Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-ST10E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PT-ST10E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank, dass Sie einen Projektor von Panasonic gekauft haben.
Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanweisungen sorgfältig durch
und bewahren Sie dieses Handbuch für die zukünftige Verwendung auf.
Bitte lesen Sie sorgfältig die „Hinweise für die Sicherheit" vor der Nutzung dieses
Projektors. (Seiten 7 - 11).
Für den Netzwerkbetrieb lesen Sie bitte die „Bedienungsanleitung für den Netzwerkbe-
trieb".
Bedienungsanleitung
LCD Projektor
Modell Nr.
Grundanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-ST10E
AUTO
SETUP
MENU
RETURN
ENTER
AV
FREEZE
MUTE
COMPUTER
VIDEO
DEFAULT FUNCTION
INDEX-
WIN.
DIGITAL ZOOM
VOLUME
TQBJ0333
DEUTSCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-ST10E

  • Seite 1 INDEX- WIN. DIGITAL ZOOM VOLUME Vielen Dank, dass Sie einen Projektor von Panasonic gekauft haben. Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanweisungen sorgfältig durch „ und bewahren Sie dieses Handbuch für die zukünftige Verwendung auf. Bitte lesen Sie sorgfältig die „Hinweise für die Sicherheit“ vor der Nutzung dieses „...
  • Seite 2: Grundlegende Informationen

    In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle Informationen zum Betrieb des Projektors. Wir hoffen, dass sie dazu beitragen werden, dass Sie Ihr neues Produkt bestmöglich nutzen können, und dass Sie mit Ihrem Panasonic- LCD-Projektor zufrieden sein werden. Die Seriennummer dieses Produkts finden Sie auf der Unterseite des Geräts.
  • Seite 3: Für Geschäftliche Nutzer In Der Europäischen Union

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit (Fortsetzung) Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass be- nutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gege- ben werden sollen.
  • Seite 4 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Pursuant to at the directive 2005/32/EC amended by 2008/28/EC, article 14 Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany 4  DEUTSCH...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS BILD-MENÜ ..........30 Grundlegende Informationen POSITION-MENÜ ........32 Wichtige Hinweise zur Sicherheit ....2 SPRACHE-MENÜ ........35 Hinweise für die Sicherheit......7 ANZEIGEOPTION-MENÜ ......35 PROJEKTOR EINST. -MENÜ ....38 Vorbereitung SICHERHEIT-MENÜ ......... 42 NETZWERK-MENÜ ........44 Startanzeige ..........12 Detaillierte Informationen zu Ihrem Wartung Projektor ............13...
  • Seite 6: Verlängerter Lampenaustauschzyklus

    Verlängerter Lampenaustauschzyklus Der Lampenaustauschzyklus ist länger als beim vorherigen Modell. (  page 47) Ca. 3 000 Stunden (PT-LB90NTE) Ca. 5 000 Stunden (PT-ST10E) (LAMPENLEISTUNG: In „ECO“) User logo display function You can project your company’s logo when projection starts. (  page 36)
  • Seite 7: Hinweise Für Die Sicherheit

    Feuerausbruch führen kann. • Verwenden Sie keine andere Deckenhalterung als • Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang eine von Panasonic autorisierte Halterung. enthaltene Netzkabel. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für Die Luftein- und -auslassöffnungen dürfen nicht andere elektrische Geräte.
  • Seite 8 Hinweise für die Sicherheit (Fortsetzung) Halten Sie bei eingeschalteter Projektion der Linse Falls die Batterie ausgelaufen ist, berühren Sie keine Körperteile in den Lichtstrahl. auf keinen Fall die ausgelaufene Flüssigkeit der Solche Handlung kann eine Verbrennung oder Batterie mit bloßen Händen und treffen Sie folgende Sehverlust verursachen.
  • Seite 9: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Aufstellung

    Hinweise für die Sicherheit (Fortsetzung) GEBRAUCH/ INSTALLATION VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER AUFSTELLUNG Stützen Sie sich nicht auf den Projektor. Sie können stürzen und dabei kann der Projektor VERWENDEN SIE IHN NICHT UNTER beschädigt werden; außerdem können Sie sich Verletzungen zuziehen. FOLGENDEN UMSTÄNDEN. •...
  • Seite 10: Flüssigkristallanzeige

    Durch Stöße oder Splitter kann sich die Lebensdauer der Lampe verkürzen oder die Lampe kann erraten sind. explodieren. • Sie werden nie von Panasonic und seinen • In seltenen Fällen kann sie nach der ersten autorisierten Servicecentern nach Ihrem Passwort Verwendung platzen.
  • Seite 11: Reinigen Und Wartung

    Hinweise für die Sicherheit (Fortsetzung) REINIGEN UND WARTUNG ENTSORGUNG Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, erfragen DAS INNERE DES PROJEKTORS Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, SOLLTE MINDESTENS EINMAL PRO welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. JAHR DURCH EINE AUTORISIERTE SERVICESTELLE GEREINIGT WERDEN.
  • Seite 12: Vorbereitung Startanzeige

    Vorbereitung Startanzeige Das Menü SPRACHE und WERKSEINSTELLUNG wird angezeigt, wenn der Projektor zum ersten Mal eingeschaltet wird oder nachdem er voreingestellt worden ist. (  Seite 41) Steuern Sie das ANZEIGE OPTION menü so, dass die Menüs je nach ihrer Anwendung und Umgebung eingestellt werden. HINWEIS: •...
  • Seite 13: Detaillierte Informationen Zu Ihrem Projektor

    Detaillierte Informationen zu Ihrem Projektor HAUPTEINHEIT DES PROJEKTORS Sicht von oben und Vorderansicht ⑥ ① ② ⑦ ③ ④ ⑧ ⑤ ① Bedienteil / Anzeigen ⑤ Signalempfänger für die Fernbedienung ② Luftauslassöffnung ⑥ Scharfstell-Ring – Um den Fokus anzupassen. Aus dieser Öffnung entweicht heiße Luft. ( ...
  • Seite 14 Detaillierte Informationen zu Ihrem Projektor (Fortsetzung) Rück- und Unteransicht ① ⑨ ② ⑧ ③ ⑦ ④ ⑥ ⑤ ① Anschlüsse ⑥ Lüftungseingang ② Fach für Luftfilter (  Seite 46) ⑦ Diebstahlschutz-Port Hier können Sie ein im Handel erhältliches ③ Lüftungseingang Diebstahlschutz-Kabel anbringen.
  • Seite 15: Fernbedienung Des Projektors

    Detaillierte Informationen zu Ihrem Projektor (Fortsetzung) FERNBEDIENUNG DES PROJEKTORS Sicht von oben und Rückansicht Installation/Entfernen der Batterien Drücken Sie auf die Lasche Bauen Sie die Batterien entsprechend dem und heben Sie die Abdeckung innen angezeigten Polaritätsdiagramm ein oder entfernen Sie diese. Fernbedienung Signalsender Entfernen Sie die Batterien in...
  • Seite 16: Erste Schritte

    Erste Schritte Einrichten des Projektors GRÖSSE DER PROJEKTIONSFLÄCHE UND REICHWEITE Die Reichweite des Projektors wird folgendermaßen berechnet. Projiziertes Bild Projektionsfläche Projektionsfläche (Alle oben aufgeführten Maße sind Schätzwerte und können geringfügig von den tatsächlichen Maßen abweichen.) Projek- Für Bildformat 4:3 Für Bildformat 16:9 tions größe Diagonale der Pro- Reichweite (L)
  • Seite 17 Einrichten des Projektors (Fortsetzung) PROJEKTIONSARTEN Siehe „INSTALLATION“ auf Seite 39, um eine Projektionsart auszuwählen. Aufstellung auf dem Tisch oder Fußboden und Anbringung an der Decke, Projektion von vorne „ „ Projektion von vorne Menü Methode Menü Methode INSTALLATION FRONT/TISCH INSTALLATION FRONT/DECKE Aufstellung auf dem Tisch oder Fußboden und Anbringung an der Decke, Projektion von hinten...
  • Seite 18: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorbereitung • Lesen und befolgen Sie die Betriebshinweise für alle Peripheriegeräte. Bevor eine Verbindung hergestellt wird, schalten Sie die jeweiligen Peripheriegeräte aus. • Bereiten Sie die nötigen Peripheriegeräte mit Verbindungskabeln vor, die mit den Projektor-Anschlüssen kompatibel sind. • Alle Peripheriegeräte und Kabel, die beim Einrichten der Verbindungen verwendet werden, sind separat zu kaufen, wenn nicht anders angegeben.
  • Seite 19: Beispiel: Computer

    Anschlüsse (Fortsetzung) Beispiel: Computer Computer (Projektorsteuerung) Computer Audiosystem S-VIDEO O AUDIO OUT AUDIO AUDIO COMPUTER 1 IN COMPUTER 1 IN SERIAL SERIAL VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN COMPUTER 2 IN COMPUTER 2 IN Computer Computer (Projektorsteuerung) HINWEIS: • Um weitere Informationen über PJ Link und Netzwerk zu bekommen, siehe „Bedienungsanleitung für den Netzwerkbetrieb“ auf der CD-ROM.
  • Seite 20: Grundlagen Der Bedienung

    Grundlagen der Bedienung Projektor EIN- oder AUSschalten NETZKABEL Bringen Sie die entsprechende „Sicherung des Netzkabels“ an, die dafür sorgt, dass das Kabel nicht abgeht. Ausführlicher siehe in „Hinweise für die Sicherheit“. (  Seiten 7 - 11) „Sicherung des Netzkabels“ installieren „Sicherung des Netzkabels“...
  • Seite 21: Power-Anzeige

    Projektor EIN- oder AUSschalten (Fortsetzung) POWER-ANZEIGE POWER -Anzeige INPUT  gibt den Betriebsstatus an SELECT STANDBY Wenn die TEMP -Anzeige blinkt, leuchtet die ENTER POWER -Anzeige rot und der Projektor darf nicht eingeschaltet werden. LAMP POWER Anzeige MENU FUNCTION TEMP Betriebsstatus der POWER-Anzeige Betriebsstatus Status...
  • Seite 22: Projektor Einschalten

    Projektor EIN- oder AUSschalten (Fortsetzung) Vor dem Einschalten des Projektors entfernen Sie den Objektivdeckel. Wie der Objektivdeckel eingebaut und entfernt werden soll Passen Sie den Objektivdeckel an das Objektiv von der Unterseite an. Drücken Sie auf das vordere Teil des Greifers bis zum Klickgeräusch.
  • Seite 23: Projektor Ausschalten

    Projektor EIN- oder AUSschalten (Fortsetzung) PROJEKTOR AUSSCHALTEN STANDBY POWER Anzeige AUTO SETUP 1 ) 2 ) MENU RETURN ENTER FREEZE MUTE Wenn der Projektor eingeschaltet ist, prüfen Sie den Status der POWER Anzeige. (  Seite 21) Nachdem die LEISTUNGS-Anzeige rot leuchtet Drücken Sie die POWER-Taste.
  • Seite 24: Projizieren Eines Bildes

    Projizieren eines Bildes Vorbereitung • Drücken Sie die Beineinstelltaste und stellen Sie den vertikalen Projektionswinkel ein. Dann • Bestätigen Sie den Anschluss der Peripheriegeräte passen Sie das projizierte Bild auf das Zentrum (  Seite 18, 19) und des Netzkabels (  Seite 20). des Bildschirms an.
  • Seite 25: Bedienung Der Fernbedienung

    Bedienung der Fernbedienung Sie können das ausgewählte Eingangssignal in der rechts oben auf der Projektionsfläche AUTO SETUP angezeigten Eingabeführung bestätigen, wenn EINGABEFÜHRUNG (ANZEIGE OPTION  BILDSCHIRMMENÜ -Menü) auf AUSFÜHRLICH gestellt wird. (  Seite 35) MUTE FREEZE Sie können die Eingabe mit [  ] ändern. COMPUTER VIDEO Das Ändern des Bildes nach dem Umschalten des...
  • Seite 26: Werkseitige Einstellungen Wiederherstellen

    Bedienung der Fernbedienung (Fortsetzung) DOPPELBILD Anzeige WERKSEITIGE EINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN um ein neues In der Standbild Standardeinstellung Sie können die meisten benutzerdefinierten aufzunehmen und werden das Standbild Einstellungen auf die werkseitig festgelegten zwischen den 3 auf der linken und das Einstellungen zurücksetzen. Bildgrößen zu nachfolgende Bild auf der wechseln.
  • Seite 27: Funktionszuweisung

    Bedienung der Fernbedienung (Fortsetzung) HINWEIS: BILD VERGRÖSSERN • Wenn das COMPUTER -Signal eingegeben wird und BILDSPERRE im POSITION -Menü auf AUS Sie können das projizierte Bild in der Mitte des eingestellt ist, beträgt der Vergrößerungsbereich 1× bis 3×. Bildschirms um das 1× bis 2×-Fache vergrößern. ...
  • Seite 28: Einstellungen Menübedienung

    Einstellungen Menübedienung Wiederherstellung der werkseitig festgelegten NAVIGATION DURCHS MENÜ Standardeinstellungen Einige Punkte und Funktionen können nicht Untermenü-Anzeige: eingestellt werden, abhängig von den gewählten DEFAULT Die Punkte des gegenwärtig angezeigten Eingabesignalen. Einige Einstellungen können Untermenüs werden auf die werkseitigen ohne eingehende Signale angepasst werden. Standardeinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 29: Hauptmenü

    Menübedienung (Fortsetzung) RGB (Standbild) wird eingegeben. HAUPTMENÜ Untermenü Standard Seite Main menu BILDAUSWAHL DYNAMIK MENU KONTRAST Sub-menu ENTER HELLIGKEIT BILDSCHÄRFE WEISSABGLEICH ROT BILD WEISSABGLEICH GRÜN POSITION WEISSABGLEICH BLAU FARBTON STANDARD SPRACHE DAYLIGHT VIEW AUTO RGB/YP AUTO ANZEIGE OPTION Das Eingangssignal ist RGB. Das Eingangssignal ist RGB (VGA60).
  • Seite 30: Bild-Menü

    Menübedienung (Fortsetzung) PROJEKTOR EINST. -Menü BILD-MENÜ Untermenü Standard Seite Fernbedienung Bedienteil STATUS — MENU MENU MENU MENU RETURN RETURN AUTO-ABSCHALTUNG INAKTIV INPUT INPUT SELECT SELECT START MODUS LETZTE EINST. STANDBY STANDBY ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER INSTALLATION FRONT/TISCH FREEZE FREEZE...
  • Seite 31 Menübedienung (Fortsetzung) ▌ FARBE ▌ DAYLIGHT VIEW Sie können die Farbsättigung des projizierten Bildes Das Bild kann auch in gut ausgeleuchteten Räumen, anpassen. (Nur für S-VIDEO/VIDEO/RGB (Bewegliches wo das Umgebungslicht nicht kontrolliert werden kann, Bild)/YP -Eingangssignal) hell und wirklichkeitsgetreu wiedergegeben werden. Einstellung Einstellung Heller...
  • Seite 32: Position-Menü

    Menübedienung (Fortsetzung) ▌ RGB/YP ▌ TRAPEZ (Nur für RGB/YP -Eingangssignal) Wenn Sie den Projektionswinkel korrigieren Wählen Sie die Signale, die in die COMPUTER 1 IN- müssen, selbst wenn die Funktion AUTO. TRAPEZ und COMPUTER 2 IN- Terminals eingegeben werden KORREKTUR aktiv ist, kann die Trapezkorrektur auch sollen.
  • Seite 33 Menübedienung (Fortsetzung) ▌ CLOCK PHASE Beim Standardeingangssignal*  beträgt das Wenn die DOT CLOCK -Einstellung verfeinert werden Seitenverhältnis 4:3. soll, können Sie hiermit die Taktfrequenz detaillierter anpassen. (Nur für RGB/YP -Eingangssignal) Eingangssignal: XGA Drücken Sie die ◄► -Tasten, um anzupassen. HINWEIS: •...
  • Seite 34 Menübedienung (Fortsetzung) V-ANPASSUNG DIREKT Wenn ein Breitbild-Eingangssignal*  eingegeben Das Bild wird ohne Größenanpassung projiziert. wird, wird es ohne Änderung des Seitenverhältnisses Diese Funktion kann eingestellt werden, wenn das projiziert, wobei die Pixel in vertikaler Richtung benutzt Eingangssignal kleiner als die Pixelanzahl des LCD- werden und der rechte und der linke Rand des Bildes Bildschirms (1024 x 768) ist.
  • Seite 35: Sprache-Menü

    Menübedienung (Fortsetzung) SPRACHE-MENÜ ANZEIGEOPTION-MENÜ Wählen Sie die gewünschte Menüsprache aus. Fernbedienung Bedienteil Fernbedienung Bedienteil MENU MENU RETURN MENU MENU RETURN MENU MENU RETURN INPUT MENU MENU RETURN INPUT SELECT SELECT INPUT ENTER ENTER STANDBY INPUT SELECT STANDBY ENTER ENTER SELECT ENTER ENTER ENTER...
  • Seite 36 Menübedienung (Fortsetzung) Computeranschlusshilfe ▌ EINSCHALT LOGO Die Signale, die über den COMPUTER1/COMPUTER2 Sie können die Anzeige des Panasonic Logos, Ihres -Anschluss ausgegeben werden, können mit der eigenen Bildes oder der voreingestellen Buchstaben entsprechenden Tastenkombination umgeschaltet während des Hochfahrens des Projektors einstellen.
  • Seite 37 Menübedienung (Fortsetzung) Bearbeitung des Originaltexts ▌ AUTOMATIK AUTO -Modus ist als Standardeinstellung ausgewählt. Drücken Sie [  ], um TEXT zu wählen und Wenn Sie die automatische Korrektur nicht brauchen, [ENTER]. um zu bestätigen. wählen Sie „TASTE“. Drücken Sie [  ], um die nötige Zeile zu wählen und [ENTER], um zu bestätigen.
  • Seite 38: Projektor Einst. -Menü

    Menübedienung (Fortsetzung) DOPPELBILD ▌ BREITBILD MODUS Um weitere Informationen zu bekommen, siehe Stellen Sie diesen Modus bei der Projektion breiter „INDEX-WINDOW-Anzeige“. (  Seite 26) Signale ein (16:9, 16:10, 15:9). DIGITAL ZOOM Einstellung Einstellung ändern ändern [  ]-Taste: Zoom ein [ ...
  • Seite 39 Menübedienung (Fortsetzung) ▌ AUTO-ABSCHALTUNG ▌ HÖHENLAGE MODUS Wenn Sie den Projektor in größeren Höhen verwenden, Wenn kein Bildsignal innerhalb des durch die muss die HÖHENLAGE MODUS Option auf EIN Zeitschaltuhr eingestellten Zeitraumes erkannt wird, gestellt werden, um die Lüftergeschwindigkeit zu schaltet der Projektor automatisch in den Standby- erhöhen.
  • Seite 40 Menübedienung (Fortsetzung) ▌ LAMPEN BETRIEBSZEIT ▌ FUNKTIONSTASTEN MENÜ Sie können überprüfen, wie lange die Lampe verwendet Sie können eine oft benutzte Funktion aus der Liste wurde. wählen und ihr mit der [FUNKTION] -Taste eine Schnelltaste zuweisen. HINWEIS: MENU • LAMPEN BETRIEBSZEIT ist für die Bestimmung des FUNCTION Zeitpunkts wichtig, zu dem die Lampe ersetzt werden muss.
  • Seite 41 Menübedienung (Fortsetzung) IM STANDBY MODUS ▌ TESTBILD Sie können den Audioausgang im Standby-Modus Sie können die Bildschärfe mit sieben verschiedenen EIN- oder AUSSCHALTEN. Testbildern einstellen. Um das Testbild anzuzeigen. Einstellung Einstellung ENTER ändern ändern    Deaktiviert Aktiviert Bild ändern Bild ändern HINWEIS: Drücken Sie [MENÜ] oder [ZURÜCK] , um zum...
  • Seite 42: Sicherheit-Menü

    Menübedienung (Fortsetzung) SICHERHEIT-MENÜ ▌ PASSWORT ÄNDERN Nach der Passwortänderung Fernbedienung Bedienteil Um das Passwort zu ändern. MENU MENU RETURN MENU MENU RETURN (Bis zu acht Vorgänge können eingestellt INPUT INPUT werden.) SELECT SELECT STANDBY ENTER ENTER STANDBY ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER...
  • Seite 43 Menübedienung (Fortsetzung) Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie [STANDARD] ▌ MENU-PASSWORT oder gehen Sie mit dem Cursor auf das gewünschte können Sie ein MENU-PASSWORT einstellen. Zeichen und drücken Sie die Taste [STANDARD]. ENTER TEXTWECHSEL Um das gewünschte Zeichen zu wählen LÖSCHEN (Sie können bis zu 16 Zeichen eingeben.) Um alle eingegebenen Zeichen zu löschen, gehen...
  • Seite 44: Netzwerk-Menü

    Menübedienung (Fortsetzung) ▌ BEDIENELEMENT EINST. NETZWERK-MENÜ Sie können die Tastenbetriebsvorgänge des Bedienteils Fernbedienung Bedienteil oder der Fernbedienung aktivieren oder deaktivieren. Einstellung Einstellung MENU MENU RETURN MENU MENU RETURN ändern ändern INPUT INPUT SELECT SELECT ENTER ENTER STANDBY ENTER ENTER STANDBY ENTER ENTER ENTER...
  • Seite 45: Wartung

    Wartung LAMP- und TEMP-Anzeigen Die LAMPE und/oder TEMP -Anzeigen leuchten auf, wenn der Projektor entsprechende Funktionsstörungen aufweist. HINWEIS: • Stellen Sie sicher, dass der Projektor abgeschaltet wird (siehe „PROJEKTOR AUSSCHALTEN“ auf Seite 23) und prüfen Sie den Status der Stromversorgung durch die POWER-Anzeige. ( Seite 21) ...
  • Seite 46: Pflege Und Ersatzteile

    Pflege und Ersatzteile Vorbereitung Vor dem Reinigen stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet ist und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist. ( Seite 20, 23) REINIGUNG DES PROJEKTORS Gehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem flusenarmen Tuch ab. •...
  • Seite 47: Austausch Der Lampe

    Pflege und Ersatzteile (Fortsetzung) AUSTAUSCH DER LAMPE Luftfilter Der Luftfilter muss ausgetauscht werden, wenn eine Reinigung keine Wirkung mehr erzielt und wenn die Lampe ausgetauscht wird. Ein Ersatzluftfilter ist im Lieferumfang einer Austauschlampe enthalten (ET-LAB2). Kontaktieren Sie das autorisierte Kundenzentrum für den Luftfilter (TXFKN01VKN5). Lampe Die Lampe, ET-LAB2, ist ein Verschleißteil und muss regelmäßig ausgetauscht werden.
  • Seite 48 Pflege und Ersatzteile (Fortsetzung) Lampenaustauschprozess • Wenn der Projektor an der Decke montiert wurde, führen Sie den Austausch nicht direkt unter dem Gerät durch und gehen Sie mit dem Gesicht nicht zu nah an den Projektor heran. • Achten Sie darauf, dass die Lampe ordnungsgemäß eingebaut und sicher befestigt wurde. Ist dies nicht der Fall, wird unter Umständen die Schutzsicherung aktiv und das Gerät kann nicht eingeschaltet werden.
  • Seite 49 Pflege und Ersatzteile (Fortsetzung) HINWEIS: • Wird eine beliebige Taste mit Ausnahme der ENTER [POWER]-Taste gedrückt, wird der LAMPEN BETRIEBSZEIT Bildschirm nicht mehr angezeigt und die Lampenbetriebszeit wird nicht zurückgesetzt. Um zum PROJEKTOR Um LAMPEN (Wiederholen Sie ab Schritt 8). EINST.
  • Seite 50: Hinweise Fehlerbehebung

    Hinweise Fehlerbehebung Bestätigen Sie das folgende Problem und die Ursache. Wenn die vorgeschlagene Lösung Ihr Problem nicht gelöst hat, kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst. Problem Ursache Seite Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. —...
  • Seite 51: Abmessungen

    Abmessungen Bauteil: mm 327 (12 - 7/8") 69,2 (2 - 23/32") 214,5 (8 - 7/16") Eingetragene Warenzeichen • VGA und XGA sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation. • S-VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association. • HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
  • Seite 52: Technische Informationen

    Technische Informationen VERZEICHNIS KOMPATIBLER SIGNALE Der Projektor kann die folgenden Bildsignale projizieren. Dot clock- Abtastfrequenz Anzeigeauflösung Bild Modus Frequenz Anschlüsse (Punkte)* -qualität* -Verfügbarkeit* H (kHz) V (Hz) (MHz) NTSC/NTSC4.43/ 720 × 480i 15,7 59,9 — PAL-M/PAL60 VIDEO/S-VIDEO PAL/PAL-N/SECAM 720 × 576i 15,6 —...
  • Seite 53: Serieller Anschluss

    Technische Daten (Fortsetzung) SERIELLER ANSCHLUSS Der serielle Anschluss im Buchsenbereich des Projektors entspricht der Schnittstellenspezifikation RS-232C. Der Projektor kann über einen angeschlossenen PC gesteuert werden. Anschluss Computer D-sub, 9-poliger Stecker S-VIDEO S-VIDEO AUDIO COMPUTER 1 IN SERIAL SERIAL Serieller VIDEO IN AUDIO IN Anschluss COMPUTER 2 IN...
  • Seite 54 Technische Daten (Fortsetzung) Kabeldaten (Bei Anschluss an einen PC) Projektor (DTE) Steuerungsbefehle Die folgenden Befehle werden für die Steuerung des Projektors mit einem Computer benutzt. (Bedienbefehle) Befehl Steuerungsinhalt Anmerkungen Einschalten • Der PON-Befehl wird während der Steuerung von Lampe EIN ignoriert. •...
  • Seite 55: Technische Angaben

    Technische Angaben Stromversorgung AC 100 - 240 V 50 Hz/60 Hz 300 W Im Bereitschaftsmodus (bei inaktiver Lüftung): Stromverbrauch 0,4 W (STANDBY-MODUS: ECO) 15 W (STANDBY-MODUS: NORMAL) Strom 3,5 A-1,2 A Panelgröße (diagonal) 0,63 Typ (16,00 mm) Seitenverhältnis Anzeige 3 transparente LCDs (RGB) LCD-Panel System Aktivmatrixmethode...
  • Seite 56 Technische Angaben (Fortsetzung) Gehäuse Kunststoff (PC+ABS) Breite: 327 mm (12 7/8") Höhe: 124 mm (4 7/8") Abmessungen Tiefe: 307 mm (12 3/32") (nicht einschließlich der Projektionsteile auf der Oberfläche) Gewicht Ca. 3,1 kg (6,8 lbs.) * (unter Ausschluss des Objektivdeckels) Temperatur: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) Wenn der HÖHENLAGE-MODUS ( Seite 39) auf...
  • Seite 57: Deckenhalterungen

    Die Installation der Deckenmontage-Halterung darf nur von einem Fachmann vorgenommen werden, wobei wie nachstehend beschrieben vorzugehen ist. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Verlust oder für Schäden, die durch das Anbringen einer Deckenaufhängung auftreten, die nicht von Panasonic hergestellt wurde. Ebenso ist Panasonic – auch während der Garantiezeit –...
  • Seite 58 Deckenhalterungen (Fortsetzung) Befestigen Sie die Lasche mithilfe der mitgelieferten Schraube an den Projektor. Drehmoment: 1,25 ± 0,2 N.m 58  DEUTSCH...
  • Seite 59: Index

    Index SHIFT ..........32 SICHERHEIT ........10 Abmessungen........51 GRÖßE DER PROJEKTIONSFLÄCHE SICHERHEIT-MENÜ ......42 Anschlüsse ........18 UND REICHWEITE ......16 SIGNALSUCHE ......... 37 ANZEIGEOPTION-MENÜ ....35 SPRACHE ......... 12 AUDIO EINSTELLUNG ..... 40 SPRACHE-MENÜ ......35 HAUPTEINHEIT DES AUSLIEFERUNGSZUSTAND ...
  • Seite 60 EEE Yönetmeliğine Uygundur. EEE Entspricht der Vorschrift der Türkei. F0610-0 TQBJ0333...

Inhaltsverzeichnis