Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instruction Manual (Pages 2–37)
Bedienungsanleitung (Seiten 38–73)
Manuel d'utilisation (Pages 74–109)
Manual de instrucciones (Páginas 110–145)
E
G
F
S

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon Nuvis V

  • Seite 1 Instruction Manual (Pages 2–37) Bedienungsanleitung (Seiten 38–73) Manuel d’utilisation (Pages 74–109) Manual de instrucciones (Páginas 110–145)
  • Seite 2: Foreword

    Foreword Thank you for purchasing the Nikon Nuvis V camera. Your new Nikon camera employs the Advanced Photo System (IX240 system). The symbol T*appears on all Advanced Photo System (APS) format cameras. Be sure to read this instruction manual thoroughly before use, and keep it close at hand.
  • Seite 3: Accessories

    Accessories Check that you have the item shown below before using your camera. Attaching the strap Neck strap Attach the strap by inserting it through the strap slot and adjust the Optional accessories length using the lug on the strap as shown. •Camera case CS-L20 (Remote control unit can be stored inside pocket.) •Remote control unit...
  • Seite 4: Your Nikon Camera Features

    Your Nikon camera features: ■ Choice of three print types (C, H, P), which can be mixed on the same roll. P. 14 C-type P-type (classic) (panorama) H-type (wide-vision) Aspect ratio = 2 : 3 Aspect ratio = 1: 3 Aspect ratio = 9 : 16 ■...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Camera parts ................6-7 How to use focus lock ..............20 LCD panel indications ...............7 Selecting the flash mode ..............21 Tips on using the Nuvis V ..............8 Auto flash photography ..............21 Getting started Flash cancel mode ................. 22 Anytime flash mode ..............
  • Seite 6: Camera Parts

    Camera parts 1 Auto exposure metering window 2 Flash (-P. 21) 3 AF assist illuminator/Red-eye reduction lamp (-P. 24) 4 Viewfinder window (-P. 14) 5 CHP selector (-P. 14) 6 Power switch (-P. 9) 7 Shutter release button (-P. 13) 8 Lens cover (-P.
  • Seite 7: Lcd Panel Indications

    20 Battery chamber lid/Battery chamber lid button (-P. 9) 21 Zoom lever (-P. 15) 22 LCD panel 23 ADJUST/ button (-PP. 27, 28, 30) 24 SEL/ button (-PP. 28, 30, 31) 25 TITLE/ button (-PP. 27-29) 26 DATE button (-P. 12) 27 Cartridge chamber cover (-P.
  • Seite 8: Tips On Using The Nuvis V

    IX240 film cartridges may not •Do not drop the camera or hit it against a hard surface. be available. Nikon cannot be held responsible for malfunctions caused by using the Nuvis V in ways not specified in this manual.
  • Seite 9: Getting Started

    Getting started Installing the battery/Checking battery power Install the battery. Turn the camera on. Check battery power. Push the battery chamber lid ▼ •The lens cover automatically opens and •If “ ” blinks or nothing appears on the lens moves out to the W (wide- the LCD panel, the battery is exhausted button and slide open the angle) position.
  • Seite 10: Loading The Film

    Loading the film Check that the letter “´ ”is Turn the cartridge lock Insert a film cartridge in the visible on the LCD panel. cartridge chamber and close release lever in the direction the cover. of the arrow to open the •If the number of frames appears on the LCD panel, a partially exposed cartridge cartridge chamber cover.
  • Seite 11: Ix240 Film Cartridge

    IX240 film cartridge Processed film inside the cartridge* Unexposed film* Data disk Partially exposed film* < Fully exposed but unprocessed film* Lightlock door Irreversible Processed Indicator Lightlock door drive *Visual Exposure Indication (VEI) Cartridge spool Check that the available •Available film cartridges: 40-exposure, Notes on handling IX240 film 25-exposure, and 15-exposure films.
  • Seite 12: Data Recording Function

    Data recording function Set your preferable display mode. •Press the DATE button to select one of three displays. Each time the button is pressed, the display changes in the order indicated: Press the DATE button. ▼ Year/Month/Day Hour/Minute No recording •The “Year”...
  • Seite 13: Basic Operation

    Holding the camera Shutter release Basic operation properly operation •Keep your elbows against your body •When holding the camera vertically, Lightly press the shutter release button to and both hands on the camera as you make sure that the flash is on top as achieve focus and exposure and the press the camera to your face.
  • Seite 14: Viewfinder Indications

    Viewfinder indications Selecting a print type Available picture area Areas cut off in the final print differ depending on the print type (C/H/P). C-type (classic) Aspect ratio = 2 : 3 1 Parallax compensation marks Use the CHP selector to select your For close-up shooting in C and H print H-type desired print type before shooting.
  • Seite 15: Adjusting Diopter

    Adjusting diopter Zooming •Turn the diopter adjustment lever until Look through the viewfinder Move the zoom lever in the direction (66mm) the autofocus frame mark appears to extend the lens for taking telephoto pictures. and compose the picture by sharp in the viewfinder. moving the zoom lever.
  • Seite 16: Focusing And Shooting

    Focusing and shooting Compose the picture. Focus on the subject. Gently depress the shutter release button all the way to take a picture. Lightly press the shutter release ▼ •Center the autofocus frame mark on •If there is not enough light or the subject button.
  • Seite 17: Difficult-To-Focus Subjects

    Removing the film Difficult-to-focus subjects: The following subjects may be too difficult to focus. In these cases, use focus lock (- P. 20) by focusing on another subject equidistant from the camera. A. Low-contrast subjects such as the blue sky or highly reflective surfaces like shiny cars or water.
  • Seite 18: Take The Exposed Film Cartridge To A Photo Lab

    Take the exposed film Removing the film cartridge to a photo lab. Make sure the blinking letter Open the cartridge chamber •We recommend bringing your film cover and remove the film. cartridge to a photo lab that displays an “´” is visible on the LCD “Authorized Photo Lab Mark”...
  • Seite 19: To Rewind The Film In Mid-Roll

    Notes on MRC (Mid-Roll Change) •A partially exposed film can be switched at any time among cameras that feature MRC, such as Nikon Pronea 600i/6i, Nuvis 160i, Nuvis S and Pronea S cameras. Press the button using Remove the film.
  • Seite 20: Advanced Operation

    Advanced operation How to use focus lock When your main subject is not in the center of the frame: Compose the picture. Center the autofocus frame Recompose the picture and shoot. mark on the main subject. •When the main subject is outside the ▼...
  • Seite 21: Selecting The Flash Mode

    Selecting the flash mode Auto flash photography The flash automatically fires when the available light is low or the subject is backlit. Press the button until the desired flash mode indicator appears. Turn the camera on. Check that the orange and green •For details, see the reference page of each LEDs come on, then shoot.
  • Seite 22: Flash Cancel Mode

    Flash cancel mode Anytime flash mode Use this mode where flash photography is prohibited or to achieve a natural Use this mode to fire the flash intention lighting effect in night scenes. Press the button until Compose the picture and Press the button until shoot.
  • Seite 23: Slow Sync Flash Mode

    Slow sync flash mode ally regardless of the available light. Use this mode to obtain the correct exposure for both the main subject and background in low-light situations or at night. Compose the picture and shoot. Press the button until Compose the picture and shoot.
  • Seite 24: Red-Eye Reduction Mode

    Red-eye reduction mode In flash photography, the subject’s eyes may sometimes appear bright red. To reduce the “red-eye” effect, use this mode. Press the button until Compose the picture and Check that the orange and green LEDs light up before shooting. “...
  • Seite 25: Remote Control Photography (Optional)

    (The usable life of the battery is can still continue to shoot remotely. strong light, the remote controller will approx. 10 years.) Visit an authorized Nikon not operate properly. dealer or service center to change it.
  • Seite 26: Self-Timer Operation

    Close-up shooting Self-timer operation When you want to include yourself in the picture: For taking subjects such as close-ups of flowers: Press the button until Compose the picture and •When taking subjects within the range of approx. 1m to 0.45m (3.3 ft. to 1.5 ft.), compose depress the shutter release “...
  • Seite 27: Specifying The Number Of Desired Prints

    Specifying the number of desired prints The number of desired prints (1 to 9) can be specified frame by frame. Set the number of desired Set the number of desired •“P-1” is displayed when the language prints before shooting. code is set to other than JPN (Japanese). prints.
  • Seite 28: Title Recording Function

    Title recording function For imprinting a title on the back of pictures: Press the TITLE button Set the language. Set a title. before shooting. ▼ Press the button until the ▼ Press the button until the •The title “HONEYMOON” (in British preferred language appears preferred title appears on the English) is initially set at the factory and...
  • Seite 29 Language provided Titles provided for British English HONEYMOON CONGRATULATIONS Code Language WEDDING MERRY CHRISTMAS Danish HANUKKAH FESTIVAL Finnish GRADUATION FIRST DAY OF SCHOOL French FAMILY HAPPY NEW YEAR German PARTY REUNION Italian •To cancel the title recording function, HOLIDAY FATHER’ S DAY press the TITLE button and make sure Japanese ANNIVERSARY OF MARRIAGE...
  • Seite 30: Setting The Date And Time

    Setting the date and time Entering the setting mode Setting the “year” Setting the “month” Press the SEL button for Press the ADJUST button to Press the SEL button. The ▼ ▼ ▼ more than 2 seconds. set the correct year. “month”...
  • Seite 31: Battery Power Saving Function

    Battery power saving function •If the camera is not used for approx. 2 minutes after it is turned on, the camera will turn itself off automatically to save battery power. The lens automatically retracts to the (wideangle) position and the power turns off. •Press the shutter release button lightly Getting out of the setting or any other button to turn the camera...
  • Seite 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Check the cause of the trouble using the following chart. It may save you a trip to your nearest Nikon service center. Problem Check this Ref. page The shutter cannot be •If the orange LED blinks when the shutter release button is pressed lightly, the flash is 14, 21 released.
  • Seite 33 •If no indicators appear after installing a new battery, the camera is broken. In this case, – contact your nearest Nikon dealer or a camera shop for repair. •You are out of the remote control working range. Move closer to the camera.
  • Seite 34: Specifications

    Lights up: subject focused, Blinks slowly (at 2Hz): subject is too close to IX240 (Advanced Photo System) type autofocus AE lens-shutter camera with achieve correct focus, Blinks quickly (at 8Hz): Subject is difficult to focus. Nikon Zoom 22.5–66mm f/5.2–7.7 lens Focusing Usable film Wide-area passive autofocus system;...
  • Seite 35 Film advance LCD panel (Power is on) Film is automatically thrust to the first frame after inserting cartridge; Film Frame counter, Flash mode, Red-eye reduction, Remote control/Self-timer, automatically advances by one frame after each shot; Auto rewind at the end of Cartridge, Low battery power, Data recording, Title, and Number of desired film roll;...
  • Seite 36: For Safe Handling Of The Camera (Warning/Caution)

    Remove the battery and take •Keep batteries out of the reach of children. If a battery is the camera to your local Nikon dealer for repair. accidentally swallowed, call a doctor immediately. •If you detect smoke coming from the camera, stop operation •Never use thinner, benzene, or other active agents for cleaning...
  • Seite 37 CAUTION •Do not operate the camera with wet hands, as this may cause an •Do not throw used batteries into a fire. Also do not short-circuit, electric shock. disassemble, or heat the battery, as this may cause it to catch on fire or explode.
  • Seite 38: Vorwort

    Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Nikon Nuvis V für das Advanced Photo System (IX240). Kameras für das Advanced Photo System (APS) sind durch das Symbol T* gekennzeichnet. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Benutzung der Kamera aufmerksam durch und bewahren Sie sie gut auf.
  • Seite 39: Getrennt Lieferbares Zubehör

    Zubehör Die nachstehend aufgeführte Position gehört zum Lieferumfang der Kamera. Anbringung der Trageschnur Trageschnur Führen Sie die Schnur durch die Halterung an der Kamera, und stellen Getrennt lieferbares Zubehör Sie die Länge wie abgebildet mit Hilfe der Kunststoffklemme ein. •Etui CS-L20 (mit Tasche für Fernbedienung) •Fernauslöser (- S.
  • Seite 40: Die Besonderen Merkmale Ihrer Nuvis V

    Die besonderen Merkmale Ihrer Nuvis V: ■ Drei vor jeder Aufnahme wählbare Bildformate (C, H, P) S. 50 Classic-Bild Breitbild Panorama-Bild Seitenverhältnis 2 : 3 Seitenverhältnis 9 : 16 Seitenverhältnis 1: 3 ■ Das Dreifach-Zoomobjektiv überstreicht den Brennweitenbereich von 22,5 mm bis 66 mm.
  • Seite 41 Inhalt Vorwort ..................38 Entwicklung des Films ..............54 Zubehör ..................39 Rückspullung teilbelichteter Filme ..........55 Die besonderen Merkmale Ihrer Nuvis V ........40 Funktionen für Fortgeschrittene Teilebezeichnungen ..............42-43 Schärfenspeicherung ..............56 Anzeigedaten in der LCD ..............43 Wahl der Blitzbetriebsart ..............57 Tips zum Gebrauch der Nuvis V ............
  • Seite 42: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen 1 Belichtungsmeßfenster 2 Blitzgerät (-S. 57) 3 AF-Hilfsilluminator/Lampe zur Verringerung roter Augen (-S. 60) 4 Sucherfenster (-S. 50) 5 Formatwähler (-S. 50) 6 Hauptschalter (-S. 45) 7 Auslöser (-S. 49) 8 Objektivabdeckung (-S. 45) 9 Objektiv 10 Fernsteuerungssensor (-S. 61) 11 Autofokus-Fenster 12 Halterung für Trageschnur (-S.
  • Seite 43: Anzeigedaten In Der Lcd

    20 Batteriefachdeckel/Batteriefachdeckeltaste (-S. 45) 21 Zoomhebel (-S. 51) 22 LCD-Feld 23 Taste ADJUST/ (-S. 63, 64, 66) 24 Taste SEL/ (-S. 64, 66, 67) 25 Taste TITLE / (-S. 63-65) 26 DATE-Taste (-S. 48) 27 Patronenfachdeckel (-S. 46) 28 Stativbuchse (-S. 61) Anzeigedaten der LCD 1 Blitzbetriebsart (-S.
  • Seite 44: Tips Zum Gebrauch Der Nuvis V

    Blitzgerät und Kamera auf. Lassen Sie der Kamera deshalb Zeit, •Bei Auslandsreisen empfiehlt sich die Mitnahme einer abzukühlen, bevor Sie die Aufnahmen fortsetzen. ausreichenden Anzahl von Filmen IX240. Nikon übernimmt keine Haftung für Betriebsstörungen, die sich aus unsachgemäßer Benutzung der Nuvis V ergeben.
  • Seite 45: Aufnahmevorbereitungen

    Aufnahmevorbereitungen Einlegen der Batterie/Batterieprüfung Setzen Sie die Batterie ein. Schalten Sie die Kamera ein. Prüfen Sie den Batteriezustand. Drücken Sie die Batterie- ▼ •Die Objektivabdeckung wird •Blinkt “ ” oder bleibt die LCD leer, automatisch geöffnet, und das Objektiv fachdeckeltaste und schieben ist die Batterie erschöpft und muß...
  • Seite 46: Einlegen Des Films

    Einlegen des Films Vergewissern Sie sich, daß Drehen Sie die Entriegelung Schieben Sie eine Filmpatrone in das Fach, “´ ” in der LCD erscheint. des Filmpatronenfachs in und schließen Sie den Pfeilrichtung, und öffnen •Erscheint eine Zahl im Bildzähler der Deckel.
  • Seite 47: Die Filmpatrone Ix240

    Die Filmpatrone IX240 Film entwickelt* Unbelichteter Film* Teilbelichteter Film* Datenscheibe < Film voll belichtet, jedoch noch unentwickelt* Lichtschleuse Mechanische Doppelentwicklungssperre Lichtschleusenantrieb *Filmstatusanzeige (VEI) Patronenspule Vergewissern Sie sich, daß •IX240-Film ist in Patronen zu 40, 25 Hinweise zur Behandlung der und 15 Aufnahmen erhältlich. die Anzahlverfügbarer IX240-Filmpatronen •IX240-Patronen sind stets geschlossen.
  • Seite 48: Datenaufzeichnung

    Datenaufzeichnung Stellen Sie die gewünschte •Wählen Sie eine der drei möglichen Schreibweise durch Druck auf die DATE-Taste. Bei jedem Druck schaltet die Anzeige wie folgt durch: Schreibweise des Datums ein. Jahr/Monat/Tag Stunde/Minute keine Aufzeichnung Drücken Sie die DATE-Taste. ▼ •Die Jahreszahl erscheint, die Uhrzeit •Halten Sie bei der Anzeige “- - -”...
  • Seite 49: Normaler Aufnahmebetrieb Richtige Kamerahaltung

    Richtige Normaler Aufnahmebetrieb Auslösung Kamerahaltung •Stützen Sie Ihre Ellbogen am Körper ab, •Halten Sie die Kamera für Tippen Sie den Auslöser zur Scharf- und und halten Sie die Kamera mit beiden Hochformataufnahmen so, daß sich der Belichtungseinstellung an, woraufhin die Händen ans Gesicht gedrückt.
  • Seite 50: Sucheranzeige

    Sucheranzeige Wahl des Bildformats Verfügbare Bildformate Der Sucher zeigt das Bildfeld je nach dem gewählten Bildformat. Classic-Bild Seitenverhältnis = 2 : 3 1Parallaxenmarken: Bildbegrenzung bei Vor jeder Aufnahme kann das Aufnahmeabständen von ca. 1 m bis 0,45 m bei Breitbild gewünschte Bildformat den Formaten C und H.
  • Seite 51: Dioptrieneinstellung

    Dioptrieneinstellung Brennweiteneinstellung (Zoomen) •Drehen Sie den Dioptrieneinstellhebel, Blicken Sie in den Sucher, und Für Tele-Aufnahmen schieben Sie den so daß die Autofokusrahmenmarkierung Zoomhebel in Richtung (66 mm). wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher scharf erscheint. durch Betätigung des Zoomhebels. ▼ Geben Sie den Zoomhebel frei, wenn der gewünschte Ausschnitt erreicht ist.
  • Seite 52: Scharfeinstellung Und Aufnahme

    Scharfeinstellung und Aufnahme Wählen Sie den Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser Bildausschnitt. zur Aufnahme sanft durch. Tippen Sie den Auslöser an. ▼ •Bringen Sie das AF-Meßfeld mit dem •Bei schwachem oder Gegenlicht •Die grüne LED leuchtet auf, sobald die Hauptobjekt zur Deckung.
  • Seite 53: Grenzfälle Der Automatischen Scharfeinstellung

    Entnehmen des Films Grenzfälle der automatischen Scharfeinstellung In den nachstehend genannten Fällen kann der Kamera eine Scharfeinstellung unmöglich sein. Speichern Sie in einem solchen Fall die Schärfe auf ein Ersatzobjekt in gleicher Entfernung. (- S. 56) A. Bei schwachem Kontrast, zum Beispiel blauem Die Filmrückspulung setzt Himmel, oder stark reflektierenden Flächen, automatisch ein.
  • Seite 54: Entwicklung Des Films

    Entwicklung des Films Entnehmen des Films Vergewissern Sie sich, daß Öffnen Sie den •Wir empfehlen, den Film zur Bearbeitung einem Labor zu übergeben, “´” in der LCD blinkt. Patronenfachdeckel, und das sich durch das obenstehende Logo entnehmen Sie den Film. •Nach der Filmrückspulung blinkt “´”.
  • Seite 55: Rückspullung Teilbelichteter Filme

    Hinweise zu MRC (Wechsel teilbelichteter Filme) •Teilbelichtete Filme können jederzeit zwischen Kameras ausgetauscht werden, die eine MRC-Funktion bieten, wie Nikon Pronea 600i, Nuvis 160i, Nuvis S Drücken Sie die Taste Entnehmen Sie den Film. oder Pronea S. mit der Nase in der Öffnen Sie das Patronenfach.
  • Seite 56: Funktionen Für Fortgeschrittene Schärfenspeicherung

    Funktionen für Schärfenspeicherung Fortgeschrittene Wenn sich das Hauptobjekt nicht in der Bildmitte befindet, verfahren Sie wie folgt: Wählen Sie den Bringen Sie das AF- Schwenken Sie auf den endgültigen Ausschnitt, und lösen Sie aus. Meßfeld mit dem Bildausschnitt. Hauptobjekt zur Deckung. ▼...
  • Seite 57: Wahl Der Blitzbetriebsart

    Wahl der Blitzautomatik Blitzbetriebsart Bei schwachem oder Gegenlicht zündet der Blitz automatisch. Drücken Sie die Taste , bis die gewünschte Blitzbetriebsart Schalten Sie die Kamera ein. Vergewissern Sie sich, daß die orange und angezeigt wird. die grüne LED leuchten, und lösen Sie aus. •Einzelheiten finden Sie auf den für die einzelnen •“...
  • Seite 58: Blitzabschaltung

    Blitzabschaltung Blitz bei jeder Aufnahme Diese Betriebsart eignet sich für Aufnahmen an Orten, an denen Blitzen verboten In dieser Einstellung zündet der Blitz auch ist, bzw. zur Erhaltung der natürlichen Lichtstimmung bei Nachtaufnahmen. Drücken Sie die Taste Wählen Sie den Drücken Sie die Taste Bildausschnitt, und lösen “...
  • Seite 59: Langzeitsynchronisation

    Langzeitsynchronisation bei gutem Licht bei jeder Auslösung. In dieser Betriebsart ergibt sich bei schwachem Licht bzw. bei Nacht eine ausgewogene Belichtung von Vorder- und Hintergrund. Wählen Sie den Bildausschnitt, Drücken Sie die Taste Wählen Sie den Bildausschnitt, und lösen Sie aus. und lösen Sie aus.
  • Seite 60: Verringerung Roter Augen

    Verringerung roter Augen Bei Blitzaufnahmen erscheinen die Augen der fotografierten Personen zuweilen rot. Dieser Effekt kann mit dieser Betriebsart verringert werden. Drücken Sie die Taste Wählen Sie den Vergewissern Sie sich, daß die orange und die bis “ ” in der LCD erscheint. Bildausschnitt, und tippen grüne LED aufleuchten, bevor Sie auslösen.
  • Seite 61: Fernauslösung Der Kamera (Mit Getrennt Lieferbarer Fernbedienung)

    Batterie in der Kamera direktem Sonnenlicht oder Fernbedienung gewechselt werden. (Die einer anderen starken Lichtquelle Batterielebensdauer beträgt ca. 10 Jahre.) ausgesetzt ist, ist einwandfreie Übergeben Sie die Fernbedienung Ihrem Fernauslösung nicht gewährleistet. Nikon Händler oder dem Nikon Kundendienst zum Batteriewechsel.
  • Seite 62: Selbstauslöser

    Nahaufnahmen Selbstauslöser Damit Sie selbst im Bild nicht fehlen. Zum Beispiel für Blumenaufnahmen Drücken Sie die Taste Wählen Sie den •Bei Aufnahmen im Abstand von etwa 1 m bis 0,45 m gelten die Parallaxenmarkean im Bildausschnitt, und tippen bis “ ”...
  • Seite 63: Einstellung Der Gewünschten Anzahl Kopien

    Einstellung der gewünschten Anzahl Kopien Für jedes einzelne Bild kann die Anzahl der gewünschten Kopien (1 bis 9) eingestellt werden. Stellen Sie die gewünschte Stellen Sie die gewünschte •"P-1" erscheint, wenn eine andere Sprache als Japanisch (JPN) eingestellt Kopienzahl ein. Kopienzahl vor der ist.
  • Seite 64: Titelfunktion

    Titelfunktion Für den Rückseitenaufdruck von Titeln Drücken Sie vor der Stellen Sie die gewünschte Stellen Sie den Sprache ein. gewünschten Titel ein. Aufnahme die TITLE-Taste. •Als Werkseinstellung erscheint beim ▼ Drücken Sie die Taste ▼ Drücken Sie die Taste ersten Druck auf die TITLE-Taste der die gewünschte Sprache in der gewünschte Titel in der Titel "HONEYMOON"...
  • Seite 65: Verfügbare Sprachen

    Verfügbare Sprachen In Deutsch verfügbare Titel WEIHNACHTEN OSTERN Sprache Code GEBURTSTAG FROHES NEUES JAHR Dänish URLAUB VATERTAG Finnisch HOCHZEITSREISE MUTTERTAG Französisch HOCHZEIT TAUFE Deutsch ABSCHLUßFEIER FROHE OSTERN Italienisch •Zur Löschung der Titelfunktion drücken JUBILÄUM HEILIGABEND Sie die TITLE-Taste und vergewissern Japanisch SCHULVERANSTALTUNG SYLVESTER...
  • Seite 66: Einstellung Das Datums Und Der Uhrzeit

    Einstellung des Datums und der Uhrzeit Aktivierung des Einstellung des Jahres Einstellung des Monats Einstellmodus Drücken Sie die SEL-Taste. Stellen Sie die Jahreszahl ▼ ▼ Drücken Sie die SEL-Taste ▼ Die Monatszahl beginnt zu durch Druck auf die ADJUST- länger als zwei Sekunden. blinken.
  • Seite 67: Batteriewechsel

    Energiesparfunktion •Wenn die Kamera ca. zwei Minuten lang nach Einschalten nicht bedient wird, schaltet sie sich automatisch aus, um Batteriestrom zu sparen. Das Objektiv wird automatisch in die Weitwinkelstellung zurückgefahren und die Kamera ausgeschaltet. Verlassen des •Zum Wiedereinschalten der Kamera Batteriewechsel genügt es, den Auslöser oder eine Einstellmodus...
  • Seite 68: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte prüfen Sie bei vermeintlichen Fehlern zunächst anhand der nachstehenden Hinweise, ob Sie das Problem nicht leicht selbst beheben können. Problem Abhilfe Siehe Seite •Wenn bei Antippen des Auslösers die orange LED blinkt, wird der Blitz noch aufgeladen und der Verschluß...
  • Seite 69 •Wenn auch nach dem Einlegen einer neuen Batterie keine Anzeige erscheint, liegt eine – Betriebsstörung vor. Wenden Sie sich an Ihren Nikon Händler oder den Nikon Kundendienst. •Die Kamera befindet sich außerhalb der Reichweite der Fernbedienung. Treten Sie näher heran.
  • Seite 70: Technische Daten

    Kameratyp Blinken (mit 2 Hz): Objekt zu nah; schnelles Blinken (mit 8 Hz): IX240-Autofokus-Kamera für das Advanced Photo System mit Scharfeinstellung nicht möglich. Belichtungsautomatik, Zentralverschluß und Nikon Zoomobjektiv 22,5– Scharfeinstellung 66 mm/5,2–7,7 Mittels passivem Breitfeld-Autofokus-Systems; Aktivierung durch Antippen Geeignet für des Auslösers;...
  • Seite 71 Filmtransport Anzeige im LCD-Feld (bei eingeschalteter Kamera) Film wird nach dem Einlegen automatisch aus der Patrone ausgestoßen und Bildzähler, Blitzbetriebsart, Verringerung roter Augen, nach jeder Aufnahme weitertransportiert; automatische Rückspulung am Fernauslösung/Selbstauslöser, Filmpatronensymbol, Batteriewarnung, Filmende; Rückspulung teilbelichteter Filme möglich Datenaufzeichnung, Titel und Kopienanzahl Fernbedienung (getrennt lieferbares Zubehör) Spannungsquelle Infrarot-Fernbedienung zur Fernauslösung;...
  • Seite 72: Sicherheitshinweise

    Schlägen führen könnte. Entnehmen Sie in einem • Zur Batterieentsorgung die Batteriepole mit Klebeband abdecken, um eine solchen Fall die Batterie, und übergeben Sie die Kamera Ihrem Nikon Erwärmung der Batterie, Brand- und Berstgefahr zu vermeiden, wenn die Händler zur Instandsetzung.
  • Seite 73: Entsorgungshinweise Für Batterien Und Akkumulatoren

    • Tragen Sie die Kamera nicht, wenn sie auf einem Stativ befestigt ist - Sie • Verwenden Sie keinesfalls andere Batterien als in dieser Anleitung könnten anstoßen und sich oder andere verletzen. angegeben, da dies zur Hitzeentwicklung oder einem Brand führen könnte.
  • Seite 74: Avant-Propos

    Avant-propos Merci pour votre acquisition de l'appareil Nikon Nuvis V. Votre nouvel appareil photo Nikon utilise le nouveau standard (Advanced Photo System: IX240 System). Le symbole T* apparaît sur tous les appareils de format Advanced Photo System (APS). Prenez soin de lire attentivement ce mauel avant d'utiliser votre nouvel appareil et gardez-le à...
  • Seite 75: Accessoires En Option

    Accessoires Vérifiez la présence de l'article ci-dessous avant d'utiliser votre appareil. Fixation de la bandoulière Bandoulière Fixez la bandoulière en la passant par la boucle pour bandoulière et Accessoires en option ajustez sa longueur en utilisant la barrette sur la bandoulière. •Etui d'appareil CS-L20 (La télécommande peut se ranger dans la poche.) •Télécommande...
  • Seite 76: Caractéristiques De Votre Appareil Nikon

    Caractéristiques de votre appareil Nikon: ■ Choix de trois formats d'impression (C, H, P) pouvant se combiner sur le même film. P. 86 Format Format (panorama) (classique) Format (vision large) Rapport vertical/horizontal = 1: 3 Rapport vertical/horizontal = 2 : 3 Rapport vertical/horizontal = 9 : 16 ■...
  • Seite 77: (Attention/Precautions)

    Comment utiliser la mémorisation de la mise au point ....92 Ecran de contrôle CL ...............79 Sélection du mode de flash ............93 Conseils sur l'emploi du Nuvis V ........... 80 Photographie avec flash auto ............93 Démarrage Flash annulé .................. 94 Installation de la pile/ Vérification de la tension de la pile ....
  • Seite 78: Descriptif De L'appareil

    Descriptif de l'appareil 1 Fenêtre de mesure d'exposition auto 2 Flash (-P. 93) 3 Illuminateur d'assistance AF/d'atténuation des yeux rouges (-P. 96) 4 Fenêtre du viseur (-P. 86) 5 Sélecteur CHP (-P. 86) 6 Commande d'alimentation (-P. 81) 7 Déclencheur (-P. 85) 8 Couvercle de l'objectif (-P.
  • Seite 79: Ecran De Contrôle Cl

    20 Couvercle du logement de la pile/Bouton du couvercle du logement de la pile (-P. 81) 21 Commande de zoom (-P. 87) 22 Ecran de contrôle CL 23 Commande ADJUST/ (-P. 99,100,102) 24 Commande SEL/ (-P. 100,102,103) 25 Commande TITLE/ (-P.
  • Seite 80: Conseils Sur L'emploi Du Nuvis V

    •Ne laissez pas tomber l'appareil et évitez tout choc contre des surfaces dures. telles cassettes ne seront peut-être pas disponibles. Nikon ne saurait être tenu responsable de mauvais fonctionnements survenant si le Nuvis V n'est pas utilisé conformément aux instructions de ce manuel.
  • Seite 81: Démarrage

    Démarrage Installation de la pile/ Vérification de la tension de la pile Insérez la pile. Mettez l'appareil sous Vérifiez la tension de la tension. pile. ▼ Appuyez sur le bouton du •Le couvercle de l'appareil s'ouvre •Si “ ” clignote ou si rien n'apparaît couvercle du logement de la pile automatiquement et l'objectif saillit en sur l'écran de contrôle CL, la pile est...
  • Seite 82: Chargement Du Film

    Chargement du film Vérifiez que la lettre “´” est Tournez le déverrouillage du Insérez une cassette de film dans visible sur l'écran de logement de la cassette le logement de la cassette et contrôle CL. dans le sens de la flèche refermez le couvercle.
  • Seite 83: Cassette De Film Ix240

    Cassette de film IX240 Film traité à l'intérieur de la cartouche* Disque de données Film non exposé* Volet de Film partiellement exposé* protection < Film totalement exposé mais non traité* Mécanisme d'ouverture du Ergot de condamnation de la réexposition volet de protection * Indicateur visuel d'exposition (VEI) Bobine enrouleuse Vérifiez que le nombre de...
  • Seite 84: Enregistrement Des Données

    Enregistrement des données Réglez au mode d'affichage de •Pressez la commande DATE pour sélectionner l'un des trois affichages. A chaque pression, l'affichage change dans l'ordre indiqué: votre choix. Année/Mois/Jour Heure/Minutes Pas d'enregistrement Pressez la commande DATE. ▼ •La section “Année” est affichée et •Maintenez la commande DATE pressée pendant plus de 2 sec.
  • Seite 85: Opération De Base

    Maintien correct de Opération de base Déclencheur l'appareil •Collez les coudes au buste et maintenez •Quand vous tenez l'appareil Sollicitez légèrement le déclencheur pour l’appareil avec les deux mains en verticalement, vérifiez que le flash est activer la mise au point et l'exposition, et appuyant l’appareil contre votre visage.
  • Seite 86: Viseur

    Sélection du format Viseur d'impression Zone image disponible Les zones coupées sur l'impression finale varient selon le format d'impression (C/H/P). Format (classique) Rapport vertical/ 1 Repères de correction de parallaxe Sélectionnez le format d'impression souhaité horizontal = 2 : 3 Pour la prise de vue rapprochée en avec le sélecteur CHP avant la prise de vues.
  • Seite 87: Ajustement Dioptrique

    Ajustement dioptrique Cadrage au zoom •Tournez le levier d'ajustement Regardez dans le viseur et Déplacez le curseur de zoom dans le sens (66mm) dioptrique jusqu'à ce que le repère de pour étendre l'objectif pour le cadrage serré au téléobjectif. composez l'image en mise au point automatique soit net déplaçant le curseur de zoom.
  • Seite 88: Mise Au Point Et Prise De Vues

    Mise au point et prise de vues Composez l'image Mettez au point sur le sujet. Pressez franchement mais en douceur le déclencheur pour prendre la photo. Sollicitez légèrement le ▼ •Centrez la zone de mise au point auto •Si la lumière est insuffisante ou si le sujet déclencheur.
  • Seite 89: Sujets Difficiles À Mettre Au Point

    Retrait du film Sujets difficiles à mettre au point Les sujets suivants peuvent être trop difficiles à mettre au point. Dans ce cas, recourez à la mémorisation de la mise au point (- P. 92) en mettant au point sur un autre sujet équidistant de l'appareil.
  • Seite 90: Emportez La Cassette De Film Exposé À Un Laboratoire Photo

    Emportez la cassette de film Retrait du film exposé à un laboratoire photo “ ” Vérifiez que la lettre Ouvrez le couvercle du ´ •Nous vous recommandons d'emporter votre cassette de films à un laboratoire clignotante est visible sur logement de la cassette et photo portant la "Marque de laboratoire l'écran de contrôle CL.
  • Seite 91: Rebobinage Du Film Partiellement Exposé

    être placé à tout moment dans un appareil MRC, tel que Pronea Pressez la commande Retirez le film. 600i/6i, Nuvis 160i, Nuvis S et Pronea S Nikon. utilisant la barrette de la bandoulière Ouvrez le couvercle du ▼ ou la pointe d'un stylo à bille.
  • Seite 92: Fonctions Évoluées

    Fonctions évoluées Comment utiliser la mémorisation de la mise au point Si votre sujet principal n'est au centre de la vue Composez l'image. Axez la zone de mise au Recomposez l'image et déclenchez. point auto sur le sujet •Si le sujet principal se trouve en dehors Sollicitez légèrement le déclencheur principal.
  • Seite 93: Sélection Du Mode De Flash

    Sélection du mode de flash Photographie avec flash auto Le flash automatique se déclenche quand la lumière disponible est faible ou quand le sujet est en contre-jour. Pressez la commande jusqu'à ce que l'indicateur de mode de flash Mettez l'appareil sous Vérifiez que les témoins souhaité...
  • Seite 94: Flash Annulé

    Flash annulé Flash imposé Utilisez ce mode de flash aux endroits où la photographie au flash est interdite Utilisez ce mode pour déclencher le flash ou pour conserver lumière naturelle pour des scènes nocturnes. de la lumière disponible. Pressez la commandee Composez l'image et prenez Pressez la commande la photo.
  • Seite 95: Flash Auto En Synchronisation Lente

    Flash auto en synchronisation lente volontairement, indépendamment Utilisez ce mode pour obtenir l'exposition correcte pour le sujet principal et l'arrière-plan dans des situations en faible lumière ou de nuit. Composez l'image et déclenchez. Pressez la commande jusqu'à Composez l'image et prenez la photo.
  • Seite 96: Atténuation Des Yeux Rouges

    Atténuation des yeux rouges En photographie au flash, les yeux du sujet peuvent parfois apparaître rouges. Utilisez ce mode pour réduire ce phénomène des "yeux rouges". Pressez la commande Composez l'image et Vérifiez que les témoins lumineux vert et orange sont allumés avant sollicitez légèrement le jusqu'à...
  • Seite 97: Prise De Vues Avec Télécommande (En Option)

    (L'autonomie utilisable de la pile est d'environ déclencher à distance pendant 2 minutes fonctionnera pas correctement. 10 ans.) Faites la remplacer par un revendeur après la dernière prise. ou dans un centre de service Nikon autorisé.
  • Seite 98: Retardateur

    Prise de vues rapprochée Retardateur Pour figurer vous aussi sur la photo. Pour prendre des sujets comme des gros plans de fleurs Pressez la commande Composez l'image et •Quand le sujet se trouve sur une plage d'env. 1 m à 0,45 m, composez l'image avec les prenez la photo.
  • Seite 99: Spécification Du Tirage Souhaité

    Spécification du tirage souhaité Le tirage souhaité (1 à 9) peut se spécifier vue par vue. Réglez le tirage souhaité Réglez le tirage souhaité. •“P-1” s'affiche quand le réglage du code de langue est autre que JPN avant la prise de vues. ▼...
  • Seite 100: Enregistrement Du Titre

    Enregistrement du titre Pour imprimer un titre au dos des photos. Pressez la commande TITLE Réglez la langue. Réglez un titre. avant la prise de vues. Pressez la commande ▼ ▼ Pressez la commande jusqu'à ce •Le titre "HONEYMOON" (en anglais) est jusqu'à...
  • Seite 101 Langues disponibles Titres prévus pour le français NOËL PÂQUES Code Langue ANNIVERSAIRE RÉUNION Danois VACANCES FÊTE DES MÈRES Finnois LUNE DE MIEL SOUVENIRS Français MARIAGE BAPTÊME Allemand FAMILLE AMIS •Pour annuler la fonction Italien RÉCEPTION AMIES d'enregistrement de titre, pressez la Japonais FÊTE 14 JUILLET...
  • Seite 102: Programmation De La Date Et De L'heure

    Programmation de la date et de l'heure Passage en mode de Réglage de “l'année” Réglage du mois programmation Pressez la touche ADJUST Pressez la commande SEL. ▼ ▼ Pressez la commande SEL ▼ pour sélectionner l'année La section “mois” se met à pendant plus de 2 secondes.
  • Seite 103: Sortie Du Mode De Programmation

    Fonction économie de la pile •Si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 2 minutes après sa mise sous tension, il se mettra automatiquement hors tension pour économiser les piles. L’objectif se rétracte en position (grand-angulaire) et l’appareil se met hors tension. Sortie du mode de •Sollicitez légèrement le déclencheur ou Au remplacement de la pile...
  • Seite 104: Dépannage

    Dépannage Contrôlez la cause du problème en utilisant le tableau suivant. Cela vous évitera peut-être de passer au centre de service Nikon le plus proche. Problème Vérification à faire Voir page Le déclenchement est •Si le témoin lumineux orange clignote quand le déclencheur est légèrement sollicité, le flash est 86, 93 impossible.
  • Seite 105 CL à la mise •Si aucun indicateur n'apparaît après l'insertion d'une nouvelle pile, l'appareil est en panne. sous tension de l'appareil. Dans ce cas, contactez le revendeur Nikon le plus proche ou un laboratoire photo pour la réparation. Le déclenchement est •Vous êtes hors de la portée de la télécommande.
  • Seite 106: Caractéristiques

    Appareil à obturateur AE à mise au point auto de type IX240 (Advanced Photo au point correcte. Clignote rapidement (à 8 Hz): sujet difficile à mettre au point System) avec objectif zoom Nikon 22,5–66 mm f/5,2–7,7 Mise au point Film compatible Système de mise au point automatique passif sur zone élargie;...
  • Seite 107 Avancement du film Ecran de contrôle CL (appareil sous tension) Le film avance automatiquement jusqu'à la première vue après l'insertion de la Compteur de vues, mode de flash, atténuation des yeux rouges, cassette; le film avance automatiquement d'une vue après chaque prise; télécommande/retardateur, présence de cassette, tension de pile insuffisante, rebobinage en fin de film;...
  • Seite 108: Pour L'utilisation Sans Risque De L'appareil

    Puis confiez votre appareil à conduire un véhicule; cela pourrait provoquer un accident de la votre revendeur local Nikon pour réparation. circulation. •Ne trempez pas l'appareil dans l'eau et ne le laissez pas se mouiller, •A la mise au rebut des piles, couvrez les électrodes avec du...
  • Seite 109 PRECAUTIONS •Ne jetez pas les piles usagées au feu. Ne provoquez aucun •Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains mouillées; court-circuit, ne démontez pas et ne chauffez pas les piles; cela pourrait provoquer des décharges électriques. elles pourraient prendre feu et exploser. •Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
  • Seite 110 Toute reproduction, en tout ou partie, de ce manuel est, sauf pour de brèves citations dans des bancs d’essai ou des articles de presse, interdite sans l’autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este folleto (salvo en lo que se refiere a citas breves en artículos o revistas especializadas), sin la autorización escrita de NIKON CORPORATION.

Inhaltsverzeichnis