Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDA-9857R Bedienungsanleitung

Alpine CDA-9857R Bedienungsanleitung

Rds mp3/wma cd receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
RDS MP3/WMA CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
CDA-9857R
CDA-9856R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-04123Z54-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDA-9857R

  • Seite 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Seite 2 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt CD/MP3/WMA Wiedergabe ............. 11 Repeat-Funktion ..........11 Bedienungsanleitung Zufallswiedergabe (M.I.X.) ......12 Suchen anhand von CD-Text ......12 WARNUNG Datei- /Ordnernamensuche (bei MP3/WMA) ......... 12 WARNUNG ..........3 Schnellsuche ........... 12 VORSICHT ..........3 Erläuterungen zu MP3/WMA ......13 VORSICHTSMASSNAHMEN ....
  • Seite 4 Externes Gerät Ein- /Ausschalten der Stummschaltfunktion (INT MUTE) ..........19 Einstellen der AUX-Betriebsart (V-Link) ..19 Anschließen an einen externen Verstärker ..19 Einstellen des externen Digitaleingangs (DIGITAL AUX) .......... 19 iPod™ (gesondert erhältlich) Wiedergabe ............. 20 Suche nach einem gewünschten Titel ..... 20 Suche nach Playlist ........
  • Seite 5: Warnung

    Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine- besteht Unfallgefahr. Kundendienst. VORSICHTSMASSNAHMEN DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE...
  • Seite 6 Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs Gegenstand abreiben. Schieben Sie die Disc dann erneut ein. zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Mittenöffnung Mittenöffnung Neue Disc Außenseite...
  • Seite 7 Umgang mit Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. • Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht. • Bringen Sie keine Aufkleber auf einer Disc an. • Reinigen Sie die Disc, wenn sie verstaubt ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Disc an ihrem Umfang keine Unebenheiten aufweist.
  • Seite 8: Vorbereitungen

    Beim Zuklappen drücken Sie links auf das Bedienfeld, bis es Vorbereitungen einrastet, wie in der unteren Abbildung angedeutet. SOURCE/ (OPEN) POWER Drehschalter Fassen Sie das Bedienteil und halten Sie es gut fest, um es dann nach links zu schieben herauszuziehen Ein- und Ausschalten Drücken Sie SOURCE/POWER, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 9: Initialisierung Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    Manuelle Betriebsart: Die Frequenz wird schrittweise manuell eingestellt (manuelle Anschluss an Original-Lenkradfernbedienung möglich Sendersuche). Sie können dieses Gerät über die Lenkradfernbedienung des Fahrzeugs bedienen, wenn ein Alpine Fernbedienungs- Stellen Sie mit oder den gewünschten Adapter (Sonderzubehör) angeschlossen ist. Ihr Alpine- Sender ein.
  • Seite 10: Automatische Senderspeicherung

    • Bis zu 30 Sender können insgesamt im Gerät gespeichert werden (6 Sender pro Frequenzbereich: FM1, FM2, FM3, MW und LW). • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt.
  • Seite 11: Empfang Von Rds-Ortssendern

    Drücken Sie FUNC., um auf Normalbetrieb Drücken Sie MENU, um RETURN zu wählen. zurückzuschalten. Das Gerät schaltet 2 Sekunden später wieder auf Normalbetrieb. Die Anzeige „FUNC“ erlischt. Sie können auch manuell auf Normalbetrieb Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige „FUNC“ zurückschalten, indem Sie MENU mindestens 2 Sekunden erloschen ist, und drücken Sie dann die lang gedrückt halten.
  • Seite 12: Pty-Funktion (Abstimmung Nach Programmtyp)

    Gerät schaltet dabei auf Verkehrsfunk-Empfangsbereitschaft zurück Wenn Verkehrsnachrichten nicht empfangbar sind: Bei Rundfunkempfang: und gibt die nächste Durchsage automatisch wieder. Wenn das TP-Signal länger als1 Minute nicht empfangen • Wenn die Lautstärke während des Empfangs einer Verkehrsnachricht wird, blinkt die Anzeige „TA“. geändert wird, speichert das Gerät die neue Einstellung.
  • Seite 13: Cd/Mp3/Wma

    • Wenn sich die CD nicht auswerfen lässt, halten Sie mindestens 2 CD/MP3/WMA Sekunden lang gedrückt. • Der CD-Player kann Discs mit Audiodaten, MP3-Daten und WMA- Daten wiedergeben. • Eine Datei im WMA-Format, die mit DRM (Digital Rights Management) geschützt ist, kann auf diesem Gerät nicht (OPEN) SOURCE/POWER wiedergegeben werden.
  • Seite 14: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    • Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin oder ein MP3- • Zum Abbrechen der aktivierten Suchfunktion halten Sie kompatibler CD-Wechsler angeschlossen ist: mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Die Suchfunktion wird Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart FUNC., so dass die automatisch beendet, wenn 10 Sekunden lang keine weitere Anzeige „FUNC“...
  • Seite 15: Erläuterungen Zu Mp3/Wma

    Drehen Sie am Drehschalter, um den gewünschten Mit diesem Gerät können nur alphanumerische Einzelbyte- Zeichen (bis zu 30 bei ID3-Tags und bis zu 15 bei WMA-Tags) Titel (bzw. die gewünschte Datei) auszuwählen. und der Unterstrich angezeigt werden. Bei nicht unterstützten Der ausgewählte Titel wird sofort wiedergegeben.
  • Seite 16: Klangeinstellung

    Terminologie Klangeinstellung Bitrate Dies ist die Tonkomprimierungsrate für die Codierung. Je höher die Bitrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings sind bei Drehschalter SOURCE/POWER BAND MENU einer höheren Bitrate auch die Dateien größer. Abtastrate Dieser Wert gibt an, wie häufig die Daten pro Sekunde abgetastet (aufgezeichnet) werden.
  • Seite 17: Linkem Und Rechtem Kanal) Und

    Basspegelanzeige Einstellen der Bässe Gewöhnlich wird der Basspegel angezeigt. Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen. Drücken Sie MENU, um BASS ENGINE zu wählen, und drücken Sie dann MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) BASS ENGINE Drücken Sie oder...
  • Seite 18: Ein- Und Ausschalten Der Loudness-Funktion

    Ein- und Ausschalten der Loudness- Weitere Funktionen Funktion Loudness bewirkt eine Anhebung der hohen und tiefen Tonfrequenzen bei niedriger Hörlautstärke. Diese Betonung gleicht das bei kleinen Lautstärkepegeln Bässen und Höhen gegenüber weniger empfindliche Wahrnehmungsvermögen des menschlichen Gehörs aus. Halten Sie MODE mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Loudness-Funktion ein- oder auszuschalten.
  • Seite 19: Setup-Betrieb

    Hinweis zur Anzeige im Display SETUP-Betrieb Wenn Text angezeigt wird, leuchten je nach Betriebsart die folgenden Anzeigen: Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel einstellen. Wählen Sie das SETUP-Menü unter Einstellen des Klangs, Einstellen der Anzeige usw. aus, um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
  • Seite 20: Ein- Und Ausschalten Des Subwoofers

    Ein- und Ausschalten des Subwoofers SCROLL AUTO: CD-Textinformationen, Textinformationen zu SUBW ON (werkseitige Einstellung) / SUBW OFF Ordner- und Dateinamen sowie Tags laufen automatisch im Display durch. Auch Tag- Wenn der Subwoofer eingeschaltet ist, gehen Sie wie in den Schritten Informationen laufen im Tag- unten erläutert vor und stellen Sie den Pegel für die Informationsanzeigemodus automatisch im...
  • Seite 21: Externes Gerät

    Anschließen an einen externen Verstärker D-AUX ON / D-AUX OFF (werkseitige Einstellung) POWER IC ON (werkseitige Einstellung) / POWER IC Wenn ein ALPINE Ai-NET-kompatibler digitaler Klangprozessor und ein nicht mit AiNET kompatibler DVD-Player (DVE-5207) Wenn ein externer Verstärker angeschlossen ist, lässt sich die angeschlossen werden, setzen Sie D-AUX auf ON, um 5.1-Kanal-...
  • Seite 22: Ipod™ (Gesondert Erhältlich)

    Ein iPod™, iPod™ mini oder iPod™ nano lässt sich über das Modell Suche nach Playlist CDA-9854R/CDA-9852RB/CDA-9852RR steuern, wenn es an einen gesondert erhältlichen ALPINE Schnittstellenadapter für iPod™ Drücken Sie , um den PLAYLIST-Suchmodus zu (KCA-420i) angeschlossen ist. Solange es über den KCA-420i am wählen.
  • Seite 23: Suche Nach Interpretenname

    So suchen Sie im ausgewählten Album nach einem Titel Suche nach Interpretenname 1 Drücken Sie nach dem Auswählen des Albums in Schritt , um in den Titel-Suchmodus für das ausgewählte Drücken Sie , um den ARTIST-Suchmodus zu Album zu wechseln. wählen.
  • Seite 24: Repeat-Funktion

    Repeat-Funktion Für das iPod steht nur die Funktion „Wiederholen Ein“ zur Verfügung. Repeat One: Ein Titel wird wiederholt wiedergegeben. Drücken Sie Der spielende Titel wird wiederholt wiedergegeben. (off) (Wiederholen Ein) Zum Beenden der Repeat-Funktion wählen Sie mit dem obigen Bedienvorgang (off). •...
  • Seite 25: Wechsler (Option)

    Wenn ein CD-Wechsler an den Ai-NET-Eingang des Gerätes angeschlossen ist, kann der CD-Wechsler über das Gerät bedient Wahl zwischen mehreren Wechslern werden. Das Gerät kann mehrere Alpine CD-Wechsler steuern, wenn diese über (Option) eine bzw. zwei Multi-Wechsler-Steuereinheiten (KCA-400C) oder eine Multi-Steuereinheit (KCA-410C) angeschlossen werden.
  • Seite 26: Information

    • Defekte CD. - Die CD auswerfen, überprüfen und gegebenenfalls aussondern. ggf. die übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine- Defekte CDs können das Laufwerk beschädigen. Fachhändler. Tonaussetzer auf schlechter Fahrbahn.
  • Seite 27: Anzeige Für Ipod-Modus

    RESET-Schalter (siehe Seite 7) drücken und dann noch einmal • Das iPod ist nicht angeschlossen. drücken. - Sicherstellen, dass das iPod vorschriftsmäßig angeschlossen ist Sollte sich die CD nicht auswerfen lassen, den Alpine Händler um (siehe „Anschlüsse“). Rat fragen. Darauf achten, dass das Kabel nicht stark gebogen oder geknickt ist.
  • Seite 28: Technische Daten

    EINBAUMASSE Technische Daten Breite 178 mm Höhe 50 mm UKW-TEIL Tiefe 162 mm Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz FRONTPARTIE Mono-Empfindlichkeit 0,7 µV Nachbarkanaldämpfung 80 dB Breite 170 mm Signal-Rauschabstand 65 dB Höhe 46 mm Stereo-Kanaltrennung 35 dB Tiefe 24 mm Gleichwellenselektion 2,0 dB •...
  • Seite 29: Installation Und Anschlüsse

    Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät und/oder am Fahrzeug kommen. schwerwiegender Verletzungen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine-Händler. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen • Der CDA-9854R/CDA-9852RB/CDA-9852RR ist mit Cinchbuchsen Gegenstand verschluckt.
  • Seite 30: Installation

    Befestigungsstrebe Installation Schraube ∗ Stiftschraube Sechskantmutter (M5) Abnehmbares Bedienteil dieses Gerät Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen Vorsicht ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Nehmen Sie das Bedienteil bei der Installation nicht ab! Rückseite des CDA-9854R/CDA-9852RB/ Wenn Sie das Gerät mit abgenommenem Bedienteil einbauen, CDA-9852RR und stecken danach die Gummikappe besteht die Gefahr, dass Sie zu stark auf die Metallplatte drücken, auf den Schraubenkopf.
  • Seite 31 <JAPANISCHES FAHRZEUG> Frontrahmen Schrauben (M5 × 8) (beiliegend) dieses Gerät Einbauhalterung...
  • Seite 32: Anschlüsse

    Anschlüsse (Nur CDA-9854R) (Nur CDA-9854R) An Fahrzeugdisplayschnittstelle Antenne Antenne ISO- JASO- ISO- JASO- Antennenstecker Antennenstecker Antennenstecker Antennenstecker (Rosa/Schwarz) EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG An das Fahrzeugtelefon (Rosa/Schwarz) EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG An das Fahrzeugtelefon (Blau/Weiß) FERNEINSCHALTUNG An den Verstärker bzw. (Blau/Weiß) FERNEINSCHALTUNG An den Verstärker bzw. Equalizer (Orange) DIMMER An das Beleuchtungskabel (Orange) DIMMER...
  • Seite 33 • Falls Sie ein als Sonderzubehör erhältliches Entstörfilter verwenden, sollten Sie es möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 36 CD-TEXT. Der CHA-1214 ist ein Ai-NET-Modell für 12 CDs. Der M-Bus-kompatible CHM-S630 ist ein superkompakter Wechsler für 6 CDs mit CD-R/RW-Wiedergabefunktion. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.
  • Seite 40 CD-TEXT. Der CHA-1214 ist ein Ai-NET-Modell für 12 CDs. Der M-Bus-kompatible CHM-S630 ist ein superkompakter Wechsler für 6 CDs mit CD-R/RW-Wiedergabefunktion. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.

Diese Anleitung auch für:

Cda-9856r

Inhaltsverzeichnis