Incomplete flame
Warming rack does not fit
TroUblesHooTInG GUIDe For eleCTrIC IGnITIon
Problem
No sparks when pressing the ignition;
no sound
No sparks when pressing the ignition;
sound is present
Sparks are present but not with all elec-
trodes and/or not powerful enough
AROMAZ
SYSTEM
®
GRIMBERGEN CHICKEN
Preparation time: approx. 15 minutes
Ingredients: chicken filet, barbecue herbs, Grimbergen beer, fresh
thyme
Preparation: season chicken filet with barbecue herbs. Fill the
Aromaz trays with Grimbergen beer, adding the fresh thyme. Place
chicken on the grid with open lid and cook on medium heat with
closed lid.
THAI CHICKEN
Preparation time: approx. 15 minutes
Ingredients: chicken filet, salt, curry powder, coconut milk, fresh
basil
Preparation: Season chicken with salt and curry powder. Fill the
Aromaz trays with coconut milk, adding the fresh basil.
DE
HANDBUCH FÜR MONTAGE,
BETRIEB UND WARTUNG
SICHERHEITSINFORMATIONEN
DIESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH
FÜR DEN BETRIEB IM FREIEN BE-
STIMMT. BEI GASGERUCH:
1. DREHEN SIE DIE GASZUFUHR AB.
2. LÖSCHEN SIE EVENTUELLE
FLAMMEN.
3. ÖFFNEN SIE DEN DECKEL.
4. RUFEN SIE UNVERZÜGLICH IH-
REN GASVERSORGER ODER DIE
FEURWEHR AN, WENN DER GAS-
GERUCH NICHT VERSCHWINDEN
SOLLTE.
• DER BENUTZER IST FÜR DIE ORD-
NUNGSGEMÄSSE MONTAGE UND
• P lugged, leaky or rusted burner
• L egs are angled too narrowly, or too widely
Probable cause
• B attery not installed correctly
• E mpty battery
• I gnition button not installed correctly
• D efective spark generator
• F aulty ground
• F aulty ground
• S park flashover away from burner(s)
• L ow battery
• E lectrodes are wet
• E lectrodes cracked or brokenn "sparks are present"
SACHGEMÄSSE VERWENDUNG DIE-
SES GRILLS VERANTWORTLICH.
• DIE NICHTEINHALTUNG DER ANWEI-
SUNGEN DIESES HANDBUCHS KANN
ZU FEUER- UND EXPLOSIONSGE-
FAHR FÜHREN.
• DIE NICHTEINHALTUNG DER ANWEI-
SUNGEN DIESES HANDBUCHS KANN
ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND
SACHSCHÄDEN FÜHREN.
• TRAGEN SIE BEIM UMGANG MIT
BESONDERS HEISSEN TEILEN STETS
SCHÜTZENDE HANDSCHUHE.
• ÄNDERUNGEN AM GRILL SIND GE-
FÄHRLICH UND NICHT ZULÄSSIG.
DIESES GERÄT MUSS GEMÄSS DEN
GELTENDEN BESTIMMUNGEN INS-
TALLIERT WERDEN.
• LAGERN SIE DIE GASFLASCHE AUS-
SERHALB DES HAUSES AN EINEM
GUT BELÜFTETEN ORT AUF.
• BEWAHREN SIE DIE RESERVEFLA-
SCHE (VOLL ODER LEER) NIEMALS
UNTER ODER NEBEN EINEM GRILL
AUF, DER GERADE VERWENDET
WIRD.
• C lean / replace burner
• T he warming rack feet are adjustable. Bend them to fit into
the warming rack holes.
Solution
• I nstall battery (ensure that Ò+Ó and Ò-Ó are oriented cor-
rectly, with Ò+Ó at the top and Ò-Ó at the bottom)
• R eplace with new AA battery
• S crew off button and reinstall
• R eplace spark generator
• R emove and reconnect all connections with spark generator
and electrodes
• R emove and reconnect all connections to the spark genera-
tor and the electrodes
• I f sparks are present that do not originate from the
burner(s), the wiring may be damaged. Replace the wiring.
• R eplace with new AA battery
• U se paper tissues to remove the dirt
• R eplace cracked or defective electrodes
PORK TENDERLOIN WITH PORT
Preparation time: approx. 15 minutes
Ingredients: pork tenderloin, salt & pepper, clove, jam, red port
Preparation: Season meat with salt & pepper, insert clove, and
rub in with jam. Fill the Aromaz trays with red port, adding clove.
PORK TENDERLOIN DIJON
Preparation time: approx. 15 minutes
Ingredients: pork tenderloin, salt, black pepper, Dijon mustard,
brown ale, chives
Preparation: Rub the meat with mustard and season with black
pepper and chives. Fill the Aromaz trays with brown ale, adding
chives.
• LAGERN ODER VERWENDEN SIE
KEIN BENZIN ODER ANDERE ENT-
FLAMMBAREN DÄMPFE UND FLÜS-
SIGKEITEN IN DER NÄHE DIESES
ODER IRGENDEINES ANDEREN
GRILLS AUF.
• STELLEN SIE SICHER, DASS SICH
BRENNBARES MATERIAL MINDES-
TENS 76 CM VOM GRILL ENTFERNT
BEFINDET.
• HALTEN SIE DEN RAUM RUNDUM
DEN GRILL STETS VON DIVERSEN
BRENNBAREN MATERIALIEN, BENZIN
ODER ANDEREN ENTFLAMMBAREN
FLÜSSIGKEITEN FREI.
• VERWENDEN SIE DEN GRILL AUS-
SCHLIESSLICH AUSSERHALB DES
HAUSES AN EINEM GUT BELÜFTETEN
ORT MIT EINEM ABSTAND VON MIN-
DESTENS 3 M ZU EINER WOHNUNG
ODER EINEM GEBÄUDE.
• VERWENDEN SIE DIESES GERÄT
NICHT UNTER EINER ÜBERHÄNGEN-
DEN KONSTRUKTION ODER UNTER
EINER BELAUBUNG.
www.barbecook.com
33