Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Warn Industries, Inc.
12900 S.E. Capps Road
Clackamas, OR USA 97015-8903
1-503-722-1200 FAX: 1-503-722-3000
www.warn.com
Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276
International Sales Support / Les Ventes internationales
Soutiennent: 1-503-722-3008
© 2011 Warn Industries, Inc.
WARN®, the WARN logo are registered trade-
marks of Warn Industries, Inc.
WARN® et le logo WARN sont des marques
déposées de Warn Industries, Inc.
M8274 Winch
International Manual
INSTALLATION AND OPERATOR'S GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION ET OPERATEUR
86554A1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WARN M8274-50

  • Seite 1 Soutiennent: 1-503-722-3008 © 2011 Warn Industries, Inc. WARN®, the WARN logo are registered trade- marks of Warn Industries, Inc. WARN® et le logo WARN sont des marques déposées de Warn Industries, Inc. M8274 Winch International Manual INSTALLATION AND OPERATOR’S GUIDE GUIDE D’INSTALLATION ET OPERATEUR...
  • Seite 2 Deutsch ................. 1 Português ..............13 Italiano ................25 Suomi ................37 Nederlands ..............49 Svenska ..............61...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    In diesem Set finden Sie die folgenden Unterlagen: Grundlegende Richtlinien zur Windentechnik, Technische Daten, Konformitätserklärung, Gewährleistungsinformationen, Windeninstallationsanleitung und eine optionale Anleitung zu synthetischen Seilen. Sollte etwas davon fehlen, setzen Sie sich bitte unter den nachstehend angegebenen Telefonnummern mit uns in Verbindung oder besuchen Sie www.warn.com. Last ordnungsgemäß...
  • Seite 4: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Seil und beim Abspannen fernhalten. Auf rissige, geknickte oder ausgefranste Drähte oder lockere Anschlüsse achten. Beschädigte Komponenten sind vor der Inbetriebnahme auszuwechseln. • Fernsteuerungskabel bei Verwendung im Fahrzeug immer durch Fenster verlegen. • Niemals das Seil an sich selbst einhaken. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 5: Sichere Arbeitsbedingungen

    Größe oder besuchen Sie die Website aktiviert werden vermeiden: Lärmemissionen von Warn unter www.warn.com. • Fernsteuerung beim Freilauf, Abspannen oder bei kann. Die Winde ist so konzipiert, Das Drahtseil muss immer Nichtgebrauch der Winde immer entfernen, damit sie nicht dass Geräuschemissionen von 70 dB...
  • Seite 6: Montage Der Winde

    Trommelstütze mit den oberen den Anweisungen im Installationsbausatz von AN MOTORFELD 2 den Installations- Öff nungen in der Montageplatte aus. Sichern WARN. Verwenden Sie dazu die im Bausatz anweisungen Sie sie vorübergehend mit 7/16-14x1- enthaltene Halterung. anbringen. 1/2-Zoll-Sechskant-Kopfschrauben...
  • Seite 7: Elektrische Anschlüsse

    Spulen Sie das restliche Seil nun zu bevor Sie das Seil Lagerzwecken wie folgt auf. wieder aufspulen. GRÜN Schalten Sie FERNSTEUER- stattdessen die UNGSSCHALTER BRAUN Kupplung in den Freilauf und ziehen +24V SCHWARZ Sie das Seil manuell WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 8: Dehnen Des Drahtseils

    Händen Steigen Sie niemals aus dem Fahrzeug aus, während und Fingern zu das Drahtseil unter Belastung steht. Das korrekte vermeiden. Anspannen des Drahtseils trägt entscheidend dazu bei, dass es lange nutzbar bleibt. Durch das WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 9: Índice De Símbolos

    Atendimento ao cliente: (800) 543-9276 Nunca prenda o gancho Fax internacional: (503) 722-3005 no próprio cabo Fax: (503) 722-3000 WARN® e o logotipo da WARN são marcas registradas da Warn Industries, Inc. www.warn.com © 2013 Warn Industries, Inc. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Seite 10 "emaranhar-se", o que • Sempre passe o fi o remoto pela janela quando usá-lo em um poderia danifi cá-lo. veículo. • Nunca prenda o gancho no próprio cabo WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 11: Precauções Gerais De Segurança

    • Nunca encaminhe os cabos elétricos por superfícies afi adas. especifi cado na Lista de peças de inspecionado na central de serviços AVISO • Nunca encaminhe cabos elétricos perto de peças que reposição ou vá para o site da Warn autorizada. Nunca mergulhe o esquentam. no endereço www.warn.com.
  • Seite 12 WARN. Use o suporte incluso no kit. o suporte da extremidade do tambor a carapaça com os orifícios superiores na placa de de motor montagem.
  • Seite 13: Conexões Elétricas

    INTERRUPTOR DE de aço de forma que ele não fi que movimentação livre CONTROLE REMOTO TOSTE dobrado ou emaranhado quando for e puxe o cabo para enrolado. +24V fora manualmente. PRETO WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 14 “desativada” em estiver entrando, desenrole o cabo de mãos ou nos dedos. vez de “ativada” no controle remoto). aço e repita esta etapa desde o início com mais pressão no pedal do freio. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 15: Indice Dei Simboli

    Servizio assistenza clienti: (800) 543-9276 Non eff ettuare mai Fax internazionale: (503) 722-3005 l’aggancio sulla fune Fax: (503) 722-3000 WARN® e il logo WARN sono marchi di fabbrica registrati di Warn Industries Inc. www.warn.com © 2013 Warn Industries, Inc. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Seite 16 • Quando si usa il cavo del comando a distanza all’interno del veicolo, “legature” che possono danneggiare la fune stessa. farlo passare sempre dal fi nestrino. • Non eff ettuare mai l’aggancio sulla fune. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 17 • Non fare mai passare i cavi elettrici in prossimità di parti che AVVISO pezzi di ricambio, o collegarsi al sito si riscaldano. web di Warm all'indirizzo www.warn. Non sommergere • Non fare mai passare i cavi elettrici attraverso com.
  • Seite 18 Fissare provvisoriamente con due viti a protezione forniti conformità alle istruzioni incluse nel kit del testa cilindrica esagonale da 7/16-14x1-1/2 sui cavi e terminali sistema di montaggio WARN. Usare la staff a inclusa nel kit. come richiesto andare in dalle istruzioni di...
  • Seite 19: Connessioni Elettriche

    DISTANZA aggrovigli durante l’avvolgimento. +24V NERO e svolgere la fune a ISTRUZIONI OPERATIVE (segue) mano. Accertarsi che la fune metallica sul tamburo sia ben serrata e disposta WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 20 “fuori” anziché su “dentro”). strato inferiore. Se la fune incide sullo l’istallazione o il strato inferiore, svolgere e ripetere i funzionamento. punti precedenti dall’inizio facendo più pressione sul pedale del freno. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 21 Säilytä tämä käyttöopas ja muut lisäoppaat, joita tässä pakkauksessa on, myöhempää tarvetta varten. Tässä pakkauksessa on seuraavat oppaat: koukkuhihnaa Vinssaustekniikoiden perusopas, Tekniset tiedot, Vaatimustenmukaisuuslauseke, Takuutiedot, Vintturin asennusohjeet ja lisävarusteena Synteettisen köyden käyttäjän ohjeet. Jos jokin näistä oppaista puuttuu, ota meihin yhteyttä alla oleviin numeroihin tai käy sivustossamme www.warn.com. Älä kohdista kuormitusta Sijoita kuorma...
  • Seite 22: Yleiset Turvatoimenpiteet

    Tarkasta vintturi murtumien, puristumien, johtojen kulumisen ja liitäntöjen löystymisen varalta. Vaurioituneet osat on vaihdettava uusiin ennen käyttöä. • Vie kauko-ohjaimen johto aina ikkunan kautta, kun kauko- ohjainta käytetään ajoneuvossa. • Älä kiinnitä köyttä takaisin itseensä WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 23: Turvalliset Työskentelyolosuhteet

    • Varo aina, ettet vaurioita ajoneuvon runkoa, kun käytät • Eristä ja suojaa aina kaikki näkyvillä olevat johdot ja liittimet. vintturin kiinnitysohjeiden mukaisesti. ajoneuvoa kiinnityskohteena vinssaustoiminnon aikana. • Älä koskaan upota vintturia veteen. • Säilytä kauko-ohjain aina suojatussa, puhtaassa ja kuivassa paikassa. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 24: Sähköliitännät

    (kuten sivulla 10) ja kuvattua VAROITUS reikäkuviota, reikien läpimittoja ja toleransseja. Ohjaussarjan asennus Aseta aina 1) Aseta vintturi kiinnityslevylle, Kiinnitä ohjaussarja WARN- mukana tulevat kohdista hammaspyöräkotelon ja kiinnitysjärjestelmän mukana liittimien kelan päätytuen yläreiät kiinnityslevyn toimitettujen ohjeiden mukaisesti. suojukset johtimiin yläreikien kanssa.
  • Seite 25: Käyttöohjeet

    Kytketty: kelaamista. Sen aukosta. VALKOINEN sijaan voit asettaa Kelaa loppuosa sisään kytkimen vapaalle PUNAINEN säilytysasentoon seuraavien ohjeiden ja vetää vaijerin pois mukaan. VIHREÄ käsin. KAUKO-OHJAI- MEN KATKAISIN RUSKETU MUSTA +24V WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 26: Vaijerin Venyttäminen

    2 metrin sisällä lämmönnousua. Tämä mahdollistaa kiinnityskohdasta. Kun ajoneuvo on 2 metrin sisällä kiinnityskohdasta, pidemmän yhtäjaksoisen käytön. nosta jalka jarrupolkimelta hitaasti ja kytke pysäköintijarru päälle. Näin WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 27: Verklaring Van De Symbolen

    Klantenservice: (800) 543-9276 Haak kabel nooit terug Fax (Internationaal): (503) 722-3005 aan zichzelf Fax: (503) 722-3000 WARN® en het WARN-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Warn Industries, Inc. www.warn.com © 2013 Warn Industries, Inc. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1...
  • Seite 28 Beschadigde onderdelen moeten vóór gebruik worden vervangen. • Leid altijd de afstandsbedieningskabel door de ruitopening bij gebruik in het voertuig. • Haak kabel nooit terug aan zichzelf WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 29 Zet de lier vast • Bewaar de afstandsbediening altijd op een beschermde, • Isoleer en bescherm altijd alle blootliggende bedrading en zoals aangegeven in de montage- schone en droge plaats. elektrische aansluitingen. instructies. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 30: Installatie Van De Lier

    Installeer het bedieningspakket Naar motorveld #2 montageplaat. Zet de onderdelen losjes volgens de instructies in de WARN- vast met twee 7/16 - 14x1½ inch bouten montagesysteemset. Gebruik de beugel met borgringen in de bovenste gaten.
  • Seite 31: Elektrische Aansluitingen

    Laat de schakelaar los wanneer de plaats daarvan de haak zich op minimaal 2 m van de GRON koppeling in de FJERNKON- kabelgeleideropening bevindt. TROLKONTAKT vrijstand en wikkel BRUN de kabel handmatig +24V SORT WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 32: De Staalkabel Uitrekken

    Los de parkeerrem de trommel is gewikkeld. Koppel de en oefen een middelmatige druk afstandsbediening los van de lier. uit op het rempedaal. Druk op de opwikkelschakelaar op de afstandsbediening. Stop nadat u WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 33 Förvara denna bruksanvisning och andra trycksaker som medföljer denna sats för framtida referens. Dessa trycksaker medföljer denna sats: Grundläggande vinschtekniksguide, Specifikationer, Konformitetsdeklaration, Garantiinformation, Vinschinstallationsguide och en Bruksanvisning för syntetisk lina (tillval). Om någon av dessa saknas, kontakta oss på telefonnumren nedan eller besök www.warn.com. Placera lasten rätt i...
  • Seite 34: Allmänna Säkerhetsföreskrifter

    • Linda aldrig vinschlina runt dig själv. Använd innan vinschen används. löpkedja, löpvajer eller trädstamsskydd på • Dra alltid in fj ärrkontrollens sladd genom fönstret när den förankringsstället. används i fordonet. • Kroka aldrig tillbaka på linan WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 35: Säkra Arbetsförhållanden

    • Ta alltid av smycken och använd alltid vinschen inte används. specifi cerad i reservdelslistan eller gå skyddsglasögon. till Warns webbsajt, www.warn.com. • Drag aldrig elkablar över vassa kanter. Vajern måste alltid spolas upp • Dra aldrig elektriska ledningar nära delar som blir på...
  • Seite 36: Montera Vinschen

    (3) 4 st 7/16-14 X 1 1/2” lång, klass 5 bult fält #1 Dra åt till 61- 68 Nm marktråd batteri svart kabel (72”) Plåttjocklek Bultlängd 7 mm 40 mm 10 mm 40 mm 13 mm 45 mm WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 37: Bruksanvisning

    Placera i stället inspolningen. Se till att all vajer BROWN kopplingen i friläge som redan fi nns på trumman är +24V och dra ut vajern för SVART fördelad i täta och jämna lager. hand. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...
  • Seite 38: Sträckning Av Vajern

    "in" på fj ärrkontrollen.) fordonet är inom 2 m från vinschens förankringsställe. När du väl är inom STRÄCKNING AV VAJERN Forts. 5) Följande steg skall genomföras av två personer tillsammans för att det skall vara säkert. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES 86554A1 86554A1...

Inhaltsverzeichnis