Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC RC-BM5 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RC-BM5:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
CD PORTABLE SYSTEM
BÄRBART CD-SYSTEM
KANNETTAVA CD-JÄRJESTELMÄ
BÆRBART CD-SYSTEM
CD-PORTABLE-SYSTEM
CHAINE PORTABLE A CD
SISTEMA PORTATIL CON CD
SISTEMA PORTATILE CON LETTORE CD
RC-BM5
INSTRUKTIONSBOG
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
STANDBY/ON
PROGRAM/
RANDOM
SET
REPEAT
CD
BAND
1
2
3
TUNER
FM MODE/
BEAT CUT
4
5
6
7
8
9
UP
PRESET
0
+10
DOWN
DISPLAY
UP
TITLE
MP3
GROUP
SEARCH
DOWN
CD
VOLUME
SOUND
MUTING
HBS
RM-SRCBM5E REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
OPEN
PRESET UP
DISPLAY
CD
PRESET DOWN
STANDBY
TITLE SERCH
FM MODE/BEAT CUT
TUNER
REPEAT
SOUND
PROGRAM
TAPE
CD POTABLE SYSTEM RC-BM5
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located on the rear of the
cabinet.
Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0926-005A
[EN]
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC RC-BM5

  • Seite 2 Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter Per l'Italia: unterbricht in keiner Stellung die Stromversorgung "Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme vollkommen. alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/ 95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95."...
  • Seite 3 VIKTIGT ATTENTION • Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. • Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être inte komma ut.) évacuée correctement de l’appareil.)
  • Seite 4 VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER/TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA/VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER/WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE/IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER/ IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER/IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER / ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ÉTIQUETTES / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE 2 VARNINGSSKYLT, INUTI APPARATEN 1 KLASSIFIKATIONSETIKETT, PLACERAD PÅ...
  • Seite 77: Besondere Vorzüge

    INHALT BESONDERE VORZÜGE ......... 1 CDs ABSPIELEN ............9 HINWEISE ZUR SICHERHEIT ........ 1 RADIOEMPFANG ........... 16 HINWEISE ZUR HANDHABUNG ......2 KASSETTEN ABSPIELEN ........18 STROMVERSORGUNG ..........3 AUFNEHMEN ............20 NAMEN DER TEILE UND BEDIENELEMENTE ... 4 WARTUNG ............... 22 FERNBEDIENUNG ...........
  • Seite 78: Hinweise Zur Handhabung

    HINWEISE ZUR HANDHABUNG 5 Sicherheitsvorrichtung Verwenden Sie das Gerät nicht unter direkter Das Gerät weist eine Sicherheitsvorrichtung auf, die Sonneneinstrahlung, und lassen Sie es nicht im den Laserstrahl abschaltet, sobald der CD-Teller geschlossenen Fahrzeug (oder Boot o.ä.) liegen, wo ausgefahren wird. die Innentemperatur 40ºC überschreiten könnte.
  • Seite 79: Stromversorgung

    1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Beschädigungen zu verhüten. Ziehen Sie den Batteriefachdeckel zu sich her, und • Wenn Sie das Gerät über das mitgelieferte JVC- drücken Sie gleichzeitig auf die mit Pfeil Netzkabel am Stromnetz anschließen, schaltet die gekennzeichneten Stellen.
  • Seite 80: Namen Der Teile Und Bedienelemente

    NAMEN DER TEILE UND BEDIENELEMENTE Oberseite und Front STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 (Ein/Aus) Taste 7 CD/RANDOM-Taste (CD/Zufallsfolge) 2 VOLUME –/+ Tasten (Lautstärke) TUNER/BAND-Taste (Tuner/Wellenbereich) 3 Kassettenbetriebstasten TAPE-Taste 8 PAUSE-Taste (Pause) 8 Fernbedienungs-Sensorfenster § STOP/EJECT-Taste (Stopp/Auswurf) 9 Anzeigefenster 1 FF-Taste (Schnellvorlauf) ¡...
  • Seite 81: Rückseite

    Rückseite 14 Teleskopantenne 17 PHONES-Buchse (Kopfhörer) Schließen Sie einen Stereo-Ministecker-Kopfhörer 15 Batteriefachdeckel (3,5 mm Steckerdurchmesser, Impedanz 16 Ω bis 16 ÓAC IN Steckdose (Netzspannungseingang) 32 Ω) an diese Buchse an. Der Lautsprecherausgang bleibt abgeschaltet, solange der Kopfhörer angeschlossen ist. FERNBEDIENUNG 3 Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
  • Seite 82: Namen Der Tasten

    Hinweise zum Gebrauch der Fernbedienung • Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung • Betätigen Sie die Tasten sachte aber nachdrücklich. möglichst direkt auf das Sensorfenster des Geräts. Der • Achten Sie darauf, daß kein starkes Licht (direkte steuerbare Abstand vom Gerät ist geringer, wenn Sie Sonneneinstrahlung oder starkes Kunstlicht) direkt auf die Fernbedienung in einem anderen Winkel auf das das Sensorfenster des Geräts strahlt.
  • Seite 83: Ein-/Ausschalten Des Geräts

    EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS (Ein/Aus) STANDBY/ON STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 (Ein/Aus) Taste Hinweise: • Die STANDBY/ON-Taste der Fernbedienung Betätigen Sie die (Ein/Aus) Taste am Gerät, um funktioniert nicht, wenn die (Ein/Aus) Taste am es ein- bzw. auszuschalten. Gerät auf Aus gestellt ist.
  • Seite 84: Klangregulierung

    KLANGREGULIERUNG VOLUME –/+ VOLUME –/+ PHONES STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 SOUND/HBS MUTING SOUND Einstellen der Lautstärke Wahl des Sound-Modus Mit dem Sound-Modus können Sie den Klang der Betätigen Sie die VOLUME – oder die VOLUME + jeweiligen Musik anpassen.
  • Seite 85: Cds Abspielen

    CDs ABSPIELEN Reinigung von Discs Hinweise zu Compact-Discs Vor dem Einlegen einer Discs sollten Sie Staub, Schmutz Dieses Gerät kann CD, CD-R und CD-RW wiedergeben. oder Fingerabdrücke mit einem weichen, trockenen Tuch Sie können alle Compact-Discs abspielen, die das entfernen. Discs sollten grundsätzlich nur durch eine folgende Emblem tragen.
  • Seite 86: Grundfunktionen

    Grundfunktionen STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1 Schalten Sie durch Betätigen der CD/RANDOM- Hinweise: Taste auf den CD-Modus, falls das Gerät im • Nach Einlegen einer MP3-Disc können bis zu 30 TUNER- oder TAPE-Modus ist. Sekunden verstreichen, bis die Disc eingelesen ist, abhängig von der auf der Disc kompilierten...
  • Seite 87: Wiedergabestopp

    Wiedergabestopp Direkte Wahl eines gewünschten Betätigen Sie die 7 Taste. Titels (nur Audio-CD) Verwenden Sie die Zifferntasten der Fernbedienung. Beispiel: Zum Anwählen von Titel 8 drücken Sie auf Taste 8. Zum Anwählen von Titel 21 drücken Sie auf die Tasten Gerät Fernbedienung +10, +10 und 1 in dieser Reihenfolge.
  • Seite 88: Wahl Eines Gewünschten Albums Und Titels (Nur Mp3-Disc)

    Wahl eines gewünschten Albums Ändern der Anzeige und Titels (nur MP3-Disc) Betätigen Sie während der Wiedergabe mehrmals die DISPLAY-Taste. 1 Betätigen Sie im Stoppmodus mehrmals die Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige wie PRESET UP- oder PRESET DOWN-Taste, bis das folgend: gewünschte Album angezeigt wird.
  • Seite 89: Programmierte Wiedergabe Einer Audio-Cd

    Programmierte Wiedergabe einer Audio-CD Bis zu 20 Titel können in jeder beliebigen Folge wiedergegeben werden. 2,4 3 STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1 Schalten Sie mit der CD/RANDOM-Taste in den 4 Betätigen Sie die PROGRAM-Taste. CD-Modus. „OK“ wird angezeigt, und die PROG.-Anzeige leuchtet nun ununterbrochen.
  • Seite 90: Programmwiedergabe Einer Mp3-Disc

    Programmwiedergabe einer MP3-Disc Bis zu 99 Titel können in jeder beliebigen Folge programmiert werden. Zum Löschen des Programms betätigen Sie die 7 Taste 1 Betätigen Sie im Stoppmodus die PROGRAM- Taste. im Stoppmodus. „PROG CLEAR“ läuft nun durch das Oder drücken Sie die PROGRAM/SET-Taste der Anzeigefenster.
  • Seite 91: Wiedergabe Mit Wiederholung/Zufallsfolge

    Wiedergabe mit Wiederholung/Zufallsfolge CD/RANDOM REPEAT CD/RANDOM REPEAT STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 Wiedergabe mit Wiederholung Wiedergabe mit Zufallsfolge Betätigen Sie während der Wiedergabe die REPEAT- Betätigen Sie die CD/RANDOM-Taste im CD- Taste. Modus, so daß die RANDOM-Anzeige im jedem Tastendruck wechselt Anzeigefenster aufleuchtet.
  • Seite 92: Radioempfang

    RADIOEMPFANG Sender abstimmen STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1 Schalten Sie mit der TUNER/BAND-Taste auf den 3 Drücken und halten Sie mindestens 1 Sekunde die 4 oder ¢ Taste gedrückt. TUNER-Modus um. Das Gerät beginnt mit dem Suchlauf und stoppt, 2 Wählen Sie mit der TUNER/BAND-Taste den...
  • Seite 93: Vorwahl Von Sendern

    Vorwahl von Sendern Sie können bis zu 20 FM (UKW)- und 10 AM (MW)-Sender voreinstellen. STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1 Wählen Sie mit der TUNER/BAND-Taste den Abruf eines Vorwahlsenders Wellenbereich FM (UKW) oder AM (MW). 1 Wählen Sie mit der TUNER/BAND-Taste den 2 Stimmen Sie mit der 4 oder ¢...
  • Seite 94: Gebrauch Der Antennen

    • Lose Bänder können Störungen verursachen. Straffen Sie das Kassettenband vorsichtig mit einem Bleistift, wie nachstehend dargestellt. Drehen Sie den Bleistift, um das Kassettenband an CD POT ABLE SYSTEM RC-BM5 der Spule aufzuwickeln. 3 Schließen Sie den Kassettenhalter durch sanftes Andrücken. Der Kassettenhalter rastet hörbar ein.
  • Seite 95 Grundfunktionen STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1 Schalten Sie mit der TAPE-Taste auf den TAPE- Abbruch der Wiedergabe Modus um. Betätigen Sie die § STOP/EJECT-Taste. 2 Legen Sie eine Kassette ein. Das Band stoppt außerdem, wenn es ganz abgelaufen ist.
  • Seite 96: Aufnehmen

    AUFNEHMEN Grundfunktionen STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1 Bereiten Sie die Tonaufzeichnungsquelle vor. Nutzung der Beat-Cut-Funktion • Bei Aufnahme vom Radio Beim Aufnehmen von AM (MW)-Programmen können Schalten Sie auf den TUNER-Modus um, und Interferenzstörungen auftreten. Wählen Sie in solchem stimmen Sie auf den gewünschten Sender ab.
  • Seite 97: Mit Cd-Wiedergabe Synchronisierte Aufnahme

    Mit CD-Wiedergabe synchronisierte Aufnahme Sie können den CD-Spieler so einstellen, daß die Wiedergabe gleichzeitig mit dem Beginn der Bandaufnahme erfolgt. STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 5 Betätigen Sie gleichzeitig die ¶ REC und die 1 Legen Sie eine Kassette ein.
  • Seite 98: Wartung

    WARTUNG Tonköpfe, Capstan und Andruckrolle Reinigung der CD-Abtastlinse reinigen Falls die CD-Abtastlinse verschmutzt ist, wird der Klang beeinträchtigt. Reinigen ist wichtig! Wenn das Kassettenband läuft, sammelt sich Öffnen Sie die CD-Fachklappe, und reinigen Sie die magnetisches Pulver und Staub von selbst auf Linse.
  • Seite 99: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was zuerst wie ein ernsthafte Störung aussieht, 7 Wegen ungleichmäßiger ist oft schnell zu beheben. Überprüfen Sie Bandlaufgeschwindigkeit treten zuerst folgendes: Tonhöhenschwankungen auf. * Ist die Andruckrolle oder der Capstan verschmutzt? 1 Die Stromversorgung kann nicht * Sind die Batterien erschöpft? eingeschaltet werden.
  • Seite 100: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Bereich Compact-Disc-Spieler Allgemeines : 10 cm × 2, : Compact-Disc-Spieler Lautsprecher 5 cm × 2, Signalabtastung : Kontaktlose optische 2,7 cm × 2 Abtastung (Halbleiter-Laser) Anzahl von Kanälen : 2 Kanäle (Stereo) Ausgangsleistung : Min. 5 W pro Kanal effektiv, mit 3 Ω...
  • Seite 173 SW, FI, DA, GE, FR, SP, IT 0602NNMBICORI...
  • Seite 174 Instructions CD PORTABLE SYSTEM RC-BM5...

Inhaltsverzeichnis