Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit WIXL 84 Bedienungsanleitungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WIXL 84:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

 !
English, 25

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit WIXL 84

  • Seite 1  ! English, 25...
  • Seite 2 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Seite 3 siehe Abbildung...
  • Seite 4 Kontrollleuchten Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe Seite 8 Kontrollleuchten: (siehe Seite 5). (siehe Seite 5). (siehe Seite 7).
  • Seite 5 (siehe Seite 7) (siehe Seite 11)
  • Seite 6 (siehe Seite 8). (siehe Seite 7). Baumwolle: Baumwolle: Baumwolle: Baumwolle: Baumwolle: Synthetik: Synthetik: Synthetik: Baumwolle: Baumwolle: Synthetik: Synthetik: auf nebenstehender Seite Kurzprogramm 30' Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
  • Seite 7 auf Seite 6). Alle 2, 3, 4, 5, siehe Seite 8 Spülen. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Spülen. Alle, mit Ausnahme 11 und Abpumpen.
  • Seite 8 siehe Seite 30 siehe Abbil- dung siehe Seite 7...
  • Seite 9 siehe Seite 7...
  • Seite 10 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Seite 11 siehe Seite 12 siehe Seite 7 siehe Seite 3 siehe Seite 3 siehe Seite 6 siehe Seite 7 siehe Seite 3 siehe Seite 2 siehe Seite 2 siehe Seite 2 siehe Seite 2 zur Reinigung siehe Seite 10 siehe Seite 3...
  • Seite 12 • (siehe Seite 11) • •...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    En la práctica: poner en marcha un programa, 18 Tabla de programas, 18 Personalizaciones, 19 Seleccione la temperatura, 19 Funciones, 19 WIXL 84 Detergentes y ropa, 20 Cajón de detergentes, 20 Ciclo de blanqueo, 20 Preparar la ropa, 20 Prendas especiales, 20...
  • Seite 14: Instalación

    Instalación Es importante conservar este manual para poder Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien- de cesión o de traslado, verifique que permanezca tos durante el funcionamiento. Cuando se instala junto con la lavadora para informar al nuevo propieta- sobre moquetas o alfombras, regule los pies para rio sobre el funcionamiento y brindar las correspon-...
  • Seite 15: Conexión Eléctrica

    Conexión del tubo de descarga Conecte el tubo de No utilice alargadores ni conexiones múltiples. descarga, sin plegarlo, a un desagüe de pared El cable no debe estar plegado ni sufrir compresio- ubicado a una distancia nes. del piso comprendida entre 65 y 100 cm;...
  • Seite 16: Descripción De La Lavadora

    Descripción de la lavadora Panel de control Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA Botones de FUNCIÓN BLOQUEADA Luces testigo Botón de ENCENDIDO/ APAGADO Cajón de detergentes Mando de Mando de TEMPERATURA PROGRAMAS Botón de START/RESET Cajón de detergentes: para cargar detergentes Botón de START/RESET: para poner en marcha los y aditivos (véase la pág.
  • Seite 17: Luces Testigo

    Luces testigo Las luces testigo suministran información importante. Fase en curso: He aquí lo que nos dicen: Durante el ciclo de lavado, las luces testigo se encenderán progresivamente para indicar su Retraso seleccionado: estado de avance. Si fue activada la función Delay Timer (ver la pág. 19), después de haber puesto en marcha el programa, Prelavado comenzará...
  • Seite 18: Puesta En Marcha Y Programas

    Puesta en marcha y Programas En la práctica: poner en marcha un programa 4. Fije la temperatura de lavado (ver la pág. 19). 5. Vierta el detergente y los aditivos (véase la pág. 20). 1. Encienda la lavadora pulsando el botón .
  • Seite 19: Personalizaciones

    Personalizaciones Seleccione la temperatura Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pág. 18). La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en frío ( ). Para evitar vibraciones excesivas, antes de cada centrifugado, la máquina distribuye la carga de modo uniforme, esto se produce efectuando rotaciones continuas del cesto a una velocidad ligeramente superior a la del lavado.
  • Seite 20: Detergentes Y Ropa

    Detergentes y ropa Cajón de detergentes El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado. Además no se puede efectuar el blanqueo con los El buen resultado del lavado depende también de la programas 7 (Seda) y Diario 30' (ver la pág. 18). correcta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que Preparar la ropa...
  • Seite 21: Precauciones Y Consejos

    Si en la puerta se ve poca agua es porque con la • No abra el contenedor de detergentes mientras la nueva tecnología Indesit basta menos de la mitad del máquina está en funcionamiento. agua para alcanzar la mayor limpieza: un objetivo alcanzado para respetar el medio ambiente.
  • Seite 22: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Excluir agua y corriente eléctrica Limpiar la bomba • Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De La lavadora posee una bomba autolimpiante que no este modo se limita el desgaste de la instalación necesita mantenimiento. Pero puede suceder que hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la pérdidas.
  • Seite 23: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 24), controle que no se trate de un problema de fácil solución ayudándose con la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lavadora •...
  • Seite 24: Asistencia

    Asistencia Antes de llamar a la Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 23); • Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; • Si no es así, llame a la Asistencia técnica autorizada, al número de teléfono indicado en el certificado de garantía.
  • Seite 25 Starting and Programmes, 30 Briefly: how to start a programme, 30 Programme table, 30 Personalisations, 31 Setting the temperature, 31 Functions, 31 WIXL 84 Detergents and laundry, 32 Detergent dispenser, 32 Bleach cycle, 32 Preparing your laundry, 32 Special items, 32...
  • Seite 26: Installation

    Installation Keep this instruction manual in a safe place for future Levelling your appliance correctly will provide it with reference. Should the appliance be sold, transferred or stability and avoid any vibrations, noise and shifting moved, make sure the instruction manual during operation.
  • Seite 27: Electric Connection

    Connecting the drain hose Connect the drain hose, Do not use extensions or multiple sockets. without bending it, to a draining duct or a wall The power supply cable must never be bent or drain situated between dangerously compressed. 65 and 100 cm from the floor;...
  • Seite 28: Washing Machine Description

    Washing machine description Control panel FUNCTION Leds Buttons ON-OFF/ DOOR ON-OFF LOCK Button PROGRAMME Detergent dispenser Knob TEMPERATURE START/RESET Knob Button Detergent dispenser: to add detergent and fabric START/RESET button: to start the programmes or softener (see page 32). cancel any incorrect settings. LEDS: to find out which wash cycle phase is under ON-OFF/DOOR LOCK Led: to find out whether the way.
  • Seite 29: Leds

    Leds The LEDS provide important information. Cycle phase under way: This is what they can tell you: During the wash cycle, the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle phase under way: Delay set: If the Delay Timer function has been enabled (see Prewash page.
  • Seite 30: Starting And Programmes

    Starting and Programmes Briefly: starting a programme 6. Start he programme by pressing the START/RESET 1. Switch the washing machine on by pressing button button. All the LEDS will light up for a few seconds and To cancel it, keep the START/RESET button pressed the ON-OFF/DOOR LOCK Led will begin to flash.
  • Seite 31: Personalisations

    Personalisations Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 30). The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ). To avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
  • Seite 32: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser of using the pre-wash cycle. In addition, the bleach cycle cannot be run with programmes 7 (Silk) and Good washing results also depend on the correct dose Daily (see page 30). of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in Preparing your laundry fact cause build up on the interior of your appliance and...
  • Seite 33: Precautions And Advice

    Precautions and advice The washing machine was designed and built in separately in order to optimise the recovery and compliance with the applicable international safety recycling of the materials they contain and reduce regulations. The following information is provided for the impact on human health and the environment.
  • Seite 34: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water or electricity Cleaning the pump supply The washing machine is fitted with a self-cleaning • Turn off the water tap after every wash. This will pump that does not require any maintenance. limit the wear of your appliance's water system Sometimes, small items (such as coins or buttons) and also prevent leaks.
  • Seite 35: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 36), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Possible causes/Solution: Problem • The appliance is not plugged into the socket, or not enough to The washing machine won't make contact.
  • Seite 36: Service

    Service 195 059 228.00 08/2006 - Xerox Business Services Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem on your own (see page 35); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate.

Inhaltsverzeichnis