Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
finnlo LOXON XTR Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LOXON XTR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für finnlo LOXON XTR

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index Inhaltsverzeichnis Seite/Page Safety instructions Sicherheitshinweise General Allgemeines Packaging Verpackung Disposal Entsorgung Explanation of symbols Symbolerklärung Assembly Montage Check list Checkliste Assembly Steps Montageschritte Height adjustment Höhenverstellung Care and Maintenance Pflege und Wartung Computer Computer Computer keys Computertasten Computer functions Computerfunktionen 5.2.1 Remarks on the individual functions...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WICHTIG! IMPORTANT! l Es handelt sich bei diesem Elliptical um ein drehzahlunab l The elliptical produced according hängiges Trainingsgerät Klasse nach DIN EN 957-1/9 class HA. DIN EN 957-1/9. l Max. Belastbarkeit 150 kg. l Max. user weight is 150 kg. l Das Elliptical darf nur für seinen bestimmungsgemäßen l The elliptical should be used only for its intended purpose.
  • Seite 4: Allgemeines

    2. Allgemeines 2. General Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN complies with the requirements of DIN EN 957-1/9 Class HA. EN 957-1/9 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich The CE marking refers to the EU Directive 89/336/EEC and 73/ auf EG Richtlinie 89/336/EWG und die 73/23/EWG.
  • Seite 5: Montage

    3. Montage 3. Assembly Um den Zusammenbau des Ellipticals für Sie so einfach wie In order to make assembly of the elliptical as easy as possib- möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits le for you, we have preassembled the most important parts. vormontiert.
  • Seite 6: Assembly Steps

    3.2 Montageschritte / Assembly steps Schritt / Step 1...
  • Seite 7 Schritt / Step 2...
  • Seite 8 Schritt / Step 3...
  • Seite 9 Schritt / Step 4...
  • Seite 10 Schritt / Step 5...
  • Seite 11 Schritt / Step 6...
  • Seite 12 Schritt / Step 7...
  • Seite 13: Höhenverstellung

    Schritt / Step 8 3.5 Höhensverstellung Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß ist ein Bodenausgleich möglich. Ein Drehen gegen den Uhrzeigersinn bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung. Achten Sie darauf, dass sich noch genügend Gewindegänge in der Fußkappe befinden. 3.5 Height adjustment Turning the height adjustment screws can solve the wobble of the elliptical.
  • Seite 14: Pflege Und Wartung

    4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden- secure seating of all screws and connections.
  • Seite 15: Computer Funktion / Display

    FATBURN: FATBURN: There are 3 Fat Burn programs available, based on your training Es zeigt Ihnen die für Sie optimalen 3 Fettverbrennungsherzfre- level. quenzen an. 5.2 Computerfunktionen / Anzeigen 5.2 Computer funktion / Display WIDERSTAND: Tretwiderstand Stufe 1-32 WIDERSTAND: Resistance steps 1 – 32 SPEED (GESCHWINDIGKEIT): Anzeige der Geschwindigkeit in SPEED: Display of speed in km/h (theoretical assumed value).
  • Seite 16 Pulsmessung mit Brustgurt: Der Computer ist mit einem Chip Pulse measurement with the chest strap: The computer is ausgestattet, welcher drahtlose Pulsübertragung equipped with a chip, which makes wireless pulse transmission einem Brustgurt (5,0 – kHz) ermöglicht. possible using a chest strap (5.0 – 5.5 kHz). Sender Gurtlänge so einstellen, dass Den Sender leicht von der...
  • Seite 17: Computer Inbetriebnahme

    5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3 Computer Functions 5.3.1 Quick-Manual Funktion 5.3.1 Quick-Manual Function Für eine optimale Benutzerfreundlichkeit Ihres Trainingsgerätes In order to provide optimum user friendliness of your training wurde die Möglichkeit eines schnellen und unkomplizierten equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation Computerstarts geschaffen.
  • Seite 18: Quick Fit

    •Haben Sie Ihren bereits programmierten USER ausgewählt, •If you select an already set User, you can confirm all personal dann Drücken Sie die MODE-Taste für 2s, somit wurden datas by pressing the MODE button for 2 seconds. alle persönlichen Daten bestätigt und Sie befinden sich im Hauptmenü.
  • Seite 19: Auswertung

    Auswertung Assessment Punkte: Sie sind der Freizeittyp, wir empfehlen Points: recreational type; Ihnen Beginner-Programm beginnen recommend that start with Beginner mode. 7-10 Punkte: Sie sind der Fitnesstyp, wir empfehlen 7-10 Points: fitness type; Ihnen Advanced-Programm beginnen. recommend that start with Advanced mode.
  • Seite 20: Manual

    den Eingabemodus der zuvor gewählten Trainingsmöglichkeit. Nach erfolgreicher Auswahl eines Trainingsmodus können innerhalb dieses Modus Vorgabe-/Zielwerte eingegeben werden. Bitte gehen Sie wie folgt vor: 5.3.5.1 MANUAL 5.3.5.1 MANUAL Sollten Sie die Trainingsfunktion MANUAL nutzen, können If you use the MANUAL training function, you can set the level of difficulty (step resistance) in 32 increments by pressing the Sie durch Drücken der p/q-Tasten den Schwierigkeitsgrad p/q- buttons.
  • Seite 21 Sie können nur die Vorgabewerte ZEIT und den max. can set only TIME and the max. heartrate (HI). If you reach Puls (HI) vorgeben. Sollte der eingegebene Vorgabewert onetarget, the computer will beep. There are twelve programs erreicht oder überschritten werden, ertönt ein Signalton. to select.
  • Seite 22: Watt

    Belastungsprogramm: Tretwiderstand erhöht sich Stress Program: The step resistance increases overall but this im Allgemeinen, doch diese Erhöhung wird durch kurze increase is interrupted by short recovery units. Erholungseinheiten unterbrochen. P10: P10: Belastungsprogramm: Der Tretwiderstand steigt bis zu einem Stress Program: The step resistance increases up to a higher höheren Belastungswert, welcher längere Zeit gehalten werden load level, which must be maintained for a longer period.
  • Seite 23: Personal

    5.3.5.4 PERSONAL 5.3.5.4 PERSONAL Falls Sie Ihr eigenes Programm erstellen möchten, stehen Ihnen If you would like to set up your own program, we provide you dafür 32 Schwierigkeitsstufen in 16 Schritten/Zeitstufen zur with 32 levels of difficulty in 16 stages/time intervals. Select Verfügung.
  • Seite 24 Auf der digitalen Anzeige blinkt nun „CALORIES“. Sie können durch Drücken der p/q-Tasten den gewünschten Kalorienverbrauch in 5er Schritten vorgeben. Der Kalorienwert muss nicht vorgegeben werden. Durch Betätigung der Taste MODE kann mit dem Training begonnen werden. Haben Sie sich jedoch für die Eingabe Ihres selbst definierten However, if you have decided to use your own defined lower Pulsbereiches (IND) entschieden, gehen Sie bitte wie folgt vor: or upper pulse limit (IND) for the input, then you select IND by...
  • Seite 25: Recovery

    5.3.5.6 RECOVERY (Erholungspulsmessung) 5.3.5.6 RECOVERY Erklärung: Explanation: Damit Sie Ihren gegenwärtigen Leistungsstand bzw. eine This exercise item is equipped with a recovery pulse measurement Leistungsverbesserung nachvollziehen können, ist dieses Gerät feature, so that you can reconstruct your performance status or mit Erholungspulsmessung ausgestattet.
  • Seite 26: Diagnostic And Troubleshooting

    5.4 Fehlerdiagnose und Fehlersuche 5.4 Diagnostics and Troubleshooting Fehler Error Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers No display or computer is not functioning What to do? Ursache Was tun? Cause Plug the power supply into Keine Stromversorgung Netzgerät in Steckdose No power the socket, or plug the power einstecken.
  • Seite 27: Technische Details

    6. Technische Details 6. Technical Details 6.1 Netzgerät (im Lieferumfang enthalten) 6.1 Power Supply (included in the scope of delivery) Schließen Sie das Kabel vom Netzgerät an der entsprechenden Connect the cable from the power supply to the respective Buchse hinteren, unteren Ende...
  • Seite 28: Trainingsanleitung

    7. Trainingsanleitung 7. Training manual Training with the Ergometer is an ideal movement training for Training Ergometer ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und strengthening important muscle groups and the cardio-circula- des Herz-/Kreislauf-Systems. tory system. Allgemeine Hinweise zum Training General notes for Training Trainieren Sie niemals direkt nach einer Mahlzeit.
  • Seite 29: Training Control

    Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) zone) may differ from those of the general public (target pulse abweichen.
  • Seite 30: Trainings Duration

    Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere When condition has improved, higher intensity of training is Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die required in order for the pulse rate to reach the „training zone“; „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun leis- that is, the organism is capable of higher performance.
  • Seite 31: Tpa - Ihr Persönlicher Trainingsplan

    Gehen Sie in das Internet (World Wide Web), und geben Sie die Internet-Adresse www.finnlo.com ein. Klicken Sie auf „TPA“ und befolgen Sie die weiteren Anleitungsschritte (Benutzername und Kennwort siehe oben). Ihr persönlicher Trainingsplan wird erstellt und steht Ihnen sofort als Druckvorlage zur Verfügung.
  • Seite 32: Explosiondrawing 1

    9. Explosionszeichnung 1 Explosiondrawing 1...
  • Seite 33: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung 2 Explosiondrawing 2...
  • Seite 34: Parts List

    10. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3254/3-1 Endkappe für bew. Arme Endccap for moving handlebars Schaumstoff für bewegliche Arme Foam for moving handle bars Beweglicher Arm, rechts Moving handlebar, right side Hülse Bushing Innensechskantschraube Recessed hex screw M8x20 Federring Spring ring...
  • Seite 35 Gebrauch ausgetauscht intensive or long-term use. In this case, please contact Finnlo werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an den Customer Service. You can request the parts and be charged Finnlo –...
  • Seite 36: Warranty (Germany Only)

    11. Garantiebedingungen / Warranty (Germany only) Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 36 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
  • Seite 37: Service-Hotline Und Ersatzteilbestellformular

    PER FAX an: 0180 / 58 43 845 Von-Liebig-Str. 21 Ort: ........Datum: ........89231 Neu-Ulm Ersatzteilbestellung Ich bin Besitzer des FINNLO Gerätes LOXON XTR, Art.Nr.:3254/3 Kaufdatum: ........Gekauft bei Firma: ............(Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges!)

Inhaltsverzeichnis