Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHTR 2200 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SHTR 2200 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHTR 2200 A1 Bedienungsanleitung

Ionen-haartrockner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHTR 2200 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IONEN-HAARTROCKNER SHTD 2200 A1
IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
IONIC HAIRDRYER
Operating instructions
IAN 96264
HAARDROGER MET IONEN
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHTR 2200 A1

  • Seite 1 IONEN-HAARTROCKNER SHTD 2200 A1 IONEN-HAARTROCKNER HAARDROGER MET IONEN Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing IONIC HAIRDRYER Operating instructions IAN 96264...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . . 2 Urheberrecht .
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 6: Entsorgung Der Verpackung

    HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Garantie und Service“). Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs- materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts- punkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie den Haartrockner nur an eine vorschriftsmäßig ins- ► tallierte Netzsteckdose mit einer der auf dem Typenschild entspre- chenden Netzspannung an. Sie dürfen den Haartrockner keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen ► und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse des Haartrockners gelangen lassen.
  • Seite 8 STROMSCHLAGGEFAHR Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewan- nen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzein- richtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
  • Seite 9: Bedienen

    Bedienen Heiz- und Lüfterstufen 1) Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2) Schalten Sie den Haartrockner mit dem Lüfterstufen-Schalter 5 ein. Der Haartrockner ist mit zwei Funktionsschaltern ausgestattet. Mit diesen können Sie Stärke des Luftstroms (Lüfterstufen-Schalter 5) und die Heizstufe (Heizstufen- Schalter 6) separat wählen: Lüfterstufe Haartrockner ist aus...
  • Seite 10: Haare Trocknen Und Stylen

    Haare trocknen und stylen ■ Zum schnellen Trocknen der Haare empfehlen wir zunächst für kurze Zeit auf eine hohe Lüfter- und Heizstufe zu schalten. Stellen Sie auch den Ionen- Zuschalter 4 auf „ ”. Schalten Sie nach dem Antrocknen der Haare auf eine niedrigere Lüfter- sowie Heizstufe herunter, um die Frisur zu formen.
  • Seite 11: Luftansauggitter Reinigen

    Luftansauggitter reinigen WARNUNG - BRANDGEFAHR! Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luftansauggitter 2 mit einer ► weichen Bürste. 1) Drehen Sie das Luftansauggitter 2 ein wenig, so dass es sich vom Haar- trockner abnehmen lässt. 2) Reinigen Sie die Öff nungen des Luftansauggitters 2 mit einer weichen Bürste.
  • Seite 12: Garantie

    Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
  • Seite 13: Importeur

    Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Seite 14 Inhoud Inleiding ........... . . 12 Auteursrecht .
  • Seite 15: Inleiding

    Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshandlei- ding maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften.
  • Seite 16: De Verpakking Afvoeren

    OPMERKING ► Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Bij een onvolledige levering of schade als gevolg van een gebrekkige verpakking of transport, neemt u contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk “Garantie en Service”). De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade.
  • Seite 17: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Sluit de haardroger uitsluitend aan op een volgens de voorschriften ► geïnstalleerd stopcontact met een netspanning die overeenkomt met die op het typeplaatje. U mag de haardroger in geen geval onderdompelen in een vloei- ► stof en geen vloeistoff...
  • Seite 18 GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water, vooral niet in de buurt van wasbakken, badkuipen of vergelijkbare objecten. De nabijheid van water vormt een gevaar, ook als het apparaat is uitgeschakeld. Haal daarom na elk gebruik de stekker uit het stopcontact.
  • Seite 19: Bediening

    Bediening Verwarmings- en blaasstanden 1) Steek de stekker in het stopcontact. 2) Schakel de haardroger in met de schakelaar voor blaaslucht 5. De haardroger heeft twee functieschakelaars. Hiermee kunt u de sterkte van de luchtstroom (schakelaar voor blaaslucht 5) en de warmtestand (schakelaar voor warmte 6) gescheiden instellen: Blaaskracht Haardroger is uit...
  • Seite 20: Haar Drogen En Stylen

    Haar drogen en stylen ■ Om het haar snel te drogen, verdient het aanbeveling eerst korte tijd een hoge blaas- en verwarmingsstand te kiezen. Zet de ionenschakelaar 4 op “ ”. Na het eerste drogen van het haar schakelt u over op een lagere blaas- en verwarmingsstand om het kapsel te stylen.
  • Seite 21: Luchtaanzuigrooster Reinigen

    Luchtaanzuigrooster reinigen WAARSCHUWING - BRANDGEVAAR! Reinig het luchtaanzuigrooster 2 regelmatig met een zachte borstel. ► 1) Draai het luchtaanzuigrooster 2 enigszins, zodat het van de haardroger kan worden afgenomen. 2) Reinig de openingen van het luchtaanzuigrooster 2 met een zachte borstel. 3) Bevestig het luchtaanzuigrooster 2 weer op de haardroger, zodanig dat de tongen van het luchtaanzuigrooster 2 in de uitsparingen van de behuizing van de haardroger grijpen.
  • Seite 22: Garantie

    Garantie U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is op zorgvuldige wijze geproduceerd en voor afl evering uitvoerig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd.
  • Seite 23 SHTD 2200 A1...
  • Seite 24 Index Introduction ..........22 Copyright .
  • Seite 25: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instruc- tions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Seite 26: Disposal Of The Packaging

    NOTICE ► Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see section "War- ranty and Service"). Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage.
  • Seite 27: Safety Instructions

    Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the hair dryer only to a correctly installed mains power socket ► providing electrical energy at the level detailed on the rating plate. Under no circumstances may the hair dryer be submerged in ►...
  • Seite 28 RISK OF ELECTRIC SHOCK Never use the appliance near water, particularly not near sinks, baths or other vessels. The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off . After use, always disconnect the plug from the mains power socket. As additional protection, the installation of a faulty-current protection unit with an activation power rating of not more than 30 mA is recom- mended for the power circuit in the bathroom.
  • Seite 29: Operation

    Operation Heat and blower levels 1) Insert the plug into a power socket. 2) Switch the hair dryer on with the blower level switch 5. The hair dryer is fi tted with two function switches. With these you can separately select the strength of the air fl...
  • Seite 30: Drying And Styling Hair

    Drying and styling hair ■ To quickly dry hair, we recommend fi rst of all using a high blower and heater setting for a short period. Also, place the Ionic switch-in 4 at the position “ ”. After drying the hair, switch to a lower blower and heat level to shape the hairstyle.
  • Seite 31: Cleaning The Air Suction Grill

    Cleaning the air suction grill WARNING - RISK OF FIRE! Clean the air intake grill 2 at regular intervals with a soft brush. ► 1) Turn the air intake grille 2 slightly so that it can be removed from the hair- dryer.
  • Seite 32: Warranty

    Warranty A 3-year warranty is given with this device, starting from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department.
  • Seite 33 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stand van de informatie Last Information Update: 12 / 2013 · Ident.-No.: SHTD2200A1-122013-1 IAN 96264...

Inhaltsverzeichnis