Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Miele KM 2034 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Gas-kochmulden
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 2034:

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Gas-Kochmulden
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de - DE, AT
M.-Nr. 07 174 900

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KM 2034

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Gas-Kochmulden Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de - DE, AT M.-Nr. 07 174 900...
  • Seite 2 Per questo se si vuole usare l’apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Gerätebeschreibung ..........6 Brenner .
  • Seite 4 Inhalt Brennerleistung ..........48 Umstellen auf eine andere Gasart .
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung KM 2034 Starkbrenner Bedienknebel für die Kochstelle: f vorn rechts Sparbrenner cd Normalbrenner g hinten rechts h mitte Wokbrenner i hinten links j vorn links...
  • Seite 6 Gerätebeschreibung KM 2052 Wokbrenner Bedienknebel für die Kochstelle: f vorn rechts Sparbrenner g hinten rechts Starkbrenner de Normalbrenner h mitte i hinten links j vorn links...
  • Seite 7: Brenner

    Gerätebeschreibung Brenner Wokbrenner Spar-, Normal- und Starkbrenner a Brennerring b Brennerdeckel c Brennerkopf d Brennerunterteil e Thermoelement f Zündelektrode...
  • Seite 8: Mitgeliefertes Zubehör

    Gerätebeschreibung Mitgeliefertes Zubehör Sie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör"). Wokring Der mitgelieferte Wokring sorgt für zusätzliche Stabilität des Kochgeschirrs. Besonders geeignet für Woks mit rundem Bo- den.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und ver- meiden Schäden am Gerät. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und War- nungen verursacht werden.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer- den – es sei denn, Sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 12 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
  • Seite 13 Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt nicht in Betrieb bzw. schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Gerät vom Elektronetz und von der Gasversorgung. Sachgemäßer Gebrauch Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeauf- sichtigt.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn Sie ein Elektrogerät (z. B. Handmixer) in der Nähe des Kochfeldes verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschluss- leitung nicht mit dem heißen Kochfeld in Berührung kommt. Die Iso- lierung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden. Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie schmilzt bei hohen Tempe- raturen.
  • Seite 16 B. mit Paneelen verkleidete Wand sowie Teile des Kochfeldes beschädigen. Für derart entstan- dene Schäden übernimmt Miele keine Haftung. Achten Sie darauf, dass die Flamme des Brenners nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinausragt und an der Geschirraußensei- te emporschlägt.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise und Warnungen Setzen Sie die Stellroste senkrecht auf, um ein Verkratzen zu ver- meiden. Die Benutzung des Kochfeldes führt zur Bildung von Wärme, Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukten im Aufstellungsraum. Be- sonders wenn das Gerät in Betrieb ist, ist auf gute Belüftung des Aufstellraums zu achten: die natürlichen Belüftungsöffnungen sind offen zu halten oder es ist eine mechanische Lüftungseinrichtung (z.
  • Seite 18: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Kochfeld rialien. Sie enthalten aber auch schädli- vor Transportschäden. Die Verpac- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- kungsmaterialien sind nach umweltver- cherheit notwendig waren.
  • Seite 19: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih- res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka- pitel "Typenschild". Erste Reinigung ^ Entfernen Sie evtl. angebrachte Schutzfolien. ^ Spülen Sie die abnehmbaren Teile der Brenner mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Was- ser.
  • Seite 20: Bedienung

    Bedienung Mit dem Bedienknebel zünden Sie den Brenner und regulie- ren die Stärke der Flamme. Die Brenner dürfen nur durch Drücken und Drehen des Knebels nach links eingeschaltet und durch Drehen nach rechts ausgeschaltet werden. Der äußere Flammenkranz des Wokbrenners darf nur durch Drücken und Drehen ein-/ausgeschaltet werden.
  • Seite 21: Einschalten

    Bedienung Einschalten ^ Drücken Sie zum Zünden des Brenners den entsprechen- den Bedienknebel und drehen Sie ihn nach links auf das größte Flammensymbol. Bei Betätigung eines Bedienknebels wird automatisch an allen Kochstellen ein Funke erzeugt. Dies ist normal und weist nicht auf einen Gerätedefekt hin. ^ Wenn eine Flamme sichtbar ist, halten Sie den Bedienkne- bel noch 8 - 10 Sekunden gedrückt fest und lassen ihn dann los.
  • Seite 22: Regeln

    Bedienung Regeln Regeln Sie die Flamme so, dass sie keinesfalls über den Topf herausragt. Da der äußere Teil der Gasflamme viel heißer ist als der Flammenkern, sollen die Flammenspitzen unter dem Topfboden bleiben. Hinausragende Flammenspitzen geben unnötig Wärme an die Luft ab, können Topfgriffe beschädi- gen und erhöhen die Verbrennungsgefahr.
  • Seite 23: Kochgeschirr

    Kochgeschirr Brenner Min. Bodendurchmesser Pfannen / Töpfe in cm Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wokbrenner Max. oberer Durchmesser Pfannen / Töpfe in cm Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wokbrenner – Halten Sie die in der Tabelle angegebenen Maße ein. Ist der Bodendurchmesser zu klein, steht das Kochgeschirr nicht sicher genug.
  • Seite 24 Kochgeschirr – Bedenken Sie beim Einkauf von Töpfen und Pfannen, dass im Allgemeinen nicht der Bodendurchmesser, sondern der obere Durchmesser angegeben wird. – Garen Sie nach Möglichkeit nur in geschlossenen Töpfen oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme unnötig ent- weicht.
  • Seite 25: Sicherheitsausschaltung

    Sicherheitsausschaltung Thermoelektrische Zündsicherung Ihre Gas-Kochmulde ist mit einer thermoelektrischen Zündsi- cherung ausgestattet. Das bedeutet, dass bei einem eventu- ellen Erlöschen der Gasflamme - z. B. durch übergekochte Speisen oder durch Zugluft - ein weiteres Ausströmen von Gas verhindert wird. ^ Um die Gas-Kochstelle wieder in Betrieb zu nehmen, dre- hen Sie den Bedienknebel nach rechts auf "ß"...
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls ein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungs- führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen. – Reinigen Sie das gesamte Gerät nach jedem Benutzen. Lassen Sie dazu das Gerät abkühlen. – Trocknen Sie das Gerät nach jeder feuchten Reinigung, dadurch vermeiden Sie Kalkrückstände.
  • Seite 27 Schwammtuch, etwas Handspülmittel und war- (Flammensymbole) mem Wasser. Bei Bedarf können Sie die raue Seite eines Ge- Die Bedruckung kann be- schirr-Reinigungsschwammes und den Miele schädigt werden, wenn Ver- Glaskeramik- und Edelstahlreiniger verwenden schmutzungen (z.B. koch- (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").
  • Seite 28 Reinigung und Pflege Spar-, Normal- und Starkbrenner zusammensetzen ^ Setzen Sie den Brennerkopf c so auf das Brennerunterteil d auf, dass das Thermoelement e, die Zündelektrode f und die Haltebolzen g durch die Bohrungen des Brenner- kopfes führen. ^ Legen sie den Brennerdeckel b so auf den Brennerkopf c, dass sich die Aussparungen über den Haltebolzen be- finden.
  • Seite 29 Reinigung und Pflege Wokbrenner zusammensetzen ^ Setzen Sie den Brennerkopf c so auf das Brennerunterteil d auf, dass die Stutzen über den Düsen sitzen und der Steg zwischen den Bolzen liegt. Ist der Brennerkopf korrekt positioniert, liegt er fest auf. ^ Legen Sie den Brennerring a so auf, dass die Aussparun- gen übereinander liegen.
  • Seite 30: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ...? Reparaturen an Elektro- und Gasgeräten dürfen nur von einer Elektro- und Gas-Fachkraft durchgeführt wer- den. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebli- che Gefahren für den Benutzer entstehen. Was ist zu tun, wenn ..der Brenner nach mehreren Versuchen nicht zündet? Prüfen Sie, ob –...
  • Seite 31 Was tun, wenn ...? ... die elektrische Zündeinrichtung des Brenners nicht mehr funktioniert? – die Sicherung der Hausinstallation ausgelöst hat. Fordern Sie eventuell eine Elektro-Fachkraft oder den Kunden- dienst an. – sich Speisereste zwischen der Zündelektrode und dem Brennerdeckel befinden. Entfernen Sie diese vorsichtig (beachten Sie das Kapitel "Reinigung und Pflege").
  • Seite 32: Nachkaufbares Zubehör

    Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege- produkten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop be- stellen: Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kunden- dienst (siehe Umschlag) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau Die Netzanschlussleitung und eine Um Schäden am Gerät zu vermei- flexible Gas-Anschlussleitung müssen den, darf dieses erst nach der Mon- so angebracht sein, dass sie nicht mit tage der Oberschränke und der beweglichen Teilen der Küchenelemen- te (z. B. einer Schublade) in Berührung Dunstabzugshaube eingebaut wer- den.
  • Seite 34 Sicherheitshinweise zum Einbau Sicherheitsabstand oben Wenn unter einer Dunstabzugshau- be mehrere Geräte eingebaut sind, für die unterschiedliche Sicherheits- abstände angegeben werden, müs- sen Sie den größten geforderten Si- cherheitsabstand einhalten. Zwischen dem Gerät und einer ober- halb angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange- gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden.
  • Seite 35 Sicherheitshinweise zum Einbau Beim Einbau einer Gas-Kochmulde dür- fen sich an einer Seite und an der Rückseite beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden, an der anderen Seite darf kein Möbelstück oder Gerät höher als die Gas-Kochmulde sein (sie- he Abbildungen). Folgende Sicherheitsabstände sind mindestens einzuhalten: Sehr empfehlenswert!
  • Seite 36: Geräte- Und Einbaumaße

    Geräte- und Einbaumaße KM 2034 5 2 0 7 5 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a vorn b Einbau-Höhe c Gasanschluss R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226)
  • Seite 37 Geräte- und Einbaumaße KM 2052 5 2 0 9 0 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a vorn b Einbau-Höhe c Gasanschluss R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Netz-Anschlusskasten mit Netzanschlusskabel, L = 2000 mm...
  • Seite 38: Einbau

    Einbau Arbeitsplattenausschnitt er- Gas-Kochmulde einsetzen stellen ^ Führen Sie die Netzanschlussleitung ^ Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- des Gerätes durch den Arbeitsplat- tenausschnitt nach unten. schnitt gemäß des Maßbildes. Beachten Sie den Mindestabstand ^ Legen Sie das Gerät lose in den Aus- zur Rückwand sowie rechts oder schnitt.
  • Seite 39: Allgemeiner Einbauhinweis

    Einbau Allgemeiner Einbauhinweis Geflieste Arbeitsfläche Die Fugen a und der schraffierte Be- Verwenden Sie kein Fugendichtungs- reich unterhalb des Kochfeldrahmens mittel, außer es wird ausdrücklich ge- müssen glatt und eben sein, damit der fordert. Das Dichtungsband unter dem Rahmen gleichmäßig aufliegt und das Rand des Geräteoberteils gewährleistet Dichtungsband unter dem Rand des eine ausreichende Abdichtung zur Ar-...
  • Seite 40: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Es wird empfohlen, das Gerät über eine Der Hersteller macht darauf auf- Steckdose an das Elektronetz anzu- schließen. Dadurch wird der Kunden- merksam, dass keine Haftung für dienst erleichtert. mittelbare oder unmittelbare Schä- Achten Sie darauf, dass die Steckdose den übernommen wird, die durch nach Einbau des Gerätes leicht zu- unsachgemäßen Einbau oder fal-...
  • Seite 41 Elektroanschluss Vom Netz trennen Wechsel der Netzanschlussleitung Soll der Stromkreis des Gerätes vom Bei Wechsel der Netzanschlussleitung Netz getrennt werden, machen Sie je darf nur der spezielle Leitungstyp nach Installation in der Verteilung fol- H 05 VV-F (PVC-isoliert) verwendet wer- gendes: den, der beim Hersteller oder Kunden- dienst erhältlich ist.
  • Seite 42: Gasanschluss

    Gasanschluss Der Gasanschluss sowie das Es sind ebenfalls die Sonderbestim- mungen der örtlichen Gas-Versor- Umstellen auf eine andere Gasart darf nur von einem beim zuständi- gungsunternehmen sowie der Bau- aufsichtsbehörden zu berücksichti- gen Gasversorgungsunternehmen zugelassenen Installateur vorge- gen. nommen werden. Dieser ist für die einwandfreie Funktion am Aufstellort Die Gasanschlüsse müssen so an- geordnet sein, dass sie durch den...
  • Seite 43 Gasanschluss Das Gerät ist für Erd- und Flüssiggas geeignet. Kategorie gemäß EN 30: Deutschland DE II 2 ELL 3 BP 20/50 mbar Österreich AT II 2 H 3 B/P 20/50 mbar Das Gerät ist je nach Länderausfüh- rung für Erdgas oder Flüssiggas ausge- legt (siehe Aufkleber am Gerät).
  • Seite 44: Gas-Durchflusstabelle

    Gas-Durchflusstabelle Gasvolumenstrom (m h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °C Erdgas E und LL bei einem Betriebsheizwert H in MJ/m (kWh/m Brenner- belastung 25,9 (7,2) 27,4 (7,6) 28,8 (8,0) 30,2 (8,4 31,7 (8,8) 33,1 (9,2) entsprechend einem Brennwert H in MJ/m (kWh/m 28,8 (8,0) 30,2 (8,4)
  • Seite 45 Gas-Durchflusstabelle Gasvolumenstrom (m h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °C Erdgas E und LL bei einem Betriebsheizwert H in MJ/m (kWh/m Brenner- belastung 34,6 (9,6) 36,0 (10,0) 37,4 (10,4) 38,9 (10,8) 40,3 (11,2) entsprechend einem Brennwert H in MJ/m (kWh/m 38,1 (10,6) 40,0 (11,1) 41,8 ( 11,6)
  • Seite 46: Brennerleistung

    Brennerleistung Nennbelastung bei allen Gasarten in Großeinstellung Brenner Gasart KM 2034 / KM 2052 Sparbrenner Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas Normalbrenner Erdgas H+E 1,75 Erdgas LL 1,75 Flüssiggas 1,75 Starkbrenner Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas...
  • Seite 47: Umstellen Auf Eine Andere Gasart

    Umstellen auf eine andere Gasart Düsentabelle Für Österreich Haupt- Kleinstell- Das Umstellen auf eine andere düse Ø düse Ø Gasart darf nur von einem beim zu- Erdgas H ständigen Gasversorgungsunter- nehmen zugelassenen Installateur Sparbrenner 0,69 0,39 vorgenommen werden. Normalbrenner 0,95 0,42 Starkbrenner 1,10...
  • Seite 48 Umstellen auf eine andere Gasart Düsen wechseln Wokbrenner Trennen Sie die Gas-Kochmulde vom Elektronetz und schließen Sie die Gaszufuhr. Hauptdüsen wechseln Spar-, Normal- Starkbrenner Brennerdeckel b und Brennerkopf c sind arretiert. Um den Brennerde- ^ Nehmen Sie den Brennerdeckel b, ckel abzunehmen, drehen Sie ihn den Brennerring a und den Brenner- nach links oder rechts.
  • Seite 49: Umstellen Auf Eine Andere Gasart

    Umstellen auf eine andere Gasart Kleinstelldüsen wechseln Spar-, Normal- Starkbrenner Um die Kleinstelldüsen zu wechseln, muss das Geräteoberteil abgenommen werden. ^ Lösen Sie die Befestigungsschrau- ben der Brenner. ^ Ziehen Sie die Bedienknebel nach oben ab. ^ Nehmen Sie das Geräteoberteil ab. ^ Nehmen Sie den Zündschalter a ab.
  • Seite 50 Umstellen auf eine andere Gasart Wok-Brenner ^ Nehmen Sie den Zündschalter a ab. ^ Drehen Sie mit einem kleinen Schrau- bendreher die Kleinstelldüsen b und c in der Gasarmatur los. ^ Ziehen Sie die Düsen mit einer Spitz- zange heraus. ^ Setzen Sie jeweils die aus der Düsen- tabelle ersichtliche Düse ein und dre- hen Sie sie fest.
  • Seite 51: Nach Dem Umstellen

    Umstellen auf eine andere Gasart Nach dem Umstellen ^ Legen Sie alle Brennerteile in umge- kehrter Reihenfolge auf. ^ Prüfen Sie alle Gas führenden Teile auf Dichtigkeit, indem Sie die Bren- ner ohne aufgelegtes Geräteoberteil in Betrieb nehmen (Anzünden mit ei- nem Streichholz).
  • Seite 52: Kundendienst, Typenschild, Garantie

    Kundendienst, Typenschild, Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite die- ser Gebrauchsanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes.
  • Seite 56 KM 2034 KM 2052 de - DE, AT M.-Nr. 07 174 900 / 08...

Diese Anleitung auch für:

Km 2052

Inhaltsverzeichnis