Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon XC10 Bedienungsanleitung
Canon XC10 Bedienungsanleitung

Canon XC10 Bedienungsanleitung

4k camcorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XC10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PUB. DIG-0146-000
4K Camcorder
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon XC10

  • Seite 1 PUB. DIG-0146-000 4K Camcorder Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zum Gebrauch

    Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee oder www.canon-europe.com/battery. Inhaltsverzeichnis Index...
  • Seite 3 REGIONEN DER BENUTZUNG XC10 erfüllt die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit in den folgenden Regionen (Stand März 2015). Für detaillierte Informationen zu anderen Regionen, in denen sie verwendet werden können, wenden Sie sich bitte an die Kontaktstellen, die am Ende dieser Anleitung aufgelistet sind.
  • Seite 4 Warenzeichenangaben • Das SD-, das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. • Canon ist ein authorisierter Lizenznehmer des Markenzeichens CFast 2.0™, welches möglicherweise in verschiedenen Rechtssystemen registriert ist. • Microsoft und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 5: Bedienungsfreundlich Und Anpassbar

    Highlights des XC10 Der Canon 4K-Camcorder XC10 ist ein Camcorder mit hoher Funktionalität, der sowohl bei der Aufnahme von Videos in 4K- oder HD-Qualität als auch von Fotos in Auflösungen bis zu ca. 12 Megapixel hervorragende Ergebnisse liefert. Der XC10 setzt die Canon-Reihe leistungsstarker Camcorder mit robusten Funktionen fort, die für den kreativen Ausdruck anspruchsvoller Benutzer auf Profi-Niveau entwickelt wurden.
  • Seite 6: Erweiterte Funktionen Und Flexibilität Für Den Professionellen Einsatz

    Aufnahmen ein professionelles Aussehen verleihen. Weitere Funktionen Verwenden Sie die vorinstallierten Looks oder • Hilfefunktionen passen Sie diese nach Ihren Wünschen an. Peaking und Vergrößerung (A 76) können Diverse Audio-Optionen hilfreich bei der manuellen Scharfeinstellung sein, Der Camcorder kann Ton als lineares 2-Kanal-PCM- Bildschirmmarkierungen (A 80) sind sehr Audiosignal (16 Bit/48 kHz) aufzeichnen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Einführung 10 Verwenden der Fernbedienung 40 Einlegen der Batterie 40 Informationen zu dieser Anleitung 10 Aktivieren des Fernbedienungssensors 40 In diesem Handbuch verwendete Verwendung der Fernbedienung für den Betrieb Konventionen 10 des Camcorders 41 Mitgeliefertes Zubehör 12 Bezeichnungen der Teile 13 3.
  • Seite 8 Verwenden von Looks 69 4. Benutzerdefinierte Einstellungen 103 Auswählen eines vorinstallierten Looks 69 Individuelle Anpassung des FUNC.-Menüs 103 Erstellen eines benutzerdefinierten Looks 70 Freie Tasten 104 Zoomen 71 Verwenden einer freien Taste 105 Scharfeinstellung 72 Speichern und Laden von Menüeinstellungen 106 Automatischer Scharfstellmodus (AF) 72 Speichern von Menüeinstellungen auf einer SD- Manuelle Scharfeinstellung (MF) 74...
  • Seite 9 7. Wi-Fi-Funktionen 123 Hinweise zu den Wi-Fi-Funktionen 123 Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi 125 Wi-Fi Protected Setup (WPS) 125 Suchen nach Accesspoints 126 Manuelle Einrichtung 128 Anzeigen und Ändern von Wi-Fi- Einstellungen 130 Fernsteu. via Browser: Steuern des Camcorders von einem Netzwerkgerät aus 132 Einrichten von Fernsteu.
  • Seite 10: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Canon XC10 entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Camcorders sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Falls Fehlersuche Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie den Abschnitt (A 147) zu Hilfe.
  • Seite 11 Informationen zu dieser Anleitung Der Pfeil > dient zur verkürzten Darstellung Betriebsmodi und Formate der Menüauswahl. Detaillierte Erläuterungen Ein Symbol in kräftigen Kontrasten (zum Beispiel ) gibt an, zur Benutzung der Menüs finden Sie unter dass die beschriebene Funktion im gezeigten Betriebsmodus Verwenden der MENU-Taste und des oder für Aufnahmen in dem mit dem Symbol angezeigten Joysticks...
  • Seite 12: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Das folgende Zubehör ist im Lieferumfang des Camcorders enthalten. Kompakt-Netzgerät CA-570 Akku LP-E6N Streulichtblende (einschl. Netzkabel) (einschl. Schutzabdeckung) Suchereinheit Objektivdeckel Fernbedienung RC-6 (einschließlich der Abdeckung der Suchereinheit) (einschl. Lithium-Knopfbatterie CR2032) Schulterriemen USB-Kabel IFC-300PCU/S High-Speed-HDMI-Kabel HTC-100/S Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Index Menüs...
  • Seite 13: Bezeichnungen Der Teile

    Bezeichnungen der Teile Bezeichnungen der Teile 9 10 1 Scharfstellring (A 72) 8 DC IN-Anschluss (A 19) 2 Zoomring (A 71) 9 DISP. -Taste (Anzeige) (A 51)/ 3 Schalter FOCUS (Fokusmodus) (A 72) Freie Taste 1 (A 104) 4 Schulterriemen-Öse (A 25) 10 PUSH AF-Taste (zeitweiser Autofokus) (A 77)/ 5 MIC-Anschluss (Mikrofon) (A 84) Freie Taste 2 (A 104)
  • Seite 14 Bezeichnungen der Teile 3 ×-Anschluss (Kopfhörer) (A 91) 1 Lufteinlassöffnung (A 52) 2 Schulterriemen-Öse (A 25) 4 Kontrollleuchte (A 43) 6 Streulichtblende (A 22) 5 Fernbedienungssensor (A 41) Inhaltsverzeichnis Index Menüs...
  • Seite 15 Bezeichnungen der Teile 1 LCD-Sensorbildschirm (A 24) 6 CARD OPEN-Hebel (zum Öffnen der Abdeckung 2 MAGN.-Taste (Vergrößerung) (A 76)/ des Speichermedien-Steckplatzes) (A 34) Freie Taste 3 (A 104) 7 Abdeckung des Speichermedien-Steckplatzes 3 MENU-Taste (Menü) (A 31) 8 CFast-Kartensteckplatz (A 34) 4 Joystick (A 31) 9 SD-Kartenschlitz (A 34) 5 ACCESS-LED (Speichermedien-Zugriffslampe)
  • Seite 16 Bezeichnungen der Teile 1 Eingebautes Mikrofon (A 84) 5 Film/Foto-Wahlschalter (A 26) 2 Zubehörschuh (A 93, 101): Zum Anbringen des 6 Wahlrad (A 54) 7 ^-Taste (Wiedergabe) (A 107) optionalen GPS-Empfängers GP-E2 oder des optionalen Speedlite-Blitzgeräts der EX-Serie für 8 POWER/CHG-(Stromversorgungs-/Akkulade-) EOS-Kameras.
  • Seite 17 Bezeichnungen der Teile 1 Akkufach 4 Abdeckung des Akkufachs (A 19) 2 Akku-Freigabehebel (A 19) 5 Markierung auf der Befestigung für die 3 BATT. OPEN-Schalter (zum Öffnen des Akkufachs) Streulichtblende (A 22) (A 19) 6 Stativanschluss (A 25) Inhaltsverzeichnis Index Menüs...
  • Seite 18: Suchereinheit

    Bezeichnungen der Teile Suchereinheit 1 Suchereinheit-Verriegelung (A 22) 3 Dioptrienregler (A 23) 2 Augenmuschel Fernbedienung RC-6 4 Verzögerungsschalter (A 41) 6 Sendetaste 5 Abdeckung des Akkufachs Inhaltsverzeichnis Index Menüs...
  • Seite 19: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Laden des Akkus Der Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt-Netzgerät betrieben werden. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden, laden Sie den Akku auf. Die ungefähren Ladezeiten und Zeiten für das Aufnehmen/Wiedergeben mit einem voll geladenen Akku finden Sie unter Aufnahme- und Wiedergabezeiten (A 169).
  • Seite 20 Laden des Akkus 7 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. POWER/CHG-Lampe (Akku wird geladen) • Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne POWER/CHG-Lampe, wenn Sie den Camcorder ausschalten. Nach einem kurzen Moment leuchtet die POWER/CHG-Lampe rot (Akku wird geladen). Die rote POWER/CHG-Lampe erlischt, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
  • Seite 21 Laden des Akkus WICHTIG • Schalten Sie den Camcorder aus, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen. Nachdem Sie den Camcorder ausgeschaltet haben, werden wichtige Daten auf dem Aufnahmemedium auf den neuesten Stand gebracht. Warten Sie, bis die grüne POWER/CHG-Lampe erloschen ist. •...
  • Seite 22: Vorbereiten Des Camcorders

    Vorbereiten des Camcorders Vorbereiten des Camcorders In diesem Kapitel werden die wesentlichen Vorbereitungen des Camcorders beschrieben, wie das Anbringen der Suchereinheit und das Einstellen des Bildschirms und des Seitengriffs. Aufsetzen der Streulichtblende Bringen Sie die Streulichtblende an, um das Objektiv zu schützen und den Anteil von Streulicht zu vermindern, der in das Objektiv einfallen kann.
  • Seite 23 Vorbereiten des Camcorders 4 Haken Sie die Suchereinheit-Verriegelung unter der linken Seite des LCD-Monitors ein und befestigen Sie die Verriegelung. Bringen Sie dann das LCD-Monitor in seine ursprüngliche Position. Einstellen der Suchereinheit 1 Drücken Sie die Taste ON/OFF, um den Camcorder einzuschalten.
  • Seite 24: Benutzung Des Lcd-Monitors

    Vorbereiten des Camcorders 4 Anbringen der Abdeckung der Suchereinheit. HINWEISE • Wenn Sie die Suchereinheit nicht verwenden, müssen Sie den Sucherdeckel aufsetzen. Benutzung des LCD-Monitors Ziehen Sie den LCD-Monitor heraus und schwenken Sie ihn in die gewünschte Position. • Sie können den Blickwinkel auch für Aufnahmen aus hoher und aus niedriger Kameraposition anpassen. HINWEISE •...
  • Seite 25: Einstellen Des Seitengriffs

    Vorbereiten des Camcorders Einstellen des Seitengriffs Der Seitengriff kann um 90° zum Objektiv oder von diesem weg gedreht werden, um einen bequemen Griffwinkel zu ermöglichen. Halten Sie den Camcorder fest und drehen Sie den Seitengriff in die gewünschte Position. Anbringen des Schulterriemens Führen Sie die Enden durch die Gurtösen und stellen Sie die Länge des Schulterriemens ein.
  • Seite 26: Grundlegende Bedienung Des Camcorders

    Grundlegende Bedienung des Camcorders Grundlegende Bedienung des Camcorders Je nach Ihren Aufnahmeplänen müssen Sie unter Umständen zwischen dem Aufnehmen von Videoclips und Fotos wechseln. Sie können vor der Aufnahme einen der Aufnahmemodi des Camcorders mit vorinstallierten Kameraeinstellungen wählen oder diese Einstellungen je nach Modus abwandeln. Wenn Sie die Aufnahmen abgeschlossen haben, können Sie diese im Wiedergabemodus des Camcorders überprüfen.
  • Seite 27: Benutzen Des Sensorbildschirms (Touchscreen)

    Grundlegende Bedienung des Camcorders Benutzen des Sensorbildschirms (Touchscreen) Die Tasten und Menüpunkte, die auf dem Touchscreen (wird in dieser Bedienungsanleitung als Sensorbildschirm bezeichnet) erscheinen, ändern sich dynamisch in Abhängigkeit von der gewählten Betriebsart und vom Vorgang, den Sie ausführen. Mit der berührungsempfindlichen Benutzeroberfläche des Sensorbildschirms können Sie alle Steuervorgänge mit dem Finger ausführen.
  • Seite 28 Grundlegende Bedienung des Camcorders WICHTIG • Der Camcorder hat einen kapazitiven Sensorbildschirm. In den folgenden Fällen funktioniert die Berührungsbedienung möglicherweise nicht korrekt: - Benutzen Ihrer Fingernägel oder spitzer Gegenstände wie Kugelschreiber. - Bedienen des Bildschirms mit feuchten Händen oder mit Handschuhen. - Übermäßige Kraftanwendung oder Kratzen auf dem Sensorbildschirm.
  • Seite 29: Einstellen Von Datum, Uhrzeit Und Sprache

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache Einstellen von Datum und Uhrzeit Bevor Sie den Camcorder nutzen können, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. Wenn die Uhr des Camcorders nicht eingestellt ist, öffnet sich der [Date/Time]-Bildschirm automatisch, wobei der Tag ausgewählt ist.
  • Seite 30: Ändern Der Sprache

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache Ändern der Sprache [ System Setup] Die voreingestellte Sprache des Camcorders ist Englisch. Sie können sie in eine von 27 Sprachen ändern. Betriebsmodi: [Language 1 Drücken Sie die MENU-Taste. [English] 2 Öffnen Sie den Bildschirm [Language >...
  • Seite 31: Verwenden Der Menu-Taste Und Des Joysticks

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache Verwenden der MENU-Taste und des Joysticks Statt mit dem Sensorbildschirm können Sie in einigen der Menüs und Bildschirme des Camcorders mit der MENU-Taste und dem Joystick navigieren. Dies ist zum Beispiel praktisch, wenn Sie die Suchereinheit am Camcorder angebracht ist und Sie den Bildschirm nicht berühren können.
  • Seite 32 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache Benutzen des Joysticks 1 Drücken Sie den Joystick (Ý/Þ), um [FUNC.] zu wählen, und drücken Sie dann den Joystick. • Das FUNC.-Menü wird eingeblendet. 2 Drücken Sie den Joystick (Ý/Þ), um das Symbol der gewünschten Funktion zu wählen, und drücken Sie dann den Joystick herein.
  • Seite 33 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Sprache 3 Drücken Sie den Joystick (Þ), um die gewünschte Registerkarte und Seitenzahl zu wählen. • Abhängig vom Betriebsmodus können einige Registerkarten in mehrere "Seiten" aufgeteilt sein. Berühren Sie die Zahlen unter den Symbolen der Registerkarten oder wischen Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um zu anderen Seiten der aktuell ausgewählten Registerkarte zu wechseln.
  • Seite 34: Vorbereiten Der Speichermedien

    0 SDXC-Speicherkarten. Initialisieren Sie die Speichermedien (A 38), wenn Sie sie zum ersten Mal mit diesem Camcorder verwenden. Kompatible Speichermedien Aktuelle Informationen zu Speichermedien, die für die Verwendung mit diesem Camcorder getestet wurden, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. CFast-Karten CFast 2.0-kompatible Karten. SD-Karten Bis März 2015 wurde die Aufnahmefunktion mit Speicherkarten der Hersteller Panasonic, Toshiba und SanDisk...
  • Seite 35: Einsetzen Einer Cfast-Karte

    Vorbereiten der Speichermedien Einsetzen einer CFast-Karte 1 Warten Sie, bis die ACCESS-Lampe erloschen ist. 2 Schieben Sie den Schalter CARD OPEN in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Abdeckung des Speichermedien-Steckplatzes. 3 Führen Sie die CFast-Karte gerade mit dem Etikett nach oben weisend vollständig in den Speicherkartenschlitz ein.
  • Seite 36: Herausnehmen Einer Cfast-Karte

    Vorbereiten der Speichermedien Herausnehmen einer CFast-Karte 1 Warten Sie, bis die ACCESS-Lampe erloschen ist. 2 Schieben Sie den Schalter CARD OPEN in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Abdeckung des Speichermedien- Steckplatzes. 3 Drücken Sie die Entriegelungstaste der CFast-Karte hinein, um die CFast-Karte zu entriegeln. ACCESS- Lampe 4 Ziehen Sie die CFast-Karte ganz heraus und schließen...
  • Seite 37: Einsetzen Und Herausnehmen Einer Sd-Karte

    Vorbereiten der Speichermedien Einsetzen und Herausnehmen einer SD-Karte 1 Vergewissern Sie sich, dass die ACCESS-Lampe nicht leuchtet. 2 Schieben Sie den Schalter CARD OPEN in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Abdeckung des Speichermedien-Steckplatzes. 3 Führen Sie die SD-Karte mit dem Etikett nach oben weisend gerade und bis zum Anschlag in den SD- Kartenschlitz ein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 38: Initialisieren Von Speichermedien

    Vorbereiten der Speichermedien Initialisieren von Speichermedien Wenn Sie Speichermedien zum ersten Mal mit diesem Camcorder verwenden, müssen Sie sie zunächst initialisieren. Sie können ein Speichermedium auch initialisieren, um alle darauf enthaltenen Daten vollständig zu löschen. Beim Initialisieren einer SD-Karte können Sie zwischen schneller Initialisierung und vollständiger Initialisierung wählen: Erstere löscht die Datenzuordnungstabelle, bewirkt aber keine physische Löschung der gespeicherten Daten, Letztere dagegen löscht vollständig alle enthaltenen Daten.
  • Seite 39: Wiederherstellen Von Daten Auf Einem Speichermedium

    Vorbereiten der Speichermedien Wiederherstellen von Daten auf einem Speichermedium Manche Aktionen, wie das plötzliche Ausschalten des Camcorders oder das Entfernen des Speichermediums, während Daten aufgezeichnet werden, können Datenfehler auf dem Speichermedium verursachen. In solchen Fällen können Sie möglicherweise die Daten wiederherstellen, wenn eine Meldung angezeigt wird, dass ein Clip wiederhergestellt werden muss.
  • Seite 40: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Verwenden der Fernbedienung Der Camcorder kann aus der Ferne bedient werden. Sie können die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung entsprechend der Beschreibung in diesem Abschnitt verwenden. Sie können auch die Netzwerkfunktionen des Camcorders verwenden und diesen drahtlos mit einem kompatiblen Gerät zur Steuerung des Camcorders verbinden.
  • Seite 41: Verwendung Der Fernbedienung Für Den Betrieb Des Camcorders

    Verwenden der Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung für den Betrieb des Camcorders Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, müssen Sie sie auf den Fernbedienungssensor des Camcorders richten. • Die Position des Verzögerungsschalters auf der Fernbedienung bestimmt die Funktionsweise der Fernbedienung. Nähere Angaben finden Sie in der folgenden Tabelle.
  • Seite 42: Aufnahme

    Aufnahme Aufnehmen von Videos und Fotos In diesem Kapitel werden die Aufnahmegrundfunktionen behandelt. Bevor Sie mit dem Aufnehmen von Clips* beginnen, machen Sie eine Testaufnahme, um zu prüfen, ob der Camcorder richtig arbeitet. Nehmen Sie auf der CFast-Karte einen ca. 5 Minuten langen 4K-Clip mit 305 Mbps (Bildrate 25.00P) und auf der SD-Karte einen ca. 15 Minuten langen HD-Clip mit 50 Mbps (Bildrate 50.00P) auf.
  • Seite 43: Aufnehmen

    Aufnehmen von Videos und Fotos Aufnehmen Bei diesem Camcorder wird zum Aufzeichnen von Videoclips und Fotos dieselbe Taste verwendet. Sie wird in diesem Handbuch beim Aufnehmen von Videos als START/STOP-Taste und beim Aufnehmen von Fotos als PHOTO-Taste bezeichnet. Betriebsmodi: START/STOP-Taste (PHOTO-Taste) ACCESS-Lampe Kontrollleuchte 1 Stellen Sie den Film/Foto-Wahlschalter auf v, um Clips aufzunehmen, und auf {, um Fotos zu...
  • Seite 44 - Unterbrechen Sie die Stromzufuhr nicht und schalten Sie den Camcorder nicht aus. • Denken Sie immer daran, Ihre Aufnahmen regelmäßig (A 119, 121) zu speichern, besonders dann, wenn Sie wichtige Aufnahmen getätigt haben. Canon übernimmt keinerlei Haftung für Verlust oder Beschädigung von Datenmaterial.
  • Seite 45: Auswählen Der Bildgröße

    Aufnehmen von Videos und Fotos Auswählen der Bildgröße Aufnahme-Setup] Sie können die Größe der aufgezeichneten Fotos wählen: Betriebsmodi: [Seitenverhältnis des Fotos] 1 Drücken Sie die MENU-Taste. 2 Öffnen Sie das Untermenü [Seitenverhältnis des Fotos]. [ 4:3 4000x3000] [3 Aufnahme-Setup] > [1] > [Seitenverhältnis des Fotos] 3 Wählen Sie die gewünschte Größe und berühren Sie dann [X].
  • Seite 46: Fernsteuerung Mithilfe Von Fernsteu. Via Browser

    Aufnehmen von Videos und Fotos Fernsteuerung mithilfe von Fernsteu. via Browser Nach Abschluss der notwendigen Vorbereitungen (A 132) können Sie die Aufnahme mit einem angeschlossenen Gerät unter Verwendung der Anwendung Fernsteu. via Browser aus der Ferne starten und stoppen. Betriebsmodi: 1 Drücken Sie [LIVE VIEW ON/OFF], um das Live-Bild des Camcorders auf dem Bildschirm "Fernsteu.
  • Seite 47: Symbole Und Meldungen Auf Dem Bildschirm

    Aufnehmen von Videos und Fotos Symbole und Meldungen auf dem Bildschirm In diesem Kapitel werden die verschiedenen Symbole und Bildschirmanzeigen erläutert, die im - und -Modus erscheinen. Diese können je nach dem Aufnahmemodus und den Einstellungen im FUNC.-Menü und den Setup-Menüs abweichen. Einige Symbole die im -Modus angezeigt werden, werden auch im -Modus angezeigt.
  • Seite 48 Aufnehmen von Videos und Fotos Symbole auf der linken Bildschirmseite Symbol/Anzeige Beschreibung F0.0 Blendenwert 54, 56 1/0000 Verschlusszeit 54, 56 y +0/0, y +0/0: Belichtungs-Einstellwert, : Belichtungsspeicherung ISO00000, 00dB ISO00000: ISO-Empfindlichkeit, 00dB: Verstärkung : Auto-ISO-Grenze, : AGC-Grenze @, D 0,0 m Fokusmodus •...
  • Seite 49 Aufnehmen von Videos und Fotos Symbole auf der rechten Bildschirmseite Symbol/Anzeige Beschreibung è, é, ê, ë, Akku-Restzeit – 000 min Das Symbol zeigt die ungefähre Restladung des Akkus an. Die verbleibende Aufnahmezeit wird neben dem Symbol in Minuten angezeigt. • Wenn angezeigt wird, ersetzen Sie den Akku durch einen voll aufgeladenen.
  • Seite 50 Aufnehmen von Videos und Fotos Symbole, die im -Modus angezeigt werden Symbole im oberen Bildschirmbereich Symbol/Anzeige Beschreibung , 0, { Selbstauslöser Symbole auf der linken Bildschirmseite Symbol/Anzeige Beschreibung ¼, ½, ¾, ¿, , É, Weißabgleich Looks ª, ¬, « Lichtmessungsmodus , p, Auslösemodus Ausrichtungserkennung...
  • Seite 51 Aufnehmen von Videos und Fotos Symbole im unteren Bildschirmbereich Symbol/Anzeige Beschreibung {L, {S Schaltfläche zum Öffnen des Untermenüs [Seitenverhältnis des Fotos] und ausgewählte Fotogröße ( oder ). Gibt an, ob Fokus bzw. Belichtung gespeichert sind, wenn die PHOTO-Taste halb gedrückt –...
  • Seite 52: Benutzen Des Ventilators

    Aufnehmen von Videos und Fotos Benutzen des Ventilators Der Camcorder verwendet einen internen Kühllüfter, um die Erhitzung des Camcorderinneren zu verringern. Betriebsmodi: 1 Drücken Sie die MENU-Taste. [ System-Setup] 2 Öffnen Sie das Untermenü [Ventilator]. [ System-Setup] > [1] > [Ventilator] 3 Wählen Sie die gewünschte Option und berühren Sie dann [X].
  • Seite 53: Videokonfiguration: Auflösung (4K/Hd), Bildrate Und Bitrate

    Videokonfiguration: Auflösung (4K/HD), Bildrate und Bitrate Videokonfiguration: Auflösung (4K/HD), Bildrate und Bitrate Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, wählen Sie die Auflösung (4K/HD), Bildrate und Bitrate nach den Anforderungen Ihres Projekts. Betriebsmodi: Auswählen der Auflösung (Aufzeichnung in 4K oder HD) Mit diesem Camcorder können Sie Clips mit den Auflösungen 4K und HD aufzeichnen.
  • Seite 54: Aufnahmemodi

    Aufnahmemodi Aufnahmemodi Betriebsmodi: Einstellen der Aufnahmemodi Dieser Camcorder bietet verschiedene Aufnahmemodi, mit denen Sie Ihre kreativen Vorstellungen umsetzen können. Nach der Auswahl eines Modus können Sie mit dem Wahlrad die dazugehörigen Einstellungen wie zum Beispiel die Verschlusszeit anpassen. Sie können auch das FUNC.-Menü...
  • Seite 55 • Wenn der Faktor für den Zeitlupen- oder Zeitraffer-Aufnahmemodus auf [x1/4] (A 95) oder der Look auf Wide DR] oder [ Canon Log] (A 69) eingestellt ist, beträgt die niedrigste verfügbare ISO- Empfindlichkeit 500 und die niedrigste verfügbare Verstärkungseinstellung 9,0 dB (bei Auswahl von [ Fein] 8,5 dB).
  • Seite 56: Zeitautomatik (")

    Aufnahmemodi Die Belichtungsanzeige Optimale Belichtung AE±0 Wenn der Aufnahmemodus auf n eingestellt ist, erscheint die Belichtungsanzeige auf dem Bildschirm, in der die aktuelle Belichtung angezeigt wird. Das Î auf der Belichtungsanzeige gibt die optimale Belichtung ohne Verschiebung (AE±0) und die Markierung innerhalb der Belichtungsanzeige die aktuelle Belichtung an.
  • Seite 57: Programmautomatik (')

    Aufnahmemodi Programmautomatik (’) Der Camcorder stellt den Blendenwert und die Verschlusszeit sowie die Verstärkung (für Clips) und die ISO- Empfindlichkeit automatisch ein, um eine optimale Belichtung des Motivs zu erzielen. Stellen Sie das Aufnahmemodus-Wahlrad auf ’. Automatik (N) In diesem Modus nimmt der Camcorder verschiedene Einstellungen vor. Dieser Modus ist ideal für Situationen geeignet, in denen Sie keine Zeit mit dem Einstellen der einzelnen Werte verlieren wollen.
  • Seite 58: Ändern Der Aufnahmemoduseinstellungen

    Aufnahmemodi [ÿ Sonnenuntergang]: Um das brillante Farbenspiel von Sonnenuntergängen einzufangen. Wenig Licht]: Zum Aufnehmen bei geringer Beleuchtung. Spotlight]: Zum Aufnehmen von Szenen unter Scheinwerferlicht. Feuerwerk]: Zum Aufnehmen von Feuerwerken. HINWEISE • [ú Porträt]/[û Sport]/[ý Schnee]/[L Strand]: Während der Wiedergabe erscheint das Bild möglicherweise nicht gleichmäßig: •...
  • Seite 59 Aufnahmemodi Ändern der Verschlusszeit im Aufnahmemodus n oder ‚ 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann [Verschlusszeit]. • Im unteren Bereich des Bildschirms wird der Regler für die Verschlusszeitkorrektur angezeigt. 2 Bewegen Sie den Finger entlang dem Regler nach links oder rechts, um den gewünschten Wert auszuwählen. •...
  • Seite 60 Aufnahmemodi ‚ Ändern der Verschlusszeit im Aufnahmemodus n oder 1 Berühren Sie auf dem Bildschirm "Fernsteu. via Browser" den aktuellen Verschlusszeitwert. 2 Wählen Sie den gewünschten Verschlusszeitwert in der Liste aus. • Der ausgewählte Wert wird auf dem Bildschirm "Fernsteu. via Browser" angezeigt und auf den Camcorder angewendet.
  • Seite 61: Grenzwerte Für Automatische Verstärkungssteuerung Und Iso- Empfindlichkeit

    Grenzwerte für automatische Verstärkungssteuerung und ISO-Empfindlichkeit Grenzwerte für automatische Verstärkungssteuerung und ISO- Empfindlichkeit Je nach der Helligkeit der Umgebung erhöht der Camcorder automatisch die Verstärkung oder die ISO- Empfindlichkeit, um ein helleres Bild zu erhalten. Da dies zu Bildrauschen führen kann, können Sie eine Obergrenze auswählen, bis zu der die Werte erhöht werden.
  • Seite 62 • Wenn der Faktor für den Zeitlupen- oder Zeitraffer-Aufnahmemodus auf [x1/4] (A 95) oder der Look auf Wide DR] oder [ Canon Log] (A 69) eingestellt ist, beträgt die niedrigste verfügbare ISO- Empfindlichkeit 500 und die niedrigste verfügbare Verstärkungseinstellung 9,0 dB.
  • Seite 63: Belichtung

    Belichtung Belichtung In einigen Aufnahmemodi stellt der Camcorder automatisch die Belichtung ein. In derartigen Fällen können Sie jedoch die Belichtung speichern oder die Berührungsbelichtung nutzen, um automatisch die optimale Belichtung für das von Ihnen gewählte Motiv einzustellen. Sie können auch die Belichtungskompensation verwenden, um das mit der Belichtungsautomatik eingestellte Bild abzudunkeln oder aufzuhellen.
  • Seite 64: Belichtungskompensation

    Belichtung 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann [Belichtungsspeicher]. • Der Bildschirm für die Belichtungseinstellung wird angezeigt. 2 Berühren Sie ein Motiv, das innerhalb des Rahmens erscheint. • Das Zeichen I blinkt und die Belichtung wird automatisch so angepasst, dass der von Ihnen berührte Bereich richtig belichtet wird.
  • Seite 65: Messverfahren

    Messverfahren Messverfahren Der Camcorder misst das Licht im Bild, um die optimalen Belichtungseinstellungen zu berechnen. Je nach dem Bild empfiehlt sich unter Umständen die Änderung der Messmethode. Diese Funktion ist in den Aufnahmemodi ’, ‚ und “ verfügbar. Betriebsmodi: 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann ¬ [Messverfahren] (im -Modus) oder ª...
  • Seite 66: Weißabgleich

    Weißabgleich Weißabgleich Die Funktion des Weißabgleichs hilft Ihnen, Farben unter verschiedenen Lichtbedingungen korrekt wiederzugeben. Betriebsmodi: 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann [Weißabgleich]. 2 Wählen Sie die gewünschte Option und berühren Sie dann [X]. • Wenn Sie [È Farbtemperatur], [ Einstellung 1] oder [ Einstellung 2] wählen, stellen Sie die Farbtemperatur oder einen individuellen Weißabgleich wie im Folgenden beschrieben ein, bevor Sie [X] berühren.
  • Seite 67 Weißabgleich HINWEISE • Bei der Aufzeichnung eines Clips können Sie die Einstellung [v Kamera-Setup] > [1] > [Nahtlos. WB] (A 141) verwenden, um den Übergang beim Ändern der Weißabgleicheinstellungen gleichmäßiger zu machen. • Wenn Sie einen individuellen Weißabgleich wählen: - Stellen Sie den Weißabgleich erneut ein, falls sich die Lichtquelle oder die ND-Filtereinstellung ändert. - Je nach Art der Lichtquelle hört Å...
  • Seite 68 Weißabgleich 3 Drücken Sie [5500K] und wählen Sie dann den gewünschten Wert aus der Liste aus. • Der ausgewählte Wert wird auf dem Bildschirm "Fernsteu. via Browser" angezeigt und auf den Camcorder angewendet. Einstellen eines benutzerdefinierten Weißabgleichs ([ ] und [ 2 Richten Sie den Camcorder so auf eine Graukarte oder einen weißen Gegenstand, dass dieser den ganzen Bildschirm ausfüllt.
  • Seite 69: Verwenden Von Looks

    ƒ nicht verfügbar. Betriebsmodi: Auswählen eines vorinstallierten Looks Bei allen Looks außer [ Canon-Log] können Sie das Bild nach Auswahl einer Option durch Anpassen von Schärfe, Kontrast und Farbtiefe optimieren. 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann [Looks] (im -Modus) oder [Looks] (im -Modus).
  • Seite 70: Erstellen Eines Benutzerdefinierten Looks

    4 Wählen Sie dann den Look, auf dessen Grundlage der benutzerdefinierte Look erstellt werden soll. • Für [ Canon Log] können keine Einstellungen vorgenommen werden. 5 Berühren Sie [Ja] und dann [OK]. 6 Nehmen Sie die Einstellungen wie im vorhergehenden Abschnitt beschrieben vor.
  • Seite 71: Zoomen

    Zoomen Zoomen Sie können den Zoom (10-facher optischer Zoom) mit dem Zoomregler am Objektiv betätigen. Betriebsmodi: Drehen Sie zum Ein- und Auszoomen den Zoomring. HINWEISE • Wenn Sie den Zoomring zu schnell drehen, kann der Camcorder den Fokus möglicherweise nicht sofort einstellen.
  • Seite 72: Scharfeinstellung

    Scharfeinstellung Scharfeinstellung Der Camcorder bietet drei Möglichkeiten zur Scharfeinstellung. Bei der vollständig manuellen Scharfeinstellung können Sie Hilfsfunktionen für die Scharfeinstellung Peaking und Vergrößerung verwenden, um eine präzisere Scharfeinstellung zu erreichen. Autofokus (AF): Die Scharfstellung erfolgt automatisch durch den Camcorder. Sie können auch den Scharfstellring verwenden (ohne Stoppvorrichtungen).
  • Seite 73 Scharfeinstellung Fernsteuerung mithilfe von Fernsteu. via Browser Nach Abschluss der notwendigen Vorbereitungen (A 132) können Sie den Fokusmodus mit einem angeschlossenen Gerät unter Verwendung der Anwendung Fernsteu. via Browser aus der Ferne ändern. Sie können die Anwendung verwenden, um den Fokusmodus unabhängig von der Position des FOCUS-Schalters des Camcorders zu ändern.
  • Seite 74: Manuelle Scharfeinstellung (Mf)

    Scharfeinstellung Manuelle Scharfeinstellung (MF) Sie können die Scharfeinstellung mit dem Scharfstellring am Objektiv oder über das FUNC.-Menü ändern. Betriebsmodi: Verwenden des Scharfstellrings 1 Stellen Sie den FOCUS-Schalter auf M. • MF wird links im Bildschirm eingeblendet. 2 Drehen Sie den Scharfstellring am Objektiv, um die Schärfe einzustellen.
  • Seite 75 Scharfeinstellung Fernsteuerung mithilfe von Fernsteu. via Browser Nach Abschluss der notwendigen Vorbereitungen (A 132) können Sie den Fokus mit einem angeschlossenen Gerät unter Verwendung der Anwendung Fernsteu. via Browser aus der Ferne einstellen. 1 Wenn der Camcorder auf den AF-Modus eingestellt ist, berühren Sie auf dem Bildschirm "Fernsteu. via Browser"...
  • Seite 76 Scharfeinstellung Verwenden der Scharfstellhilfe-Funktion Um noch genauer scharfzustellen, stehen Ihnen zwei Hilfsfunktionen zur Verfügung: Peaking verstärkt die Motivumrisse für einen klareren Kontrast; Vergrößerung vergrößert das Bild auf dem Bildschirm. Um die Wirkung zu verstärken, können Sie beide Funktionen gleichzeitig verwenden. Betriebsmodi: Peaking Wenn die Peaking-Funktion aktiviert ist, werden die Konturen der Objekte im Fokus auf dem Bildschirm rot, blau...
  • Seite 77: Push-Af

    Scharfeinstellung Push-AF Betriebsmodi: Bei Verwendung der manuellen Scharfstellung (A 74) drücken Sie die PUSH-AF-Taste und halten Sie sie gedrückt. • Solange Sie die PUSH AF-Taste gedrückt halten, bleibt die automatische Scharfeinstellung vorübergehend aktiviert. HINWEISE • Alle Hinweise für den Autofokus (A 73) gelten auch für Push-AF. Erkennen und Scharfstellen von Gesichtern [v Kamera-Setup] (Gesichtskenn./-verfolgung)
  • Seite 78 Scharfeinstellung HINWEISE • Es kann vorkommen, dass der Camcorder fälschlicherweise Gesichter nicht-menschlicher Motive erkennt. Schalten Sie in einem solchen Fall die Gesichtserkennung ab. • Wenn das Aufnahmeprogramm auf N gestellt ist, wird Gesichtskennung und -verfolgung auf [i Ein }] gestellt und kann nicht geändert werden. •...
  • Seite 79: Bildstabilisierung

    Bildstabilisierung Bildstabilisierung Verwenden Sie die Bildstabilisierung, um Bewegungen des Camcorders zu kompensieren und so verwacklungsfreie Aufnahmen zu ermöglichen. Beim Aufnehmen von Fotos können Sie die Bildstabilisierung aktivieren oder deaktivieren. Beim Aufzeichnen von Clips gibt 3 Methoden der Bildstabilisierung; wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihren Bedürfnissen passt.
  • Seite 80: Bildschirmmarkierungen Und Zebramuster

    Bildschirmmarkierungen und Zebramuster Bildschirmmarkierungen und Zebramuster Bildschirmmarkierungen helfen Ihnen bei der korrekten Einstellung des Bildausschnitts. Zebramuster dienen zur Ermittlung überbelichteter Bereiche. Die Bildschirmmarkierungen und Zebramuster haben keinen Einfluss auf Ihre Aufnahmen. Betriebsmodi: Anzeigen von Bildschirmmarkierungen [v Kamera-Setup] Sie können ein Gitter oder eine horizontale Linie in der Mitte des -Modus) oder [{ Kamera-Setup] Bildschirms anzeigen lassen.
  • Seite 81: Einstellen Des Timecodes

    Einstellen des Timecodes Einstellen des Timecodes -Modus generiert der Camcorder ein Timecode-Signal und bettet dieses in die Clips ein. Zusätzlich können Sie den Timecode in Videos einblenden, die über den HDMI OUT-Anschluss ausgegeben werden. Betriebsmodi: Auswählen des Timecode-Modus [3 Aufnahme-Setup] Sie können den Timecode-Modus des Camcorders wählen.
  • Seite 82 Einstellen des Timecodes Einstellen des Anfangswertes des Timecodes [3 Aufnahme-Setup] Wenn Sie den Timecode auf [ Preset] einstellen, können Sie den Anfangswert des Timecodes einstellen. 1 Drücken Sie die MENU-Taste. 2 Öffnen Sie das Untermenü [Ursprüngl. Timecode]. [Ursprüngl. Timecode] [3 Aufnahme-Setup] > [2] > [Ursprüngl. Timecode] •...
  • Seite 83: User-Bit-Daten

    User-Bit-Daten User-Bit-Daten Die User-Bit-Anzeige kann über das Datum oder die Uhrzeit der Aufnahme oder einen aus 8 Zeichen des Hexadezimalsystems bestehenden Identifikationscode ausgewählt werden. Es gibt sechzehn mögliche Zeichen: die Zahlen von 0 bis 9 und die Buchstaben von A bis F. Die User-Bit-Daten werden mit den Clips aufgenommen und können gemeinsam mit dem Videosignal vom HDMI OUT-Anschluss ausgegeben werden.
  • Seite 84: Tonaufzeichnung

    Tonaufzeichnung Tonaufzeichnung Dieser Camcorder verfügt über zweikanalige lineare PCM-Audio-Aufnahme und -Wiedergabe mit einer Abtastfrequenz von 48 kHz. Sie können den Ton mit dem eingebauten Mikrofon oder einem an den MIC- Anschluss angeschlossenen externen Mikrofon aufnehmen. Im Zeitlupen- oder Zeitraffer-Aufnahmemodus wird kein Ton aufgenommen. Betriebsmodi: Verwendung von handelsüblichen Mikrofonen An den MIC-Anschluss können Sie auch ein handelsübliches Kondensatormikrofon mit eigener...
  • Seite 85 Tonaufzeichnung Einstellungen für die einzelnen Audioszenen [“ Wald [” Rausch- [„ Benut- [‘ Standard] [’ Musik] Festival] [‚ Sprache] Besprechung] und Vögel] untdrückung] zerdefiniert] Vom Benutzer [Mikrofon- zu wählen pegel] Manuell]: 70 Manuell]: 70 Manuell]: 70 Manuell]: 86 Manuell]: 94 Manuell]: 80 Manuell]: 70 (A 86)
  • Seite 86: Tonaufnahmepegel

    Tonaufzeichnung Tonaufnahmepegel Der Tonaufnahmepegel des eingebauten Mikrofons oder eines an den MIC-Anschluss angeschlossenen externen Mikrofons kann eingestellt werden. 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann [Mikrofonpegel]. 2 Berühren Sie [ ], um den Tonaufnahmepegel auf Manuell zu stellen. • Oder berühren Sie stattdessen [ ], um wieder den automatischen Tonaufnahmepegel einzustellen.
  • Seite 87: Windschutz (Eingebautes Mikrofon)

    Tonaufzeichnung Windschutz (eingebautes Mikrofon) [¡ Audio-Setup] Der Camcorder reduziert bei Außenaufnahmen automatisch die Windgeräusche im Hintergrund. Sie können eine von zwei Stufen wählen oder den Windschutz ausschalten. 1 Achten Sie darauf, dass ‘ [Audioszene] auf [Integr. Mikro-Windschutz] [„ Benutzerdefiniert] eingestellt ist (A 84). 2 Drücken Sie die MENU-Taste.
  • Seite 88: Tongleichrichter (Eingebautes Mikrofon)

    Tonaufzeichnung Tongleichrichter (eingebautes Mikrofon) [¡ Audio-Setup] Sie können den Audio-Equalizer benutzen, um die Tonpegel anzupassen, indem Sie speziell einen der verfügbaren Frequenzbereiche wählen. 1 Achten Sie darauf, dass ‘ [Audioszene] auf [„ Benutzerdefiniert] eingestellt ist (A 84). [Frequenzgang integr. Mikro] 2 Drücken Sie die MENU-Taste.
  • Seite 89: Mikrofonrichtwirkung (Eingebautes Mikrofon)

    Tonaufzeichnung Mikrofonrichtwirkung (eingebautes Mikrofon) [¡ Audio-Setup] Sie können die Richtwirkung des eingebauten Mikrofons ändern, um besser kontrollieren zu können, wie der Ton aufgenommen wird. 1 Achten Sie darauf, dass ‘ [Audioszene] auf [„ Benutzerdefiniert] eingestellt ist (A 84). [Richtwirkung integr. Mikro] 2 Drücken Sie die MENU-Taste.
  • Seite 90: Hochpassfilter (Externes Mikrofon)

    Tonaufzeichnung Hochpassfilter (Externes Mikrofon) [¡ Audio-Setup] Wenn Sie mit einem an den MIC-Anschluss angeschlossenen Mikrofon aufnehmen, können Sie den Hochpassfilter aktivieren, um die Geräusche von Wind, Automotoren und ähnliche Umgebungsgeräusche zu reduzieren. [MIC-Hochpass] 1 Vergewissern Sie sich, dass der Eingang des MIC-Anschlusses auf [ß...
  • Seite 91: Audiokompressor

    Tonaufzeichnung Audiokompressor [¡ Audio-Setup] Der Audiokompressor passt die Audiopegel so an, dass die Lautstärke der lauteren Klänge beibehalten wird. Dies erleichtert das Zuhören. Beginnen Sie bei Schritt 1 für das eingebaute Mikrofon und bei Schritt 2 für eine externe Audioquelle. [Audiokompressor] 1 Achten Sie darauf, dass ‘...
  • Seite 92: Farbbalken/Audioreferenzsignal

    Farbbalken/Audioreferenzsignal Farbbalken/Audioreferenzsignal Sie können am Camcorder Farbbalken und ein 1 kHz-Audioreferenzsignal erzeugen und aufzeichnen. Die Farbbalken können am HDMI OUT-Anschluss und das Audioreferenzsignal am HDMI OUT-Anschluss und am × (Kopfhörer-)Anschluss ausgegeben werden. Betriebsmodi: Aufzeichnen von Farbbalken [3 Aufnahme-Setup] Sie können zwischen EBU-Farbbalken und SMPTE-Standardfarbbalken wählen.
  • Seite 93: Aufzeichnen Von Gps-Informationen

    Camcorder automatisch in allen Aufnahmen die GPS-Informationen (Uhrzeit im UTC-Standardformat*, Längengrad, Breitengrad und Höhe) auf. Die GPS-Informationen werden als Bestandteil der Metadaten des Clips aufgezeichnet und zum Organisieren und Suchen von Aufnahmen mit Canon XF Utility for XF-AVC (A 119) verwendet.
  • Seite 94 Aufzeichnen von GPS-Informationen Anzeigen von GPS-Informationen System-Setup] Sie können GPS-Informationen für Clips und Fotos anzeigen. [4] (im -Modus) oder Betriebsmodi: [3] (im -Modus) 1 Drücken Sie die MENU-Taste. [GPS-Informationsanzeige] 2 Öffnen Sie das Untermenü [GPS-Informationsanzeige]. [ System-Setup] > [4] (im -Modus) oder [3] -Modus)>...
  • Seite 95: Zeitlupe- & Zeitraffer-Modus

    Zeitlupe- & Zeitraffer-Modus Zeitlupe- & Zeitraffer-Modus In diesem Modus können Sie die Aufnahme-Bildrate ändern, um während der Wiedergabe einen Zeitlupen- oder Zeitraffer-Effekt zu erzielen. In diesem speziellen Aufnahmemodus wird kein Ton aufgenommen. Betriebsmodi: 1 Berühren Sie unten rechts auf dem Bildschirm die Steuertaste für Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahmen.
  • Seite 96: Vorab-Aufnahme-Modus

    Vorab-Aufnahme-Modus Vorab-Aufnahme-Modus Wenn der Vorab-Aufnahme-Modus aktiviert ist, zeichnet der Camcorder kontinuierlich ca. 5 Sekunden lange Sequenzen in einen flüchtigen Speicher auf. Wenn Sie die START/STOP-Taste drücken, enthält der Clip somit auch die letzten 5 Sekunden Video und Audio vor dem eigentlichen Aufnahmebeginn. Die Vorab-Aufnahme ist nur für HD-Clips verfügbar.
  • Seite 97: Intervallaufnahme-Modus

    Intervallaufnahme-Modus Intervallaufnahme-Modus Der Camcorder nimmt automatisch Bilder in einem ausgewählten Abstand auf. Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven mit geringer Bewegung, wie etwa Aufnahmen von Landschaften oder Pflanzen. Sie können das Intervall im Vorhinein festlegen. Betriebsmodi: 1 Berühren Sie unten rechts auf dem Bildschirm die Intervallaufnahme-Taste. •...
  • Seite 98: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Selbstauslöser Sie können mit dem Camcorder Selbstauslöser-Aufnahmen mit einem Countdown von 2 oder 10 Sekunden anfertigen. Betriebsmodi: 1 Berühren Sie [FUNC.] und dann [Selbstauslöser]. 2 Wählen Sie die gewünschte Countdown-Dauer und berühren Sie dann [X]. • Das Countdown-Symbol ( oder ) erscheint oben im Bildschirm.
  • Seite 99: Ausrichtungserkennung

    Ausrichtungserkennung Ausrichtungserkennung Wenn die Ausrichtungserkennung aktiviert ist, erkennt der Camcorder, ob er bei der Aufnahme seitlich gekippt oder kopfstehend gehalten wird und fügt diese Informationen zu den EXIF-Daten des Fotos hinzu. Außerdem kann der Camcorder diese Fotos bei der Wiedergabe automatisch drehen, sodass sie in der richtigen Ausrichtung angezeigt werden.
  • Seite 100 Ausrichtungserkennung Korrektur der Ausrichtung bei der Wiedergabe Fotos, die mit Ausrichtungserkennung aufgenommen wurden, kann der Camcorder in der korrekten Ausrichtung anzeigen. Betriebsmodi: 1 Drücken Sie die MENU-Taste. [^ Wiedergabe-Setup] 2 Öffnen Sie das Untermenü [Auto-Drehung]. [^ Wiedergabe-Setup] > [1] > [Auto-Drehung] 3 Berühren Sie [i An] und dann [X].
  • Seite 101: Verwenden Eines Optionalen Speedlite-Blitzgeräts

    Verwenden eines optionalen Speedlite-Blitzgeräts Verwenden eines optionalen Speedlite-Blitzgeräts Mit einem optionalen Speedlite-Blitzgerät der EX-Serie für EOS-Kameras (270EX II, 320EX, 430EX II, 580EX II, 600EX-RT) können Sie mit diesem Camcorder mit Blitz fotografieren. Mit der optionalen 320EX Speedlite steht Ihnen auch ein LED-Licht (Videoleuchte) für das Aufnehmen von Clips zur Verfügung. Weitere Informationen über die Verwendung eines Speedlite-Blitzgeräts finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
  • Seite 102 • Die Verwendung von Blitzgeräten (insbesondere Hochspannungsmodellen) oder Blitzzubehör anderer Hersteller als Canon kann zu Funktionsstörungen oder Fehlfunktionen des Camcorders führen. • Durch die folgenden Aktionen werden die Blitzeinstellungen zurückgesetzt. - Anbringen oder Entfernen des Speedlite-Blitzgeräts - Ein- oder Ausschalten des Camcorders oder des Speedlite bei angebrachtem Speedlite-Blitzgerät.
  • Seite 103: Benutzerdefinierte Einstellungen

    Benutzerdefinierte Einstellungen Individuelle Anpassung des FUNC.-Menüs Sie können die Funktionen ändern, die auf der rechten Seite des FUNC.-Menüs angezeigt werden, und sich so den Zugang zu den häufig verwendeten Funktionen erleichtern. Standardmäßig werden die folgenden Funktionen auf der rechten Seite des FUNC.-Menüs angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Symbol zu ersetzen.
  • Seite 104: Freie Tasten

    Freie Tasten Freie Tasten Der Camcorder ist mit freien Tasten ausgestattet, denen Sie verschiedene Funktionen zuweisen können. Weisen Sie den Tasten oft verwendete Funktionen zu, um diese mit einem einzigen Tastendruck aufzurufen. Betriebsmodi: 1 Öffnen Sie das Untermenü der gewünschten freien Taste. System-Setup] [ System-Setup] >...
  • Seite 105: Verwenden Einer Freien Taste

    Freie Tasten Verwenden einer freien Taste Nachdem Sie einer der freien Tasten eine Funktion zugewiesen haben, drücken Sie die Taste, um die Funktion zu aktivieren. Zuweisbare Funktionen Die Funktionen können je nach dem Betriebsmodus separat eingestellt werden. Zuweisbare Funktionen und verfügbare Modi finden Sie in der folgenden Tabelle.
  • Seite 106: Speichern Und Laden Von Menüeinstellungen

    SD-Karte gespeicherten Einstellungen ersetzt wurden, wird der Bildschirm für einen Moment schwarz und der Camcorder startet erneut. HINWEISE • Mit diesem Camcorder können nur Menüeinstellungen von anderen Camcordern der Serie XC10 verwendet werden. • Die folgenden Einstellungen im FUNC.-Menü und den Setup-Menüs werden nicht gespeichert.
  • Seite 107: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe In diesem Kapitel wird erklärt, wie Aufnahmen mit dem Camcorder wiedergegeben werden können. Weitere Informationen zum Wiedergeben von Aufzeichnungen unter Verwendung eines externen Monitors finden Sie Verbinden mit einem externen Monitor unter (A 118). Betriebsmodi: Wiedergeben von Aufzeichnungen Im Wiedergabemodus werden die Miniaturbilder der Clips und Fotos in Indexansichten angezeigt, die nach dem Aufnahmetyp sortiert sind.
  • Seite 108: Ändern Der Indexansicht

    Wiedergabe Ändern der Indexansicht Clips und Fotos werden je nach der Art der Aufnahme in verschiedene Indexansichten einsortiert. Sie können unkompliziert zwischen den Indexansichten wechseln, um jede gewünschte Aufnahme wiederzugeben. 1 Drücken Sie die Indexansicht-Taste. 2 Wählen Sie die gewünschte Indexansicht. Überblick: Indexansichten Art der Aufnahme und Indexansicht...
  • Seite 109: Bei Der Wiedergabe Angezeigte Symbole Und Meldungen

    Wiedergabe Bei der Wiedergabe angezeigte Symbole und Meldungen Betriebsmodi: Symbole, die im -Modus angezeigt werden Symbole im oberen Bildschirmbereich Symbol/Anzeige Beschreibung Schaltflächen zum Öffnen der Setup-Menüs. ¸ Aufnahme löschen. Ð, Ý, Ö/Õ, Ø/×, Wiedergabevorgang Ô/Ó Ð: Wiedergabe, Ý: Wiedergabepause, Ö/Õ: Langsame Rückwärtswiedergabe/ Langsame Wiedergabe, Ø/×: Schnelle Rückwärtswiedergabe/Schnelle Wiedergabe, Ô/Ó: Einzelbildwiedergabe rückwärts/vorwärts...
  • Seite 110 Wiedergabe Symbole, die im -Modus angezeigt werden Symbole auf der linken Bildschirmseite Symbol/Anzeige Beschreibung Histogrammanzeige – n, “, ‚, ’, N, H, û, Aufnahmemodus , K, L, ÿ, ¼, ½, ¾, ¿, , É, Weißabgleich 1/0000 Verschlusszeit 54, 56 F0.0 Blendenwert 54, 56 y +0/0...
  • Seite 111: Wiedergabesteuerung Bei Der Wiedergabe Von Clips

    Wiedergabe Symbole im unteren Bildschirmbereich Symbol/Anzeige Beschreibung Schaltfläche zum Vergrößern des Fotos. Ð, Ý, f, h Wiedergabesteuerung bei der Wiedergabe von Fotos. 9:00 AM Datencode 25 Oct.,2015 Wiedergabesteuerung bei der Wiedergabe von Clips Berühren Sie bei der Wiedergabe eines Clips den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung für die verschiedenen Wiedergabearten anzuzeigen.
  • Seite 112: Wiedergabesteuerung Bei Der Wiedergabe Von Fotos

    Wiedergabe • Während der Rückwärtswiedergabe von Einzelbildern hängt das Intervall zwischen den Einzelbildern von der verwendeten Videokonfiguration ab: 1 Einzelbild (für 4K-Clips), ca. 0,25 Sekunden (bei HD-Clips mit einer Bildrate von 50.00P) oder ca. 0,5 Sekunden (bei anderen Videokonfigurationen). • Bei der Zeitlupenwiedergabe rückwärts beträgt das Intervall zwischen den Einzelbildern ca. 0,25 Sekunden (bei Clips mit einer Bildrate von 50.00P) oder ca.
  • Seite 113: Anzeigen Von Clip-Informationen

    Wiedergabe Anzeigen von Clip-Informationen In der Indexansicht können Sie Detailinformationen zu Clips anzeigen, z. B. Bitrate, Bildrate und Länge. 1 Berühren Sie [I] und dann das Indexbild des gewünschten Clips. • Der Bildschirm [Clip-Info] wird angezeigt. • Sie können [Ï]/[Ð] berühren, um zum vorherigen/nächsten Clip zu wechseln. 2 Berühren Sie zweimal [K].
  • Seite 114: Vergrößern Von Fotos Während Der Wiedergabe

    Wiedergabe Fotogröße nach Clip-Typ Clip Fotogröße 4K-Clip (4K-Einzelbilderfassung) 3840 x 2160 HD-Clip 1920 x 1080 HD-Clip in Zeitlupe bei x1/4 1280 x 720 WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, solange die ACCESS-Lampe leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Unterbrechen Sie die Stromzufuhr nicht und schalten Sie den Camcorder nicht aus.
  • Seite 115: Löschen Von Aufnahmen

    Löschen von Aufnahmen Löschen von Aufnahmen Sie können die Clips und Fotos löschen, die Sie nicht aufbewahren wollen. Auf diese Weise können Sie auch Platz auf dem Speichermedium freigeben. Betriebsmodi: Löschen von Clips und Fotos aus der Indexansicht 1 Öffnen Sie die Indexansicht, die den Clip oder das Foto enthält, das Sie löschen möchten (A 108). •...
  • Seite 116: Löschen Eines Fotos Während Der Wiedergabe

    Löschen von Aufnahmen Löschen eines Fotos während der Wiedergabe 1 Geben Sie das Foto wieder, das Sie löschen möchten (A 107). 2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Steuerung für die Wiedergabe anzuzeigen. 3 Löschen Sie das Foto. [¸] > [¸ Weiter] > [Ja] •...
  • Seite 117: Externe Anschlüsse

    Externe Anschlüsse Konfiguration des Videoausgangs Das am HDMI OUT-Anschluss ausgegebene Videosignal hängt von der Videokonfiguration des Clips, der Leistungsfähigkeit des externen Monitors und von mehreren Menüeinstellungen ab. Konfiguration der Videosignalaufzeichnung und Konfiguration des Videoausgangs Nähere Angaben zur Konfiguration des Videoausgangs in Abhängigkeit von der verwendeten Videokonfiguration finden Sie in der folgenden Tabelle.
  • Seite 118: Verbinden Mit Einem Externen Monitor

    Verbinden mit einem externen Monitor Verbinden mit einem externen Monitor Wenn Sie den Camcorder für die Aufnahme oder Wiedergabe an einen externen Monitor anschließen, verbinden Sie den HDMI OUT-Anschluss des Camcorders mit Hilfe des mitgelieferten High-Speed-HDMI-Kabels HTC-100/S mit dem HDMI-Eingang des Monitors. Anschlussdiagramm Wir empfehlen, den Camcorder über das Kompakt-Netzgerät mit Netzstrom zu betreiben.
  • Seite 119: Speichern Von Clips Auf Einem Computer

    Speichern von Clips auf einem Computer Verwenden Sie die Software Canon XF Utility for XF-AVC, um die Clips auf einem Computer zu speichern. Canon XF Utility for XF-AVC ist ein Browser zum Übertragen von Clips auf einen Computer, Wiedergeben und Kontrollieren von Videos und Verwalten der Clips.
  • Seite 120 Utility for XF-AVC starten und dann Hilfe > PDF-Bedienungsanleitung ansehen wählen. Windows: 1 Wählen Sie aus dem Start-Menü Alle Programme > Canon Utilities > Canon XF Utility for XF-AVC > Canon XF Utility for XF-AVC Bedienungsanleitung. 2 Wählen Sie die Sprache, in der die Anleitung angezeigt werden soll.
  • Seite 121: Speichern Von Fotos Auf Einem Computer

    4 Computer: CameraWindow wird automatisch gestartet und der Hauptbildschirm wird angezeigt. • Windows: Wenn stattdessen das Autoplay-Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera, um das Programm CameraWindow zu starten. • Mac OS: Wenn ein Geräteauswahlfenster angezeigt wird, wählen Sie den Modellnamen Ihres Camcorders aus der Liste aus und klicken Sie auf OK.
  • Seite 122 HINWEISE • Deinstallieren von CameraWindow: - Windows: Öffnen Sie in der Systemsteuerung Programme hinzufügen oder entfernen. Wählen Sie Canon Utilities CameraWindow DC 8, klicken Sie auf Deinstallieren/ändern und befolgen Sie die Anweisungen. - Mac OS: Ziehen Sie den folgenden Ordner auf den Papierkorb.
  • Seite 123 Verwendung kabelloser (Wi-Fi-) Netzwerke. Canon kann keine Unterstützung beim Konfigurieren von Netzwerken leisten. WICHTIG • Canon ist nicht für Datenverluste oder Schäden haftbar, die aus fehlerhafter Konfiguration oder fehlerhaften Einstellungen von Netzwerken resultieren. Canon haftet darüber hinaus nicht für Verluste und Schäden, die durch den Gebrauch der Wi-Fi-Funktionen entstehen.
  • Seite 124 Hinweise zu den Wi-Fi-Funktionen HINWEISE • Hinweise zur Wi-Fi-Antenne: Decken Sie die Wi-Fi-Antenne nicht mit Ihrer Hand oder einem anderen Gegenstand ab, wenn Sie die Wi-Fi- Funktionen des Camcorders benutzen. Dies kann zu Störungen bei der kabellosen Übertragung der Signale führen. •...
  • Seite 125: Kabellose Verbindungen Mit Wi-Fi

    Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi Der Camcorder ist Wi-Fi-zertifiziert und kann unter Verwendung eines externen Accesspoints (kabellosen Routers) eine Verbindung zu einem Wi-Fi-Netzwerk herstellen oder selbst als Wi-Fi- Accesspoint fungieren. Der Camcorder ist in der Lage, eine Verbindung zu kabellosen Routern (Accesspoints) herzustellen, die dem Protokoll 802.11a*/b/g/n entsprechen und Wi-Fi-zertifiziert sind (d.
  • Seite 126: Suchen Nach Accesspoints

    Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi • Wie lange Sie die WPS-Taste gedrückt halten müssen, hängt von Ihrem kabellosen Router ab. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres WLAN-Routers und stellen Sie sicher, dass die WPS-Funktion des Routers aktiviert ist. 5 Berühren Sie innerhalb von 2 Minuten [OK] auf dem Display des Camcorders. •...
  • Seite 127 Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi 4 Wählen Sie den gewünschten Accesspoint. Verschlüsselter Accesspoint • Wenn der gewünschte Accesspoint nicht angezeigt wird, können Sie [Í] oder [Î] berühren, um durch die Liste der erkannten Accesspoints zu blättern. Sie können auch [Erneut suchen] berühren, um den Camcorder erneut nach Accesspoints suchen zu lassen.
  • Seite 128: Manuelle Einrichtung

    Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi Verwenden des virtuellen Tastaturbildschirms Auf dem Bildschirm wird die virtuelle Tastatur angezeigt. Mithilfe der folgenden Abbildung werden die verschiedenen Tasten, die Sie verwenden können, erklärt. 1 Berühren Sie die gewünschten Tasten, um das entsprechende Zeichen einzugeben. •...
  • Seite 129 Kabellose Verbindungen mit Wi-Fi 8 Berühren Sie im Feld [IP-Adresse] die Option [0.0.0.0]. Berühren Sie das erste Feld und dann [Í] / [Î], um den Wert zu ändern. Ändern Sie die übrigen Felder auf dieselbe Weise und berühren Sie dann [OK]. 9 Nehmen Sie auf gleiche Weise die Eingabe im Feld [Subnet-Maske] vor und berühren Sie dann [Weiter].
  • Seite 130: Anzeigen Und Ändern Von Wi-Fi-Einstellungen

    Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Sie können die im Camcorder gespeicherten Wi-Fi-Verbindungseinstellungen anzeigen und ändern. Die Einstellungen müssen manuell geändert werden, was entsprechende Kenntnisse über die Konfiguration und Verwendung kabelloser (Wi-Fi-) Netzwerke erfordert. Wenn Fernsteu. via Browser aktiviert wurde, deaktivieren Sie das Programm, bevor Sie die folgenden Einstellungen vornehmen.
  • Seite 131 Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Anzeigen der MAC-Adresse des Camcorders [— Wi-Fi-Einrichtung] 1 Drücken Sie die MENU-Taste. 2 Öffnen Sie den Bildschirm [MAC-Adresse anzeigen]. [— Wi-Fi-Einrichtung] > [1] > [MAC-Adresse anzeigen] • Die MAC-Adresse des Camcorders wird angezeigt. [MAC-Adresse anzeigen] 3 Berühren Sie [K] und dann [X].
  • Seite 132: Fernsteu. Via Browser: Steuern Des Camcorders Von Einem Netzwerkgerät Aus

    Browser können Sie das Bild live betrachten, Clips und Fotos aufnehmen und die Verschlusszeit, die Verstärkung und andere Einstellungen aus der Ferne steuern. Sie können außerdem die Speichermedien, die verbleibende Aufnahmezeit, den Zeitcode usw. prüfen. * Ausführliche Informationen zu kompatiblen Geräten, Betriebssystemen, Internetbrowsern usw. finden Sie auf Ihrer lokalen Canon Website. Betriebsmodi: Einrichten von Fernsteu.
  • Seite 133 Fernsteu. via Browser: Steuern des Camcorders von einem Netzwerkgerät aus • Die URL-Adresse, die in den Webbrowser des angeschlossenen Netzwerkgeräts eingegeben werden muss, sowie die SSID (der Netzwerkname) und das Kennwort des Camcorders werden angezeigt. Ehe Sie den Webbrowser des Geräts starten, konfigurieren Sie das Netzwerkgerät entsprechend der folgenden Anleitung.
  • Seite 134 Fernsteu. via Browser: Steuern des Camcorders von einem Netzwerkgerät aus 6 Wählen Sie die Sprache für Fernsteu. via Browser. • Drücken Sie auf [Î] neben der Sprachschaltfläche und wählen Sie aus der Liste die gewünschte Sprache aus. Die meisten Schaltflächen und Bedienelemente spiegeln tatsächliche Bedienelemente des Camcorders wider und sind unabhängig von der ausgewählten Sprache nur englisch beschriftet.
  • Seite 135 Fernsteu. via Browser: Steuern des Camcorders von einem Netzwerkgerät aus 1 Live-Ansicht 14 Aufnahmemodus* 2 Fokussierungsteuerung (A 73) 15 Belichtungsspeicherung (A 63) 3 IRIS -/+-Tasten (A 58) 16 Blenden-Bedienelemente (A 59) 4 Registerkarten zur Auswahl des Bildschirms 17 Belichtungs-Einstellwert (A 63) "Fernsteu.
  • Seite 136: Wiedergabe Im Browser

    Netzwerkgeräts auf die Fotos im Camcorder zugreifen.* Sie können dann Ihre Fotos über den Webbrowser wiedergeben und sogar lokale Kopien davon auf dem Gerät speichern. * Ausführliche Informationen zu kompatiblen Geräten, Betriebssystemen, Internetbrowsern usw. finden Sie auf Ihrer lokalen Canon Website.
  • Seite 137: Media-Server

    Accesspoint herzustellen. 4 Computer: Starten Sie die Medien-Wiedergabesoftware und wählen Sie in der Liste der Server die Option [Canon XC10] aus. 5 Computer: Wählen Sie im angezeigten Ordner das Foto aus, das Sie wiedergeben wollen. 6 Camcorder: Um die Media-Server-Funktion zu beenden, berühren Sie [Ende] und dann [OK].
  • Seite 138: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Menüoptionen Detaillierte Informationen zum Auswählen einer Funktion finden Sie unter Verwenden des FUNC.-Menüs und der Setup-Menüs (A 31). Für Details zu jeder Funktion siehe entsprechende Seite. Menüpunkte ohne Referenzseite werden nach den Tabellen erläutert. Fettgedruckte Einstellungsoptionen bezeichnen die Standardeinstellung. Je nach dem Betriebsmodus des Camcorders und den anderen aktuell ausgewählten Einstellungen werden einige Menüelemente in den Menübildschirmen möglicherweise überhaupt nicht oder abgeblendet angezeigt.
  • Seite 139 Wenig Licht], [ Spotlight], [ Feuerwerk] [Looks] Für Clips: Standard], [ EOS Std.], [ Wide DR], [ Cinema EOS Std.], [ Canon Log], vBenutzereinst. 1], [ vBenutzereinst. 2] Für Fotos: Standard], [ Porträt], [ Landschaft], [ Neutral], [ Sepia], [ Monochrom], {Benutzereinst.
  • Seite 140: Setup-Menüs

    Menüoptionen FUNC.-Menü ( - und -Modus; rechte Seite des FUNC.-Menüs) Menüpunkt Einstellungsoptionen [Blende] [F2.8] bis [F11] 54, 56 [Verschlusszeit] Für Clips: [1/2] bis [1/2000] ([1/50]) 54, 56 Für Fotos: [0”5] bis [1/2000] ([1/125]) [ISO] [ISO160] bis [ISO20000] ([ISO160]) [Verstärkung] [0.0dB] bis [42.0dB] ([0.0dB]) [Weißabgleich] Automatik], [¼...
  • Seite 141 Menüoptionen Menüpunkt Einstellungsoptionen Ü Ü [Fokusring-Richtung] [h Normal], [X Umkehren] – Ü Ü [Reaktion Fokusring] [Z Schnell], [[ Normal], [] Langsam] – Ü [ISO/Verstärkung] ISO], [ Verstärkung] – – Ü [Verstärkungsstufe] [h Normal], [ Fein] – – [Blitz] [Blitzmodus], [Kurzzeitsynchronisation], [Blitzbelichtungskorrektur], [Blitzleistung], Ü...
  • Seite 142 Menüoptionen [3 Aufnahme-Setup]-Menü Menüpunkt Einstellungsoptionen Ü [4K / HD] [4K-Clips], [HD-Clips] – – – Ü [4K-Aufnahme] 25.00P / 305 Mbps], [ 25.00P / 205 Mbps] – – – [HD-Aufnahme] 50.00P / 50 Mbps], [ 50.00i / 35 Mbps], Ü – –...
  • Seite 143 Menüoptionen • Über die Namen der Ordner: Ein Ordner kann beispielsweise den Namen "101_1025" haben. Die ersten drei Stellen entsprechen der Ordnernummer (von 100 bis 999) und die letzten vier Stellen geben den Monat und den Tag an, an dem der Ordner erstellt wurde. In diesem Beispiel wurde der Ordner mit der Nummer 101 am 25.
  • Seite 144 Menüoptionen [— Wi-Fi-Einrichtung]-Menü Menüpunkt Einstellungsoptionen [Fernsteu. via [Aus], [An] Ü Ü – – Browser] Ü Ü [Wiederg. im Browser] – – – Ü Ü [Media-Server] – – – [Browser- Ü Ü Ü Ü – Verbindungseinst.] [Verb.-Einst. für Ü Ü Ü Ü...
  • Seite 145 Menüoptionen Menüpunkt Einstellungsoptionen Ü Ü Ü Ü [Akku-Info] – – Ü [HDMI-Timecode] [i An], [j Aus] – – – – Ü [HDMI-Aufn.bef.] [i An], [j Aus] – – – – Ü Ü Ü [HDMI-Status] – – – Ü Ü [Entfernungseinheit] [.
  • Seite 146 Menüoptionen [HDMI-Status]: Zeigt einen Bildschirm an, auf dem Sie den Standard des Ausgangssignals vom HDMI OUT- Anschluss feststellen können. [Entfernungseinheit]: Wählt die Einheit, in der der Fokussierabstand während des manuellen Scharfeinstellens angezeigt werden soll. Diese Einstellung betrifft auch Einheiten für GPS-Information, wenn Sie den optionalen GPS-Empfänger GP-E2 benutzen.
  • Seite 147: Stromversorgung

    - Der Camcorder kann nicht mit dem angebrachten Akku kommunizieren. Akkus fremder Hersteller können nicht mit diesem Camcorder geladen werden. - Wenn Sie einen echten Canon-Akku verwenden, kann das Problem beim Camcorder oder Akku liegen. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum.
  • Seite 148: Anzeigen Und Bildschirmanzeigen

    - Wenn Sie den Camcorder über einen längeren Zeitraum ununterbrochen nutzen, wird er heiß; dies ist keine Funktionsstörung. Wenn der Camcorder jedoch ungewöhnlich heiß oder schon nach kurzem Gebrauch heiß wird, kann ein Problem mit dem Camcorder vorliegen. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Wiedergabe Das Löschen von Clips dauert länger als gewöhnlich.
  • Seite 149 - Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0 °C und 40 °C. - Der Akku ist beschädigt. Verwenden Sie einen anderen Akku. - Der Akku LP-E6 von Canon kann nicht geladen werden. Überprüfen Sie das Etikett auf der Unterseite des Akkus und stellen Sie sicher, dass es sich um einen Akku LP-E6N handelt.
  • Seite 150: Speichermedien Und Zubehör

    Fehlersuche Speichermedien und Zubehör Kann das Speichermedium nicht einsetzen. - Sie haben die CFast-Karte oder SD-Karte verkehrt herum gehalten. Setzen Sie die Karte richtig herum ein. Kann keine 4K-Clips auf der CFast-Karte aufzeichnen. - Es muss eine kompatible CFast-Karte verwendet werden (A 34). - Initialisieren Sie die CFast-Karte (A 38), wenn Sie sie zum ersten Mal mit diesem Camcorder verwenden.
  • Seite 151: Verbindung Mit Externen Geräten

    Fehlersuche Verbindung mit externen Geräten Videorauschen erscheint auf einem in der Nähe befindlichen Fernsehbildschirm. - Wenn Sie einen Camcorder in einem Raum verwenden, in dem sich ein TV befindet, halten Sie zwischen dem Kompakt-Netzgerät und dem Netz- bzw. Antennenkabel des TV einen Abstand ein. Die Wiedergabe auf dem Camcorder funktioniert, aber auf dem externen Monitor wird kein Bild angezeigt.
  • Seite 152: Vorsichtsmaßnahmen Für Wi-Fi-Netzwerke

    - Stellen Sie sicher, dass zwischen den an das gleiche Netzwerk angeschlossenen Geräten keine IP-Adressen-Konflikte bestehen. - Wenn mehrere XC10-Camcorder mit einen einzigen Accesspoint verbunden werden, können die Geschwindigkeiten der Verbindungen sinken. - Wenn Sie mehrere Accesspoints verwenden, die IEEE 802.11 b/g bzw. IEEE 802.11n (im 2,4-GHz-Band) nutzen, lassen Sie zwischen den einzelnen Accesspoints jeweils vier Kanäle Abstand.
  • Seite 153 Fehler b. Akkukommunikation. Zeigt dieser Akku das Canon-Logo an? - Dies kann durch die Verwendung eines Akkus von einem Fremdhersteller bedingt sein. - Wenn Sie einen echten Canon-Akku verwenden, kann das Problem am Akku oder am Camcorder liegen. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum.
  • Seite 154 Auf die Einrichtungsdateien kann nicht zugegriffen werden - Schalten Sie den Camcorder aus. Warten Sie einen Moment und schalten Sie ihn wieder ein. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Die kabellose Kommunikation funktioniert nicht korrekt - Kabellose Telefone, Mikrowellenöfen, Kühlschränke und andere Geräte können das kabellose Signal stören.
  • Seite 155 Fehlersuche Es wurden mehrere Zugangspunkte erkannt. Führen Sie den Vorgang noch einmal aus. - Es sind mehrere Accesspoints vorhanden, die gleichzeitig ein WPS-Signal aussenden. Wiederholen Sie den Vorgang zu einem späteren Zeitpunkt oder führen Sie die Einrichtung unter Verwendung der Option [WPS: PIN-Code] oder [Zugriffspunkt suchen] aus (A 125).
  • Seite 156 Fehlersuche Wi-Fi-Verbindung wurde unterbrochen - Kabellose Telefone, Mikrowellenöfen, Kühlschränke und andere Geräte können das kabellose Signal stören. Versuchen Sie, den Camcorder etwas weiter entfernt von solchen Geräten zu benutzen. - Der Camcorder kann sich möglicherweise nicht mit dem Accesspoint verbinden, wenn zu viele Geräte auf ihn zugreifen.
  • Seite 157: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung

    Substanzen in den Camcorder gelangen, können sie den Camcorder und/oder das Objektiv beschädigen. Bitte wenden Sie sich so schnell wie möglich an ein Canon Kundendienstzentrum. • Vermeiden Sie unbedingt, dass sich Staub- oder Schmutzteilchen auf dem Objektiv ansammeln oder in den Camcorder gelangen.
  • Seite 158 Speichermedium • Wir empfehlen, auf Ihrem Computer Sicherungskopien Ihrer Aufzeichnungen auf dem Speichermedium anzulegen. Daten können durch Einwirkung statischer Elektrizität beschädigt oder gelöscht werden. Canon übernimmt keinerlei Haftung für Datenverlust oder Beschädigung von Daten. • Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte und schützen Sie sie vor Staub oder Schmutz.
  • Seite 159: Eingebauter Wiederaufladbarer Lithium-Akku

    Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung • Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf dem Speichermedium an. Entsorgung Wenn Sie Daten vom Speichermedium löschen, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die Daten selbst werden jedoch nicht physisch gelöscht. Ergreifen Sie vor dem Entsorgen von Speichermedien geeignete Maßnahmen, um einen unbefugten Zugriff auf Ihre Daten zu verhindern, indem Sie die Medien beispielsweise physisch beschädigen.
  • Seite 160: Reinigung

    Wartung/Sonstiges Wartung/Sonstiges Reinigung Camcorder • Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Camcordergehäuses. Verwenden Sie auf keinen Fall chemisch behandelte Tücher oder leichtflüchtige Lösungsmittel wie Lackverdünner. Objektiv • Falls die Oberfläche des Objektivs schmutzig ist, funktioniert der Autofokus u. U. nicht korrekt. •...
  • Seite 161: Benutzung Des Camcorders Im Ausland

    Sie können das Kompakt-Netzgerät weltweit zum Betreiben des Camcorders und Laden der Akkus verwenden, solange die örtliche Netzspannung zwischen 100 und 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) liegt. Wenden Sie sich bezüglich Informationen über Steckeradapter für die Verwendung im Ausland an eine Canon Kundendienststelle. Inhaltsverzeichnis Index Menüs...
  • Seite 162: Optional Erhältliches Sonderzubehör

    Wenn Sie einen Akku eines Fremdherstellers verwenden, wird die Meldung [Fehler b. Akkukommunikation.] angezeigt, und eine Benutzereingabe ist erforderlich. Beachten Sie, dass Canon nicht für Schäden aufgrund von Unfällen wie Fehlfunktionen oder Bränden haftbar ist, die durch die Verwendung von Akkus von Fremdherstellern auftreten.
  • Seite 163 Optional erhältliches Sonderzubehör Akkus Wenn Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie den Typ LP-E6N. LP-E6N An diesem Zeichen erkennen Sie Original-Videozubehör von Canon. Wir empfehlen Ihnen, für Canon-Videogeräte stets Originalzubehör von Canon oder Produkte mit diesem Zeichen zu verwenden. Inhaltsverzeichnis Index Menüs...
  • Seite 164: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten XC10 System • Aufnahmesystem Filme: Videokomprimierung: MPEG-4 AVC/H.264 Audiokomprimierung: Lineares PCM, 16 Bit, 48 kHz, 2 Kanäle Dateiformat: MXF Fotos: DCF-Format (Design rule for Camera File system), kompatibel mit Exif* Ver. 2.3, JPEG- Komprimierung * Dieser Camcorder unterstützt Exif 2.3 (auch als "Exif Print" bezeichnet). Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Camcordern und Druckern.
  • Seite 165 Technische Daten • Fokussierungssystem Autofokus (TTL) oder manueller Fokus • Bildstabilisierung Optischer Bildstabilisator + digitale Kompensation (Standard-Bildstabilisierung, dynamische Bildstabilisierung, verstärkte Bildstabilisierung) • Beleuchtung des Motivs* (manuelle Belichtung, Verstärkung auf 42,0 dB, Verschlusszeit 1/2) Minimale Beleuchtungsstärke: 0,05 Lux Beleuchtungsbereich: 0,05 Lux bis 10.000 Lux * Alle Abbildungen sind ungefähre Darstellungen.
  • Seite 166 Technische Daten Verfügbaren Frequenzen und Kanäle Die Wi-Fi-Funktionen des Camcorders funktionieren in einem vorgegebenen Frequenz- und Kanalbereich. Beachten Sie, dass unter Umständen nicht alle Kanäle für eine direkte Kamera-Zugriffspunkt-Verbindung mit Wi-Fi-fähigen Geräten verfügbar sind. Außerdem ist das Protokoll IEEE 802.11a (5-GHz-Frequenzband) nicht bei allen Modellen verfügbar.
  • Seite 167: Kompakt-Netzgerät Ca

    Technische Daten Kompakt-Netzgerät CA-570 • Stromversorgung: 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz • Ausgangsnennwerte / Verbrauch: 8,4 V Gleichspannung, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V) • Betriebstemperatur: 0 – 40 °C • Abmessungen: 52 x 29 x 90 mm •...
  • Seite 168 Referenztabellen Referenztabellen Anzahl verfügbarer Fotos auf einer SD-Karte Die Zahlen in der folgenden Tabelle sind Näherungswerte und hängen von den Aufnahmebedingungen und dem Motiv ab. -Modus Anzahl der Fotos Seitenverhältnis des Fotos/Größe 16 GB 32 GB 4:3 4000x3000 2.150 4.300 3:2 4000x2664 2.450 4.900...
  • Seite 169 Referenztabellen Aufnahme- und Wiedergabezeiten Die in den folgenden Tabellen angegebenen Aufnahme- und Wiedergabezeiten sind Näherungswerte und hängen vom Betriebsmodus, der Bitrate sowie vom Ladezustand und den Aufnahme- und Wiedergabebedingungen ab. Die tatsächliche Nutzungsdauer eines Akkus kann abnehmen, wenn Sie in kalter Umgebung aufnehmen, mit helleren Bildschirmeinstellungen arbeiten usw.
  • Seite 170 Initialisieren von Speichermedien ... .38 Canon XF Utility for XF-AVC (Download) ..119 Intervallaufnahme-Modus ....97 CFast-Karte ISO-Grenze .
  • Seite 171 Speichern von Aufnahmen auf einem Computer ..... 119, 121 Laufmodus (Timecode) ....81 Sport (Spezialszenenmodus) .
  • Seite 172 Rue des joncs, 21, L-1818 Howald (352) 48 47 961 ÖSTERREICH http://www.canon.at Canon Austria GmbH Oberlaaer Straße 233 A-1100 Wien Canon Helpdesk: 0810 0810 09 (zum Ortstarif) Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung können Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website herunterladen. © CANON INC. 2015 PUB. DIG-0146-000...

Inhaltsverzeichnis