Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

KÜHL-
GEFRIERSCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
FRIDGE-FREEZER
ZK 24/9 R
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION BOOKLET
2222 052-51

Werbung

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi zk 24/9 r

  • Seite 1 KÜHL- GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR- CONGELATEUR TWEEDEURS- KOELKAST FRIDGE-FREEZER ZK 24/9 R BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET 2222 052-51...
  • Seite 2: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird. Sollte dieses GerŠt verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nštig, die Anleitung beizufŸ- gen, damit der neue Besitzer Ÿber den Betrieb des GerŠtes bzw. die entsprechenden Warnungen. Sollte dieses GerŠt mit Magnet-TŸrverschlu§...
  • Seite 3 ¥ WŠhrend des Transports kann es vorkommen, Umweltnormen da§ das im Motorkompressor enthaltene …l in den KŠltekreislauf ablŠuft. Man sollte mindestens Dieses GerŠt enthŠlt im KŸhlkreislauf und in der 2 Std. warten, bevor das GerŠt in Betrieb Isolierung kein ozonschŠdigendes Gas. Das genommen wird, damit das …l in den GerŠt darf nicht mit dem HausmŸll entsorgt Kompressor zurŸckstršmen kann.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro- In den Beispielen steht Gro§gerŠte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfŠhig und sollen grundsŠtzlich der Wiederverwertung zugefŸhrt werden. 02** Wir empfehlen Ihnen: ¥ Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen PE fŸr PolyŠthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD sollten in die entsprechenden SammelbehŠlter PP fŸr Polypropylen gegeben werden.
  • Seite 5: Gebrauch

    GEBRAUCH Changing the opening direction of the doors Bedienungsblende Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. To change the opening direction of the door, proceed as follows: 1. pull off the ventilation grille (D) which is clipped into place;...
  • Seite 6: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    INSTALLATION Einfrieren von frischen Auftauen Lebensmitteln Die eingefrorenen oder tiefgekŸhlten Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem LŠuft jedoch das GerŠt bereits, so wird emplohlen, Location man sie am besten im KŸhlabteil oder je nach der den Klimadruckknopf mindestens 12 Stunden vor Attention zur VerfŸgung stehenden Zeit bei Raumtemperatur der Einlagerung der einzufrierenden Lebensmittel...
  • Seite 7: Customer Service And Spare Parts

    However, when the ice becomes very thick on the Hšhenverstellbare Abstellregale inner liner, complete defrosting should be carried out as follows: Der Abstand zwischen den verschiedenen Abstellregalen kann je nach Wunsch geŠndert 1. pull out the plug from the wall socket or turn the werden.
  • Seite 8: Tips

    TIPS MAINTENANCE ¥ Es ist empfehlenswert, auf der Verpackung das Unplug the appliance before carrying out Periods of non-operation Tips fŸr das KŸhlen Einfrierdatum zu notieren, damit die any maintenance operation. Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann. When the appliance is not in use for long periods, Nachstehend einige praktische RatschlŠge: ¥...
  • Seite 9: Wartung

    HINTS WARTUNG Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Stillstandszeiten Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Hints for refrigeration ¥ on the inner door or special card (if supplied) you Bei lŠngerem Stillstand des GerŠtes, mŸssen Sie will find sketches of various animals and food folgenderma§en vorgehen: Useful hints: types together with the recommended storage...
  • Seite 10: Abtauen

    Abtauen Movable shelves Die sich auf dem Verdampfer des KŸhlschrankes The walls of the refrigerator are equipped with a bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand- series of runners so that the shelves can be zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das positioned as desired.
  • Seite 11: Installation

    INSTALLATION If the freezer has already been working for some Thawing time, turn the ambient knob to the ÒSÓ symbol at least 12 hours before introducing the food into the Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can freezer in order to ensure better freezing results. Aufstellung be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available...
  • Seite 12: Tÿranschlagwechsel

    TŸranschlagwechsel Bevor Sie nachstehende ArbeitsvorgŠnge Control panel durchfŸhren, Netzstecker unbedingt aus der Steckdose ziehen! Den Wechsel auf folgende Weise ausfŸhren: 1. EntlŸftungsgitter (D) abnehmen. 2. Unteres Scharnier (E) mit Abdeckung (G) abnehmen. 3. Untere TŸr vom mittleren Scharnier (H) abheben und Scharnier abschrauben.
  • Seite 13 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS ¥ Do not place carbonated or fizzy drinks in the Environment Protection freezer as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. Do not use a This appliance does not contain gasses which Il est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute future mechanical device or any artificial means to...
  • Seite 14: General Safety

    ATTENTION: En dehors des tempŽratures Protection de WARNINGS ambiantes indiquŽes par la classe climatique lÕenvironnement dÕappartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de tempŽrature ambiante descend sous la valeur reference.
  • Seite 15 RENSEIGNEMENTS POUR LÕƒLIMINATION Garantie-uitsluitingen DES MATƒRIAUX DÕEMBALLAGE 8 Het kosteloos uitvoeren van herstel- en/of vervangingswerkzaamheden, zoals bedoeld in de betreffende hieraan voorafgaande punten, is niet van toepassing indien: de aankoopnota of kwitantie, waaruit tenminste de aankoopdatum en de identificatie van het Tous les matŽriaux et les accessoires utilisŽs pour Les exemples reportent les symboles suivants: apparaat blijkt, niet getoond kan worden of meegezonden werd;...
  • Seite 16 C. Bouton du thermostat 2 Indien binnen de garantietermijn door ZANUSSI reparaties worden verricht, wordt de oorspronkelijke garantietermijn niet verlengd. Op reparaties buiten de garantietermijn door ZANUSSI verricht, en op de hierbeij geleverde, betaalde en gemonteerde onderdelen wordt 1 jaar garantie verleend.
  • Seite 17: Conservation Des Produits Surgelžs

    Het wijzigen van de CongŽlation DŽcongŽlation deurdraairichting Si le congŽlateur fonctionne dŽjˆ en rŽgime de Avant dÕ•tre utilisŽs, les aliments congelŽs ou conservation, pour un meilleur rŽsultat de surgelŽs doivent •tre dŽcongelŽs dans le congŽlation, commutez sur ÒSÓ au moins 12 heures Neem v——r het wijzigen van de deurdraairichting rŽfrigŽrateur ou ˆ...
  • Seite 18 INSTALLATIE Tablettes amovibles Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuve Plaats van opstelling vous permettent de positionner les tablettes ˆ diffŽrentes hauteurs, selon vos besoins. Attentie Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen: centrale verwarming, kachels, felle Pour une meilleure utilisation de lÕespace vous Het apparaat moet van het elektriciteitsnet zonnestralen enz.
  • Seite 19 CONSEILS Het ontdooien Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch plaats elke keer dat de compressor stopt. Het Conseils pour la rŽfrigeration ¥ sur la contreporte ou sur la fiche (lorsqu'il y en a dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje une), il y a des dessins d'animaux et de denrŽes opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant O•...
  • Seite 20: Entretien

    ENTRETIEN ONDERHOUD Neem v——r iedere handeling altijd eerst de Geprolongeerde stilstand Nettoyage intŽrieur steker uit de wandkontaktdoos. DŽbranchez lÕappareil avant toute Wij adviseren u v——r de periode dat de koelkast niet opŽration. N'utilisez jamais des objets mŽtalliques pour gebruikt wordt de volgende handelingen uit te Belangrijk voeren: Attention...
  • Seite 21: Tips Het Koelen

    TIPS spatule en plastique qui est livrŽe avec l'appareil. Pendant que l'on effectue cette opŽration, il n'est pas nŽcessaire de couper le courant ou d'enlever les denrŽes qui se trouvent dans le compartiment. Tips het koelen Pour effectuer un dŽgivrage complet procŽdez de la mani•re suivante: Enkele praktische tips: (indien aanwezig) zijn tekeningen van enkele...
  • Seite 22: Emplacement

    INSTALLATION Verplaatsbare platen De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat Emplacement u de platen naar wens op verschillende hoogten kunt plaatsen. Placez de prŽfŽrence votre appareil loin dÕune source Important: de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop U krijgt meer ruimte in de koeler, wanneer u het LÕappareil doit pouvoir •tre dŽbranchŽ...
  • Seite 23: Bewaren Van Diepvriesproducten

    Bewaren van diepvriesproducten RŽversibilitŽ des portes Indien u de koelkast voor het eerst in gebruik neemt of haar weer gebruikt na een periode van stilstand, dient u de thermostaatknop op de koudste stand te Les portes de ce rŽfrigŽrateur congŽlateur sont draaien.
  • Seite 24: Conditions De Garantie

    HET GEBRUIK Het bedieningspaneel CES CONDITIONS DE GARANTIE NE SONT PAS APPLIQUEESPOUR LES APPAREILS ACHETES EN FRANCE. CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE En cas dÕappel en garantie aux fins de reparation gratuite, IÕoriginal de la facture dÕachat correspondante ou la quittance doit •tre produit ou envoye avec lÕappareil a rŽparer. Conditions gŽnŽrales de garantie A.
  • Seite 25: Wegwerpen Van Verpakkingsmateriaal

    WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL Exclusions de la garantie 8 LÕexŽcution gratuite des travaux de rŽparation et/ou de remplacement dŽfinis aux points y relatifs qui Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische PE voor Polyethyleen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD prŽc•dent ne sÕapplique pas si: huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van PP voor Polypropyleen...
  • Seite 26: Algemene Veiligheid

    Milieubescherming gegarandeerd; u kunt de bewaarde WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk nuttigen. Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instruktieboekje bewaard blijft. Zou het isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen.