Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benöti- gen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit un- seren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Vorwort Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwer- tigen MAGINON Produktes. Sie haben sich für eine moderne Digitalkamera mit guter technischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör ent- schieden, die sich besonders einfach bedienen lässt. Auf die Digitalkamera haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die Digitalkamera einmal defekt sein sollte, benötigen Sie die...
Allgemeines Allgemeines Anleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Digi- talkamera. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Digitalkamera einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Schäden an der Digitalkamera führen.
Seite 9
Allgemeines WARNUNG! WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermie- den wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermie- den wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Digitalkamera ist ausschließlich als Digitalkamera konzi- piert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Digitalkamera nur wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Seite 11
Sicherheit Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausge- schlossen. − Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. −...
Seite 12
Sicherheit oder korrodierte Batterien zu verhindern. − Werfen Sie nie Batterien in ein Feuer, setzen Sie Batterien nicht Feuer oder anderen Wärmequellen aus − Batterieentsorgung: Alte oder entladene Batterien müs- sen ordnungsgemäß entsorgt oder recycelt werden in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen. Detail- lierte Informationen erhalten Sie bei Ihrer Gemeindever- waltung für Abfälle.
Seite 13
Sicherheit tierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit der Digitalkamera spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. WARNUNG! Warnung! Gefahren für Kinder und Personen mit verringer- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Start oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine Garan- tieschäden und somit kostenpflichtig. − Die Digitalkamera ist Wasserdicht nach IP-Standard IPX8 und kann deshalb bis zu eine Stunde in bis zu 3 Meter Wassertiefe verwendet werden. Start Inhalt der Verpackung WARNUNG! Warnung! Halten Sie Plastikfolie und Taschen von Säuglingen und Kleinkindern fern es besteht Erstickungsgefahr.
Beschreibung der Kamera Beschreibung der Kamera Beschreibung der Kamerateile und Knöpfe Bitte beachten Sie die nachfolgende Beschreibung (siehe Abb. B, C und D auf Seite 5). Element Beschreibung Öse für Öse zu Befestigung der Trageschlaufe an Trageschlaufe der Kamera. Auslöser Drücken Sie diese Taste, um zu fotogra- fieren, zum Starten und Beenden von Videoaufnahmen, oder um Änderungen...
Seite 16
Beschreibung der Kamera Hinterer Zur Anzeige von Fotoaufnahmen und Monitor Videos, sowie zur Überprüfung und Ände- rung von Einstellungen Menü-Modus: Auf Tele Foto/Video/Wiedergabe-Modus: Digital Zoom kleiner Videowiedergabe: Wiedergabe starten/ pausieren Menü-Modus: Ab Weit Foto/Video/Wiedergabe-Modus: Digital Zoom größer Wiedergabe-Modus: Startet den Thum- nail-Modus.
Seite 17
Beschreibung der Kamera Menü/Löschen Aufnahme/Wiedergabe-Modus: Menü öffnen Wiedergabemodus: Löschen von Fotos/Videos Foto-Wiedergabe: Nach unten Navigieren im vergrößerten Bild Wiedergabe-Modus: Dateimanager (kurz drücken)) O Makro modus: Verwenden Sie diesen Makro- Schalter Modus, um Nahaufnahmen zu machen (Distanz 11 cm - 18 cm). N Normal modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Aufnahmen in einer Entfer- nung von 0.5 m –...
Beschreibung der Kamera Erklärung der Status-Anzeigen Die Status-Anzeigen werden nur auf dem rück- wärtigen Monitor angezeigt. Funktion Beschreibung Aufnahme- Foto Modus Modus Video Modus a Blitz immer ein: Blitz löst bei jeder Blitzlicht Lichtsituation aus b Auto-Blitz: Die Kamera legt automatisch fest, ob der Blitz ausgelöst wird oder nicht.
Vorbereitung Foto: [20M] 5.184 x 3.888 (interpoliert); [14M] Auflösung 4.320 x 3.240 [8M] 3.264 x 2.448; [5M] 2.592 x 1.944; [3M] 2.048 x 1.536; [VGA] 640 x 480 Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) Bildqualität ] Super fein ] Fein ] Normal Batteriestand-...
Vorbereitung Einsetzen der Batterien − Öffnen Sie das Batteriefach wie voher beschrieben. − Legen Sie 2 Alkaline-Batterien des Typs LR03 (AAA) oder Akkus gleicher Spezifikation in die Kamera ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität derBatterien wie auf den Kontakten im Batteriefachdeckel gekennzeichnet.
Vorbereitung Speicherkarte einsetzen − Schalten Sie die Kamera zuerst aus und öffnen Sie das Batteriefach wie vorhergehend beschrieben. − Die Speicherkarte (microSD/SDHC-Karte) wird in das kleine Fach neben den Batterien eingesetzt. Schieben Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten zuerst und zum rückwärtigen Monitor zeigend in das Kartenfach, bis sie einrastet.
Vorbereitung Formatieren der Speicherkarte Diese Funktion formatiert die Speicherkarte und löscht alle darauf enthaltenen Bilder und Daten. Beachten Sie: Das Formatieren löscht unwieder- bringlich alle Fotos und Filme auf der microSD/ SDHC-Speicherkarte! Übertragen Sie daher wichtige Daten auf einen Computer, bevor Sie die Speicherkarte formatieren.
Kameraeinstellungen Kameraeinstellungen Alle Menü-Einstellungen können ausschließlich bei akti- viertem rückwärtigem Monitor durchgeführt werden. Bei aktiviertem vorderem Monitor sind keine Einstellungsände- rungen möglich. Fotomodus Im Einstellungs-Menü des Fotomodus werden die Einstellun- gen für die Aufnahme von Fotos vorgenommen. − Drücken Sie die Taste M (Modus) und wählen Sie den Foto- modus [ −...
Kameraeinstellungen Der jeweils ausgewählte Menüpunkt ist grün unterlegt. Die jeweils bestehende Einstellung einer Option ist mit einem Haken gekennzeichnet. Alle Menüeinstellungen bleiben nach dem Aus- schalten der Kamera erhalten. Die Werte der Werkseinstellung sind in der nachfolgenden Auflistung mit einem „Stern“ [*] markiert. Auflösung Diese Option stellt die Auflösung des Bildes ein, das aufge- nommen wird.
Kameraeinstellungen • Punkt: Ein sehr kleiner Bereich in der Mitte des Bildes wird gemessen, um den korrekten Wert für die Belich- tung zu berechnen. Weißabgleich Hier wird der Weißabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen Lichtbedingungen festgelegt. Dabei wird die Farbgebung der Empfindung des menschlichen Auges angeglichen.
Kameraeinstellungen die Selbstauslöser-LED zu blinken. Diese blinkt in den letzten 2 Sekunden vor der Aufnahme schneller. Zusätzlich werden die 10 Sekunden auf dem Monitor heruntergezählt. • Aus* / Ein Schärfe Hier wird die Bildschärfe durch Einstellung der Kantenschärfe für die Aufnahmen festgelegt. •...
Kameraeinstellungen Videomodus Im Einstellungs-Menü des Videomodus werden Einstellungen für Video-Aufnahmen festgelegt. − Drücken Sie die Taste M (Modus) und wählen Sie den Foto- modus [ − Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Einstellungs-Me- nü aufzurufen. − Wählen Sie im Videomenü [ ] mit den Tasten ...
Seite 28
Kameraeinstellungen Auflösung Diese Option stellt die Auflösung des Videos ein, das aufge- nommen wird. • VGA* (640 x 480), QVGA (320 x 240) Weißabgleich Siehe Weißabgleich im Fotomodus (Seite 24). • Auto* / Tageslicht / Wolkig / Glühbirne / Fluoreszierend Setup-Menü...
Seite 29
Kameraeinstellungen Töne Hier stellen Sie ein, ob die Kamera beim Einschalten und beim Betätigen der Tasten jeweils einen Signalton erzeugen soll. • Aus / An* Lichtfreq.(uenz ) Die Kamera unterstützt die Beleuchtungsfrequenzen 50 Hz und 60 Hz. Wenn Fotos bei Neonlicht aufgenommen werden, wählen Sie die korrekte Frequenzeinstellung, die sich nach der an Ihrem Ort verwendeten Netzspannung richtet.
Kameraeinstellungen Speichern Sie die Einstellung abschließend mit der Auslöse-Taste. Formatieren Lesen Sie den Abschnitt „Formatieren der Speicherkarte“ (Sei- te 22), um weitere Einzelheiten zu erfahren. • Ja / Nein* Werkseinst.(ellung) Hier werden alle Werte der Kamera auf die Standardeinstel- lung (*) zurückgesetzt. Nur Datum und Uhrzeit werden nicht verändert.
Die Kamera verwenden Die Kamera verwenden Aufnahme von Bildern Die Kamera ist auf der Rückseite mit einem 2,7“ Farb-LCD-TFT- Bildschirm ausgestattet, der Ihnen die Einrichtung von Bil- dern, die Wiedergabe aufgenommener Bilder bzw. Videoclips oder die Änderung von Menüeinstellungen ermöglicht. −...
Die Kamera verwenden − Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem rückwärtigem Bildschirm. Diese Kamera ist mit einem 4-fach Digital-Zoom ausgerüstet. Mit der Zoomtaste können Sie Objekte näher heran holen. • Drücken Sie auf der Zoomtaste „T“ , um in das Motiv hineinzuzoomen und das Bild zu vergrößern.
Die Kamera verwenden Selbstauslöser Sie können die Selbstauslöser-Funktion für Selbstportraits oder Aufnahmen ohne Blitzlicht nutzen. Bitte nutzen Sie hier- für ein Stativ. − Zum Einstellen des Selbstauslösers gehen Sie bitte vor wie auf Seite 25 beschrieben. − Arrangieren Sie Ihre Aufnahme mit Hilfe des LCD-Monitors −...
Die Kamera verwenden − Verwenden Sie die Tasten „M“ (Modus) / Menü [9] / / , um den vergrößerten Ausschnitt zu verschieben. Mit der Taste „W“ wechseln Sie zurück zur normalen Bildgröße. − Um eine Diaschau zu starten, halten Sie im Wiedergabemo- dus die Taste Menu [9] gedrückt, bis das Wiedergabeme- nü...
Die Kamera verwenden Abspielen von Videoclips − Drücken Sie die Taste[7] um den Wiedergabemodus zu öffnen. − Das letzte Bild oder der letzte Videoclip wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten / um durch die Aufnahmen zu blättern. − Um einen Videoclip abzuspielen, drücken Sie die Taste „T“ . −...
Die Kamera verwenden Größe der Fotos verändern Ein aufgenommenes Foto kann verkleinert und separat ge- speichert werden. Folgen Sie den nachstehenden Anweisun- gen zum Verändern der Größe eines Fotos. − Drücken Sie die Taste [7] um den Wiedergabemodus zu öffnen. −...
Die Kamera verwenden Fotos und Videos löschen Sie können Fotos und Videos auf der Speicherkarte vor verse- hentlichem Löschen schützen. − Drücken Sie die Taste [7], um den Wiedergabemodus zu öffnen. − Drücken Sie die Tasten / zur Auswahl des Fotos bzw. Videos, das Sie löschen wollen.
Anschluss an einen Computer Anschluss an einen Computer Die Kamera kann über den USB-Anschluss an einem Compu- ter als Massenspeichergerät angeschlossen werden. Fotos und Videos können so auf den Computer übertragen werden. − Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an.
Anschluss an einen Computer Systemvoraussetzungen Windows® Hardware: Pentium® IV 3.0 GHz oder höher Betriebssystem: Windows® XP/Vista/7/8 Arbeitsspeicher: 2 GB RAM Speicherplatz: 1 GB freier Festplattenspeicher Laufwerk: CD oder DVD Anschlüsse: Freier USB-Anschluss Macintosh Hardware: PowerPC G3/G4/G5 Betriebssystem: OS 10.3.9 oder neuer Arbeitsspeicher: 512 MB RAM Speicherplatz:...
Installation der Software Installation der Software Auf der beigefügten CD-ROM ist folgende Software für Windows XP, Vista, Windows 7 & 8 enthalten: MAGIX Photo Manager 10™ - Ein Programm zur schnellen Archivierung sowie zur Bearbeitung und Wiedergabe von Fo- tos auf Ihrem Computer. MAGIX Video Easy SE™...
Mögliche Anzahl von Aufnahmen Mögliche Anzahl von Aufnahmen Die folgende Tabelle zeigt die Anzahl von Foto-Aufnahmen, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Ka- pazität der microSD/SDHC-Speicherkarte machen können. Auflösung Qualität MicroSD/SDHC-Speicherkartenkapazität 16GB 32GB SDHC SDHC SDHC SDHC 1843 3675 Super fein...
Mögliche Video-Aufnahmezeiten Auflösung Qualität MicroSD/SDHC-Speicherkartenkapazität 16GB 32GB SDHC SDHC SDHC SDHC 5091 10098 20189 40461 80815 99999 Super fein 6033 12081 24197 48553 99999 99999 Fein 640 x 480 7396 14815 29989 60691 99999 99999 Normal Mögliche Video-Aufnahmezeiten Die folgende Tabelle zeigt die ungefähren maximalen Vi- deo-Aufnahmezeiten, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität der microSD/SDHC-Speicher- karte machen können.
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der nachstehend angeführten Adresse angefor- dert werden. Hiermit erklärt der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein- schlägigen Bestimmungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an diesem Gerät die CE-Kennzeichnung ange- bracht wurde: 2011/65/EG RoHS-Richtlinie 2004/108/EG EMV-Richtlinie...
Aufbewahrung Aufbewahrung Bei Nichtbenutzung trennen Sie bitte die Digitalkamera von der Stromversorgung und bewahren Sie diese an einem sau- beren und trocken Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf. Reinigung WARNUNG! Verbrennungsgefahr ! Die Digitalkamera wird während des Betriebs heiß! Lassen Sie die Digitalkamera vor jeder Reini- gung vollständig abkühlen! HINWEIS! Kurzschlussgefahr!
Entsorgung − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten, sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. − Geben Sie die Digitalkamera keinesfalls in die Spülmaschi- ne. Sie würden sie dadurch zerstören. −...
Seite 47
Entsorgung Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektro- geräte mit dem nebenstehendem Symbol gekennzeichnet. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil...
GARANTIEKARTE GARANTIEKARTE Digitalkamera Selfie Sport 14 Ihre Informationen: Name: Adresse: E-Mail: Datum des Kaufs*: * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. Ort des Kaufs: Beschreibung der Störung: Unterschrift: Schicken Sie die ausgefüllte KUNDENDIENST Garantiekarte zusammen 00 800 - 78 77 23 68...
GARANTIEKARTE Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch Kosten: Keine Transportkosten Kostenfreie Hotline Hotline: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich...
Seite 51
Da bin ich mir sicher. Made in China VERTRIEBEN DURCH: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstrasse 28A 67663 Kaiserslautern Deutschland KUNDENDIENST 00 800 - 78 77 23 68 JAHRE GARANTIE MODELL: Selfie Sport 14 ART. NR.: 92589 06/2015...