Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Mini Cooper WRC R60
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice d'utilisation
IT - Istruzioni di montaggio
ES - Instrucciones de montaje
DE
GB
FR
IT
ES
Frei verwendbar in | Permitted in:
Utilisable en | Omologato in:
Autorizado en:
Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref.
40 3691 27 MHz
EU/CH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Mini Cooper WRC R60

  • Seite 1 Frei verwendbar in | Permitted in: Utilisable en | Omologato in: Autorizado en: EU/CH Mini Cooper WRC R60 Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref. DE - Gebrauchsanleitung 40 3691 27 MHz GB - Instruction FR - Notice d‘utilisation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DE - Inhalt Fernsteuerung/Modell Allgemeine Hinweise Einlegen der Batterien 12 - 13 Konformitätserklärung Ausrichtungshebel Fernmeldebestimmungen Entsorgungshinweise Sicherheitshinweise 6, 14 - 15 Lieferumfang Empf. Zubehör Highlights Technische Daten GB - Content General information Transmitter/Model Certificate of Conformity Fitting the Batteries 12 - 13 Communications regulations Alignment Disposal restrictions...
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    FR - Remarques générales Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de con- trôler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les dommages qui pourraient survenir suite à...
  • Seite 4: Konformitätserklärung

    ES - Declaración de conformidad JAMARA e.K. hereby declares that the model‚ „Mini Cooper WRC Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el mo- R60, No. 403691“ follows the appropriate and relevant EEC Direc- delo „Mini Cooper WRC R60, No. 403691“cumple con las normati- tives, in particular those listed below and that the model has been vas CE correspondientes (en particular con las indicadas más abajo) y...
  • Seite 5: Fernmeldebestimmungen

    Per chiarire eventua- unseren Service oder direkt an Ihren Fachhändler. Weitere Angaben li dubbi rivolgetevi al nostro servizio clienti o direttamente al vos- finden Sie auch im Internet auf www.jamara.com unter Suchbegriff tro rivenditore specializzato. Ulteriori informazioni sul nostro sito „Fernsteuerungfrequenzen“.
  • Seite 6 DE - Sicherheitshinweise - WICHTIG - Bitte aufbewahren Geeignet für Kinder ab 6 Jahren. Wichtige Informationen zur Verwendung von Batterien/Akkus Achtung: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. • Beachten Sie die Angabe, wie die Batterien/der Akku herausge- Erstickungsgefahr. nommen und eingesetzt werden Enthält verschluckbare Kleinteile.
  • Seite 7 GB - IMPORTANT - Security instructions - Please keep after reading Suitable for children over 6 years. Important Information for use of batteries and battery packs • Adhere to the specification of how the batteries should be taken Warning: Not suitable for children under 36 months. out or placed into the product.
  • Seite 8: Consignes De Sécurités 8

    FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités - Veillez conserver ce document Adapté pour des enfants à partir de 6 ans. Information importante pour l’utilisation des piles/Accus • Veillez respecter les consignes vous indiquant comment sortir et Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. remettre les piles/accu en place Danger d’étouffement.
  • Seite 9 IT - Istruzioni per la sicurezza Consigliato per bambini superiori ai 6 anni! Informazioni importanti per l’uso di batterie a pacchi ricaricabili Attenzione: Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. • Badare la polarità delle batterie e il modo d’inserimento. Pericolo di affogamento.
  • Seite 10: Tenga En Cuenta

    ES - Seguridad - IMPORTANTE - Por favor, mantenga. Apto para niños mayores de 6 años. Información importante el uso de pilas: • Recuerda los detalles de cómo colocar y quitar las baterías en el Atención: No es recomendable para los niños menores cargador.
  • Seite 11: Lieferumfang

    FR - Contenu du kit: DE - Lieferumfang: GB - Box contents: IT - Contenuto del kit: ES - Contenido del kit: • Modell • Model • Modèle • Modello • Modelo • Fernsteuerung • Transmitter • Emetteur • Trasmittente •...
  • Seite 12: Fernsteuerung/Modell

    DE - Schrauben Sie die Antenne oben in die Fernsteuerung ein. GB - Screw the antenna firmly into the transmitter FR - Vissez complète- ment l‘antenne dans son logement en haut de la radiocommande. IT - Avvitate completa- mente l‘ antenna nel suo alloggiamento sopra il radiocomando.
  • Seite 13: Alignment

    DE - Lösen Sie die Schraube um die Abdeckung abzunehmen. Legen Sie 4 x AA Batterien ein, achten Sie auf die richtige Polung. Legen Sie die Abdeckung wieder auf das Batteriefach und schrauben Sie mit der Schraube fest. GB - Remove the battery cover screw and fit 4 x AA Batteries, observe the correct polarity. Re-fit the battery cover and replace the screw.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise 6

    DE - Sicherheitsmaßnahmen DE - Benutzen Sie nie dieselbe Frequenz wie ein anderes Modell in Wenn Ihr Modell nicht mehr richtig reagiert oder langsam wird sind Ihrem Umfeld. Interferenzen können zum Verlust der Kontrolle über die Batterien leer. Wechseln Sie die Batterien aus und Ihr Modell wird das Fahrzeug führen.
  • Seite 15 DE - Fahren Sie das Fahrzeug nie um Ecken oder außerhalb der DE - Setzten Sie das Modell nicht direkter Sonnenbestrahlung oder Reichweite der Fernsteuerung. Sie verlieren sonst die Kontrolle über Wärme aus. Die Batterien könnten beschädigt werden. das Fahrzeug. GB - Do not leave the model in very strong sunlight.
  • Seite 16 Sollten Sie daran Interesse haben, abbonieren Sie den Jamara Newsletter. Ihre E-mail-Adresse ____________________________________________________ You can receive up-to-date news through our newsletter. If you are interested, plese apply for the Jamara Newsletter. Your E-mail-Address ____________________________________________________ JAMARA e.K. Erich Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel.

Diese Anleitung auch für:

40 3691

Inhaltsverzeichnis