Seite 1
Originalbetriebsanleitung ProjectPro 117 Airless Sprayer 0418B Betriebsanleitung • Owner’s Manual • Manuel d’utilisation • Manuale dell’utente • Manual de usuario • Gebruikshandleiding • Ejermanual • Användarmanual • Manual do Proprietário ..2 .
Seite 2
WAGNER Project Pro 117 - 0418B WAGNER Project Pro 117 - 0418B...
Seite 3
WAGNER Project Pro 117 - 0418B WAGNER Project Pro 117 - 0418B SPRAY 25 - 30 cm 25 - 35 cm 25 - 30 cm 25 - 30 cm...
Seite 4
WAGNER Project Pro 117 - 0418B WAGNER Project Pro 117 - 0418B...
Seite 5
WAGNER Project Pro 117 - 0418B WAGNER Project Pro 117 - 0418B...
Seite 6
WAGNER Project Pro 117 - 0418B - Sicherheitsvorschriften Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Airless-Geräte entwickeln extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen.
WAGNER Project Pro 117 - 0418B - Sicherheitsvorschriften 3. Sicherheit von Personen Allgemeine Sicherheitshinweise Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag,...
WAGNER Project Pro 117 - 0418B - Sicherheitsvorschriften Belüftung Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht Um Brand- und Explosionsgefahr sowie Schädigungen der gewarteten Elektrowerkzeugen. Gesundheit bei Spritzarbeiten zu vermeiden, muss für eine gute natürliche oder künstliche Lüftung gesorgt werden.
WAGNER Project Pro 117 - 0418B - Sicherheitsvorschriften Gerätereinigung mit Lösemittel zum Gerät gelangen und sich dort ablagern. Mindestabstand 5 m zwischen Gerät und Spritzpistole ist Bei Gerätereinigung mit Lösemittel darf nicht in einen einzuhalten. Behälter mit kleiner Öffnung (Spundloch) gespritzt oder Gerätereinigung...
WAGNER Project Pro 117 - 0418B Anwendungsbereich Abbildung 4 – Sichern der Spritzpistole Sichern Sie den Auslösebügel immer, wenn Sie die Beschichtung von Wänden im Innenbereich sowie kleinen und Spritzdüse anbringen oder die Spritzpistole nicht in mittleren Objekten im Außenbereich (z.B. Gartenzäune, Garagentore, Verwendung ist.
Seite 11
WAGNER Project Pro 117 - 0418B Abbildung 11 – Anwendung Sichern Sie den Auslösebügel immer, wenn Sie die 1. Achten Sie darauf, dass der Farbschlauch nicht geknickt ist Spritzdüse anbringen oder die Spritzpistole nicht in und sich keine Gegenstände mit scharfen Kanten in der Nähe Verwendung ist.
Seite 12
WAGNER Project Pro 117 - 0418B Abbildung 13 – Reinigung bei kurzer Unterbrechung 6. Setzen Sie den gereinigten Filter mit der konischen Seite nach vorne wieder in das Pistolengehäuse ein. Die konische Seite (g) des Filters muss ordnungsgemäß in die Pistole eingesetzt werden.
WAGNER Project Pro 117 - 0418B - Hilfe bei Störungen Abbildung 21 – Anleitung für den Austausch der Dichtung in der Pumpe Setnummer 0418715 Tragen Sie immer einen Augenschutz, wenn Sie die Pumpe warten. Befolgen Sie stets die Anleitung zur Druckentlastung, wenn Sie das Gerät ausschalten.
WAGNER Project Pro 117 - 0418B - Hilfe bei Störungen Art der Störung Mögliche Ursache Maßnahme zur Behebung Das Spritzgerät läuft nicht an. Das Spritzgerät ist nicht eingesteckt. Stecken Sie das Spritzgerät ein. Der Ein/Aus-Schalter ist ausgeschaltet. Drehen Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position ON.
Die Leistung der Garantie ist abhängig vom Nachweis durch Rechnung, Claims against Wagner that are based on or caused by the failure or Lieferschein bzw. Kaufbeleg. insufficiency of a unit cannot be asserted.
Seite 101
Uw oude Wagner-apparaat wordt door ons resp. Wagner or one of our dealers will take back your used Wagner onze handelsvertegenwoordigingen teruggenomen en op waste electrical or electronic equipment and will dispose of it de betreffende inzamelpunten gedeponeerd.
EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Vice President Development Manager Product Strategy & Planning Dokumentationsverantwortlicher Responsible person for documents Responsable de la documentation Documentatieverantwoordelijke Responsabile della documentazione J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...
Seite 104
WAGNER Project Pro 117 - 0418B WAGNER Project Pro 117 - 0418B J. Wagner GmbH E-Coreco s.r.o. Otto-Lilienthal-Str. 18 Na Roudné 102 D-88677 Markdorf 301 00 Plzen Hotline 0180/1000 227 +49/ (0) 75 44/ 505-1169 +420 739 359 518 +420 227 077 364 Wagner Spraytech Belgie J.