Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................41 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............44 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................46 4. TECHNISCHE DATEN..................47 5. MONTAGE....................47 6.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
Seite 43
Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die maximale Beladung des Gerätes beträgt 7.0 kg. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladung für jedes Programm (siehe Kapitel „Programme“). •...
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stellen Sie keinen geschlossenen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, Die Montage muss gemäß den wenn Sie Fragen zur Verwendung einschlägigen nationalen Vorschriften möglicher Zubehörteile haben. erfolgen.
Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder • Berühren Sie während des Betriebs nicht neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das die Glastür. Das Glas kann sehr heiß Gerät anschließen, lassen Sie Wasser werden. durch die Schläuche fließen, bis es sauber • Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte austritt.
• Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Entsorgung von Elektroaltgeräten Vorschriften zur Rücknahme und (WEEE). 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Sonderfunktionen Das Waschprogramm wird an die Wäschemenge und die Gewebeart Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle angepasst, ohne mehr Zeit, Energie und modernen Anforderungen an die effektive Wasser als nötig zu verbrauchen.
Das Typenschild enthält den Modellnamen (A) , die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seriennummer (D). Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 4. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Gesamttiefe 59.5 cm / 84.3 cm / 48.7 cm Elektrischer Anschluss Spannung 230 V...
Seite 48
3. Öffnen Sie die Tür. Nehmen Sie alle Schlauchhalterung. Gegenstände aus der Trommel. 4. Legen Sie das vordere Styroporteil hinter dem Gerät auf den Boden. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf WARNUNG! Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dieses stammt aus dem im Werk durchgeführten Waschmaschinentest.
5.2 Aufstellen und Ausrichten Richten Sie das Gerät korrekt aus, um Wir empfehlen, Verpackungsmaterial Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des und Transportschrauben für spätere Geräts während des Betriebs zu verhindern. Transporte aufzubewahren. 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, werkseitig installiert.
5.4 Aquastop-Vorrichtung Fenster zeigt diesen Fehler A an. Schließen Sie in diesem Fall den Wasserhahn und Der Zulaufschlauch verfügt über eine wenden Sie sich an das autorisierte Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung Servicecenter, um Informationen zum verhindert Wasserlecks am Schlauch, die Austausch des Schlauchs zu erhalten. durch natürliche Alterung auftreten können.
Seite 51
Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden: min.600 mm max.1000 mm (*) Änderungen vorbehalten. • Verbinden Sie den Ablaufschlauch mit dem Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Stellen Sie sicher, dass die • Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Kunststoffführung beim Abpumpen nicht Abflussrohr in der Zimmerwand und abrutschen kann und dass sich das Ende...
Lesen Sie sorgfältig die mit dem Zubehör sichern. gelieferten Anweisungen. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Nur mit geeignetem, von ELECTROLUX zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Wenn nicht genehmigte Teile verwendet werden, werden alle Ansprüche ungültig.
7. BEDIENFELD 7.1 Beschreibung des Bedienfelds 11 10 Programmwahlschalter • Flecken - Taches Option Display • Vorwäsche - Prélavage Option Zeitvorwahl - Départ Différé Sensortaste Hygiene–Taste (Hygiene - Hygiène ) Soft Plus - Douceur Plus Sensortaste Zeit Sparen - Gain de Temps Sensortaste Schleudern - Essorage Sensortaste •...
Seite 54
7.2 Display Anzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Berechnung der Pro‐ grammdauer (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungserkennung“). Zeitvorwahlanzeige. Türverriegelungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder • Programmende ( ). • Alarmcode (z.B.
7.3 Mehrsprachige Aufkleber Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert. Der gewünschte Aufkleber kann um den Programmwahlschalter angebracht werden. 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Ein/Aus - Marche/Arrêt 8.3 Temp. Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang Bei der Auswahl eines Waschprogramms gedrückt, um das Gerät ein- oder schlägt das Gerät automatisch eine auszuschalten.
Seite 56
Wenn Sie die Taste Start/Pause - Départ/ Pause berühren, führt das Gerät die Wählen Sie ein für die Schleuderphase durch und pumpt das Kleidungsstücke geeignetes Wasser ab. Waschprogramm, bevor Sie diese Option einschalten. Das Gerät führt den für Ihre Kleidungsstücke am Das Gerät pumpt das Wasser besten geeigneten Schleudergang automatisch nach ungefähr 18...
Seite 57
• Waschphase überspringen – Nur Spülen - Rinçage Option Mit dieser Option kann sich die Das Gerät führt nur die Spül-, Schleuder- Programmdauer verlängern. und Abpumpphasen des gewählten Programms durch. Die zugehörige Kontrolllampe über der Sensortaste leuchtet auf. Diese beiden Optionen können nicht zusammen gewählt werden.
8.11 Start/Pause - Départ/Pause Berühren Sie die Start/Pause - Départ/Pause- Getestet auf Staphylokokkus aureus, Taste , um das Gerät zu starten, anzuhalten Enterokokkus faecium, Candida albicans, oder ein laufendes Programm zu Pseudomonas aeruginosa und MS2 unterbrechen. Bakteriophage im externen Test, der 2021 von der Swissatest Testmaterialien AG durchgeführt wurde (Testbericht Nr.
Programm Programmbeschreibung Outdoor Verwenden Sie keinen Weichspüler und stellen Sie sicher, dass sich keine Weichspülerrückstände in der Waschmittel‐ schublade befinden. Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Die emp‐ fohlene Beladung beträgt 2.0 kg. Dieses Programm kann auch zur Wiederherstellung der wasserabweisenden Eigenschaft von Kleidungsstücken mit einer hydrophoben Beschichtung ver‐...
Programm Standardtempera‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Beladung rehzahl Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahlbe‐ reich reich 30 °C 1200 U/min 1.5 kg 40 °C – kalt 1200 U/min – 400 U/min Feinwäsche 40 °C 1200 U/min 1.5 kg Wolle/Seide 40 °C – kalt 1200 U/min – 400 U/min 30 °C 1200 U/min 3.0 kg...
Programm Universalpul‐ Universal- Flüssig‐ Empfindliche Speziell verwaschmit‐ Flüssig‐ waschmittel Wollwäsche waschmittel für Buntwä‐ tel 1) sche ▲ ▲ Wolle/Seide 20 Min. - 3 kg ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ Leichtbügeln ▲ ▲ Daunenjacken Outdoor ▲ ▲ Denim ▲ ▲ ▲ Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen.
• Bevor Sie die Taste Start/Pause - Départ/ 1. Zum Einschalten des Geräts drücken Sie Pause berühren: Das Gerät kann nicht die Ein/Aus - Marche/Arrêt Taste. starten. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter Das Gerät speichert die Auswahl dieser auf das Eco 40-60 Programm (1. Position Option, wenn Sie es ausschalten.
Falls das Verfahren nicht funktioniert (aufgrund der Zeitüberschreitung, der falschen Programmwahlschalterposition oder der falschen Tastenkombination), schalten Sie das Gerät aus und wiederholen Sie die Schritte von Anfang 11. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Achten Sie darauf, dass Spannung 4. Stellen Sie ein Baumwollprogramm mit vorhanden und der Wasserhahn der höchsten Temperatur ein und starten aufgedreht ist.
Seite 65
VORSICHT! Waschmittelfach für die Hauptwäsche. – Vergewissern Sie sich, dass keine Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwen‐ Wäschestücke zwischen Dichtung und den, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. Tür eingeklemmt sind. Es besteht die Gefahr von Wasserlecks oder Schäden Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspü‐...
3. Bei ausschließlicher Verwendung von eingeschaltet wird. Es ist das Programm, auf Flüssigwaschmittel: Setzen Sie die das sich die Informationen auf dem Waschmitteltrennwand in die Position C Energielabel beziehen. ein. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause - Départ/Pause blinkt. Auf dem Display werden die für das Programm angegebene maximale Beladung, die Standardtemperatur, die Standardschleuderdrehzahl, ggf.
2. Am Ende der Beladungserkennung erlischt die Anzeige , und die Zeit- Die ProSense-Messung startet nach Punkte hören auf zu blinken. Die Ablauf des Countdowns. Programmdauer wird entsprechend angepasst und kann sich verlängern oder Abbrechen der Zeitvorwahl nach verkürzen. Nach weiteren 30 Sekunden Beginn des Countdowns beginnt das Wasser einzulaufen.
12.12 Öffnen der Tür - Wäsche Z. B. die Wasch- oder Vorwaschphase wird nachlegen ausgeführt: Nach Abschluss der Phase hört die Während ein Programm oder die Zeitvorwahl entsprechende Anzeige auf zu blinken und aktiv ist, ist die Tür verriegelt. leuchtet konstant. Die Anzeige der nächsten Phase blinkt.
Seite 69
Die Optionsanzeige oder erlischt, während die Anzeige blinkt und dann Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, erlischt. wird es Eco 40-60 als 3. Wenn das Programm beendet ist und die Standardprogramm vorschlagen. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um ein Türverriegelungsanzeige erlischt, neues Programm einzustellen.
13. TIPPS UND HINWEISE Strumpfhosen, Schnürsenkel, Bänder WARNUNG! usw.) in einem Wäschenetz. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten.
Feinwäsche. Verwenden Sie • ungenügendes Spülen, Pulverwaschmittel mit Bleiche für • höhere Belastung der Umwelt. Kochwäsche und zur Desinfektion der 13.4 Tipps zu Einsparungen Wäsche, – Flüssigwaschmittel (auch Um Wasser, Energie und Waschmittel zu Einzeldosierwaschmittel) sparen, empfehlen wir Ihnen, diese Tipps zu vorzugsweise für Programme mit befolgen: niedrigen Temperaturen (max.
14. REINIGUNG UND PFLEGE Verwenden Sie keine Scheuerschwämme WARNUNG! oder andere kratzende Materialien. Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. VORSICHT! 14.1 Regelmäßiger Reinigungsplan Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. Eine regelmäßige Reinigung hilft, die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlängern. VORSICHT! Lassen Sie nach jedem Waschgang Tür und Reinigen Sie die Metallflächen nicht mit Waschmittelschublade etwas geöffnet, damit...
1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. 2. Starten Sie ein Programm für Baumwolle Halten Sie sich immer an die mit der maximalen Temperatur und einer Anweisungen auf der Verpackung des kleinen Menge Waschpulver. Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen 14.6 Türdichtung Entkalker und keine chlor-, eisen- oder stahlhaltige Scheuermittel zum Reinigen...
Pflegemittelfachs. Stellen Sie sicher, dass 4. Setzen Sie die Waschmittelschublade in alle Waschmittelreste an der Ober- und die Führungsschienen ein und schließen Unterseite der Aufnahme entfernt Sie sie. Starten Sie ein Spülprogramm wurden. Reinigen Sie die ohne Wäsche in der Trommel. Schubladenaufnahme mit einer kleinen Bürste.
Seite 75
WARNUNG! • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. • Entfernen Sie den Filter nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist. •...
Seite 76
WARNUNG! Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. Achten Sie auch darauf, dass Sie den Filter richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1.
14.11 Notentleerung Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
15.1 Alarmcodes und mögliche Fehler Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an, und die Taste Start/Pause - Départ/Pause kann kontinuierlich blinken: Problem Mögliche Lösung...
Seite 79
Werden andere Alarmcodes im Display angezeigt, dann schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, dann wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Falls ein anderes Problem mit der Waschmaschine auftritt, dann suchen Sie in der nachstehenden Tabelle nach möglichen Lösungen. Störung Mögliche Lösung •...
Störung Mögliche Lösung Die Programmdauer verlän‐ • Das ProSense Technology passt die Programmdauer an die Wäscheart und - gert oder verkürzt sich wäh‐ menge an. Siehe „ProSense Technology Beladungserkennung“ im Kapitel rend der Programmausfüh‐ „Täglicher Gebrauch“. rung. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder verwenden Sie ein anderes Wasch‐ mittel.
17.2 Reinigen des Ablaufpumpenfilters Reinigen Sie den Filter regelmäßig und insbesondere, wenn der Alarmcode Display angezeigt wird. 17.3 Programme Programme Last Produktbeschreibung Eco 40-60 Weiße und bunte Baumwolle. Normal verschmutzte Kleidungs‐ 7.0 kg stücke. 7.0 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Baumwolle 3.0 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe.