Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen,
Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen
und das Gehäuse nicht öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
PORTABLE-CD-SYSTEM
aussetzen.
RC-EZ36S
DEUTSCH
ACHTUNG:
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder
-bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen
oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc.
blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht
abgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend
den geltenden örtlichen Vorschriften oder
Gesetzen entsorgt werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen,
Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus.
Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-
Produkts.
Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, lesen
Sie bitte die Bedienungsanleitung gründlich durch.
BEDIENUNGSANLEITUNG
LVT1631-001C
[E]
Sie können keinen Computer an den [USB]-Anschluss
des Geräts anschließen.
Warnung, Achtung und sonstige
Hinweise
Achtung — Taste STANDBY/ON
!
Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung
vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige
schaltet ab). Der Netzstecker sollte stets zum Betrieb
bereitstehen und während der bestimmungsgemäßen
Verwendung nicht blockiert werden. Die Taste STANDBY/
ON
trennt in keiner Position die Stromversorgung zum
Netzanschluß.
• Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsbetrieb befindet,
leuchtet die Anzeigeleuchte
STANDBY rot.
• Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erlischt die
STANDBY-Leuchte.
Das Gerät kann über die Fernbedienung ein- und
ausgeschaltet werden.
GE
2006 Victor Company of Japan, Limited
REFERENZ
Pfl ege und Wartung
Um beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen,
Öffnen Sie den Cassettenhalter und reinigen Sie
halten Sie die Disks, Bänder und Mechanismen
die Tonköpfe, Kapstanwelle und Andruckwalze
immer sauber.
mit einem Reinigungskit (im Audiofachgeschäft
erhältlich). Niemals Verdünner, Benzol o.ä. zur
Reinigung des Geräts
Reinigung verwenden.
• Wischen Sie Flecken mit einem weichen
Nach der Reinigung stellen Sie sicher, dass die
Lappen ab. Bei schwerer Verschmutzung des
Reinigungsflüssigkeit vollständig getrocknet ist,
Geräts einen Lappen mit wässriger, neutraler
bevor Sie eine Cassette einsetzen.
Spülmittellösung tränken, gut auswringen,
das Gerät abwischen, und dann mit einem
Tonkopf (Aufnahme/Wiedergabe)
trockenen Lappen trockenwischen.
Andruckwalze
• Um Beeinträchtigung der Qualität des Geräts,
Beschädigung, oder Abpellen der Lackierung
zu vermeiden, auf folgendes achten:
– NICHT mit einem harten Lappen abwischen.
– NICHT gewaltsam abwischen.
Kapstanwelle
– NICHT mit Lösungsmitteln wie Verdünner
ACHTUNG
oder Benzol abwischen.
– NICHT flüchtige Substanzen wie etwa
Wenn der Tonkopf magnetisiert ist, nimmt
Insektensprays darauf sprühen.
der Rauschpegel zu, und die Klangqualität
– NICHT Gummi- oder Plastikteile längere Zeit
wird beeinträchtigt. Um dies zu vermeiden,
in Berührung lassen.
entmagnetisieren Sie den Aufnahme-/
Wiedergabekopf alle 20 bis 30 Stunden mit
Reinigen der CD-Tonabnehmerlinse
einem Tonkopf-Entmagnetisierer (erhältlich in
Halten Sie die CD-Tonabnehmerlinse sauber,
Elektronik- und Schallplattenläden). Schalten
oder der Klang kann beeinträchtigt werden.
Sie das Gerät vor dem Entmagnetisieren des
Verwenden Sie einen Blaspinsel (erhältlich
Tonkopfes aus.
im Fotofachhandel, usw.), um den Staub vom
• Entmagnetisieren Sie den Löschkopf nicht,
Objektiv zu entfernen.
da dieser als Magnetkopf ausgelegt ist.
Blaspinsel
Umgang mit Disks
• Entnehmen Sie die Disk aus ihrer Hülle, indem
Sie immer den Mittenhalter der Hülle leicht
eindrücken und die Disk an den Rändern
haltend herausheben.
• Zerkratzen oder berühren Sie nicht die
Linse
glänzende Aufnahmeseite.
• Kleben oder schreiben Sie nichts auf die
Reinigen von Tonköpfen, Kapstanwelle und
Beschriftungsseite.
Andruckwalze
• Biegen Sie Disks nicht.
Reinigen Sie die Tonköpfe, Kapstanwelle und
• Schützen Sie die Disk for direktem Sonnenlicht,
Andruckwalze nach 10 Betriebsstunden,
extremen Temperaturen oder Feuchtigkeit.
andernfalls kann Folgendes passieren:
• Wischen Sie die Disk bei der Reinigung mit
• Verringerte Klangqualität.
einem weichen Lappen gerade von der Mitte
• Verringerter Lautstärkepegel.
nach außen hin ab. Verwenden Sie NIEMALS
• Der vorherige Aufnahmeinhalt wird nicht
Verdünner, Benzol, Schallplattenreiniger oder
vollständig gelöscht.
Antistatikspray zur Reinigung.
• Der Klang wird nicht gut aufgenommen.
ACHTUNG: Ausreichende Belüftung
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer
Geräte [Europäische Union]
und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter
Hinweis:
folgenden Bedingungen aufgestellt werden:
1 Vorderseite:
Hindernisfrei und gut zugänglich.
2 Seitenwände/Oberseite/Rückwand:
Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s.
Abbildung).
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw.
3 Unterseite:
elektronische Gerät nicht als normaler
Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen
Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung
sollte das Produkt zur fachgerechten
auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
Entsorgung, Weiterverwendung und
Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Vorderansicht
Landesgesetzgebung einer entsprechenden
Sammelstelle für das Recycling elektrischer
15 cm
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem
15 cm
15 cm
Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können.
10 cm
Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Seitenansicht
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls
15 cm
können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen
ausgesprochen werden.
15 cm
15 cm
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
besuchen Sie bitte unsere Webseite
10 cm
www.jvc-europe.com, um Informationen zur
Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
Union]
1.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
2. ACHTUNG: Die Abdeckungen oder das Gehäuse
halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden
nicht öffnen. Die Anlage enthält keine Teile, die vom
Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem
Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer
Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur
Geräte.
von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare
Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
Abdeckungen. Nicht direkt mit optischen
Instrumenten betrachten.
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT,
Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of
Japan, Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
1006NSMMDWMTS
• Dieses Gerät lässt keine sog. „packet write" Disks zu.
• Wenn eine CD-RW in einem anderen Format
bespielt wurde, löschen Sie alle Daten auf der
Umgang mit Kassettenbändern
• Falls das Band locker ist, wickeln Sie
CD-RW vollständig, bevor Sie auf der Disk neu
aufnehmen.
Bandschlaufen auf. Stecken Sie einen Bleistift in
• Dieses Gerät kann bis zu 999 Stücke und 500
eine der Bandrollen und drehen Sie ihn. Wenn
Ordner (Gruppe) auf einer Disk erkennen.
das Band ohne Straffziehen von Bandschlaufen
Solche, die Maximalzahl überschreiten, können
abgespielt wird, kann es gezerrt werden oder
nicht erkannt werden.
sich in der Cassette verfangen.
• Der Reflexionsfaktor einer CD-RW ist niedriger
• Achten Sie darauf, nicht die Bandoberfläche zu
als der anderer CDs, weshalb das Lesen einer
berühren.
CD-RW länger dauern kann.
• Lagern Sie Cassetten nicht folgenden Orten:
• In dieser Anleitung werden die Ausdrücke
„Datei" und „Stück" mit gleicher Bedeutung für
– an staubigen Orten.
Löschkopf
MP3/WMA-Vorgänge verwendet.
– in direktem Sonnenlicht oder in direkter Hitze.
– an feuchten Orten.
Abspielbare Disks/Dateien
– Auf einem Fernseher oder Lautsprecher
– in der Nähe eines Magneten.
Disks
Wiedergabe einer Disk/Datei
Für MP3/WMA-Wiedergabe...
• MP3/WMA-Disks erfordern eine längere
Auslesezeit als normale CDs. (Das liegt an der
Dateien
Komplexität der Ordner/Datei-Konfiguration.)
• Manche MP3/WMA-Dateien können nicht
wiedergegeben werden und werden
übersprungen.
Das ist ein Resultat ihrer Aufnahmeverfahren
und Bedingungen.
MP3/WMA Ordner-/Stücke-Konfi guration
• Bei der Herstellung von MP3/WMA-Disks
verwenden Sie ISO 9660 mit Level 1 als Disk-
Diese Anlage gibt MP3/WMA-Titel
Format.
folgendermaßen wieder:
• Das Gerät kann MP3/WMA-Dateien mit der
Die abgebildete Wiedergabereihenfolge bezieht
Dateierweiterung <.mp3> oder <.wma>
sich auf MP3/WMA-Titel auf der Disk.
abspielen (ungeachtet der Schreibung mit
MP3/WMA-Titel auf einem USB-Gerät für
Groß- und Kleinbuchstaben).
die Massenspeicherung lassen sich auf
• Manche Zeichen oder Symbole werden nicht
unterschiedliche Weise abspielen.
richtig im Display angezeigt.
• Wir empfehlen, jede MP3-Datei mit einer
Niveau 1 Niveau 2
Samplingrate von 44,1 kHz und Bitrate von 128
kbps zu erstellen. Entsprechend jede WMA-
Datei mit einer Samplingrate von 44,1 kHz und
Bitrate von 96 kbps.
• Die Wiedergabereihenfolge von MP3/WMA-
Dateien kann sich von der beabsichtigten
unterscheiden. Wenn ein Ordner nicht MP3/
WMA-Dateien enthält, weden sie ignoriert.
Störungssuche
Wenn Sie ein Problem mit diesem Gerät haben,
Dieses Symbol ist nur in der
gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier
Europäischen Union gültig.
eine mögliche Lösung zu finden, bevor Sie das
Gerät zum Kundendienst einreichen.
Allgemein
Die Anlage kann nicht eingeschaltet werden.
\Keine Spannungsversorgung. Prüfen Sie,
ob der der Netzstecker eingesteckt ist bzw.
Batteriestrom anliegt.
Die Wiedergabelautstärke ist sehr niedrig.
\Bei Spannungsversorgung mit Batterien:
Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie
die Batterien durch frische.
\Der Tonkopf ist schmutzig. Reinigen Sie den
Tonkopf.
Das Gerät kann mit der Fernbedienung
nicht bedient werden.
\Es befindet sich ein Hindernis
zwischen Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor am Gerät.
\Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie
die Batterien durch frische.
Kein Ton.
\Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt.
\ Kopfhörer sind angeschlossen. Ziehen Sie
den Kopfhörerstecker heraus.
Bedienung des Radios
Schwer hörbare Sendungen wegen
Rauschen.
\Die Antenne ist nicht richtig ausgerichtet.
Richten Sie die Antenne richtig aus.
Disk-Vorgänge
Die Disk wird nicht abgespielt.
\ Die Disk ist umgekehrt eingesetzt. Setzen
Sie die Disk mit der Beschriftungsseite nach
oben weisend ein.
\Die Disk oder die Linse ist schmutzig.
Reinigen Sie die Disk oder die Linse.
\Es liegt Feuchtigkeitskondensation vor.
Schalten Sie das Gerät vor dem Gebrauch
ein und warten Sie einige Stunden.
Band-Funktionen
Obwohl Sie 3 PLAY drücken, bewegt sich
das Band nicht.
\8 PAUSE ist gedrückt. Drücken Sie 8 PAUSE
erneut.
¶ REC funktioniert nicht.
\Die Löschschutzzapfen der Cassette
sind herausgebrochen. Decken Sie die
Aussparungen mit Klebeband ab.
\Es ist keine Cassette eingesetzt. Setzen Sie
eine Cassette ein.
Wichtig zum USB-Betrieb
• Stellen Sie die Lautstärke stets auf „VOL MIN", bevor
Sie externe Geräte anschließen oder trennen.
• Schließen Sie den USB-Speicher oder DAP
(Digital Audio Player) oben am Gerät an. Bei
Anschluss über einen USB-Hub besteht die
Gefahr von Fehlfunktionen.
• USB-Speicher und DAPs, die mit den
Spezifikationen für USB-Massenspeichergeräte
kompatibel sind, können angeschlossen werden.
• Bestimmte DAPs sind mit dem Gerät nicht
kompatibel.
• Urheberrechtlich geschützte Stücke (WMA-
DRM* Stücke) können nicht auf dem Gerät
abgespielt werden.
• Codierte oder auf spezielle Weise verschlüsselte
CDs mit einer dieser Spuren unter der
Stücke können mit diesem Gerät nicht
Oberfläche.
abgespielt werden.
* DRM (Digital Rights Management): Jegliche
von verschiedenen technischen Methoden zur
Kontrolle oder Begrenzung der Verwendung
Dateien im Format CD, MP3 und
digitaler Medieninhalte auf elektronischen
WMA auf einer finalisierten CD-R oder
Geräten, bei denen derartige Technologien
CD-RW. MP3- und WMA-Dateien in
installiert sind.
einem USB-Gerät können ebenfalls
abgespielt werden.
Hinweise zu Cassettenbändern
• Sie können auch Bänder des Typs II und
des Typs IV abspielen; dabei wird aber
die Klangqualität (Ton) möglicherweise
beeinträchtigt.
• Es wird empfohlen, keine Cassetten mit
einer Spieldauer von mehr als 120 Minuten
zu verwenden, da deren Aufnahme- und
Wiedergabequalität schnell nachläßt.
Hierarchie
Diese Bänder verursachen außerdem leicht
Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5
„Bandsalat" an der Andruckwalze und
Kapstanwelle.
• Um versehentliches Löschen wichtiger
Aufnahmen zu verhindern, entfernen Sie diese
Lasche(n) mit einem Schraubenzieher. Nachdem
die Laschen abgebrochen sind, decken Sie die
Vertiefungen mit einem Klebeband ab, um
erneute Aufnahme zu ermöglichen.
Ordner mit seiner Wiedergabereihenfolge
MP3/WMA-Titel mit Wiedergabereihenfolge
VORBEREITUNG
Die Bandlaufgeschwindigkeit schwankt.
Anschluss des Netzkabels
\Die Andruckwalze oder Kapstanwelle ist
schmutzig. Reinigen Sie die Andruckwalze
Batteriefach
oder Kapstanwelle.
(Siehe unten)
\Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie
die Batterien durch frische.
Mitgeliefertes Netzkabel
Technische Daten
CD-Spieler
1
2
BEAT CUT
PHONES
CD-Kapazität:
1CD
Signal-Rauschabstand:
60 dB
AC IN
Dynamikumfang:
60 dB
Tuner
UKW-Abstimmbereich:
87,5 MHz — 108,0 MHz
MW-Abstimmbereich:
522 kHz — 1 629 kHz
Batterien einsetzen
Antennen:
UKW-Teleskopantenne
Ferritkern-Antenne
Achten Sie auf die richtige Polung (+ und –) der Batterien.
für MW
Hauptgerät
Kassettendeck
Frequenzgang:
100 Hz - 8 000 Hz
Gleichlaufschwankungen: 0,35% (effektiv)
Vorspulzeit:
Ca. 170 s
(Cassettentyp C-60)
Allgemein
Lautsprecher:
10 cm Konus x 2
Lautsprecherimpedanz:
8 Ω
Ausgangsleistung:
2 W pro Kanal, min.
Fernbedienung
eff. an 8 Ω bei 1 kHz,
mit weniger als 10%
Klirrfaktor.
Ausgangsklemmen:
PHONES (3,5 φ) x 1
Ausgang (USB):
5 V Gleichstrom
500 mA
Stromversorgung:
Wechselstrom
230 V
, 50 Hz
DC 12 V (R20 (SUM-1)
HINWEIS
/D (13D)-Format-
Die Batterie wird schneller als normal verbraucht, wenn das Gerät kontinuierlich oder an einem kalten
Batterien x 8)
Ort betrieben wird.
Leistungsaufnahme:
19 W (im Betrieb)
1,8 W (im
ACHTUNG
Bereitschaftszustand)
Abmessungen:
435 mm x 165 mm x
Um Auslaufen oder Explosion von Batterien zu vermeiden, behandeln Sie die Batterien immer vorsichtig.
243 mm (B/H/T)
• Wenn Sie das Gerät einen Monat oder länger nicht verwenden wollen, entnehmen Sie die Batterien
Gewicht:
Ca. 3,4 kg (ohne
aus dem Batteriefach.
Batterien)
• Entsorgen Sie Batterien sachgemäß unter Beachtung aller gesetzlichen und örtlichen Vorschriften.
Mitgeliefertes Zubehör:
Netzkabel x 1
• Legen Sie nicht verschiedene Batterietypen oder alte und neue Batterien gemischt ein, und versuchen
Fernbedienung x 1
Sie nicht, eine nichtaufladbare Batterie aufzuladen.
Batterien im Format
• Entsorgen Sie leckende Batterien sofort. Batterielecks können Hautverätzungen oder andere
R03 (UM-4)/AAA
Verletzungen verursachen.
(24F) x 2
Änderungen bei Design und itechnischen Daten
• Wenn Chemikalien auf das Gerät lecken, reinigen Sie das Gerät vollständig.
bleiben vorbehalten.
BEDIENUNGSELEMENTE
Ober- und Vorderseiten
Rückseite
1 2 3
4
5
6 7
8
17
20
9
10 11 12
13 14 15 16
11 PRESET w2-Taste,
1
PROGRAM/DISPLAY-Taste
3∑ PRESET-Taste
2
STANDBY/ON
-Taste
3
STANDBY-Lämpchen
12 REPEAT/RANDOM-Taste
4
PUSH OPEN/CLOSE
13 VOLUME-Taste (+/–)
5
Kassettenhalter
14 HBS-Taste
6
Kassettenbedientasten
15 EQ-Taste
¶ REC, 3 PLAY, 1 REW, ¡ FF,
16 REMOTE SENSOR
7/0 STOP/EJECT, 8 PAUSE
17 UKW-Teleskopantenne
7
USB-Anschluss
18 BEAT CUT-Schalter
8
Quellenwahltasten
19 PHONES-Buchse
USB 3/8, CD 3/8, TUNER/BAND, TAPE
20 Batteriefachdeckel
9
FOLDER/TUNING , -Tasten
21 Buchse AC IN
10 7 STOP-Taste
Display
1
TRACK-Anzeige
1
2
3
4
5
6
7
8
2
PROGRAM-Anzeige
3
Disk-/Dateiformat-Anzeigen
MP3, WMA, CD
4
FOLDER-Anzeige
5
REPEAT-Anzeigen
1 REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT
8 (Pause)/3 (Wiedergabe)-Anzeige
6
7
RANDOM-Anzeige
8
USB-Anzeige
9
SLEEP-Anzeige
10 HBS-Anzeige
9
10
11
12
11 EQ-Anzeigen
ROCK, CLASSIC, POP, JAZZ
12 STEREO-Anzeige
HINWEIS
Die Stromversorgung über Batterien wird
ausgeschaltet, wenn Sie den Netzstecker
in die Buchse AC IN
am Gerät einstecken.
• Eine geringe Menge Strom wird immer
verbraucht, auch im Standby-Betrieb.
Netzsteckdose
R20 (SUM-1)/D(13D)
(nicht mitgeliefert)
1
4
3
6
2
8
7
5
R03 (UM-4)/AAA (24F) (mitgeliefert)
Fernbedienung
STANDBY/
ON
18 19*
1
2
3
6
4
7
BEAT CUT
1
2
PHONES
8
AC INPUT
9
5
10
21
11
* Wenn Kopfhörer
12
angeschlossen sind,
13
kommt kein Ton von den
Lautsprechern.
* Vor dem Anschließen der
Kopfhörer stellen Sie die
Lautstärke immer niedrig.
1
STANDBY/ON
-Taste
2
Quellenwahltasten
TAPE, TUNER/BAND,
USB 3/8, CD 3/8
PRESET w2 1-Taste,
3
¡ 3∑ PRESET-Taste
∞ TUNING/FOLDER-Taste,
4
TUNING/FOLDER 5-Taste
5
Zifferntasten
STOP 7-Taste
6
7
SLEEP-Taste
8
MUTING-Taste
9
PROGRAM/DISPLAY-Taste
10 REPEAT/RANDOM-Taste
11 VOL 5/∞-Tasten
12 HBS-Taste
13 EQ-Taste

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC RC-EZ36S

  • Seite 1 Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Fernbedienungssensor am Gerät. Hauptgerät Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Kassettendeck Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC- \Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in Produkts. Frequenzgang: 100 Hz - 8 000 Hz die Batterien durch frische.
  • Seite 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN BAND-FUNKTIONEN Grundfunktion Wiedergabeverfahren Hauptgerät Fernbedienung Schließen Sie den Kassettenhalter Stellen Sie als Quelle TAPE ein. Zum Ausschalten des Geräts Hauptgerät Fernbedienung Schalten Sie das Gerät ein. sanft und starten Sie die Wiedergabe. Hauptgerät Fernbedienung Hauptgerät Fernbedienung Hauptgerät Fernbedienung Nur vom Hauptgerät Drücken Sie STOP/EJECT und...