Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aufstellung Und Einrichtung Des Telefons; Lieferumfang; Aufstellung; Befestigung Von Fuß Und Hörer - Snom 760 Bedienungsanleitung

Ip-telefon
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für snom 760:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D765 | snom 760 Bedienungsanleitung
A
ufstellung und Einrichtung des Telefons
L
ieferumfang
Telefongerät
Kunststoff-Fuß
Hörer
Hörerkabel
Ethernetkabel
Quick Start Guide (snom 760) bzw. Quick Installation Guide (D765)
A
ufstellung
Befestigung von Fuß und Hörer
Sie können bei der Aufstellung des Telefons eine Neigung von 46° oder 28° wählen.
Hinweis: Bevor Sie den Fuß am Gehäuse befestigen, verbinden Sie das lange Ende
des Hörerkabels mit der mit "
legen Sie das Hörerkabel in die Vertiefung in der rechten unteren Ecke.
1. Positionieren Sie die Nuten des Fußes unterhalb der Halterungsleisten an der Rückseite des
Telefons. Für den steileren Aufstellungswinkel müssen Sie die kurzen Schenkel, für den flacheren
Aufstellungswinkel die langen Schenkel auf die Halterungen schieben.

Aufstellung und Einrichtung des Telefons

" markierten Buchse an der Rückseite des Telefons und
14
ENGLISH
• Safety: IEC 60950
DEUTSCH
• Sicherheit: IEC 60950
• Connectors:
• Anschlüsse:
Copyright, Trademarks, Legal Disclaimers
◦ 2 x RJ45 (Ethernet): 1 x LAN, 1 x PC
Copyright, Markenrechte, Haftungsausschluss
◦ 2 x RJ45 (Ethernet): 1 x LAN, 1 x PC
◦ 2 x 4P4C (handset, optional headset)
◦ 2 x 4P4C (Hörer, optionales schnurgeb. Headset)
© 2015 snom technology Aktiengesellschaft. All Rights
© 2015 snom technology Aktiengesellschaft. Alle
Quick Installation Guide
Reserved.
◦ USB port: 1 x type A, USB 2.0
Rechte reserviert.
◦ USB-Port: 1x Typ A, USB 2.0
◦ 1 proprietary snom connector for EHS Advanced
◦ 1 proprietäre snom-Buchse für EHS Advanced
snom, the names of snom products, and snom logos
snom sowie die Namen der snom-Produkte und die
D765
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet switch
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet-Switch
are trademarks owned by snom technology AG.
• Compatible with Bluetooth V4.0+EDR, Class 2
snom logos sind gesetzlich geschützte Marken der
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Klasse 2
snom technology AG.
All product specifications are subject to change without
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Class 2
• Kompatibel mit Bluetooth V4.0+EDR, Klasse 2
VoIP phone
notification. snom technology AG reserves the right to
• If PoE not available: Power adapter PSAC10R-050,
Produktspezifikationen können ohne Vorankündigung
Wenn PoE nicht verfügbar: Netzteil PSAC10R-050,
revise and change this document at any time, without
5VDC 10 watts. Not included in delivery, available
geändert werden. snom technology AG behält sich
5V DC 10 W. Nicht im Lieferumfang enthalten, sepa-
being obliged to announce such revisions or changes
separately (snom PN 00002730)
jederzeit das Recht auf Überarbeitung und Änderung
rat erhältlich (snom Art.-Nr. 00002730).
Entsorgung des Produkts
beforehand or after the fact.
Disposal of the device
dieses Dokumentes vor, ohne verpflichtet zu sein, die
A
Although due care has been taken in the compilation
vorgenommenen Änderungen anzukündigen oder
Dieses Gerät unterliegt der europäischen
and presentation of the information in this document,
This device is subject to European Direc-
mitzuteilen.
Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht im
the data upon which it is based may have changed in
tive 2002/96/EC and may not be disposed
D
GNU
Trotz der angewandten Sorgfalt bei der Zusammen-
Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie nicht
General Public License
the meantime. snom therefore disclaims all warran-
of with general household garbage. If you
stellung und Präsentation der Informationen in diesem
wissen, wo Sie Ihr Altgerät entsorgen kön-
ties and liability for the accurateness, completeness,
do not know where to dispose the device
nen, wenden Sie sich bitte an Ihre Kom-
Dokument können sich Daten zwischenzeitlich geän-
and currentness of the information published, except
at the end of its lifespan, contact your mu-
dert haben. Daher übernimmt snom keine Gewähr für
mune, Ihren örtlichen Müllentsorger oder
in the case of intention or gross negligence on the part
nicipality, local waste management provi-
Ihren Fachhändler.
die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der zur
of snom or where liability arises due to binding legal
der, or vendor.
Verfügung gestellten Informationen. Jegliche Haftung
Quick Installation
provisions.
Reinigung
Guide
Cleaning
für Schäden ist ausgeschlossen, sofern diese nicht
Benutzen Sie ein antistatisches Tuch. Benutzen Sie
Important Information
/
auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit auf seiten von
D765
To clean the device, use an anti-static cloth. Please avo-
kein Wasser und keine Reinigungsflüssigkeiten, da sie
id cleaning liquids as they might damage the surface or
snom beruhen oder sofern keine Haftung aufgrund
die Oberfläche und die Elektronik des Gerätes beschä-
Please read the instructions on safety and disposal
zwingender gesetzlicher Bestimmungen eintritt.
and on how to set up and use the device before using
internal electronics of the device.
digen könnten.
it and also give them to other users to read or inform
Wichtige Hinweise
Setting up and connecting the phone: See figures
Aufstellen und Anschließen des Telefons
those users of their contents. Save this manual and
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die Sicherheits-
B
do not give the device to third parties without it.
B and C.
Siehe Abb. B und C.
Attaching the Footstand · Fuß montieren · Attacher le pied · Montaje el soporte · Fissare il supporto
hinweise und die Bedienungsanleitung. Lassen Sie sie
Initializing and registering the phone
auch von den Mitbenutzern des Gerätes lesen oder in-
Initialisierung und Registrierung des Telefons
1
2
3
Safety Instructions
NOTE: You will need the registration information
formieren Sie sie über deren Inhalt. Bewahren Sie die-
Beachten Sie bitte: Sie benötigen die von Ihrem
• Follow the instructions in this manual and other
ses Dokument auf und geben Sie das Telefon nur mit
applicable documentation of the device.
received from your Internet service provider or
Netzwerkadministrator oder Ihrem VoIP-Provider
your network administrator - normally the phone or
ihm an Dritte weiter.
erhaltenen Zugangsdaten für die Registrierung und
• If the phone is not supplied with power via the
Ethernet cable, use only a power adapter expressly
extension number, the password, and the registrar.
Sicherheit
Nutzung Ihres Accounts (Kontos), normalerweise
Telefonnummer, Registrar und Passwort.
recommended by snom technology. Other power
After you have set up the phone and connected it to
Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsan-
supplies may damage or destroy the phone, affect
the network, it will begin to initialize. Normally the
leitung und in der sonstigen Dokumentation des Geräts.
Sobald Sie das Telefon an das Netzwerk angeschlos-
its behavior, or induce noise.
initialization is completely automatic, using DHCP.
• Falls die Stromversorgung nicht über ein Ether-
sen haben, beginnt es mit der Initialisierung und Re-
• Avoid placing the cables where people may trip over
gistrierung. Die Initialisierung erfolgt normalerweise
If your network does not support DHCP, you must
netkabel erfolgt, verwenden Sie nur ein von snom
them or where they may be exposed to mechanical
obtain the IP address, netmask, IP gateway, and DNS
ausdrücklich empfohlenes Netzteil. Die Verwendung
automatisch über DHCP.
pressure as this may damage them.
server from your Internet service provider or your
anderer Netzteile könnte das Telefon beschädigen
Falls Ihr Netzwork DHCP nicht unterstützt, können Sie
• This device is for indoor use only! NOT FOR OUT-
network administrator and enter them manually when
oder gar zerstören.
die IP-Addresse, den IP-Gateway und den DNS Server,
DOOR USE!
you are asked to do so on the display.
• Verlegen Sie die Netz- und Stromkabel so, dass sie
die Sie ebenfalls von Ihrem Netzwerkadministrator
• Do not install the device in rooms with high humidi-
durch mechanischen Druck nicht beschädigt werden
oder VoIP-Provider erhalten, manuell eingeben, wenn
Watch the display and, when prompted, select an
ty (for example, in bathrooms, laundry rooms, damp
option by pressing the up
or down
arrow on the
und Personen nicht darüber stolpern könnten.
Sie auf dem Display dazu aufgefordert werden.
basements). Do not immerse the device in water
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräu-
navigation key (Fig. D). Save your selection by pressing
Treffen Sie bei Aufforderung auf dem Display Ihre Aus-
and do not spill or pour liquids of any kind onto or
the OK key
.
men bestimmt - NICHT FÜR DEN AUSSENBEREICH!
wahl durch Drücken des Aufwärts- oder Abwärtspfeils
into the device.
1. Language. The default is English.
• Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen mit hoher
(
) auf der Navigationstaste (Abb. D). Speichern Sie
• Do not install the device in surroundings at risk
Luftfeuchtigkeit wie Badezimmern, Waschküchen,
Ihre Auswahl durch Drücken der OK-Taste
for explosions (paint shops, for example). Do not
2. IPv6. The default is IPv4. Press the OK key
to
feuchten Kellerräumen auf. Tauchen Sie das Gerät
C
D
E
1. Sprache. Die Voreinstellung ab Werk ist Englisch.
Connecting · Anschließen · Connecter · Conectar ·
use the device if you smell gas or other potentially
continue with the default.
nicht in Wasser und gießen Sie keine Flüssigkeiten
explosive fumes.
3. VLAN. Press
if you are not using VLAN.
auf oder in das Gerät.
2. IPv6. Die Voreinstellung ist IPv4. Drücken Sie
Collegare
auf die OK-Taste
, um mit der Voreinstellung
OK
Cancel
• Do not use the device during thunderstorms.
4. Time zone. Press the function key underneath
• Stellen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Lightning striking the power grid may cause electric
to go to the next time zone, then
to show all
fortzufahren.
Umgebungen (z.B. Lackiereien) auf. Benutzen Sie
shocks.
available options within that time zone.
das Gerät nicht, wenn Sie Gas oder andere mögli-
3. VLAN. Wenn Sie VLAN nicht benutzen, drücken
• Warning: The handset contains a magnet, and its
cherweise explosionsgefährliche Dämpfe riechen.
Sie auf die Funktionstaste "Abbr" oder auf die
Navigation
5. Tone scheme (dial tone)
earpiece may attract small dangerous objects such
6. The display shows the "Welcome" screen. Press
• Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters
Beendentaste
.
(2, 3)
USB Port 2.0,
as needles or pins. Please ensure before each use
4. Zeitzone
Type/Typ A
any key to log on.
(Stromschlaggefahr bei Blitzeinschlag ins Netz).
that no such objects are present.
• Warnung: Der Hörer enthält einen Magneten und
5. Rufton
SELV (Safety Extra Low Voltage) Compliance
kann kleine gefährliche Objekte wie Nadeln anziehen.
6. Auf dem nächsten Bildschirm werden Sie aufge-
snom technology AG
Bevor Sie ihn ans Ohr halten, vergewissern Sie sich,
fordert, eine beliebige Taste zu drücken, um die
Safety status of input/output connections comply with
Wittestr. 30 G
dass keine Objekte daran haften.
Registrierung des Telefons vorzunehmen.
13509 Berlin, Deutschland
SELV requirements.
SELV (Safety Extra Low Voltage) Einhaltung
office.de@snom.com
Warning: To avoid electric shock, do not con-
nect safety extra-low voltage (SELV) circuits to
Die Eingangs-/Ausgangsverbindungen halten die
snom technology, Inc.
NOTE: To view the phone's IP address at this
SELV-Richtlinien für Kleinspannungsgeräte ein.
136 Harvey Road, Suite A102
telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports
state, press
.
Londonderry, NH 03053, USA
contain SELV circuits, and PSTN ports contain TNV
Warnung: Um elektrische Schläge zu vermeiden,
7. Enter the account number. Press
to save.
office.us@snom.com
circuits. Some LAN and PSTN ports both use RJ-45
verbinden Sie keine SELV-Geräte mit Geräten,
(8P8C) connectors. Use caution when connecting
8. Enter the registrar. Press
to save.
die Fernsprech-Netzspannung (TNV) führen. Nur
snom UK Ltd.
Hinweis: Um jetzt die IP-Adresse des Telefons
Amethyst House, Meadowcroft Way
cables.
9. Reboot the phone.
an LAN-Ports anschließen! LAN-Ports enthalten
anzuzeigen, drücken Sie auf
.
10. Enter the password received from your Internet
SELV-Stromkreise, Festnetz-Anschlüsse dagegen
Leigh Business Park, Leigh
Standards conformance
TNV-Stromkreise. Vorsicht beim Anschließen, da
Manchester WN7 3XZ, UK
service provider or administrator. Press
to
7. Geben Sie die Account-/Nebenstellennummer ein
office.uk@snom.com
This device complies with the essential
save. After successful registration you will see the
beide Steckverbindungen RJ-45 (8P8C) verwenden
und bestätigen Sie die Eingabe mit
könnten.
snom France SARL
health, safety, and environmental require-
idle screen (Fig. E).
8. Geben Sie den Registrar ein und bestätigen Sie die
ments of all relevant European directives.
Normkonformität
Eingabe mit
.
6 Parc des fontenelles
78870 Bailly, France
The declaration of conformity can be
9. Starten Sie das Telefon neu.
requested from snom (address see left
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden
office.fr@snom.com
Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltan-
10. Geben Sie das Passwort ein, das Sie von Ihrem
column).
For further information, please refer to the Quick
Internet Provider oder Ihrem Netzwerkadministra-
(2, 3)
(1, 2)
(2, 3)
snom technology SRL
forderungen aller relevanten europäischen
Via A. Lusardi 10
This phone is FCC Class B certified and
Start Guide and the manual on our web page
Richtlinien. Die Konformitätserklärung kann
tor erhalten haben, und drücken Sie auf
20122 Milano, Italia
meets US health, safety, and environmental
www.snom.com.
bei snom (Anschrift siehe zweite Spalte
Bei erfolgreicher Registrierung sehen Sie den
standards.
(1)
If no PoE available - Wenn PoE nicht verfügbar - S'il n'y a
office.it@snom.com
links) angefordert werden.
Ruhebildschirm (Abb. E).
pas de PoE - Si no se dispone de PoE - Se non disponibile
Unauthorized opening, changing, or modifying the
PoE-
snom technology Ltd.
Die eigenmächtige Öffnung des Geräts sowie Ände-
Weitere Information finden Sie im Quick Start
Rm. A2, 3F, No. 37, Ln. 258
device will cause the warranty to lapse and may also
rungen und Modifizierungen am Gerät führen zum Er-
(2)
Not included in delivery - Nicht im Lieferumfang enthalten -
result in the loss of CE conformity and the FCC cer-
Guide und in der Bedienungsanleitung auf unserer
Non inclus - Non incluido - Non incluso
Ruiguang Rd., Neihu Dist.
löschen der Herstellergarantie und können darüberhi-
Webseite, http://www.snom.com.
(3)
Optional - Optionnel - Opzionale - Opcional
Taipei City 114, Taiwan
tification. In case of malfunction contact authorized
naus zum Erlöschen der Zulassungen führen.
office.tw@snom.com
2015001
service personnel, your seller, or snom.
FRANÇAIS
.
.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D765

Inhaltsverzeichnis