Seite 1
Benutzerhandbuch (Komplettes Benutzerhandbuch) Damit Sie Ihre Kamera sicher benutzen können, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise sorgfältig vor dem Gebrauch durch.
2. Für grundlegende Informationen Kurzanleitung (gedrucktes Handbuch) Dieses Büchlein soll Ihnen den sofortigen Notiz Einsatz Ihrer Caplio GX erleichtern, indem es Ihnen grundlegende Informationen zur Auf diesen Seiten finden Sie zusätzliche Benutzung der Kamera vermittelt. Erläuterungen und nützliche Tipps für den Gebrauch der Kamera.
Inhalt S-Mehrfachaufnahmen machen ........ 45 M-Mehrfachaufnahmen machen ....... 45 Filme aufnehmen ..........45 So fotografieren Sie mit optischem Zoom.... 46 Die Struktur dieses Handbuchs......2 Fotografieren mit Digital-Zoom ........47 Zu diesem Handbuch ..........2 Nahaufnahmen (Makro-Modus)......48 Kapitel 1 Einsatz Ihrer Kamera So verwenden Sie die AF-Motivwechselfunktion ..
Seite 4
Das Schützen von mehreren Standbildern, Für Windows 98/98SE/Me/2000/XP ......136 Filmen oder Ton in einem Schritt......105 Verwendung von RICOH Gate La ..... 137 Den Inhalt des internen Speichers auf eine Spe- Starten..............137 icherkarte kopieren (ZUR KARTE KOPIEREN) . 106 Beenden ..............
Seite 5
Kamera und Computer verbinden ...... 164 Bilder auf Ihren Computer übertragen....164 Für Macintosh OS 8.6 bis 9.2.2 ....... 165 Für MacOS X 10.1.2 bis 10.3 ........166 Verwendung von RICOH Gate La...... 167 Starten ..............167 Beenden ..............167 Erneut starten ............167 Das RICOH Gate La-Fenster ........
Kontrolle des Schnelleinführung Packungsinhalts Prüfen Sie den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass Sie alle aufgeführten Bestandteile erhalten haben. Caplio GX Caplio CD-ROM Die Software und das im "Benutzerhandbuch (Komplettes Benutzerhandbuch)" sind im Lieferumfang enthalten. AA-Alkalibatterien (2) Garantiekarte Tragegurt Sicherheitshinweise AV Kabel Wird verwendet, wenn Sie Ihre Bilder auf einem Fernsehgerät betrachten.
Bezeichnungen der Separat verkaufte Teile Teile Netzadapter (AC-4a) Zur Stromversorgung der Kamera über eine Steckdose. Schließen Sie diesen Adapter an, Die Bezeichnungen der Kamerateile. Sie wenn Sie lange Zeit Bilder wiedergeben oder müssen diese kennen, um die Anweisungen Bilder an einen PC übertragen. in diesem Handbuch verstehen zu können.
Seite 10
10.$/F(Blitz)-Taste (siehe S.52) Rückansicht 11. "/N (Makro)-Taste (siehe S.48) 12.DISP-Taste 13.M-Taste 14.D(Löschen)/T(Selbstauslöser) Taste (siehe S.95, S.54) 15.ADJ.-Taste 16.LCD-Monitor 17.Lautsprecher Linke Seite, von der Front aus gesehen 18.Abdeckung Stromversorgungsbuchse (Gleichstromeingang) 19.Batterie-/Kartenabdeckung 20.Gurtbefestigungsstifte (siehe S.8) 21.Stativgewinde (Unterseite) So verwenden Sie den Zubehörschuh Unterseite Da die Kamera über einen Zubehörschuh verfügt, können Sie ein externes Blitzgerät...
So verwenden Sie den Mit dem Aufwärts/ Modus-Wählschalter Abwärts-Einstellrad Der Modus-Wählschalter befindet sich an der Aufwärts/Abwärts-Einstellrad verwenden Oberseite der Kamera. können Sie verschiedene Funktionen der !"#$-Tasten einfach verwenden. Wenn Sie den Modus-Wählschalter verstellen, wechseln Sie zwischen den So verwenden Sie das Aufwärts/ Einstellungen und Funktionen des Abwärts-Einstellrad Aufnahme- und Wiedergabemodus.
Einlegen der Batterien • Nickel-Wasserstoff-Batterie (NiMH – im Handel erhältlich) Dies ist wirtschaftlich, da sie wieder Wenn Sie die Kamera schon benutzt haben aufgeladen, entladen und immer wieder sollten, so folgen Sie bitte den nachstehenden verwendet werden kann. Zum Aufladen Schritten, um sicherzustellen, dass sie verwenden Sie ein (im Handel erhältliches) ausgeschaltet ist, wenn Sie Batterien...
Gebrauch von Batterien Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben • Der NiMH-Akku kann beim Kauf oder wenn sollten, so vergewissern Sie sich, dass sie er länger als einen Monat nicht benutzt ausgeschaltet ist, bevor Sie Batterien einlegen. wurde, entladen sein und daher nicht sofort Strom liefern.
Verwendung der Schließen Sie die Batterie-/ wiederaufladbaren Kartenabdeckung. Batterie Der Akku (DB-43) ist eine weitere Option für die Energieversorgung ihrer Kamera. Der Akku ist besonders praktisch, da Sie ihn durch Aufladen immer wieder benutzen können, dafür hält eine Batterie besonders lange.
Bei Verwendung des Schließen Sie die Batterie-/ Netzadapters Kartenabdeckung. Wenn Sie längere Zeit Bilder aufnehmen oder ansehen, oder wenn Sie die Kamera mit einem Computer verbinden, empfiehlt es sich, den (separat verkauften) Netzadapter zu verwenden. Netzadapter Batterie Netzadapter • Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera lange Zeit nicht in Gebrauch genommen wird.
Entfernen des Netzbatterieadapters Öffnen Sie die Netzkabelabdeckung (DC IN) Wenn Sie das Netzteil verwenden, wird und führen Sie das Kabel eventuell kein maximaler Batteriestand angezeigt. heraus. Entfernen Sie den Stecker von der Steckdose. Öffnen Sie die Batterie-/ Kartenabdeckung. Die Abdeckung lässt sich in zwei Schritten verschieben.
Ein-/Ausschalten Die Kamera wird folgendermaßen ein- und Automatische Abschaltung ausgeschaltet. • Wenn Sie die Kamera eine bestimmte Zeit Kamera einschalten lang nicht benutzen, indem Sie keine der Tasten drücken, schaltet sich die Kamera Betriebstaste drücken. automatisch aus (automatische Abschaltung), um Batteriestrom zu sparen. Wenn Sie die Kamera dauernd benutzen wollen, drücken Sie die Betriebstaste erneut.
So legen Sie eine SD- Speicherkarte (im Wo werden die Daten gespeichert Handel erhältlich) ein Wenn keine SD Memory Card eingesetzt ist, legt die Kamera Bilder im internen Speicher Sie können die von Ihnen aufgenommenen ab; wenn aber eine SD Memory Card Bilder und Filme, die im internen Speicher eingesetzt ist, so werden Bilder auf der SD der Kamera gespeichert werden, auf (im...
Öffnen Sie die Kartenabdeckung Drücken Sie leicht gegen die auf der Seite der Kamera, indem Karte und geben Sie sie so frei. Sie mit dem Finger in die Die Karte wird ein Stückchen Einbuchtung fassen. herausgeschoben. Schließen Sie die Batterie-/ Nehmen Sie die Karte vorsichtig Kartenabdeckung.
So verwenden Sie den LCD-Monitor Der LCD-Monitor kann dazu verwendet werden, während der Aufnahme eines Bilder das Motiv anzusehen, sowie für die Wiedergabe von Filmen und Bildern. Auf dem Schirm des LCD- Monitors erscheinen Symbole und Zahlen, die den Kamerstatus und die Einstellungen anzeigen.
Seite 21
Referenz Symbol Bedeutung Seite 5. Blitzumodustypen Zeigt Aufnahmemodus an. S.38 Blendenprioritätsmodus. S.55 Manueller Belichtungsmodus. S.56 Zeigt Filmmodus an. S.45 * Bei Bildern mit Klang wird ein Notensymbol Zeigt Mehrfachaufnahmemodus an. S.43 angezeigt. S-Mehrfachaufnahmen. S.43 M-Mehrfachaufnahmen. S.43 Zeigt Portraitmodus an. S.41 Zeigt Sportmodus an.
Seite 22
Referenz Symbol Bedeutung Seite 16. Batterie Zeigt die verbleibende Batteriekapazität an. S.13 17.Zoom-Leiste Zoom-Leiste S.46 18. Selbstauslösers Zeigt die Verwendung des Selbstauslösers an. S.54 Nach 10 Sekunden Nach 2 Sekunden 19. Datum/Uhrzeit Zeigt Datum/Zeitaufnahmen an. S.81 20. INTERVALL Intervall Zeigt Intervallaufnahmen an. S.79 21.
Die Monitoranzeige während der Wiedergabe Film Modus Aufnahmemodus Referenz Symbol Bedeutung Seite 1. SCHUTZ Zeigt den geschützten Status an. S.104 2. DRUCKEN Zeigt das festgelegte DPOF. S.107 3. Erneute Wiedergabe der Zeigt Wiedergabe des Inhalts des internen Speichers an. S.86 Datenquelle Zeigt Wiedergabe des Inhalts der SD-Speicherkarte an.
Bildschirmanzeige umschalten Wenn Sie DISP drücken, können Sie den Bildschirmanzeigestatus ändern und beispielsweise Symbole anzeigen oder ausblenden, etc. Während der Aufnahme Durch Drücken der DISP.-Taste ändert sich die LCD-Monitoranzeige. Rasterlinienanzeige Histogrammanzeige Symbole anzeigen LCD-Monitor aus Nicht anzeigen (Synchro-Monitormodus) • Sie können die LCD-Monitoranzeige nicht durch Drücken von T (Selbstauslöser), F (Blitz) oder N (Makro) an/ausschalten.
Synchro-Monitormodus Im Synchro-Monitormodus bleibt der LCD-Monitor ausgenommen während der folgenden Kamerafunktionen ausgeschaltet (keine Anzeige). Diese Modus senkt den Stromverbrauch. Drücken Sie den Auslöser halb Der LCD-Monitor wird eingeschaltet, und Sie können Ihren Bildausschnitt prüfen. Nachdem Sie durch das volle hinab. Durchdrücken die Aufnahme gemacht haben, wird der LCD-Monitor automatisch abgeschaltet.
Tastenfunktionen auf einen Blick Zusammenfassung der Funktionen der Kameratasten. • Näheres über die Betriebstaste erfahren Sie auf S.17. • Der Moduswählschalter wird auf S.11. • Auf S.11 finden Sie Informationen über das Aufwärts/Abwärts-Einstellrad. • Näheres über die Auslösertaste erfahren Sie auf S.36. Taste Aufnahmemodus Wiedergabemodus...
Grundlegendes zum Aufnahme- und Wiedergabemenü Betrieb Das Menü erscheint. Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf 5 (Aufnahmemodus), A/M (Blendenpriorität/ Manueller Belichtungsmodus), 6 (Szenenmodus) oder 4 4 (Wiedergabemodus). Drücken Sie die Taste M Das Menü erscheint. Auf dem Menüschirm können Sie zwischen Schirmen wechseln, indem Sie die Tasten #$ drücken, und zwischen Menüpunkten durch Drücken der #$ -Tasten.
• Auf dem Einstellungsschirm ist die Einstellung mit dem orangefarbenen Feld die aktuelle Einstellung. Selbst wenn Sie die Einstellung ändern (oder wenn Sie die blaue Anzeige verschieben), bleibt die orangefarbene Anzeige, die die vorige Einstellung anzeigt, bis Sie neue Einstellung endgültig bestätigen. •...
Bildschirmtabelle Die werksseitigen Einstellungen der Kamera werden in den Auswahloptionen von eckigen Klammern [ ] umgeben. Aufnahmemodus (im Aufnahmemodus) Rufen Sie dies im Aufnahmemodus auf, indem Sie die Taste M drücken. Das Aufnahmemenü ist in drei Bildschirme unterteilt. Mit den #$-Tasten können Sie einen Bildschirm auswählen.
Aufnahmemenü (Blendenprioritätsmodus) Im Blendenprioritätsmodus drücken Sie die M-Taste. Das Aufnahmemenü ist in drei Bildschirme unterteilt. Mit den #$-Tasten können Sie einen Bildschirm auswählen. Einstellungen Optionen Referenz Seite Bildqualität/Größe NC2592, F2592, N2592, F2048, N2048, F1280, [N1280], N640 S.70 [AF], MF, SNAP, ∝ FOKUS S.73 LICHTMESSUNG...
Filmmodus (im Filmmodus) Rufen Sie dies im Filmmodus auf, indem Sie die Taste M drücken. Einstellungen Optionen Referenz Seite FILMBILDGRÖSSE [320], 160 S.72 Weißabgleich S.73 (Tageslicht), (Bewölkt), (Glühlampen), (Leuchtstofflampen), (Eine Taste) [AF], MF, SNAP, ∝ FOKUS S.62 Fotografiermenü (außer im Szenenmodus/Textmodus) Rufen Sie dies im Szenenmodus auf, indem Sie die Taste M drücken.
Aufnahmemodus (im Text-Filmmodus) Rufen Sie dies im Textmodus auf, indem Sie die Taste M drücken. Einstellungen Optionen Referenz Seite ZEICHENDICHTE TIEF, [NORMAL], BLASS S.67 BILDGRÖSSE 2560, [2048] S.70 BILD MIT TON ON, [OFF] S.58 DATUM-EINDRUCK [Aus], Datum, Datum und Zeit S.81 Wiedergabemenü...
Szenenwahlschirm (im Szenenmodus) Dies wird im Szenenmodus angezeigt, wenn Sie eine Szene wählen. Symbol Optionen Referenz Seite PORTRAT S.41 SPORT S.41 LANDSCHAFT S.41 NACHTMODUS S.41 TEXTMODUS S.41 HOME EMPFINDLICHKEIT S.41...
Setup-Schirm (im Setup-Modus) Wird im Setup-Modus angezeigt. Das Aufnahmemenü ist in zwei Bildschirme unterteilt. Mit den !"-Tasten können Sie einen Bildschirm auswählen. Einstellungen⁄ Optionen Referenz Seite KARTE FORMAT S.112 INTERN FORMAT S.113 LCD-HELLIGKEIT S.113 ADJ. BUTT. SET. S.114 [AUS], , AF, MF, SCHARF, SIGNALTON [EIN], AUS, Verschlussgeräusch S.115...
So hält man die Kamera So stellt man den Fokus ein Der auf dem LCD-Monitor dargestellte Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird, verschwimmt das Standbild unter Bereich wird als Foto oder Film Umständen (wegen Verwackelns der Kamera). aufgenommen.
Seite 37
Überprüfen Sie eine der beiden Anzeigen, um sicherzustellen, dass die Kamera fokussiert ist. • Wenn das Gitter angezeigt wird, verschwindet das Fadenkreuz in der Mitte des LCD-Monitor. Prüfen Sie mit Hilfe der Autofokusanzeige, ob Ihr Motiv scharfgestellt ist. • Eine weitere Aufnahmemethode besteht darin, dass Sie den Auslöser sofort ganz hinabdrücken, ohne ihn zuerst nur halb hinabzudrücken.
Bilder aufnehmen Platzieren Sie das zu fotografierende Objekt in der Mitte des Bilds und drücken Sie Zur Aufnahme von Fotos verwenden Sie die Auslösertaste halb nach gewöhnlich den Aufnahmemodus. Es gibt zwei Methoden beim Einsatz der unten. Auslösetaste, den Auslöser in zwei Stufen durchzudrücken (halb drücken) und ihn sofort ganz durchzudrücken (voll drücken).
Motive, die man nur schwer • Um verwackelte Bilder zu vermeiden, drücken Sie den Auslöser sanft hinab. scharfstellen kann • Das -Symbol zeigt an, dass ein Möglicherweise können Sie folgende Arten Verwackeln wahrscheinlich ist. Halten Sie von Motiven nicht scharfstellen. die Kamera ruhig und stellen Sie erneut •...
Wenn das Motiv nicht in der Mitte des Bilds ist (Festgestellter Fokus) Wenn das Motiv sich nicht in der Mitte befindet, können Sie den Bildausschnitt nach dem Scharfstellen wählen, und dann fotografieren. Dies wird als "Festgestellter Fokus" bezeichnet. Sobald das Motiv fokussiert ist, werden Beispiel: Sie möchten das Schloss im die Belichtung und der Weißabgleich Hintergrund fotografieren, scharfgestellt wird...
Fotografieren im NACHTMODUS Szenen-Modus Verwenden Sie dies für Nachtaufnahmen. Sie können damit auch personen fotografieren. Wenn Sie den Szenen-Modus verwenden, können Sie unter 6 Aufnahmemodi wählen und automatisch mit den optimalen Einstellungen für die jeweilige Szene fotografieren. Sie können im Szenenmodus einen der 6 folgenden Modi wählen.
Drücken Sie die Auslösetaste. • Sie können im Szenenmodus auch einen Weißabgleich durchführen, aber es ist vielleicht nicht möglich einen der Szene Wenn Sie wieder zum Szenenmodus entsprechenden Effekt zu erzielen. (S.62) zurückkehren, wird der Aufnahmeschirm der • Der manuelle Fokus kann im Szenenmodus zuletzt gewählten Szene angezeigt.
Mehrfachaufnahmen machen Wenn Sie zu Mehrfachaufnahmen wechseln, können Sie Bildfolgen aufnehmen. Dies ist bei Momentaufnahmen praktisch. Es gibt hierbei drei Typen, "SERIE", "SSERIE" und "MSERIE". SERIE (Mehrfachaufnahme) Solange Sie den Auslöser gedrückt halten, werden Aufnahmen gemacht. Die Bilder werden in je einer Datei gespeichert, wie beim normalen Fotografieren.
Drücken Sie die Tasten !" !" !" und !" wählen Sie [SERIE], [SSERIE] • Die maximale Bildanzahl, die Sie im oder [MSERIE]. Mehrfachaufnahmemodus schießen können, hängt wie folgt von den Einstellungen für Bildgröße und Bildqualität ab. F2592 N2592 F2048 N2048 F1280 N1280 N640...
Filme aufnehmen Mehrfachaufnahmen machen Fortsetzung der Beschreibung auf der Sie können Filme mit Ton aufzeichnen. vorigen Seite Sie können dabei als Bildgröße entweder Wählen Sie Ihren Bildausschnitt, 320 × 240 oder 160 × 120 Pixel wählen. drücken Sie den Auslöser halb Die maximale Aufzeichnungszeit je durch und halten ihn gedrückt.
So fotografieren Sie mit Bei Zoom-Aufnahmen gehen Sie wie unten beschrieben vor. optischem Zoom Drehen Sie das Modus- Einstellrad auf 5 Wenn Sie die Tasten z (Tele):T/ Z (Aufnahmemodus) oder auf A/M (Weitwinkel):W verwenden, können Sie die (Blendenpriorität/Manuelle Größe des fotografierten Objekts ändern, Belichtung).
Fotografieren mit Digital-Zoom Die digitale Zoomfunktion verarbeitet und • Je mehr Sie mit dem Digital-Zoom vergrößert Bilder. Wenn Sie das Digital-Zoom vergrößern, desto schlechter wird die verwenden, wird das Bild durch Drücken von Bildqualität. z(Tele) noch über den angegebenen Wert •...
Nahaufnahmen (Makro-Modus) Auf S.46 erfahren Sie, wie Sie den optischen Mithilfe der Taste N (Makro) können Sie Zoom verwenden. Nahaufnahmen (Makrofotos) machen. Die Makrofunktion eignet sich sehr gut zum So verwenden Sie die AF- Aufnehmen von Blumen, Insekten und Motivwechselfunktion anderen kleinen Gegenständen, da Sie bis zu 1 Zentimeter an das Motiv herangehen Bei Makroaufnahmen ermöglicht Ihnen die...
Drehen Sie das Modus- Drücken Sie den Auslöser sanft Einstellrad auf 5 ganz hinab. (Aufnahmemodus) oder auf A/M Bis zum Beenden des Makromodus stellt (Blendenpriorität/Manuelle die AF-Motivwechselfunktion Belichtung). automatisch auf die eingestellte Position scharf. Wählen Sie Ihren Bildausschnitt. Drücken Sie die Taste N N N N (Makro).
Aufnahmen mit Ton Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Aufnahme zu stoppen. Die Sprachaufnahmezeit hängt von der Kapazität der SD-Speicherkarte ab. Kapazität Aufnahmezeit Informationen zum Abspielen von 8 MB 14 Min., 2 s. Tondateien finden Sie auf S.88. 32 MB 64 Min., 38 s.
Verwendung des Blitzlichts Rote-Augen-Phänomen Wenn Sie in dunkler Umgebung den Blitz Wenn Sie die Taste F (Blitz) drücken, können einsetzen, erscheinen die Augen von Leuten rot. Dies wird als "Rote-Augen-Phänomen" Sie den Blitzmodus (Blitz, Kein Blitz etc.) bezeichnet. einstellen. Ändern Sie die Einstellungen je nach Tageszeit, Umständen und Zweck, und machen Sie dann Ihre Aufnahmen.
Um ein externes Blitzgert am Zubehrschuh Durch Drücken auf die Taste F F F F anzubringen, folgen Sie bitte den (Blitz) wechseln Sie den nachstehenden Schritten. Blitzmodus. Bringen Sie das ausgeschaltete Ein großes Blitzmodussymbol wird kurz in externe Blitzgert bei der Mitte des LCD-Monitors angezeigt und ausgeschalteter Kamera am erscheint dann in der oberen linken Ecke.
Verwendung des Drücken Sie den Auslöser. Selbstauslösers Der Blitz beginnt zu blinken und der Selbstauslöser setzt ein. Nach ca. 10 Sekunden macht die Kamera eine Sie können den Selbstauslöser auf eine Aufnahme. Etwa 2 Sekunden vor der Aufnahme nach 2 oder 10 Sekunden Aufnahme ist der Hinweiston („Piepton“) einstellen.
Aufnahmen im Modus Aufnahmen mit fester Blende (Blendenprioritätsmodus) Blendenpriorität/ Manuelle Belichtung Um mit einer festen Blende aufzunehmen, folgen Sie den nachstehenden Schritten. Aufwärts/Abwärts-Einstellrad verwenden Wenn das Modus-Einstellrad auf den Modus Blendenpriorität eingestellt ist, können Sie Drehen Sie das Modus- Blende und Verschlusszeit manuell Einstellrad auf A/M einstellen.
Aufnahmemenü verwenden Drücken Sie den Auslöser halb hinab. Drehen Sie das Modus-Einstellrad Die Verschlusszeit wird ermittelt und im auf A/M (Blendenpriorität/Manuelle unteren Teil des Bildschirms angezeigt. Belichtung). Drücken Sie den Auslöser sanft Die derzeitige Blendenzahl und ganz hinab. Verschlusszeit (AUTO) erscheint im Sie können ein Bild auch aufnehmen, unteren Teil des Bildschirms.
Lassen Sie die ! ! ! ! -Taste los. Drücken Sie die !" !" !" !"-Tasten, um eine Verschlusszeit Drücken Sie den Auslöser halb auszuwählen. hinab. Im LCD-Monitor wird eine Belichtungsanzeige angezeigt. Die Anzeige reicht von -2EV bis +2EV. Falls sich die Belichtung außerhalb dieses Bereiches befinden sollte, färbt sich die Anzeige orange.
Aufnahme eines Standbildes Drücken Sie die Taste O O oder mit Ton (BILD MIT TON) # # # # . Die Einstellungen zur Aufnahme mit Ton Sie können ein Standbild mit angehängtem sind vollständig. Sprachmemo aufnehmen. Nachdem das Standbild gespeichert wurde, beginnt die Drücken Sie die Taste M Sprachaufnahme automatisch und kann bis zu 8 Sekunden fortgesetzt werden.
ADJ.-Taste verwenden Die ADJ.-taste ermöglicht Belichtungskorrektur, Weißabgleich und ISO- Empfindlichkeitseinstellung mit weniger Bedienschritten. Sie können der ADJ.-Taste auch eine andere Anpassungsfunktion zuweisen. Wenn Sie eine häufig benutzte Funktion zuweisen, können Sie diese mit weniger Bedienschritten ausführen. Verwenden Sie den SETUP-Bildschirm (S.114), um der ADJ.-Taste eine Funktion zuzuweisen. Anpassungen mit Hilfe der ADJ.-Taste Die Anpassungen, die Sie mit Hilfe der ADJ.-Taste durchführen können, sind im Szenen- und Filmmodus unterschiedlich.
Belichtung ändern ADJ.Taste verwenden (Belichtung) (BELICHT.KORREK) Zum Ändern der Belichtungskorrektur mithilfe der Taste ADJ. gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Diese Belichtungseinstellung ermöglicht es Drehen Sie das Modus-Einstellrad Ihnen, so zu fotografieren, dass das ganze auf 5 5 (Aufnahmemodus) oder auf Bild dunkler oder heller ist.
Drücken Sie die Taste O Drücken Sie die Taste !" !" !" !" und wählen Sie einen Wert. Die Einstellung der Belichtungskorrektur ist abgeschlossen, und der Einstellwert wird Wenn Sie zur Minus-Seite (-)I gehen, rechts am Schirm angezeigt. Von nun an wird diese Einstellung für die wird es dunkler.
Natürliche und Gebrauch der Taste ADJ. (Weißabgleich) künstliche Beleuchtung Zum Ändern des Weißabgleichs mithilfe der Taste ADJ. gehen Sie wie nachfolgend verwenden beschrieben vor. (Weißabgleich) Drehen Sie das Modus-Einstellrad auf 5 5 (Aufnahmemodus) oder auf A/M (Blendenpriorität/Manuelle Bei einer normalen Kamera, die durch die Belichtung).
Bei Wahl von (Eine Taste) Drücken Sie !" !" und wählen Sie !" !" Bei Blitzaufnahmen in einem anderen (Eine Taste). Modus als Auto kann der Weißabgleich unter Umständen nicht richtig eingestellt werden. Verwendung des Aufnahmemenüs (Weißabgleich) Um die Weißabgleich-Einstellungen mit Hilfe des Aufnahmemenüs zu ändern, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten.
Seite 64
Bei Wahl von Richten Sie die Kamera auf ein Blatt Papier oder ein weißes Drücken Sie die Taste !" !" !" !" und Objekt, das unter den selben wählen Sie einen Modus. Lichtbedingungen ist wie Ihr In diesem Zustand können Sie auch den Bild.
Empfindlichkeit einstellen Gebrauch der Taste ADJ. (ISO- Empfindlichkeit) (ISO-EMPFINDL) Zum Ändern der ISO-Empfindlichkeit mithilfe der Taste ADJ. gehen Sie wie Die ISO-Empfindlichkeit gibt die nachfolgend beschrieben vor. Empfindlichkeit des Films an. Je größer der Wert, desto größer die Empfindlichkeit. Eine Drehen Sie das Modus- hohe Empfindlichkeit eignet sich für Einstellrad auf 5...
Drücken Sie die Taste O Wählen Sie [ISO-EMPFINDL] und drücken Sie die O O oder $ $ $ $ - Die Einstellung der ISO-Empfindlichkeit Taste. ist abgeschlossen, und der Einstellwert wird rechts am Schirm angezeigt. Drücken Sie die !" !"-Tasten, um !"...
Schattierung für Drücken Sie die Taste ADJ. Textaufnahmen ändern Das Zeichendichtemenü erscheint. (ZEICHENDICHTE) Wenn Sie Text fotografieren, können Sie die Textschattierungseinstellungen ändern. Sie können zwischen TIEF, NORMAL und HELL auswählen. Die Zeichendichte kann mithilfe der Taste ADJ. oder über das Aufnahmemenü eingestellt werden.
Verwendung des Aufnahmemenüs Wenn Sie die # # # # -Taste gedrückt (Zeichendichte) haben, so drücken Sie auch die M -Taste. Zum Ändern der Zeichendichte über das Aufnahmemenü gehen Sie wie nachfolgend Die Anzeige kehrt zum Aufnahmeschirm beschrieben vor. zurück. Drehen Sie den Modus- Der Zeichendichte-Einstellwert wird nicht am Schirm angezeigt.
Aufeinander folgende Drücken Sie die Tasten !" !", um !" !" Aufnahmen mit [WB-BKT] auszuwählen. unterschiedlichem Weißabgleich (WEISSABGLEICHSREIHE) Drei Bilder werden automatisch aufgenommen - ein rötliches Bild, ein bläuliches Bild und ein Bild mit dem momentan eingestellten Weißabgleich. Das erste Bild ist rötlich, das zweite ist gleich der aktuellen Einstellung, und das dritte ist bläulich.
Wahl vonBildqualitätsmodus/ Bildgröße (BILDQUALITÄT/ Aufnahmedateien GRÖSSE) Dateien mit Bilder, Filmen etc. werden als Bilddateien bezeichnet. Die Größe gespeicherter Bild- und Filmdateien hängt von den Einstellungen bezüglich Bildqualität und Größe ab. Änderung des Bildqualitäts-Modus Der Bildqualitäts-Modus und der Bildgröße eines Bilder Wenn Bilder und Filme als Dateien Kombination von Bildqualitäts-Modus gespeichert werden, werden die...
Änderung der Bildgröße für die Wählen Sie [BILDQUALIT/ Aufnahme im TEXT-Modus GRÖSSE] und drücken Sie die O oder $ $ $ $ -Taste. Im TEXT-Modus können Sie den Modus Image Quality (Bildqualität) nicht einstellen. Bei der Bildgröße können Sie zwischen 2048 × 1536 und 2560 ×...
Drücken Sie die Taste O O oder Wählen Sie [FILMBILDGRÖSSE] # # # # . und drücken Sie die O O oder $ $ $ $ - Taste. Die Einstellungen der Bildgröße sind vollständig. Wenn Sie die # # # # -Taste gedrückt haben, so drücken Sie auch die M -Taste.
Fotografieren mit Drücken Sie die Taste !" !" !" !" und manuellem Fokus (FOKUS) wählen Sie [MF]. Wenn der Autofokus nicht wie gewünscht funktioniert, können Sie den Fokus auch manuell einstellen (Manueller Fokus). Sie können auch in der Makroentfernung mit dem Thema verbunden werden.
Drücken Sie die Taste !" !" !" !" und wählen Sie [SNAP] oder • Um die Verschlusszeit für Aufnahmen mit [∝](Unendlich). manuellem Fokus zu ändern, drehen Sie das Modus-Einstellrad auf Blendenpriorität/Manuelle Belichtung (A/M), wählen [Manuelle Belichtung] aus dem Aufnahmemenü und stellen die Verschlusszeit ein.
Änderung der Wenn nötig, drücken Sie die Taste Belichtungsmessung #$, um den Bildschirm zu wechseln. (LICHTMESSUNG) Wählen Sie [LICHTMESSUNG] und drücken Sie die O O oder $ $ $ $ -Taste. Sie können die Messmethode (welcher Bereich gemessen wird) für die Bestimmung des Bwlichtungswerts ändern.
Ihre Bildschärfe ändern Drücken Sie die Taste !" !" !" !" und (SCHÄRFE) wählen Sie die gewünschte Einstellung. Sie können Ihre Bilder entweder scharf oder weich erscheinen lassen. Die Standardvorgabe Ihrer Kamera ist Normal. Um die Bildschärfe zu verändern, folgen Sie untenstehenden Schritten.
Mehrere Aufnahmen mit Wählen Sie [EIN] und drücken Sie unterschiedlicher die O O oder # # # # -Taste. Belichtung machen (AUTOM.BELICHTG) Die Funktion Autom.-Belichtungsreihen macht, mit dem angegebenen Belichtungswert (BW) als Standard, automatisch drei aufeinanderfolgende Aufnahmen auf drei Belichtungsebenen: auf –0,5 BW, ±0 und +0,5 BW.
Belichtungszeit einstellen Wählen Sie [LANGZEITMODUS] (LANGZEITMODUS) und drücken Sie die O O -Taste. Wenn Sie die Verschlusszeit einstellen, wird der Verschluss während der Aufnahme über die angegebene Zeit geöffnet. Durch das Festlegen der Verschlusszeit können Sie eine Spur von beweglichen Objekten, z. B. von Feuerwerk und Autolichtern, bei Nachtaufnahmen erfassen.
Bilder automatisch in Wählen Sie [INTERVALL] und festgelegten Intervallen drücken Sie die O O oder $ $ $ $ - Taste. aufnehmen (INTERVALL) Sie können einstellen, dass die Kamera in festgelegten Intervallen automatisch Aufnahmen macht. Der Intervall zwischen den Aufnahmen ist einstellbar von 30 Sekunden bis zu 3 Stunden.
Seite 80
Wenn Sie die # # # # -Taste gedrückt haben, so drücken Sie auch die M -Taste. • Wenn Sie in Schritt 5 bis 7 die Tasten !" gedrückt lassen, können Sie die Das Aufnahmemenue schließt sich, und Einstellungswerte schnell erhöhen oder "Intervall"...
Datum in ein Bild einfügen Drücken Sie die Taste " " " " wählen Sie [DATUM-EINDRUCK] und (DATUM-EINDRUCK) drücken Sie die O-Taste. Sie können unten rechts im Foto einen Datumsstempel anzeigen. Sie können das Datum in einem von zwei Formaten angeben, Datum (J/M/T) oder Datum&Uhrzeit (J/M/T/h:m).
Aufnahmeeinstellungen Vergewissern Sie sich, dass [JA] auf die Vorgabewerte ausgewählt ist, drücken Sie dann die O O -Taste. zurücksetzen (INITIALISIEREN) Sie können die Einstellungen des Aufnahmemenues auf die werksseitigen Vorgaben zurücksetzen. Um das Aufnahmemenue auf seine Vorgabeeinstellungen zurückzusetzen. folgen Sie untenstehenden Schritten. Die Anzeige meldet, dass die Kamera Drehen Sie das Modus- die Vorgabeeinstellungen...
Abschnitt 4 Wiedergabe/Löschen von Standbildern, Filmen und Tonaufnahmen Sie können Standbilder und Filme zur Kontrolle am LCD- Monitor anzeigen. Sie können sich aufgenommenen Ton auch über den Lautsprecher anhören. Dieses Kapitel erläutert, wie man ein Standbild oder einen Film anzeigt oder einen Ton wiedergibt.
Das gerade aufgenommene So zeigen Sie eine Vergrößerung des dargestellten Bilds an Foto ansehen Das mit der Taste Q (Schnellüberprüfung) (Schnellüberprüfung) angezeigte Bild kann mittels der Taste 8 (Vergrößerte Anzeige) bis zu 3,4-fach Wenn Sie ein Foto gleich nach der Aufnahme vergrößert werden.
Dargestelltes Bild oder dargestellten Film löschen Die mit Hilfe der Taste Q(Schnellüberprüfung) angezeigten Filme oder Bilder können durch Drücken der Taste D (Löschen) gelöscht werden. Um angezeigte Filme oder Bilder zu löschen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Während Sie sich immer noch im Aufnahmemodus befinden, drücken Sie die Taste D D D D (Löschen).
Bild oder Film ansehen Gehen Sie mit Hilfe der #$ Tasten zum gewünschten Bild. Ihre Aufnahmen werden im internen Speicher Wenn Sie die Taste $ drücken, können der Kamera oder auf einer SD-Speicherkarte Sie das nächste Bild bzw. den nächsten festgehalten.
Filme anschauen Schnelles Vorspulen Drücken Sie zur Wiedergabe die Taste z (Tele) Um Bilder anzusehen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Zurückspulen Drücken Sie zur Wiedergabe die Taste Z (Weitwinkel) Stellen Sie den Modus- Pause/Wiedergabe Drücken Sie den Auslöser. Wählschalter auf 6 Langsame Zum Pausieren drücken Sie die (Wiedergabe-Modus).
Tonwiedergabe Drücken Sie die Taste z Schnelles Vorspulen (Teleaufnahme) während der Sie können Ton wiedergeben, die als Wiedergabe. Tondatei oder als Aufnahme mit angehängter Drücken Sie die Taste Z Zurückspulen Tondatai aufgenommen wurde. (Weitwinkel) während der Tonwiedergabe Wiedergabe. Pause/Wiedergabe Drücken Sie den Auslöser. Um Ton wiederzugeben, der im Ton-Memo- Modus aufgenommen wurde, folgen Sie den unten angegebenen Schritten.
Anpassung der Lautstärke Um die Lautstärke anzupassen, folgen Sie den unten angegebenen Schritten. Drücken Sie die Tasten !" !". !" !" Die Lautstärke-Anpassungsleiste erscheint. Drücken Sie die Tasten !" !", um !" !" die Lautstärke anzupassen. Die Lautstärke kann auf neun Stufen eingestellt werden.
Anzeigen von Drücken Sie die Taste 8 8 8 8 Miniaturansichten im (Vergrößerung). LCD-Monitor Das gewählte Bild bzw. der Film wird angezeigt. Der LCD-Monitor wird in sechs Bereiche aufgeteilt, so dass Sie mehrere Bilder oder Im Miniaturansichtsmodus werden Filme gleichzeitig sehen können Textdateien blau dargestellt.
Vergrößerte Ansicht Um wieder das ursprüngliche Bild anzuzeigen, drücken Sie die O-Taste. Wenn Sie die Taste 8 (Vergrößerte Ansicht) drücken, können Sie ein Foto bis zu 3,4-fach vergrößert anzeigen. Filme können nicht vergrößert angezeigt werden. Um Bilder vergrößert anzusehen, folgen Sie untenstehenden Schritten.
Ansicht eines S Serien Drücken Sie die Taste 8 8 8 8 oder M Serien (Vergrößerte Anzeige). Standbildes im Modus Das erste Bild der aufeinanderfolgenden Bilder wird im Vergrößerte Anzeigen Vergrößerte Anzeige Modus angezeigt. Die Bildpositions- Leiste erscheint im unteren Teil des LCD-Monitors.
Bilder automatisch der Reihe nach zeigen • Bilder werden je 3 Sekunden lang (BILDVORFÜHRUNG) angezeigt. • Bei Filmen wird nicht nur ein Einzelbild, sondern der gesamte aufgenommene Film Sie können die aufgenommenen Fotos, gezeigt. Filme und Klangdateien der Reihe nach im •...
Ansicht auf Ihrem Stellen Sie den Fernseher auf Fernseher "Videomodus" (Eingangsmodus auf "Video" stellen). Details hierzu finden Sie im Sie können aufgenommene Bilder und Filme Benutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts. auch auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers ansehen. Die Kamera zeigt alles auf dem Stellen Sie den Modus- Fernsehbildschirm, genau wie auf dem LCD- Wählschalter der Kamera auf 6...
Nicht gewünschte Bilder Drücken Sie die $ $ $ $ -Taste und oder Filme löschen wählen Sie [ EINE LÖSCH]. Sie können Bilder und Filme, die Ihnen nicht gefallen, einfach löschen. Es folgen drei Methoden zur Löschung von Bildern. • Je ein Bild schützen (eine Datei) •...
Drücken Sie die Taste $ $ $ $ und Drücken Sie die Tasten !" !" !" !"#$ und wählen Sie das Bild bzw den wählen Sie [JA]. Film, das/den Sie löschen wollen. Drücken Sie die Taste D D D D (Löschen).
Über die Direct Print- Senden von Bildern zum Funktion Ausdruck an den Drucker Der Direct Print-Standard ermöglicht direktes Drucken von einer Kamera auf einen Sie können Bilder zum Ausdrucken von Ihrer Drucker, indem die beiden Geräte mit einem Kamera an einen PictBridge-kompatiblen USB-Kabel verbunden werden.
Kamera an einen Drucker anschließen Drücken Sie die #$ #$-Tasten, um ein Bild zum Ausdruck Schließen Sie Ihre Kamera über das auszuwählen. mitgelieferte USB-Kabel an einen Drucker an. Drücken Sie die Taste ADJ. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass [1 DATEI] ausgewählt ist, drücken Vergewissern Sie sich, dass der...
Drücken Sie die Taste ADJ. Drücken Sie die $ $ $ $ -Taste und • Je nach Druckerfunktionen ändern sich die auswählbaren Menüpunkte. wählen Sie [ALLE DAT.]. • Falls bei einem Menüpunkt keine Optionen wählbar sind, erscheint der detaillierte Optionen-Bildschirm auch nach Drücken der $-Taste nicht.
Drücken Sie die Taste 9 (Miniaturansicht). • Je nach Druckerfunktionen ändern sich die Der Bildschirm wird in sechs Bereiche auswählbaren Menüpunkte. eingeteilt, die Bilder werden jeweils • Falls bei einem Menüpunkt keine Optionen verkleinert angezeigt. wählbar sind, erscheint der detaillierte Optionen-Bildschirm auch nach Drücken Drücken Sie die !"...
Drücken Sie die !" !" !"-Tasten, um !" Wiederholen Sie die Schritte 12 einen Menüpunkt auszuwählen, und 13, um die Einstellungen drücken Sie dann die $ $ $ $ -Taste, wie gewünscht zu ändern. um den detaillierten Optionen- Drücken Sie die Taste O Bildschirm einzublenden.
Abschnitt 6 Andere Funktionen Die Kamera besitzt Funktionen zum Schutz von Standbildern und Filmen gegen versehentliches Löschen, zum Kopieren von Dateien vom internen Speicher auf eine Speicherkarte und zum Einrichten von Standbildern für einen Druckdienst. Diese Verwaltungsfunktionen werden im Folgenden erläutert.
Löschen verhindern Drücken Sie die " " " " -Taste, (SCHUTZ) wählen Sie [SCHUTZ] und drücken Sie dann die O O -Taste. Sie können Ihre Bilder und Filme vor einem versehentlichen Löschen schützen. Es gibt drei Methoden, um diesen Schutz einzustellen.
Das Schützen von mehreren Drücken Sie die " " " " -Taste, Standbildern, Filmen oder Ton in wählen Sie [SCHUTZ] und drücken Sie dann die O O -Taste. einem Schritt Um ausgewählte Standbilder, Filme oder Ton in einem Schritt zu schützen, folgen Sie den unten angegebenen Schritten.
Den Inhalt des internen Drücken Sie die !" !" !"#$ !" #$-Tasten, Speichers auf eine wählen Sie das erste zu Speicherkarte kopieren schützende Foto oder den ersten Film und drücken Sie die (ZUR KARTE KOPIEREN) O -Taste. Sie können alle im internen Speicher gespeicherten Film- und Fotodaten auf einmal auf eine SD-Speicherkarte kopieren.
Einen Druckdienst Drücken Sie die " " " " -Taste, wählen verwenden (DPOF: De-Pof) Sie [DOPF] und drücken Sie dann die O O -Taste. Die auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder können ausgedruckt werden, wenn Sie sie in ein Fachgeschäft bringen, das einen Druckservice für Digitalkameras bietet.
DPOF für alle Bilder einstellen Sobald die DPOF-Einstellung festgelegt ist, erscheint das DPOF-Symbol oben Um DPOF-Einstellungen für alle Bilder links am Bildschirm. vorzunehmen, folgen Sie untenstehenden Schritten. Stellen Sie den Modus- • Um die DPOF-Einstellung für alle Bilder Wählschalter auf 6 aufzuheben, wählen Sie im DPOF- (Wiedergabe-Modus).
Seite 109
Drücken Sie die !" !" !"-Tasten, um !" die Anzahl der Ausdrucke festzulegen. Drücken Sie die !-Taste, um die Anzahl zu erhöhen, oder die "-Taste, um sie zu vermindern. Drücken Sie die #$ #$-Tasten, um das nächste Foto auszuwählen, für das Sie die DPOF- Einstellung vornehmen möchten.
Änderung der Bildgröße Drücken Sie die Tasten $ $ $ $ , um (SKALIEREN) [1280] oder [640] auszuwählen. Sie können die Bildgröße eines aufgenommenen Fotos reduzieren, um eine zusätzliche Datei mit einer anderen Bildgröße zu erstellen. Im Normalmodus sind die wählbaren Bildgrößen 640 x 480 und 1280 x 960.
SD-Speicherkarte für Drücken Sie die Taste $ $ $ $ , wählen den Einsatz vorbereiten Sie [JA] und drücken Sie dann die O O -Taste. (KARTE FORMAT.) "Diese Karte kann nicht benutzt werden". Wenn Sie eine Fehlermeldung erhalten, oder wenn Sie eine SD-Speicherkarte mit einem Computer oder anderem Gerät formatiert haben, müssen Sie die SD-Speicherkarte vor dem Einsatz formatieren.
Drücken Sie " " " " , um [LCD- Speicher abgelegten Bilder. Wenn Sie Bilder haben, HELLIGKEIT] zu wählen. die Sie nicht aus dem Speicher löschen möchten, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Ricoh, bevor Sie die Formatierung des internen Speichers vornehmen. Zur Formatierung folgen Sie untenstehenden Schritten.
ADJ.-Taste mit einer Funktion belegen Taste Wenn eine Funktion mit [ADJ.-Taste (ADJ-EINST.) belegen] festgelegt wurde, wird die bei Makroaufnahmen verfügbare AF- Motivwechselfunktion (S.48) nach dem Bei jedem Druck auf die ADJ-Taste zeigt die fünften Druck auf die ADJ.-Taste aktiviert. Kamera der Reihe nach die Einstellungsbildschirme für Belichtung, Weißabgleich und ISO-Empfindlichkeit.
Ändern der Tonsignal- Bildbestätigungszeit Einstellungen einstellen (LCD BESTÄT) (SIGNALTON) Unmittelbar nach Drücken des Auslösers wird die Aufnahme einen Moment lang Während des Betriebes gibt die Kamera vier angezeigt, so dass Sie das Foto prüfen verschiedene Klänge aus: Start-Tonsignal, können. Verschlussgeräusch, Fokusgeräusch und Signalton.
Einstellung der automatischen • Wenn die automatische Abschaltung Abschaltung ändern wirksam wird, Sie aber die Kamera weiter benutzen wollen, drücken Sie einfach die (ABSCHALTAUTOM) Betriebstaste, um die Kamera wieder einzuschalten. Wenn Sie die Kamera eine bestimmte Zeit • Wenn die Kamera mit Ihrem Computer lang nicht benutzen, schaltet sich die Kamera verbunden ist, funktioniert die automatische Abschaltung nicht.
Dateinameneinstellunge Drücken Sie die Taste #$ #$ und n ändern wählen Sie die gewünschte Einstellung. (DATEINUMMER) Von nun an wird diese Einstellung für die Aufnahmen verwendet, bis Sie sie Wenn Sie ein Foto machen, wird es mit wieder ändern. einem automatisch zugewiesenen, fortlaufend nummerierten Dateinamen im internen Speicher oder auf einer SD- Speicherkarte abgespeichert.
Stromspareinstellungen Drücken Sie die Taste #$ #$ und ändern wählen Sie die gewünschte Einstellung. (STROMSPARMODUS) Von nun an wird diese Einstellung Sie können den Stromverbrauch des LCD- verwendet, bis Sie sie wieder ändern. Monitors senken und so die Batterielebensdauer verlängern. Die LCD-Monitoranzeige wird abgeschaltet.
Datum und Uhrzeit Wählen Sie in [FORMAT] das einstellen Datums- und Zeitformat. (DATUMSEINSTELLUNG Sie können Bilder aufnehmen, bei denen die Uhrzeit oder das Datum auf das Bild gestempelt werden. Hier wird die Datum Uhrzeiteinstellung im SETUP-Bildschirm erläutert. Überprüfen Sie die Anzeige Stellen Sie den Modus- unten am Schirm und drücken Wählschalter auf 1...
Anzeigesprache ändern Wiedergabeformat für Ansicht auf Fernseher (LANGUAGE) ändern (VIDEO-AUSGANG) Sie können die auf Ihrem LCD-Monitor Sie können Ihre Fotos und Filme auf einem angezeigte Sprache ändern. Fernsehbildschirm anschauen, indem Sie Ihre Mögliche Einstellungen Kamera über das mitgelieferte AV-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen.
Einstellung für schrittweisen Zoom ändern (SCHRITTWEISER ZOOM) Sie können die optische Zoom-Brennweite auf eine von vier Stufen festlegen (35 mm- entsprechend – 28, 35, 50 oder 85 mm) (schrittweiser Zoom). Mögliche Einstellungen AUS (Standard) Um festzulegen, ob schrittweiser Zoom ein- (EIN) oder ausgeschaltet (AUS) werden soll, folgen sie den nachstehenden Schritten.
Seite 123
Kapitel 2 Wiedergabe von Bildern/Filmen auf einem Computer (Für Windows) Abschnitt 1 Installieren der Software In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die mitgelieferte Software auf Ihrem Computer zu installieren ist. Sie dürfen Ihre Kamera erst dann mit Ihrem Computer verbinden, wenn Sie die Übertragungs- Software installiert haben.
Die Ihrer Kamera beiliegende CD-ROM enthält Software für die Übertragung von Aufnahmen an Ihren Computer und für die Anzeige auf dem Computer. Folgende Programme gibt es: Caplio-Software RICOH Gate La für Windows Zum Übertragen von Bildern DU-10x Dient zur Anzeige von Bildern auf Ihrem Computer...
Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Die folgende Umgebung ist für die Verwendung der mitgelieferten Software nötig. Bitte überprüfen Sie Ihren Computer oder dessen Benutzerhandbuch. Unterstütztes Betriebssystem Windows 98/98 Second Edition Windows 2000 Windows Me Windows XP Pentium 2 oder besser Speicher Windows 98/98SE: 32 MB oder mehr (96 MB oder mehr empfohlen) Windows 2000: 128 MB oder mehr (256 MB oder mehr empfohlen)
Vorbereiten des Bilderdownloads auf Ihren Computer Dieser Abschnitt zeigt den Downloadablauf für Bilder auf Ihren Computer anhand der Caplio CD-ROM, die Ihrer Kamera beigelegt ist. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk Ihres Computers ein – daraufhin erscheint der rechts dargestellte Bildschirm.
Installation Klicken Sie auf [Weiter]. Unter Windows 98/98SE/Me/2000 Unter Windows 2000 sollte die Installation von einem Anwender mit Administratorrechten ausgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Kamera nicht mit dem Computer verbunden ist. Bestätigen Sie das gewünschte Wenn Sie die Kamera schon zuvor an Verzeichnis und klicken Sie auf den Computer angeschlossen haben, [Weiter].
Wählen Sie [Caplio Software] und klicken Sie dann auf • Wenn er nicht automatisch erscheint 3, [Hinzufügen/Entfernen]. folgen Sie diesen Schritten. Doppelklicken Sie auf das Symbol [Arbeitsplatz] und dann auf das Symbol für das CD-ROM-Laufwerk. Doppelklicken Sie auf die AutoRun-Datei (AutoRun.exe), die im Fenster des CD- ROM-Laufwerks erscheint.
Für Windows XP Klicken Sie auf [Weiter]. Die Installation sollte von einem Anwender Nach kurzer Zeit erscheint der mit Administratorrechten ausgeführt werden. Bildschirm [Zielpfad wählen]. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Bestätigen Sie das gewünschte Kamera nicht mit dem Computer Verzeichnis und klicken Sie auf verbunden ist.
Deinstallieren der Software (Für Windows XP) Wenn Sie die installierte Software vom Computer entfernen ("deinstallieren") wollen, folgen Sie bitte untenstehenden Schritten. Die Deinstallation sollte von einem Anwender mit Administratorrechten ausgeführt werden. Klicken Sie auf der Windows- Taskleiste auf [Start]. Das Startmenü wird angezeigt. Wählen Sie aus dem Startmenü...
Installieren anderer Doppelklicken Sie auf den Software [German]-Ordner. Doppelklicken Sie auf Zusätzlich zur Caplio-Software können Sie [ar500enu] (ar500enu.exe). auch die folgenden Programme von der mitgelieferten CD-ROM installieren. Installieren Sie Acrobat Reader, in dem Sie den angezeigten • Acrobat Reader Meldungen folgen. •...
Abschnitt 2 Bilder auf Ihren Computer übertragen In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie zum Computer übertragene Standbilder und Filme anzeigen können.
Sie dann auf [Durchsuchen]. Ihre Kamera wird eingeschaltet. Wählen Sie den Ordner, in den die Caplio Software installiert wurde und der den [WIA-Treiber] enthält (beispielsweise C:\Programme\Caplio Software\WIA driver), und klicken Sie auf [Weiter]. Der WIA-Treiber wird installiert. Der [Caplio GX]-Bildschirm wird angezeigt.
Seite 135
[Dieses Programm immer für diese Aktion auswählen] nicht aktiviert haben, wird bei jeder Übertragung von Aufnahmen von der Kamera der Schirm [Caplio GX] angezeigt, so dass Sie entscheiden können, ob Sie RICOH Gate La oder den Assistenten für Scanner und Kameras für die Übertragung verwenden möchten.
Sie das Symbol anklicken, erscheint das Fenster erneut. Die Kamera wird eingeschaltet, RICOH Gate • Wenn Sie die Taste [MENU] drücken, La startet, und das Fenster RICOH Gate La [Schließen] wählen und RICOH Gate La erscheint. nach dem Schließen erneut starten wollen, gehen Sie folgendermaßen vor.
Beenden [Hintergrundillustrati : Ändert den Hintergrund im RICOH on-Einstellungen] Gate La-Fenster. Um RICOH Gate La zu beenden, folgen sie [Info] : Zeigt die Version von RICOH Gate den nachstehenden Schritten. • Klicken Sie im RICOH Gate La-Fenster auf [Beenden] : Schließt RICOH Gate La.
Seite 138
4. [Minimiertaste] Minimiert das Fenster und zeigt sein Symbol auf der Windows-Taskleiste an. Wenn Sie das Symbol anklicken, erscheint das Fenster . 5. [Anzeige] Das Anzeigelicht leuchtet auf, wenn die Kamera über ein USB-Kabel angeschlossen ist. Wenn es aufleuchtet und Sie den Mauszeiger auf die Anzeigeleuchte halten, erscheint "Kamera angeschlossen".
Verwendung der [Optionalen Einstellungen] Wenn Sie [Optionale Einstellungen] aus dem unten im RICOH Gate La-Fenster auf einer Taste erscheinenden Menü wählen, wird das Dialogfeld [Optionale Einstellungen] angezeigt. Produktname Beschreibung Anfangseinstellung 1. Automatisch bei Wenn Sie dieses Kästchen markieren, werden die Aufnahmen automatisch auf...
Verwendung von [Hintergrundeinstellung] von einer SD- Sie können einen von drei Hintergründen für Speicherkarte das RICOH Gate La-Fenster wählen. Wenn Sie Hintergrundeinstellung] aus der im Über einen PC Card-Steckplatz oder ein RICOH Gate La-Fenster erscheinenden Kartenlesegerät können Sie Bilder von einer Menü-Taste wählen, wird das Dialogfeld...
Abschnitt 3 Miniaturansichten anzeigen (Verwendung von DU-10x) Sie können DU-10x dazu verwenden, Ihre übertragenen Aufnahmen in Mehrfachansicht anzuzeigen, sowie diese zu bearbeiten (rotieren, neu speichern etc.). Im Folgenden wird erläutert, wie man DU-10x verwendet. DU-10x kann nur unter Windows verwendet werden.
Zum Starten von DU-10x können folgende oder klicken Sie die Taste [×] oben rechts am zwei Methoden verwendet werden. Bildschirmrand. • Automatischer Start durch RICOH Gate La. Wenn in den RICOH Gate La-Optionen DU-10x als Anwendungs-Software eingestellt ist und wenn [Nach dem...
Sobald Sie DU-10x starten, werden Bilder als die Bilder in allen Unterordnern in Miniaturansichten angezeigt. Miniaturansicht angezeigt. e. ListEditor starten Dies wird nur bei anderen Ricoh-Kameras benutzt. Normalerweise ist dieser Punkt deaktiviert. 3. Kennwort-Eingabebereich Verkleinerte Bilder können auf einen Blick überschaut werden.
Reihenfolge der 4. Aufsteigend / 5. Absteigend Die aufsteigende Reihenfolge geht von Aufnahmen ändern klein zu groß, die absteigende umgekehrt. Im Alphabet ist a,b,c aufsteigend, während z,y,x absteigend ist. Die angezeigten Miniaturansichten werden Wählen Sie die Reihenfolge 1, 2 oder 3 nach Datum (in absteigender Reihenfolge) und entweder aufsteigend oder geordnet.
Sie entweder die Symbolleiste oder [Anzeig- Größe] im Menü [Ansicht]. 4. Mittel+Anmerkung Sie können die Anzeigegröße auf einen der folgenden Werte einstellen. 1. Extra-groß 5. Mittel+GPS 2. Groß 6. Klein Medium+GPS wird bei anderen Ricoh- Kameras benutzt. Normalerweise sind diese Punkte deaktiviert.
Ansicht von Bildern in einer Das Dialogfeld [Diashow] ist markiert, also können Sie die Diaschau nötigen Einstellungen vornehmen. Sie können Bilder in Reihenfolge und automatisch ansehen, entweder in einer Diaschau (nur ausgewählte Bilder) oder in einer Auto-Diaschau (alle Bilder). Bildschirmpräsentation ansehen Bei einer Bildschirmpräsentation können Sie ein Bild wählen und dieses als Folie anzeigen.
Automatischen Verwendung des Dialogfelds Bildschirmpräsentation ansehen [Diashow] Bei der automatischen Sie können im Dialogfeld [Diashow] Bildschirmpräsentation werden alle Einstellungen für die Bildschirmpräsentation Miniaturansichten der Reihe nach angezeigt. vornehmen. Zum Start einer automatischen Bildschirmpräsentation folgen Sie untenstehenden Schritten. Wählen Sie unter Verwendung einer der folgenden Methoden [Autom.
Umbenennen eines Kopieren einer Bilds in Miniaturansicht verkleinerten Bilddatei Bilder, die im Miniaturansichtschirm gezeigt Sie können ein Miniaturansichtbild verkleinern und in die Zwischenablage kopieren. sind, können umbenannt werden. Sie können unter den Maßstäben 100%, 1/2, 1/3, Umbenennen eines Bilds 1/4, und 1/8 wählen. Wenn Sie zum Beispiel eine Aufnahme in ein Zum Umbenennen eines Miniaturansichtbilds Windows-Anwendungsdokument einfügen...
Caplio 400G wide • GPS-Verbindungsfunktion : Deaktiviert × × Caplio RX × × Caplio GX Aktivieren von GPS-Verbindung × bedeutet, dass die Kamera die Funktion oder Kamera-Memo unterstützt. O bedeutet, dass die Kamera die Funktion nicht unterstützt. Um GPS-Verbindung oder Kamera-Memo zu aktivieren, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor.
Löschen von Bildern Gebrauch der Tastatur Klicken Sie das Bild, das Sie Bilder können gelöscht werden. löschen möchten, im Zum Löschen von Bildern stehen Ihnen drei Mehrfachansichtsbereich an. Möglichkeiten zur Verfügung. Drücken Sie die Löschtaste an der Tastatur. Mit dem Dateimenü Eine Meldung zur Bestätigung erscheint.
Bildinformationen Mit dem Kontextmenü ansehen Rechtsklicken Sie im Miniaturansicht-Anzeigebereich auf das Bild. Sie können Bildinformationen , wie das Datum und die Uhrzeit der Aufnahme eines Das Menü erscheint. Bilder, die Bildgröße etc. anzeigen. Wählen Sie [Eigenschaften] aus dem Menü. Dialogfeld Informationen Um die Bildinformationen anzuzeigen, folgen Sie untenstehenden Schritten.
Ansichtsschirm anzeigen Sie können die Standardgröße vergrößern oder verkleinern. Indem Sie [Anzeige vergrößern] wiederholen, können Sie die Wenn Sie den Ansichtsschirm verwenden, Anzeige auf bis zum 16-fachen des werden die Bilder nicht in Miniaturansicht gezeigt, Originals vergrößern. Indem Sie [Anzeige so dass Sie sie in voller Größe sehen können.
Drucken eines Bilds Verwendung des Dialogfelds [Druck-Setup] Sie können ein Miniaturansichtbild ausdrucken. Zehn verschiedene Layouts stehen zu Ihrer Verfügung. Drucken eines Bilds Zum Drucken eines Bilds gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Wählen Sie [Druck-Setup] vom Menü 1. [Drucktyp] [Datei]. Wählen Sie ein Layout für Das Dialogfeld [Druck-Setup] Miniaturansicht-Druck.
Prüfen des Druck-Layouts Drucken von Bildern Vor dem eigentlichen Drucken können Sie Zum Drucken von Bildern gehen Sie wie sich das zu erwartende Resultat in einer nachfolgend beschrieben vor. Vorschau anzeigen lassen. Klicken Sie auf den Bildern, die Wählen Sie [Druck-Vorschau] Sie drucken möchten.
Kapitel 3 Wiedergabe von Bildern/Filmen auf einem Computer (Für Macintosh) Abschnitt 1 Installieren der Software In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die erforderliche Software auf Ihrem Computer zu installieren ist. • Im Laufe dieser Erklärung werden Fotos und Filme als “Datei(en)”...
Wozu dient die mitgelieferte Software? Die Ihrer Kamera beiliegende CD-ROM enthält Software für die Übertragung von Aufnahmen an Ihren Computer und für die Anzeige auf dem Computer. Folgende Programme gibt es: RICOH Gate La für Macintosh Software zur Übertragung von Aufnahmen (für Macintosh) USB-Treiber...
Für die Verwendung der mitgelieferten Software Die folgende Umgebung ist für die Verwendung der mitgelieferten Software nötig. Bitte überprüfen Sie Ihren Computer oder dessen Benutzerhandbuch. Betriebssystem Mac OS 8.6 bis 9.2.2/Mac OS X 10.1.2 bis 10.3 Macintosh Ein Apple Macintosh, der standardmäßig mit einem USB-Anschluss ausgerüstet ist Interner Speicher MacOS8.6 bis 9.2.2 96 MB oder mehr (128 MB oder mehr empfohlen)
Vorbereiten des Bilderdownloads auf Ihren Computer Dieser Abschnitt zeigt den Downloadablauf für Bilder auf Ihren Computer anhand der Caplio CD-ROM, die Ihrer Kamera beigelegt ist. MacOS8.6 bis 9.2.2 MacOS X 10.1.2 bis 10.3 Legen Sie die beigefügte CD- ROM in das CD-ROM- Laufwerk Ihres Computers ein und das links angezeigte Fenster oder Symbol erscheint.
Installation Der Installationsbildschirm erscheint. Für Macintosh OS 8.6 bis 9.2.2 Starten Sie Ihren Macintosh. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das CD-ROM-Symbol erscheint auf dem Klicken Sie auf [Installieren]. Desktop. Klicken Sie auf [Fortfahren]. Doppelklicken Sie auf das CD- ROM-Symbol und öffnen Sie den Die Software ist nun installiert, und nach Ordner [MacOS9].
Seite 160
Klicken Sie auf das Klicken Sie auf das zu Schlüsselsymbol. installierende Volumen und dann auf [Fortfahren]. Ein Bestätigungsfenster erscheint. Klicken Sie auf [Installieren]. Geben Sie den Administratornamen und das Nach Abschluss der Installation Kennwort ein und klicken Sie erscheint eine Meldung, die anzeigt, ob auf [OK].
Um die installierte Software von Ihrem Macintosh zu entfernen (deinstallieren), ziehen Sie die installierten Dateien in den Papierkorb. Bitte entfernen Sie die folgenden Dateien aus den jeweiligen Ordnern. Dateiname Zielordner RICOH Gate La Systemordner: Kontrollfeld RICOH Gate La Prefs Systemordner: Anfangseinstellungen Caplio Mounter Systemordner: Funktionserweiterung Caplio Mounter Prefs Systemordner: Anfangseinstellungen USB-Treiber Systemordner: Funktionserweiterung Deinstallieren der Software (Für Mac OS X 10.1.2 bis 10.3)
Die Übertragungsmethoden unterscheiden sich, wie in folgender Tabelle beschrieben, je nach verwendeter Computerumgebung. Folgen Sie bei der Übertragung den Anweisungen auf den Referenzseiten. Für Macintosh OS Übertragung mit RICOH Siehe S.165 8.6 bis 9.2.2 Gate La. Für MacOS X 10.1.2 Übertragung mit Siehe S.166...
Sie keine Daten auf eine SD-Speicherkarte schreiben. Verwendung von Mounter Sie können mit Mounter Aufnahmen • Wenn Sie RICOH Gate La starten wollen, übertragen. während die Kamera nicht angeschlossen Verbinden Sie Ihre Kamera und ist, doppelklicken Sie auf das Symbol...
Für MacOS X 10.1.2 bis 10.3 Verbinden Sie Ihre Kamera und den Computer mit dem USB- Kabel. Ihre Kamera wird eingeschaltet. Wenn keine SD-Speicherkarte eingelegt ist, erscheint das Symbol [Caplio], und Sie können die Bilddateien ansehen, die sich im internen Speicher der Kamera befinden.
Untermenüpunkte der Kamera. 4. [Speichertaste] Beenden Wenn Sie hier klicken, werden die Aufnahmen von Ihrer Kamera Um RICOH Gate La zu beenden, wählen Sie heruntergeladen. [Beenden] aus der RICOH Gate La- Menüleiste. 5. [Anwendungstaste] Die in den optionalen Einstellungen Erneut starten gewählte Anwendung wird gestartet.
Verwendung der [Optionalen Einstellungen] Wenn Sie [Optionale Einstellungen] aus dem Menü [RICOH Gate-Einstellungen] wählen, erscheint das Dialogfeld [Optionale Einstellungen]. Produktname Beschreibung Anfangseinstellung Automatisch bei Wenn Sie dieses Kästchen markieren, werden die Aufnahmen automatisch auf Ihren Transfer files Verbindung speichern] Computer übertragen und gespeichert, sobald Ihre Kamera und der Computer automatically (Das verbunden sind.
A. Aufwärts/Abwärts- • Zur Auswahl eines Bildes im Einstellrad-Funktion Miniaturansicht-Bildschirm - siehe S.90. Das Aufwärts/Abwärts-Einstellrad verfügt über die folgenden Funktionen: • Bedienung des Aufwärts/Abwärts- Einstellrades - siehe S.11. • Zur Auswahl des Szenenmodus im SZENE- Auswahlbildschirm - siehe S.33. • Zur Änderung der Einstellungen der Belichtungskorrektur - siehe S.60.
Seite 171
• Auf Seite 88 erfahren Sie, wie Sie • Zur Änderung der Datums- und Uhrzeiteinstellungen - siehe S.119. zwischen Dateien umschalten. • Zur Änderung der LCD-Helligkeit - siehe • Zur Änderung des Vergrößerungsfaktors S.113. bei vergrößerter Anzeige bei der Standbildwiedergabe - siehe S.84. •...
C. Funktionen, deren Standardwerte beim Abschalten wiederhergestellt werden Beim Abschalten können einige Funktionseinstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Die folgende Tabelle zeigt, ob die Funktion beim Abschalten auf ihre Vorgabewerte zurückgesetzt wird oder nicht. Die aktuelle Einstellung wird beibehalten: O, Modus Funktion Wiederhergestellt: X...
D. Separat im Handel erhältliches Zubehör Die Ricoh Caplio GX kann mit dem unten aufgeführten Zubehor betrieben werden. Produktname Modellnr. Anmerkung Netzadapter AC-4a Dient dazu, Strom direkt aus einer Steckdose zu beziehen. PC Card-Adapter FM-SD53 Dient dazu, eine SD-Speicherkarte direkt in den PC Card-Steckplatz Ihres Computers einzulegen.
F. Verwendung Ihrer Kamera im Ausland Über den Netzadapter (Modellnr.: AC-4a) • Kann in Regionen mit einer Stromspannung von 100 - 240V, 50 Hz/60 Hz verwendet werden. • Wenn Sie in ein Land reisen, das anders geformte Steckdosen/Stecker verwendet, kontaktieren Sie bitte Ihr Reisebüro, um einen Steckeradapter für Ihr Reiseziel zu bekommen.
• Falls es dazu kommen sollte, dass diese Kamera defekt wird, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Ricoh-Reparaturzentrum in Verbindung. • Die Kamera enthält Hochspannungsteile. Ein Auseinanderbau der Kamera ist gefährlich und darf unter keinen Umständen durchgeführt werden.
I. Falls Probleme auftreten Bevor Sie die Kamera zur Reparatur einsenden, sollten Sie sie noch einmal inspizieren. Wenn Sie danach immer noch nicht funktioniert, kontaktieren Sie bitte das Ricoh- Kundendienstzentrum. Stromversorgung Das Symptom Die Ursache Maßnahme Referenz Schaltet sich nicht Batterien sind nicht eingelegt.
Seite 179
Fotografieren Das Symptom Die Ursache Maßnahme Referenz Ich kann keine Die Bildbestätigungszeit ist zu kurz. Verlängern Sie die Bestätigungszeit. S.115 gemachten Aufnahmen prüfen. Auf dem LCD- Kein Strom. Oder der LCD-Monitor ist dunkel. Kamera einschalten. Oder Helligkeit des LCD- S.17 Monitor erscheinen Monitors einstellen.
Seite 180
Fotografieren Das Symptom Die Ursache Maßnahme Referenz Die Helligkeit des Sie verwenden die Kamera in dunkler Dies ist normal. LCD-Monitors ändert Umgebung, oder wenn die AF-Reichweite und sich beim Autofokus. die Umgebungs-helligkeit unterschiedlich sind. Auf der Aufnahme ist Dies passiert, wenn ein helles Motiv fotografiert Dies ist normal.
Andere Probleme Das Symptom Die Ursache Maßnahme Referenz Eine SD- Die Karte ist falsch ausgerichtet. Legen Sie sie korrekt ein. S.18 Speicherkarte kann nicht eingelegt werden. Selbst wenn die Batterien sind fast erschöpft. Wenn Sie alkalische Batterien verwenden, sind S.12 S.14 Tasten der Kamera diese durch neue zu ersetzen.
7. Im [Geräte-Manager] klicken Sie auf [+] links von [Andere Geräte]. 8. Kontrollieren Sie, ob sich [Caplio GX] darunter befindet. Wenn dies der Fall ist, klicken Sie auf [Caplio GX], und klicken Sie dann auf die Schaltfläche [Löschen] unten im Register [Geräte-Manager]. Der Eintrag [Caplio GX] wird gelöscht.
8. Im [Geräte-Manager] klicken Sie auf [+] links von [Andere Geräte]. 9. Kontrollieren Sie, ob sich [Caplio GX] darunter befindet. Wenn dies der Fall ist, klicken Sie auf [Caplio GX], und klicken Sie dann auf die Schaltfläche [Löschen] unten im Register [Geräte-Manager]. Der Eintrag [Caplio GX] wird gelöscht.
Seite 184
9. Im [Geräte-Manager] klicken Sie auf [+] links von [Imaging-Geräte]. 10. Schauen Sie nach, ob bei [Caplio GX] das Symbol für ein unbekanntes Gerät („!“) angezeigt wird. Falls ja, rechtsklicken Sie auf das Symbol für das unbekannte Gerät und wählen Sie [Treiber aktualisieren...] in dem sich öffnenden Menü.
Seite 185
5. Im Fenster [Systemeigenschaften] doppelklicken Sie auf das Register [Geräte-Manager]. 6. Im Register [Geräte-Manager] klicken Sie auf [+] links von [Anschlüsse COM und LPT]. 7. Unter [Anschlüsse COM und LPT] klicken Sie auf [Ricoh Camera Port], und klicken Sie dann auf die Schalt- fläche [Eigenschaften] unten im Register [Geräte-Manager].
J. Wenn eine Fehlermeldung erscheint Wenn eine Fehlermeldung auf dem LCD-Monitor erscheint, führen Sie bitte folgende Maßnahmen durch. Wenn eine Fehlermeldung erscheint Maßnahmen Referenz Karte einlegen. Es wurde keine Karte eingelegt. Karte einlegen. S.18 Datum einstellen. Das Datum wurde nicht eingestellt. Datum einstellen S.119 DATEINUMMER ÜBER.
1. Dieses Produkt unterliegt einer begrenzten Garantie. Wahrend der Garantiezeit, die auf der Ihrer Kamera beigelegten Garantiekarte angegeben ist, werden defekte Teile kostenlos repariert. Allerdings ist der Kunde für die Kosten des Transports zum Ricoh- Reparaturzentrum verantwortlich. In folgenden Umständen wird das Produkt nicht kostenlos repariert, selbst innerhalb der oben erwähnten Garantiezeit.
An AC adapter with a ferrite core must be used for RF interference suppression. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT Product Name: DIGITAL CAMERA Model Number: Caplio GX This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:...
Telefonieren Sie Unterstützung in Europa (from within the UK) 02073 656 580 (from outside of the UK) +44 2073 656 580 Deutschland (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (auβerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 France (àpartir de la France) 0800 91 4897 (en dehors de la France) +33 800 91 4897 Italia...
DirectX ..............124 Optischer Zoom ............. 46 Direktdruck .............97 DPOF ..............107 PORTRAT ............. 41 DU-10x ..............124 RICOH Gate La für Macintosh ......156 Ein-/Ausschalten ............17 RICOH Gate La für Windows ......124 Erste Schritte ............8 Rote-Augen-Phänomen ......... 52 Falls Probleme auftreten ........178 SCHÄRFE .............
Seite 192
USB Kabel ...............8 USB-Treiber ..........124 Vergrößerte Ansicht ..........91 Verwendung des Blitzlichts ........52 Verwendung des Selbstauslösers ......54 Verwendung von DU-10x ........141 Verwendung von RICOH Gate La ......137 VIDEO-AUSGANG ..........120 Weißabgleich ............62 WEISSABGLEICHSREIHE ........69 WIA-Treiber ............124 Wiedergabemenü ...........32 Wo werden die Daten gespeichert ......18 ZEICHENDICHTE ..........67...