Inhaltszusammenfassung für WAGNER ProjectPro 119Airless Sprayer
Seite 1
Originalbetriebsanleitung ProjectPro 119 Airless Sprayer 0418C Betriebsanleitung • Owner’s Manual • Manuel d’utilisation • Manuale dell’utente • Manual de usuario • Gebruikshandleiding • Ejermanual • Användarmanual • Manual do Proprietário ..2 .
Seite 2
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C...
Seite 3
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C SPRAY 25 - 30 cm 25 - 35 cm 25 - 30 cm 25 - 30 cm...
Seite 4
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C (a) (c)
Seite 5
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C...
Seite 6
WAGNER Project Pro 119 - 0418C - Sicherheitsvorschriften Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Airless-Geräte entwickeln extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen.
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C - Sicherheitsvorschriften 3. Sicherheit von Personen Allgemeine Sicherheitshinweise Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag,...
WAGNER Project Pro 119 - 0418C - Sicherheitsvorschriften Gerät und Spritzpistole sichern Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht Alle Schläuche, Anschlüsse und Filterteile müssen vor gewarteten Elektrowerkzeugen. Inbetriebnahme der Sprühpumpe gesichert werden.
WAGNER Project Pro 119 - 0418C - Sicherheitsvorschriften Gerätereinigung mit Lösemittel Gerätereinigung Kurzschlussgefahr durch eindringendes Wasser! Bei Gerätereinigung mit Lösemittel darf nicht in einen Gerät niemals mit Hochdruck- oder Behälter mit kleiner Öffnung (Spundloch) gespritzt oder Dampfhochdruckreiniger abspritzen. gepumpt werden. Gefahr durch Bildung eines...
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C Anwendungsbereich Verdünnungsempfehlung Innenwandfarbe (Dispersionen und Beschichtung von Wänden im Innenbereich sowie kleinen und Latexfarben) 0-10 % verdünnen mittleren Objekten im Außenbereich (z.B. Gartenzäune, Garagentore, etc.). 2. Machen Sie eine Spritzprobe (z.B. auf einem Stück Karton).
Seite 11
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C Abbildung 9 – Vorbefüllen des Grundgeräts Folgen Sie der Anleitung zur Druckentlastung, wenn 1. Entsichern Sie die Spritzpistole und drehen Sie den Schalter Sie die Spritzarbeiten abgeschlossen haben.
Seite 12
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C Abbildung 14 – Reinigung bei kurzer Unterbrechung des Filters muss ordnungsgemäß in die Pistole eingesetzt werden. Bei falscher Montage verstopft die Düse oder es kann gar keine Flüssigkeit aus der Pistole gepumpt werden.
Seite 13
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C Abbildung 20 - Zusammenklappen des Wagens 1. Drehen Sie die Knöpfe auf beiden Seiten des Wagens in Pfeilrichtung DOWN bis zum Anschlag. Halten Sie dabei den Griff fest, da er ansonsten nach unten fällt.
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C Abbildung 23 – Anleitung für den Austausch der Dichtung in der Pumpe Setnummer 0418716 Tragen Sie immer einen Augenschutz, wenn Sie die Pumpe warten. Befolgen Sie stets die Anleitung zur Druckentlastung, wenn Sie das Gerät ausschalten.
WAGNER Project Pro 119 - 0418C - Hilfe bei Störungen Art der Störung Mögliche Ursache Maßnahme zur Behebung Das Spritzgerät läuft nicht an. Das Spritzgerät ist nicht eingesteckt. Stecken Sie das Spritzgerät ein. Der Ein/Aus-Schalter ist ausgeschaltet. Drehen Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position ON.
Die Leistung der Garantie ist abhängig vom Nachweis durch Rechnung, Claims against Wagner that are based on or caused by the failure or Lieferschein bzw. Kaufbeleg. insufficiency of a unit cannot be asserted.
Seite 101
Uw oude Wagner-apparaat wordt door ons resp. Wagner or one of our dealers will take back your used Wagner onze handelsvertegenwoordigingen teruggenomen en op waste electrical or electronic equipment and will dispose of it de betreffende inzamelpunten gedeponeerd.
EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Vice President Development Manager Product Strategy & Planning Dokumentationsverantwortlicher Responsible person for documents Responsable de la documentation Documentatieverantwoordelijke Responsabile della documentazione J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...
Seite 104
WAGNER Project Pro 119 - 0418C WAGNER Project Pro 119 - 0418C J. Wagner GmbH E-Coreco s.r.o. Otto-Lilienthal-Str. 18 Na Roudné 102 D-88677 Markdorf 301 00 Plzen Hotline 0180/1000 227 +49/ (0) 75 44/ 505-1169 +420 739 359 518 +420 227 077 364 Wagner Spraytech Belgie J.