Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler SKYLON 5 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKYLON 5:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
B
GB
C
A
F
NL
E
I
PL
CZ
P
DK
RUS
SLO
SRB
Abb. ähnlich
A
2,14 m
B
0,62 m
C
1,77 m
1,34 m
2
30 – 45 Min.
84 kg
Montageanleitung Crosstrainer „SKYLON 5"
max.
150 kg
Crosstrainer „SKYLON 5 Comfort"
Art.-Nr. 07655-350
Art.-Nr. 07655-900

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler SKYLON 5

  • Seite 1 2,14 m 0,62 m 1,77 m 1,34 m max. 30 – 45 Min. 84 kg 150 kg Abb. ähnlich Montageanleitung Crosstrainer „SKYLON 5” Art.-Nr. 07655-350 Crosstrainer „SKYLON 5 Comfort” Art.-Nr. 07655-900...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Gerät können eine Beschädigung hervorrufen Gerätes aus der Steckdose. oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- ■ hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbe- KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. reich der trainierenden Person befinden.
  • Seite 3 Situationen entstehen können, die eine hen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Ver- Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die rich- ■...
  • Seite 4: Important Instructions

    Extensive repairs ■ must only be carried out by KETTLER service staff or qualified Nobody may be in the moving range of a training person du- personnel trained by KETTLER.
  • Seite 5: Handling The Equipment

    Possibly occurring noise during reverse pe- pliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifically dalling result from engineering and are absolutely safe. licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the ■ The training device has a electromagnetic brake system.
  • Seite 6: Instructions De Montage

    Des modifications ne peuvent être apportées ■ que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la zone d'évolution de la personne s'entraînant. AVERTISSEMENT! Utilisez l'appareil d'entraînement unique-...
  • Seite 7: Liste Des Pièces De Rechange

    Remarque relative à la gestion des déchets de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechan- Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa ge, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de (voir mode d’emploi).
  • Seite 8: Belangrijke Aanwijzingen

    ■ veren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsge- of door KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden. bied van de trainende persoon bevinden.
  • Seite 9 Verwijderingsaanwijzing Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat serienummer van het apparaat (zie handleiding). aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor recycling (bijv. gemeentewerf).
  • Seite 10: Indicaciones Importantes

    Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de nipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico la zona de acción de la persona que está entrenando. de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. ■ En este aparato de entrenamiento solamente se deben rea- ¡ADVERTENCIA!
  • Seite 11 Informaciones para la evacuación cambio N°. 94318731 /2 piezas /N° de control /N°de serie Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se ....Guarde bien el embalaje original del aparato termina la vida útil de un aparato o una máquina, para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso...
  • Seite 12: Avvisi Importanti

    ■ I Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo enti della KETTLER oppure da personale specializzato istruito d’azione dello sportivo impegnato nell'allenamento. dalla KETTLER. ■...
  • Seite 13 In caso di ne- cludono una responsabilità da parte del produttore. Se tutta- cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER. via lasciate usare l’attrezzo a bambini, dovete indicar loro il ■...
  • Seite 14: Ważne Wskazówki

    Bardziej złożone prace na przy- poruszania się aktualnie trenującej osoby. rządzie mogą przeprowadzać tylko pracownicy serwisu firmy ■ KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel. Na tym urządzeniu treningowym wolno wykonywać jedynie ćwiczenia z instrukcji treningowej. OSTRTOżNIE! Urządzenie treningowe jest przeznaczone...
  • Seite 15: Zamawianie Części Zamiennych

    Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší machowej nie mają żadnego wpływu na działanie przyrzą- speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící du. Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho kierunku, są...
  • Seite 16: Důležité Pokyny

    Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze ■ servisními pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaško- Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré- lenými firmou KETTLER. nující osoby.
  • Seite 17 Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší stroje. Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící klik pedálů jsou technicky podmíněné a taktéž nemají žádný sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho vliv na funkci.
  • Seite 18: Indicações Importantes

    ■ Neste aparelho de treino só podem ser feitos exercícios que stência técnica da KETTLER ou por pessoal especializado tr- constem nas instruções de treino. einado pela KETTLER. ■...
  • Seite 19 07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de ■ O aparelho dispõe de um sistema de travagem electroma- desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comér- gnético. cio especializado de desporto. ■...
  • Seite 20: Vigtige Anvisninger

    ■ være til fare for brugeren. Yderligere indgreb må kun udføres Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevæ- af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. gelsesområdet. ADVARSEL! ■...
  • Seite 21 (art. nr. 07921- tion. Evt. støjudvikling, når pedalarmene trædes baglæns, er 000), der specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Pro- teknisk betinget og har heller ingen negativ effekt. duktet fås i særlige sportsforretninger.
  • Seite 22 выньте его штепсельную вилку из розетки. действия разрешается выполнять только сотрудникам ■ Во время тренировки никому нельзя находиться в сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным непосредственной близости от тренирующегося человека. компанией KETTLER. ■ На этом тренажере разрешается выполнять только те...
  • Seite 23 очистки, ухода и создаваемый маховиком, это никак не влияет на работу технического обслуживания наш комплект изделий для устройства. Шумы, появляющиеся при вращении педалей в ухода за тренажерами KETTLER (артикульный номер обратную сторону, обусловлены техническими причинами 07921-000). Вы можете приобрести его...
  • Seite 24 Večje posege sme izvajati samo servisna ■ služba KETTLER ali šolano strokovno usposobljeno osebje pro- Med treningom nihče ne sme biti v območju gibanja osebe, izvajalca KETTLER. ki trenira.
  • Seite 25 Za redno čiščenje, nego in vzdrževanje naših športnih na- šum pri izteku vrtenja vztrajnika ne vpliva na delovanje na- prav uporabljajte prav posebej za naprave KETTLER odobre- prave. Eventuelno nastajajoči šumi pri vzvratnem poganjanju no garnituro za nego (Art. št. 07921-000), ki jo lahko dobi- pedalnih ročic so tehnično pogojeni in pravtako absolutno...
  • Seite 26 VDE. da izazovu oštećenje uređaja ili da znače opasnost po koris- ■ Ako duže vremena nećete upotrebljavati uređaj, izvucite uti- nika. Dalji zahvati dozvoljeni su samo u KETTLER servisu ili kač iz utičnice. stručnom osoblju, obučenom kod KETTLER-a. ■...
  • Seite 27 Za redovno čišćenje, negu i održavanje upotrebljavajte naš rad uređaja. Zvukovi koji se mogu pojaviti prilikom okretanja specijalni Komplet za negu uređaja, odobren za KETTLER-ove pedala unazad tehničke su prirode i takođe ne utiču na funk- sportske uređaje (br.art. 07921-000), koji možete nabaviti u cionisanje uređaja.
  • Seite 28: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – GB – Measuring help for screw connections – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – F – Gabarit pour système de serrae – DK – Hjælp til måling af skruer –...
  • Seite 29 Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Seite 30 Checkliste (Packungsinhalt) M8x55 ø16x8,3 M8x50 ø21x10,5 ø21x8,3 M10x20 M8x16 ø25x8,4 M8x16 4x40 4x35 ø45x8,5 3,9x13 4,8x13 M5x12 ø16x12 – D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. – GB – Tools required – Not included. – F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. –...
  • Seite 31 M8x16 4x35...
  • Seite 32 M8x16 ø25x8,4 M = 20 Nm C “klick”...
  • Seite 33 „klick“...
  • Seite 34 M8x55 ø21x8,3 ø45x8,5 M8 M = 20 Nm M10x20 ø21x10,5 M = 35-40 Nm – D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. – F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. –...
  • Seite 35 4x35 “klick” 3,9x13 “klick” “klick” M8x16 ø25x8,4 M = 25-30 Nm...
  • Seite 36 M8x50 ø16x8,3 ø16x12 ø16x8,3 M8 M = 25 Nm 4x40 “klick” “press” “klick” M5x12...
  • Seite 37 4,8x13 4x35 4,8x13...
  • Seite 38 Batteriewechsel an the bottom of the battery compartment. ■ Should there be any misoperation after switching on the com- puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert them. IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries. Batteries must not be disposed of in the household waste! This symbol shows that batteries are not to be disposed of with the normal household waste.
  • Seite 39 Batteriewechsel ■ Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat- – I – Cambio delle batteria terij door een nieuwe van het type 3V Lithium CR2032. Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il ■ Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het cambio della batteria.
  • Seite 40 Batteriewechsel miczne, które są nieszkodliwe dla skóry, ale które mimo to na- Quando deixar de usar o produto, remova todas as pilhas e ent- leży traktować jak każdą inną substancję chemiczną. W przy- regue-as num posto de recolha para reciclagem. Para infor- padku rozlania się...
  • Seite 41 Batteriewechsel здоровью, переработка материалов бережет ценные виды – SRB – Zamena baterija сырья. Удалите при завершении эксплуатации продукта все Kada ekran kompjutera oslabi ili se skroz ugasi, neophodno je батареи и сдайте их в приемный пункт на переработку. zameniti baterije. Kompjuter ima dve baterije. Izvedite zamenu Информацию...
  • Seite 42: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
  • Seite 43 Handhabungshinweise...
  • Seite 44 – GB – For products with power supply: Attention! Only use with ori- ginal power unit as supplied, or with original KETTLER spare – RUS – Для устройств с блоком питания: ВНИМАНИЕ! part (see spare part list). Otherwis this may result in damage.
  • Seite 45: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Crosstrainer Trainingsvariationen Ihr Crosstrainer bietet Ihnen eine Vielzahl von Trainingsvariatio- Ideal zum Trainieren der großen Muskelgruppen wie nen. Durch das aktive und passive Bewegen der Griffstangen, können Sie die Intensität Ihres Oberkörpertrainings selbst bestim- Beine, Arme, Rumpf und Schultern. men.
  • Seite 46: Exercising Instructions

    Exercising instructions Instructions pour l’entraînement Vélo elliptique Cross trainers Idéal pour l'entraînement des grands groupes de mu- Ideal for training major muscle groups like the legs, scles tels que les jambes, les bras, le tronc et les épau- arms, torso and shoulders. les.
  • Seite 47 Trainingshandleiding Crosstrainer Trainingsvariaties Uw crosstrainer biedt u een veelvoud aan trainingsvariaties. Door Ideaal voor het trainen van de grote spiergroepen zo- het actieve en passieve bewegen van de armhendels kunt u de in- als benen, armen, romp en schouders. tensiteit van uw bovenlichaamtraining zelf bepalen. Zo kunt u de belasting bijvoorbeeld meer op de been- en bilspieren leggen, do- Door de elliptische bewegingsafloop is de training uiterst ge- ordat u de armhendels gewoon passiever en losser beweegt.
  • Seite 48: Istruzioni Per L'allenamento

    Instructions para el entrenamiento Istruzioni per l’allenamento Crosstrainer Bicicleta elíptica Ideale per l’allenamento dei grandi gruppi muscolari Ideal para ejercitar las principales zonas musculares come quelli di gambe, braccia, busto e spalle. como las piernas, los brazos, el tronco y los hombros. L’andamento ellittico del movimento consente di allenarsi senza Este ejercicio es especialmente beneficioso para las articulacio- sforzare le articolazioni.
  • Seite 49: Instrukcja Treningowa

    Instrukcja treningowa Crosstrainer Warianty treningu Urządzenie Crosstrainer umożliwia różnorodne warianty trenin- Idealny do treningu dużych grup mięśniowych jak nogi, gu. Możliwość wykonywania aktywnych i pasywnych ruchów ramiona, tułów i barki. drążkiem pozwala samodzielnie określić intensywność treningu górnych partii ciała. Można np. bardziej obciążyć mięśnie nóg i Eliptyczna sekwencja ruchów podczas treningu nie obciąża sta- pośladków poruszając drążkami w sposób bardziej bierny i swo- wów.
  • Seite 50: Návod K Tréninku

    Návod k tréninku Instruções de treino Crosstrainer Krosový trenažér Ideal para treinar os grandes grupos musculares, como Ideální pro trénink velkých svalových skupin, jako as pernas, os braços, o tronco e os ombros. nohy, paže, trup a ramena. Através dos movimentos elípticos, o treino poupa bastante as ar- Díky eliptickému průběhu pohybu je trénink obzvláště...
  • Seite 51 Træningsvejledning Crosstrainer du selv bestemme træningsintensiteten for overkroppen. Dermed kan belastningen f.eks. flyttes mere over på musklerne i benene og lænden ved at bevæge håndgrebene mere passivt og løst. Ideel til træning af de store muskelgrupper, som f.eks. Hvis du vil have en mere intensiv træning af overkroppen, skal du ben, arme, ryg og skuldre.
  • Seite 52 Тренировка Vadba Кросс-тренажёр Eliptični trenažer Идеален для тренировки таких больших Idealen za vadbo velikih skupin mišic, kot so noge, мышечных групп как ноги, руки, корпус и roke, trup in ramena. плечи. Z eliptičnimi gibi je vadba še posebej neškodljiva za sklepe. Vad- Благодаря...
  • Seite 53 Trening Kondicioni trener: pasivnim pokretima ručki možete sami da odredite intenzitet tre- niranja gornjeg dela tela. Na taj način možete, na primer, jače da opteretite noge i sedeću muskulaturu tako što ćete ručke jed- Idelan za treniranje velikih grupa mišića kao što su nostavno pomerati pasivnije i labavije.
  • Seite 54: Zubehörbestellung

    Zubehörbestellung – GB – Accessories ordering – F – La commande d'accessoires 07937-600 – NL – Accessoires bestellen – E – Para pedidos de accesorios – I – L'ordine di accessori – PL – Akcesoria zamawiania – CZ – Příslušenství k objednání 07921-000 –...
  • Seite 55: Ersatzteilbestellung

    – PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom- – D – Beispiel Typenschild - Serien- pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii Heinz Kettler GmbH & Co. KG nummer urządzenia. Haupstrasse 28 – CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží, –...
  • Seite 56 Ersatzteilbestellung 07655-350 07655-900 07655-350 07655-900 CROSSTRAINER CROSSTRAINER CROSSTRAINER CROSSTRAINER SKYLON 5 SKYLON 5 Comfort SKYLON 5 SKYLON 5 Comfort 94601536 94601536 67001009 67001009 94601206 94601206 67001003 67001003 94601558 94604561 67001021 67001021 94601227 94601227 70121663 70121663 94601535 94601535 70129615 70133923 70129575...
  • Seite 57 Ersatzteilbestellung...
  • Seite 60 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Hauptstraße 28 · D-59469 Ense-Parsit www.kettler.net...

Diese Anleitung auch für:

07655-350Skylon 5 comfort07655-900

Inhaltsverzeichnis