Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio FWC170 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
Seite 3
£ CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2 REPEAT SHUFFLE SLEEP ™ í ë É Ç Å á á ¡ MUTE MUTE NEWS/TA & STANDBY POWER TAPE 1 • 2 BAND DIGITAL MASTER VOLUME SOUND CONTROL TUNER TAPE SEARCH •TUNING PLAY• PAUSE SEARCH •TUNING PREV/ PRESET...
Seite 4
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
Seite 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 28 Español --------------------------------------------- 51 Deutsch --------------------------------------------- 74 Nederlands ---------------------------------------- 96 Italiano -------------------------------------------- 118 Svenska ------------------------------------------- 140 Dansk --------------------------------------------- 162 Suomi --------------------------------------------- 184 Português ---------------------------------------- 206 ∂ÏÏËÓÈο ----------------------------------------- 228...
Energy Star (4 Zoll) Freiraum an der Rückseite und Als ENERGY STAR ®- Oberseite des Geräts und 5 cm (2 Zoll) an Partner, hat Philips bestimmt, beiden Seiten frei. dass dieses Produkt den ENERGY STAR ®-Richtlinien G Die Belüftung des Geräts darf nicht dadurch in Bezug auf Energieeinsparung entspricht.
Vorbereitung FM-Drahtantenne FM wire antenna AM loop antenna Rahmenantenne Lautsprecher Lautsprecher speaker speaker (rechts) (links) (right) (left) VOLTAGE SELECTOR 110V- 220V- – – 127V 240V AC power cord Netzkabel Anschlüsse auf der rückseite Antennenanschluss Die mitgelieferte AM-Rahmenantenne und die Das Typenschild befindet sich auf der FM-Antenne an die entsprechenden Buchsen Rückseite der Anlage.
Vorbereitung FM-Antenne Einlegen der batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei Batterien (nicht mitgeliefert) vom Typ R03 oder AAA in die Fernbedienung ein und achten Sie dabei auf die richtige Polung, die durch die Symbole "+" und "-" im Innern des Batteriefachs angegeben wird.
Bedienelemente (Abbildung siehe Seite 3) Cassettenlaufwerk 2 bedienung Bedienelemente am Gerät und É ......zum Starten der Wiedergabe. auf der Fernbedienung à / á ....schneller Rücklauf /Vorlauf. 70 ......zum Stoppen der Wiedergabe STANDBY ON y oder zum Öffnen des –...
Seite 11
Bedienelemente PREV í / PRESET 4 NEXT ë / PRESET 3 für CD ....zum Umschalten auf den Anfang des derzeit laufenden, vorigen oder nächsten Musiktitels. für TUNER..zum Wählen eines Vorwahlsenders. für Uhr ....(nur am Gerät) zur Einstellung der Minuten.
Grundfunktionen CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2 STANDBY REPEAT SHUFFLE SLEEP POWER DIGITAL SOUND CONTROL í ë Ç É Å á á MUTE MUTE NEWS/TA WICHTIG! Neuinstallation von Plug und Play Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, In der Betriebsart Standby oder sollten Sie die beschriebenen Demonstration die TasteÉ...
Grundfunktionen Demonstrationsmodus Anlage auf Standby schalten Das Gerät verfügt über einen In der Betriebsart Demonstration Demonstrationsmodus, bei dem die G Die taste Ç am Gerät gedrückt halten. verschiedenen Möglichkeiten, die das System bietet, vorgeführt werden. In jeder anderen Betriebsart (außer Eco Zum Einschalten des Power Standby) G Taste STANDBY ON (oder B auf der...
Grundfunktionen Lautstärkeregelung DBB (DYNAMIC BASS BOOST) Die Funktion DBB dient zur Anhebung der tiefen Drücken Sie die Taste MASTER VOLUME Töne. v oder w (oder VOL - oder + auf der G Drücken Sie die Taste DBB. Fernbedienung drücken) zum Anheben oder ➜...
CD-Wiedergabe CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2 STANDBY REPEAT SHUFFLE SLEEP POWER BAND TAPE 1 • 2 DIGITAL SOUND CONTROL TUNER TAPE í ë Ç É Å SEARCH •TUNING PLAY• PAUSE SEARCH •TUNING á á PREV/ PRESET STOP• CLEAR / DEMO STOP NEXT/ PRESET MUTE...
CD-Wiedergabe Wählen eines bestimmten Titels Wiedergabe von CDs G Tasteí oder ë mehrmals drücken, bis der gewünschte Musiktitel im Display erscheint. G Bei gestoppter Wiedergabe TasteÉ Å zum Starten der Wiedergabe drücken. Hinweis: – In der Betriebsart Shuffle (Zufallswiedergabe) wird das Gerät beim Drücken der Tasteí nur zum Alle CDs in der CD-Schublade einmal Anfang des gerade laufenden Musiktitels wiedergeben...
CD-Wiedergabe Zum Beenden der Programmierung Ç einmal Zur Fortsetzung der normalen Wiedergabe Taste REPEAT drücken, bis die Betriebsart "OFF" drücken. ➜ wird angezeigt. bleibt erhalten und der Programm- PROG ➜ erscheint im Display, außer bei REPEAT Modus aktiv. ➜ Die Gesamtzahl der programmierten OFF.
Radioempfang STANDBY CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2 POWER REPEAT SHUFFLE SLEEP BAND TAPE 1 • 2 DIGITAL SOUND CONTROL TUNER TAPE í ë É Å Ç á á MUTE MUTE NEWS/TA Einstellen auf radiosender Speicherung von vorwahlsendern Sie können bis zu 40 Vorwahlsender speichern. Taste TUNER drücken, um die Betriebsart TUNER zu wählen.
Radioempfang Stoppen der automatischen Aufrufen von vorwahlsendern Senderspeicherung G Nach der Programmierung der Vorwahlsender G Taste PROGRAM oder Ç am Gerät drücken. Taste í oder ë mehrmals drücken, um die gewünschte Vorwahlsendernummer zu wählen. Hinweis: ➜ Die Vorwahlsendernummer, Senderfrequenz – Wenn keine Vorwahlsendernummer gewählt wird, und der Wellenbereich erscheinen im Display.
Kassettenbetrieb/Aufnahme STANDBY POWER DIGITAL CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2 MASTER VOLUME SOUND CONTROL REPEAT SHUFFLE SLEEP SEARCH •TUNING PLAY• PAUSE SEARCH •TUNING í ë PREV/ PRESET STOP• CLEAR / DEMO STOP NEXT/ PRESET Ç É Å PROGRAM DIM MODE CLOCK•TIMER á...
Kassettenbetrieb/Aufnahme Zum Unterbrechen der Wiedergabe WICHTIG! G Taste Å drücken. – Überspielungen sind nur erlaubt, wenn G Zum Fortsetzen der Wiedergabe Taste Å das Urheberrecht oder andere Rechte Dritter nicht verletzt werden. erneut drücken. – Aufnahmen sind nur in Laufwerk 1 möglich. Zum Stoppen der Wiedergabe G Taste 70 drücken.
Kassettenbetrieb/Aufnahme Zum Stoppen der Aufnahme G Taste 70 an Laufwerk 1 drücken, und die Taste 9 drücken, um die Wiedergabe der CD zu stoppen. Hinweis: – Während der Aufnahme mit CD-Synchronstart, spulen Sie die Cassette in Laufwerk 2 nicht schnell vorwärts oder zurück.
Uhr/Timer STANDBY CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2 POWER REPEAT SHUFFLE SLEEP DIGITAL BAND TAPE 1 • 2 SOUND CONTROL MASTER VOLUME í ë Ç É Å á á MUTE MUTE NEWS/TA WICHTIG! Zum Beenden ohne Speichern der In der Betriebsart Eco Power Standby kann Einstellung G Taste Ç...
Uhr/Timer Drücken Sie die Taste 9 am Gerät, um die Timer- Taste CD 1/2/ 3, TUNER oder PROGRAM drücken, um die gewünschte Signalquelle zu wählen. Programmierung abzubrechen. ➜ "CD1 [oder 2, 3] XX:XX“ zeigt an, dass der ➜ Auf dem Display erscheint die Angabe CD-Modus gewählt ist.
Technische Daten VERSTÄRKER LAUTSPRECHER Ausgangsleistung ....2 x 7 W Musikleistung System ..... Baßreflex mit zwei Öffnungen Impedanz ................3 Ω ..............2 x 3.5 W Eff. Rauschabstand ........≥ 67 dBA (IEC) Tieftonlautsprecher (Woofer) ....................1 x 4 Zoll Breitband Frequenzgang ........
G Nach längerem Betrieb kann sich Schmutz oder Staub auf der CD-Optik ansammeln. Um eine gute Wiedergabequalität sicherzustellen, sollten Sie die Entmagnetisierung der Tonköpfe Optik mit Philips CD Lens Cleaner oder einem G Ein handelsübliches Entmagnetisierungsband anderen handelsüblichen Spezialreiniger reinigen. benutzen.
Seite 27
Fehlersuche Schlechte Empfangsqualität. – Wenn das Signal zu schwach ist, die Antenne neu ausrichten oder eine Außenantenne für besseren Empfang anschließen. – Den Abstand zwischen dem Mini-HiFi-System und dem Fernsehgerät oder Videorecorder vergrößern. KASSETTENBETRIEB / AUFNAHME Keine Aufnahme oder Wiedergabe –...