Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Princess 213201 Bedienungsanleitung
Princess 213201 Bedienungsanleitung

Princess 213201 Bedienungsanleitung

Blender & 2 mills (let’s blender)

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
F F F F R R R R O O O O M M M M T T T T H H H H E E E E
F F F F A A A A M M M M O O O O U U U U S S S S D D D D U U U U T T T T C C C C H H H H
D D D D E E E E S S S S I I I I G G G G N N N N E E E E R R R R
J J J J A A A A N N N N D D D D E E E E S S S S B B B B O O O O U U U U V V V V R R R R I I I I E E E E
0 1
P
2
ART 213201
BLENDER & 2 MILLS (LET'S BLENDER)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 213201

  • Seite 1 J J J J A A A A N N N N D D D D E E E E S S S S B B B B O O O O U U U U V V V V R R R R I I I I E E E E ART 213201...
  • Seite 2 Gebruiksaanwijzing Nederlands User's instructions English Mode d'emploi Français Bedienungsanleitung Deutsch Instrucciones de uso Español Istruzioni per l'uso Italiano Bruksanvisning Svenska Brugsanvisning Dansk Bruksanvisning Norsk Käyttöohje Suomi Instruções de uso Português Οδηγ εσ χρ σησ Ελληνικά...
  • Seite 6: Voor Het Eerste Gebruik

    Universele molen 12 Druk op de draaiknop om hem te vergrendelen (zie 10 Bodem molen I (verwijderbaar) figuur 2). 11 Pepermolen 13 Trek de stekker uit het stopcontact. 12 Bodem molen II (verwijderbaar) & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 7: Onderhoud En Reinigen

    Monteer de hakmolen in omgekeerde volgorde. behuizing komt. • Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Mocht dit wel gebeuren, gebruik het apparaat dan niet meer en gooi het weg. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 8 Voorkom dit door de deksel gedurende het inschakelen vast te houden met een doek. • Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete kookplaat of open vuur. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 9 Snijd de banaan in plakjes en doe deze in de blender. Doe daar wat vanille-ijs en melk bij. Schakel de blender aan en laat deze een paar seconden blenden. U heeft nu een heerlijke bananenmilkshake! & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 10: General Information

    12 Push the rotary button to lock it (see figure 2). Universal mill 13 Remove the plug from the plug socket. 10 Mill blade stand I (removable) 11 Pepper mill & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 11: Cleaning And Maintenance

    • Do not immerse the appliance in water or in other liquids. If this does happen, do not use the appliance again. For safety reasons, dispose of the appliance. • Only the separate components may be cleaned in a dishwasher. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 12 • Make sure the appliance, the power cord and the plug do not come into contact with water. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 13 If you wish to dispose of the appliance whilst it still works 2 env. vanilla flavoured instant breakfast mix properly or can be easily repaired, ensure that the appliance is 2 tablespoons honey recycled. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 14 Add lime juice, hot pepper sauce and garlic. Process until smooth and then season with salt and pepper. Transfer to a bowl and cover by placing plastic wrap on top of the avocado mixture. Keep refrigerated until served. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 15: Fonctionnement Et Utilisation

    Bouchon de remplissage ouvrez le couvercle pour les mettre dans le bol mélangeur. Couvercle Refermez le couvercle du bol avant de remettre l'appareil Broyeur universel en marche. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    Réassemblez la base et les lames rotatives et la carafe dans l'ordre opposé. Nettoyage et entretien • L'appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 17 • Utilisez une prise raccordée à la terre. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant • Débranchez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez qu'il est en marche. pas. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 18 Vous trouverez facilement sur Internet de nombreuses recettes réfrigérateur jusqu'au moment de servir avec les snacks de délicieuses pour votre bol mélangeur. Voici déjà trois recettes votre choix. que nous avons trouvées pour vous. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 19: Funktion Und Bedienung

    10 Füllen Sie den Behälter eventuell auf, indem Sie nur den Deckel Stopfen eine Vierteldrehung drehen und vom Deckel Universalhackmühle abnehmen. Falls Produktstücke nicht durch die Füllöffnung 10 Mixer-Messerhalterung I (abnehmbar) passen, dann schalten Sie den Mixer aus, nehmen Sie den & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 20: Wartung Und Reinigung

    10 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Entfernen Sie den Sockel mit den rotierenden Messern vom 11 Warten Sie, bis die Messer sich nicht mehr bewegen und Gehäuse. nehmen Sie das gemahlene Produkt heraus. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 21 Verwendung des Geräts beaufsichtigen. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. • Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Wärme und Elektrizität & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 22 Tuch festhalten. Milch Die Banane in Scheiben schneiden und in den Mixer geben. Das Vanilleeis und die Milch dazugeben. Den Mixer einschalten und einige Sekunden mixen lassen. Jetzt haben Sie ein leckeres Bananenmilchshake! & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 23: Cremige Avocado-Limonen-Dipsoße

    Mixer einschalten. Wenn eine glatte Masse entstanden ist, den Mixer ausschalten. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Die Dipsoße in eine Schüssel geben und mit Klarsichtfolie abdecken. Die Schüssel bis zum Servieren im Kühlschrank aufbewahren. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 24: Antes Del Primer Uso

    Tapa sáquelo de la tapa. Si los trozos no caben por la abertura de Procesadora de alimentos universal llenado, apague la licuadora primero e introduzca los trozos & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 25: Limpieza Y Mantenimiento

    11 Espere hasta que se hayan detenido las cuchillas y retire el Retire el fondo con las cuchillas giratorias de la carcasa. producto triturado. Ensamble el fondo con las cuchillas giratorias y la jarra siguiendo los pasos en orden inverso. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 26 • Esta licuadora funciona a gran velocidad. Los productos • Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar del se licuan en unos cuantos segundos. Mientras más enchufe y no del cable. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 27: Medio Ambiente

    Consulte en Internet las deliciosas recetas que puede preparar salsera en la nevera hasta el momento de servir la salsa. con esta licuadora. A continuación enumeramos tres que hemos encontrado para usted. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 28 Bicchiere (capacità: 1,5 litri) 10 Riempire ulteriormente il bicchiere ruotando il tappo di Tappo di riempimento riempimento di un quarto di giro ed estraendo il tappo dal & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 29: Manutenzione E Pulizia

    Rimuovere la base con le lame rotanti dall'alloggiamento. 11 Aspettare fino a che le lame si fermano e rimuovere il Rimontare la base con le lame rotanti e il bricco, seguendo prodotto tritato. l'ordine inverso. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 30: Informazioni Sulla Sicurezza

    • Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l'apparecchio, il cavo o la spina. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 31: Frullato Di Banane

    Distribuire il frullato in 3 o 4 bicchieri e Rivolgersi al proprio comune di residenza per ottenere consumare immediatamente. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 32 Aggiungere sale e pepe a piacere. Versare la salsa in un apposito recipiente e coprire con della pellicola trasparente da cucina. Conservare il recipiente in frigorifero fino alla consumazione della salsa. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 33: Funktion Och Användning

    13 Drag ur kontakten ur vägguttaget. Kork till öppningen Lock Mala produkter Universell kvarn Se figur 4. 10 Kvarnbladställning I (avtagbar) 11 Pepparkvarn Placera höljet på ett jämnt underlag. 12 Kvarnbladställning II (avtagbar) & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 34: Underhåll Och Rengöring

    Förhindra att du skadar dig på knivarna. farliga situationer. Personer som ansvarar för säkerheten Rengör apparatens hölje med en mjuk, fuktig trasa. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 35 • Placera apparaten på ett stadigt och plant underlag, på Gällande EU-direktiv: en plats där den inte kan ramla ner. • 2002/95/EC • Sladden får inte hänga över diskbänkens, arbetsytans • 2002/96/EC eller bordets kant. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 36 Häll upp i tre eller fyra glas och servera direkt. Fyllig avokado-lime dipsås Ingredienser: 1 mogen avokado 1 matsked färskpressad limejuice ½ tesked het pepparsås 1 finhackad vitlöksklyfta salt och färskmald svartpeppar & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 37 ønskede mængde frugt og/eller grønsager. Låg 12 Tryk på drejeknappen for at låse den (se figur 2). Universal-kværn 13 Træk stikket ud at stikkontakten. 10 Kværnens bund I (løs) 11 Peberkværn 12 Kværnens bund II (løs) & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 38: Vedligeholdelse Og Rengøring

    • Kun de løse dele kan vaskes op i opvaskemaskine. den omhyggeligt. • Brug ingen skurende eller aggressive midler til • Brug dette apparat kun således, som det er beskrevet i rengøringen. denne brugsanvisning. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 39 Under brugen • Når blenderen har kørt i længere tid uden afbrydelse, vil motoren blive varm. Lad i det tilfælde motor køle af, før De bruger apparatet igen. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 40 Tænd blenderen, og lad den køre et par sekunder. De har nu en herlig bananmilkshake! Jordbærmorgenmad Ingredienser: 2 kopper usødede jordbær 1 1/2 kop mælk 1/2 kop yoghurt 2 poser færdig morgenmadsblanding med vaniljesmag 2 tesker honning & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 41: Før Første Gangs Bruk

    ønsket mengde frukt eller grønnsaker. Deksel 12 Trykk på vridebryteren for å oppheve sperringen (se figur Universalkvern 10 Kvernbladstativ I (avtakbart) 13 Trekk støpslet ut av stikkontakten. 11 Pepperkvern 12 Kvernbladstativ II (avtakbart) & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 42: Vedlikehold Og Rengjøring

    • Dette apparatet må bare brukes slik det beskrives i denne bruksanvisningen. • Bare de løse delene kan vaskes i oppvaskmaskin. • Apparatet må bare brukes til husholdningsformål. • Ikke bruk skuremidler eller aggressive rengjøringsmidler. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 43 • Bruk aldri apparatet utendørs. kast apparatet sammen med usortert husholdningsavfall, men lever det til butikken der • Bruk aldri apparatet i våtrom. det ble kjøpt eller til en offentlig miljøstasjon. Ta & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 44 Fordel på tre eller fire glass og server med det samme. Kremaktig avokado-lime dippsaus Ingredienser: 1 moden avokado & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 45 11 Kytke tehosekoitin pois päältä (asetus 0) kun riittävä määrä Täyttökorkki hedelmiä tai vihanneksia on pilkottu. Kansi Yleismylly 12 Lukitse kiertopainike painamalla sitä (katso kuva 2). 13 Irrota pistoke pistorasiasta. 10 Myllyteräalusta I (irrotettava) 11 Pippurimylly 12 Myllyteräalusta II (irrotettava) & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 46: Huolto Ja Puhdistus

    • Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Jos näin tapahtuu, älä käytä laitetta enää. Turvallisuus Turvallisuussyistä hävitä laite. • Vain erilliset osat voidaan pestä astianpesukoneessa. Yleistä • Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 47 • Kun käytät tehosekoitinta kerralla pidemmän aikaa, sähkömoottori lämpenee. Siinä tapauksessa anna talousjätteen mukana vaan vie se kierrätyspisteeseen. Kysy paikallisilta viranomaisilta moottorin jäähtyä ennen kuin käytät enempää. • Älä koskaan käytä laitetta ulkona. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 48 2 pussia vaniljanmakuista pika-aamupalasekoitusta 2 ruokalusikallista hunajaa Laita ainesosat tehosekoittimen kannuun. Peitä, sekoita kunnes lähes pehmeää, lopeta tehosekoitus ja hämmennä tarvittaessa. Kaada 3 tai 4 lasiin. Tarjoile heti. Kermainen avokadolimedippi Ainesosat: 1 kypsä avokado & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 49: Antes Da Primeira Utilização

    Botão de rodar tampa. Se os pedaços não couberem pela abertura de Jarro (capacidade de 1,5 litros) enchimento, desligue o liquidificador, retire a tampa e Tampa de enchimento & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 50: Manutenção E Limpeza

    Remova o fundo do jarro do moinho. • Quando estiver para efectuar a limpeza, a ficha do Volte a montar o moinho pela ordem inversa. aparelho não pode estar na tomada da rede eléctrica. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 51 Evite isto segurando a tampa com um ferramentas adequadas. pano quando liga o aparelho. • Tenha atenção para que o aparelho e o cabo não toquem em fontes de calor como, por exemplo, uma placa ou chamas. & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 52 Corte a banana em tiras e introduza-a no liquidificador. Junte mais algum gelado de baunilha e leite. Ligue o liquidificador e deixe-o triturar durante alguns segundos. Agora tem um batido de banana delicioso! & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 53 JdB_ Blenders_213201.book Page 48 Friday, May 16, 2008 2:03 PM Jan des II ( Bouvrie. ‘ ’) Jan des Bouvrie Blender – , . . (P). & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 54 JdB_ Blenders_213201.book Page 49 Friday, May 16, 2008 2:03 PM • • • • • • ’ ’ (P). ‘ ’). & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 55 JdB_ Blenders_213201.book Page 50 Friday, May 16, 2008 2:03 PM • • • • ’ • • • • • • – • & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 56 JdB_ Blenders_213201.book Page 51 Friday, May 16, 2008 2:03 PM • • • • • • . ’ • • • • • • ’ • • 2002/95/EC • 2002/96/EC • • & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 57 JdB_ Blenders_213201.book Page 52 Friday, May 16, 2008 2:03 PM Internet ’ ’ 1 1/2 & & 2 M ’ 213201 LENDER ILLS LENDER...
  • Seite 58 JdB_ Blenders_213201.book Page 53 Friday, May 16, 2008 2:03 PM .(P) ’ 213201 LENDER LENDER...
  • Seite 59 JdB_ Blenders_213201.book Page 54 Friday, May 16, 2008 2:03 PM • • • • • • .(P) ’ 213201 LENDER LENDER...
  • Seite 60 JdB_ Blenders_213201.book Page 55 Friday, May 16, 2008 2:03 PM • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • " .(" • • • • • • ’ 213201 LENDER LENDER...
  • Seite 61 JdB_ Blenders_213201.book Page 56 Friday, May 16, 2008 2:03 PM • 2002/95/EC • 2002/96/EC ’ 213201 LENDER LENDER...
  • Seite 62 JdB_ Blenders_213201.book Page 57 Friday, May 16, 2008 2:03 PM ’ 213201 LENDER LENDER...
  • Seite 63 ’ 213201 LENDER LENDER...
  • Seite 64 ’ 213201 LENDER LENDER...

Inhaltsverzeichnis