Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Det-Tronics PointWatch-Eclipse Pirell Betriebsanleitung

Infrarot-kohlenwasserstoff-gasmelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
95-2526
Infrarot-Kohlenwasserstoff-Gasmelder
PointWatch-Eclipse
®
-
Modell PIRECL
14.1
Rev. 3/13
95-2526

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Det-Tronics PointWatch-Eclipse Pirell

  • Seite 1 Betriebsanleitung 95-2526 Infrarot-Kohlenwasserstoff-Gasmelder PointWatch-Eclipse ® Modell PIRECL 14.1 Rev. 3/13 95-2526...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 InBeTRIeBnAHMe .
  • Seite 3: Anwendung

    Zone  1 zertifiziert. Er kann als -Einzelmelder oder als Teil eines Lichts (Aktivsignal) im Verhältnis zur Intensität von Licht mit einer größeren Anlagenschutzsystems zusammen mit anderen Geräten nicht absorbierten Wellenlänge (Referenzsignal) gemessen. Siehe von Det-Tronics wie dem Universalanzeigegerät FlexVu ® UD10, Abbildung 1. Der Mikroprozessor berechnet die Gaskonzentration...
  • Seite 4: Feststellbare .Gase

    Wenn die optionale Relaisausgangskarte spezifiziert wird, ist die DURCHLÄSSIGE IR-QUELLE GASZELLE PIRECL-Zulassung lediglich Ex d. OPTISCHER STRAHLTEILER HINWEIS Wichtige Informationen zu den Alarmrelais finden Sie unter „Alarmrelais“ im Abschnitt „Spezifikationen“ in dieser MESSSIGNALMELDER Betriebsanleitung. eQP-Version Das Eagle-Quantum-Premier-Modell bietet proprietäre Digital- signale, die nur mit dem EQ-Premier-Netzwerk (LON) kompatibel SAPHIRSPIEGEL OPTISCHE sind.
  • Seite 5: Spezifikationen

    Lagerung: –55 °C bis +85 °C von einer Stunde empfohlen. Der Signalausgangspegel während des Anlaufs ist programmierbar. LuftfEuChtIGKEIt— 0 bis 99 % relative Luftfeuchtigkeit (durch Det-Tronics überprüft). stROMAusGAnG (nur standardmodelle)— 5 bis 95  % relative Luftfeuchtigkeit (durch FM/CSA/DEMKO 4-20  mA linear (Stromquelle/-senke, isoliert/nicht isoliert) bei überprüft).
  • Seite 6 fEhLERRELAIs— sELBstDIAGnOsEtEst— Wechselerkontakt (Schließer/Öffner) Im Normalbetrieb aktiv, bei Ausfallsicherheit durch kritische Prüfungen einmal pro Sekunde Fehler oder Spannungsausfall nicht aktiv Kontaktbelastung: 5 A bei 30 VDC sChutzARt— Nur ohne Selbsthaltung, nicht programmierbar IP66/IP67 (DEMKO-verifiziert) DIGItALAusGAnG (optional)— MELDERGEhÄusEMAtERIAL— Digitale Kommunikation, Transformator isoliert (78,5 kbit/s) Edelstahl 316 (CF8M) KALIBRIERunG—...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    wIChTIge SICheRheITShInweISe zERtIfIzIERunG— Genauere Informationen finden Sie im entsprechenden Anhang. ABMEssunGEn— VORSicht Siehe Abbildung 2. Die Verdrahtungsverfahren in dieser Betriebsanleitung sollen eine ordnungsgemäße Funktion des Geräts unter vERsAnDGEWICht (ungefähre Angaben)— normalen Bedingungen gewährleisten. Wegen der vielen 4,8 kg. unterschiedlichen Verdrahtungsbestimmungen und -vorschriften kann eine vollständige Einhaltung dieser GEWÄhRLEIstunG—...
  • Seite 8: Installation

    InSTALLATIOn Diese Faustformel muss jedoch in Abhängigkeit von den konkreten Anwendungseigenschaften -anforderungen angepasst werden. Vor der Installation des PointWatch-Eclipse-Melders müssen die HINWEIS folgenden Anwendungsdetails festgelegt werden: Weitere Informationen zur Bestimmung der Anzahl und AnGABe DeR zu MeLDenDen BRennBARen Anordnung der Gasmelder für eine bestimmte Anwendung DäMPFe finden Sie in dem Artikel „The Use of Combustible Detectors in Protecting Facilities from Flammable Hazards“...
  • Seite 9: Anforderungen Der 24-Vdc

    Bei FM/CSA/ATEX-zertifizierten Systemen mit HART- 24 VDC empfohlen. Kommunikation beträgt der maximale Verdrahtungsabstand Um zu gewährleisten, dass der Eclipse-Melder mit 610 m. 24  VDC versorgt wird, sind die zu entsprechenden Spannungsabfälle zu berücksichtigen. Normalerweise empfiehlt Det-Tronics für Stromversorgungskabel Eclipse-Melders einen Mindestquerschnitt von 18 AWG (0,75 mm 14.1 95-2526...
  • Seite 10: Optionale Relais

    Kalibrierung über Fernkalibrierungsleitung HINWEIS initiiert werden soll, wird dringend empfohlen, den Det-Tronics Wichtige Informationen zu den Alarmrelais finden Sie PIRTB-Anschlusskasten zu verwenden, um die Installation und unter „Alarmrelais“ im Abschnitt „Spezifikationen“ in dieser Kalibrierung zu erleichtern. Das PIRTB-Modul enthält einen Magnet- Betriebsanleitung.
  • Seite 11 ERDUNGSKLEMME 24 VDC – 24 VDC + CALIBRATE A2084 24 VDC – Abbildung 4 – Klemmleiste im Anschlussfach 24 VDC + + 4-20 MA – 4-20 MA RS-485 B RS-485 A RELAY POWER (RED) VERDRAHTUNG ZU FAULT (ORANGE) OPTIONALER RELAISKARTE 24 VDC – KEIN BENUTZERANSCHLUSS LOW ALARM (WHITE)
  • Seite 12 24 VDC 24 VDC – – 24 VDC – 24 VDC – 24 VDC + 24 VDC + CALIBRATE CALIBRATE 4 bis 20 mA 24 VDC – 24 VDC – 4 bis 20 mA 24 VDC + 24 VDC + –...
  • Seite 13 MODEL PIRECL SCHWARZ 24 VDC – WEISS 24 VDC + CALIBRATE 24 VDC – 24 VDC + 4-20 MA + 4-20 MA – RS-485 B RS-485 A UD10-ANZEIGEGERÄT RELAY POWER (RED) VERDRAHTUNG ZU FAULT (ORANGE) OPTIONALER Sensorsteckverbinder RELAISKARTE LOW ALARM (WHITE) KEIN BENUTZERANSCHLUSS HIGH ALARM (YELLOW) Ausgangsschleifen-...
  • Seite 14 – 4-20 MA RS-485 B RS-485 A RELAY POWER FAULT KEIN BENUTZERANSCHLUSS LOW ALARM HIGH ALARM B2056 A2203 Abbildung 16 – fernkalibrierungsschalter und LED im optionalen Abbildung 15 – verdrahtung des Modells PIRECL für die Werkstattprüfung/ Det-tronics PIRtB-Anschlusskasten Programmierung mit dem hARt-Protokoll 14.1 95-2526...
  • Seite 15 STANDARD-ECLIPSE-MELDER 24 VDC – – 24 VDC 24 VDC + CALIBRATE MAGNET-REEDSCHALTER 24 VDC – FÜR FERNKALIBRIERUNG 24 VDC + MODELL PIRTB + 4-20 MA – 4-20 MA FREI RS-485 B RS-485 A NORMALERWEISE SIGNAL SIGNAL KEIN ANSCHLUSS RELAY POWER 24 VDC –...
  • Seite 16: Beschreibung

    BeSChReIBung Wenn ein PIRTB-Fernkalibrierungs-Anschlusskasten verwendet wird, kann der HART Communicator an den PIRTB angeschlossen werden. Beachten Sie, dass dazu die PIRTB-Abdeckung entfernt inteRneR MAGnetsChALteR werden muss. Zum Zurücksetzen von verriegelten Alarmen und Initiieren der Kalibrierung ist ein interner Magnetschalter vorhanden. Die Lage Schließen Sie den HART Communicator an, und drücken des Schalters ist in Abbildung 19 angegeben.
  • Seite 17: Mehrfarbige Led

    tabelle 1 – statusanzeige Der Stundenzähler dient zur relativen Angabe der Uhrzeit in Verlaufsprotokollen. Der Zähler wird vom Hersteller auf Null gesetzt Gerätestatus und wird nur weitergeschaltet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Zum Anzeigen der Betriebsstunden ist HART- oder MODBUS- Grün Normalbetrieb Kommunikation erforderlich.
  • Seite 18: Fernkalibrierungsoption

    FeRnkALiBRieRunGsoPtion Der dauerhafte Schlauch ist vor und unmittelbar nach der Kalibrierung stets mit sauberer, trockener Druckluft Für die meisten Anwendungen wird die Installation des Pointwatch zu spülen, um Reste brennbarer Gase zu entfernen. Eclipse an einem Standort empfohlen, an dem der interessierende Nach dem Abschluss der auf die Kalibrierung folgenden Dampf so schnell wie möglich mit dem Gerät in Kontakt kommt.
  • Seite 19: Explosionsgefährdeter Bereich

    EXPLOSIONSGEFÄHRDETER BEREICH NICHT EXPLOSIONSGEFÄHRDETER BEREICH HART COMMUNICATOR PIRECL ISOLIERT 4-20 mA PIRTB 24 VDC, KAL 24 VDC + 24 VDC – + 4-20 mA – 4-20 mA KALIBRIERUNGSGAS HART COMMUNICATOR PIRECL NICHT ISOLIERT 4-20 mA PIRTB 24 VDC + 24 VDC – 4-20 mA-SIGNAL KALIBRIERUNGSGAS NICHT ISOLIERT 4-20 mA...
  • Seite 20: Betrieb

    BeTRIeB 4-20-MA-stRoMsChLeiFenAusGAnG Der Eclipse-Melder verfügt über einen isolierten, linearen weRkseinsteLLunGen Stromschleifenausgang, proportional erfassten Gaskonzentration ist. Über diesen Ausgang werden auch der Der Pointwatch-Eclipse-Melder wird werkseitig vorkalibriert und für Fehler- und der Kalibrierungsstatus angezeigt. die Erfassung von 0 - 100 % untere Gasexplosionsgrenze Methan, Propan, Ethylen oder Butan (je nach Kundenvorgabe) ausgeliefert.
  • Seite 21: Fehleranzeige

    Stromwerte zur Verfügung: Anlauf, allgemeiner Fehler, Kalibrierung Dieser Modus dient zur Gewährleistung der Kompatibilität mit und blockierte Optik. vorhandenen Det-Tronics PointWatch-Gasmeldern. Die Fehler- und Kalibrierungswerte sind mit denen der vorhandenen PIR9400- Geräte identisch. Dadurch ist der Eclipse-Melder mit dem U9500 Infiniti Transmitter kompatibel.
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    InBeTRIeBnAhme Mechanikprüfliste • Der PIRECL-Melder ist auf einer festen Oberfläche Wenn der Eclipse-Melder wie im Abschnitt „Installation“ beschrieben montiert, die keinen starken Vibrationen, Stößen, Schlägen installiert und angeschlossen ist, ist er für die Inbetriebnahme bereit. oder anderen unerwünschten Bedingungen ausgesetzt Wenn die Anwendung Änderungen an den Werkseinstellungen ist.
  • Seite 23: Kalibrierung

    Es gelten immer die folgenden Richtlinien für die normale Bei sehr windigem Wetter kann der Eclipse-Melder Kalibrierung: möglicherweise nicht erfolgreich kalibriert werden. Diese Situation kann durch Verwendung der von Det-Tronics Der Eclipse-Melder ist werkseitig für die Erfassung angebotenen Eclipse Kalibrierungskappe (Teilenummer von Methan, Propan, Ethylen oder Butan eingestellt.
  • Seite 24: Kalibrierungsstart

    kALiBRieRunGsstARt DetAiLLieRtes kALiBRieRunGsVeRFAhRen Mit DeM MAGnetsChALteR Die Kalibrierung des Eclipse-Melders kann mit einer der folgenden Methoden initiiert werden: In den Tabellen 4 und 5 finden Sie eine kurze Zusammenfassung der Standardkalibrierungsabfolge. • mit dem integrierten Magnetkalibrierungsschalter • mit dem Magnetkalibrierungsschalter im Fernanschlus- skasten Zur Initiierung der Kalibrierung ist der Magnet mindestens 2 Sekunden lang anzuwenden:...
  • Seite 25: Zeitüberschreitung

    tabelle 4 – schnellübersicht für das normale Kalibrierungsverfahren mit Magnetschalter Anzeige-LeD stromausgang Beschreibung Bedienermaßnahme (integriert/PiRtB) (werkseinstellung) Leuchtet ständig Falls erforderlich mit sauberer Normal/bereit zum Kalibrieren 4 mA grün/aus Luft spülen Leuchtet ständig Magnet mind. 2 Sekunden Kalibrierung initiieren 1 mA rot/dauerhaft ein lang anwenden Nullpunktkalibrierung Blinkt rot/dauerhaft 1 mA...
  • Seite 26: Wartung

    DIFFUSIONSWEGE IN DIE MESSKAMMER SPIEGEL O-RING IR-QUELLENLAMPE UND FENSTER WASSERABWEISENDES FILTER C2059 Abbildung 22 – PointWatch Eclipse mit entferntem Wetterschutz wARTung ReiniGen DeR oPtik Die Reinigung der optischen Oberflächen des Eclipse-Melders ist HINWEIS normalerweise nur bei einem optischen Fehler erforderlich. Zu den konkreten Anforderungen und Empfehlungen für Montage, Betrieb und Wartung aller PIRECL-IR-Gasmelder Der Spiegel und das Fenster sind gründlich mit Wasser zu mit SIL-Zulassung siehe das Sicherheitshandbuch zum...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    FehLeRBeheBung geRÄTeRepARATuR und -RÜCKSendung Ein Fehlerstatus wird durch eine gelbe LED und auch durch den 4-20-mA-Ausgang angezeigt. Informationen zur Angabe des Der Pointwatch-Eclipse-IR-Kohlenwasserstoff-Gasmelder ist nicht Fehlertyps über den 4-20-mA-Ausgang finden Sie in Tabelle  6. für die Reparatur im praktischen Einsatz konzipiert. Falls ein (Der Bediener muss wissen, welcher Fehlersignalisierungsmodus Problem besteht, ist zunächst die ordnungsgemäße Verdrahtung, programmiert wurde.) Informationen zur Beseitigung von Störungen...
  • Seite 28: Bestellinformationen

    Sind die Wetterbedingungen für die Durchführung einer erfolgreichen Kalibrierung zu windig? Falls dies zutrifft, ist eine PointWatch Eclipse Kalibrierungskappe (Teilenummer 006682-002) zu verwenden. Für die Kalibrierung ist immer ein Det-Tronics Kalibrierungssatz für Eclipse mit dem richtigen Regler zu verwenden. Das verwendete Kalibrierungsgas muss der konfigurierten Einstellung entsprechen.
  • Seite 29 PiReCL MoDeLLMAtRiX MoDeLL BesChReiBunG PiReCL Pointwatch Eclipse Infrarot-Gasmelder GewinDetYP 3/4" nPt AusGAnGs- unD MessoPtionen 4 - 20 mA mit hARt-Protokoll und Rs-485: 0 - 100 % untere Gasexplosionsgrenze skalenendwertbereich Eagle Quantum Premier (EQP): 0 - 100 % untere Gasexplosionsgrenze skalenendwertbereich oPtionALe AusGänGe hARt-Kommunikationsanschluss hARt-Kommunikationsanschluss und Relaiskarte (nicht mit EQP kompatibel) nur ex d Keine optionalen Ausgänge Relaiskarte (nicht mit EQP kompatibel) nur ex d wetteRsChutz...
  • Seite 30: Zulassungsbeschreibung

    AnhAng A FM-Zulassungsbeschreibung Die folgenden Begriffe, Funktionen und Optionen beschreiben die FM-Zulassung. Zulassung Infrarot-Kohlenwasserstoff-Gasmelder PointWatch Eclipse ® , Modell PIRECL. Explosionsgeschützt für Klasse I, Division 1, Gruppen B, C und D (T4) Explosionsgefährdete (klassifizierte) Bereiche gemäß FM 3615; Mit eigensicherem Ausgang für HART-Kommunikation gemäß Steuerungszeichnung 007283-001. Nicht zündfähig für Klasse I, Division 2, Gruppen A, B, C und D (T3C) Explosionsgefährdete (klassifizierte) Bereiche gemäß...
  • Seite 31: Genauigkeit

    GENAuIGKEIT— ±3 % von 0 bis 50 % untere Gasexplosionsgrenze, ±5 % von 51 bis 100 % untere Gasexplosionsgrenze (bei Raumtemperatur, +23 °C). HINWEIS Das Produkt funktioniert ordnungsgemäß, wenn ein Funksprechgerät mit einer Leistung von 5  Watt in einer Entfernung von einem Meter verschlüsselt betrieben wird. andere gase Der Pointwatch Eclipse ®...
  • Seite 32 AnhAng B csa-Zulassungsbeschreibung Die folgenden Begriffe, Funktionen und Optionen beschreiben die CSA-Zulassung. Zulassung Infrarot-Kohlenwasserstoff-Gasmelder PointWatch Eclipse ® , Modell PIRECL. Explosionsgeschützt für Klasse I, Division 1, Gruppen B, C und D (T4) Explosionsgefährdete (klassifizierte) Bereiche gemäß C22.2 #30; Mit eigensicherem Ausgang für HART-Kommunikation gemäß Steuerungszeichnung 007283-001. Nicht zündfähig für Klasse I, Division 2, Gruppen A, B, C und D (T3C) Explosionsgefährdete (klassifizierte) Bereiche gemäß...
  • Seite 33 GENAuIGKEIT— ±3 % von 0 bis 50 % untere Gasexplosionsgrenze, ±5 % von 51 bis 100 % untere Gasexplosionsgrenze (bei Raumtemperatur, +23 °C). andere gase Der Pointwatch Eclipse ® verfügt über eine vor Ort wählbare „Standardgas“-Signalverarbeitungs-Programmeinstellungen für lineare Messungen von Methan, Propan, Ethylen und Butan. Das bedeutet, dass der Eclipse-Melder über einen Analogsignalausgang verfügt, der direkt proportional zur prozentualen Konzentration der unteren Gasexplosionsgrenze für diese Gase ist.
  • Seite 34 AnhAng C aTeX-Zulassungsbeschreibung Die folgenden Begriffe, Funktionen und Optionen beschreiben die ATEX-Zulassung. Zulassung Infrarot-Kohlenwasserstoff-Gasmelder PointWatch Eclipse ® , Modell PIRECL. 0539 II 2 G ® APPROVED Ex de IIC T4-T5 Gb -- ODER -- Ex de [ib] IIC T4-T5 Gb (mit HART-Kommunikationsanschluss) DEMKO 01 ATEX 129485X (Leistung überprüft für Methan, Propan, Ethylen und Butan gemäß...
  • Seite 35: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    besondere aTeX-bedingungen für die sichere anwendung („X“): • Der Infrarot-Gasmelder Modell PIRECL muss an Orten installiert werden, an denen ein geringes Risiko für mechanische Beschädigungen besteht. • Die Feldverdrahtungsanschlüsse sind für Einzelleiter mit einem Querschnitt zwischen 0,2 und 2,5 mm , (bzw. für zwei Leiter mit gleichem Querschnitt zwischen 0,2 und 0,75 mm ) zertifiziert.
  • Seite 36 REAKTIONSZEIT (Durchschnitt in Sekunden bei montiertem Wetterschutz und bei 100 % untere Gasexplosionsgrenze)— Wetterschutz Ohne wasserabweisendes Filter Methan Mit wasserabweisendem Filter Ohne wasserabweisendes Filter Propan Mit wasserabweisendem Filter Ohne wasserabweisendes Filter Ethylen Mit wasserabweisendem Filter 10,0 Ohne wasserabweisendes Filter Butan Mit wasserabweisendem Filter Durchschnitt aus drei aufeinander folgenden Versuchen mit Abweichung der minimalen und maximalen Reaktionszeit nicht mehr als ±2 Sekunden gegenüber der angegebenen durch- schnittlichen Reaktionszeit.
  • Seite 37: Anhang D .- .Iecex

    AnhAng D iecex-Zulassungsbeschreibung Die folgenden Begriffe, Funktionen und Optionen beschreiben die IECEx-Zulassung. Zulassung Infrarot-Kohlenwasserstoff-Gasmelder PointWatch Eclipse ® , Modell PIRECL. IECEx ULD 04.0002X Ex de IIC T4-T5 Gb -- ODER -- Ex de [ib] IIC T4-T5 Gb (mit HART-Kommunikationsanschluss) T5 (Tamb –50 °C bis +40 °C) T4 (Tamb –50 °C bis +75 °C) IP66/IP67.
  • Seite 38: Weitere Zulassungen

    AnhAng E WeiTere Zulassungen Die folgenden Begriffe, Funktionen und Optionen beschreiben verschiedene weitere für das Modell PIRECL geltende Zulassungen. sil-Zulassung IEC 61508 Zertifizierung SIL 2 Genauere Informationen zu den SIL-Modellen finden Sie im Sicherheitsreferenzhandbuch, Formular 95-8630. Typgenehmigung Zertifikat Nr. A-11023. gegenstand der genehmigung Für den IR-Kohlenwasserstoff-Gasmelder Modell PIRECL und den PIRTB-Anschlusskasten wurde die Erfüllung der Regeln von Det Norske Veritas für Schiffsklassifizierungen sowie der Offshore-Normen von Det Norske Veritas festgestellt.
  • Seite 39 inMeTrO CEPEL 02.0078X Ex d [ib] IIC T4-T5 Gb IP66/67 T5 (Tamb –55 °C bis +40 °C) T4 (Tamb –55 °C bis +75 °C) ––ODER–– Ex d e [ib] IIC T4-T5 Gb IP66/67 T5 (Tamb -50°C bis +40 °C) T4 (Tamb -50°C bis +75 °C) Hinweis: Alle Kabeleinführungseinrichtungen und Abdeckelemente müssen entsprechend der brasilianischen Richtlinien als Explosionsschutztyp feuerfestes Gehäuse “d”...
  • Seite 40: Anhang F .- .Hart-Kommunikation

    AnhAng F harT-KOMMuniKaTiOn Die digitale Kommunikation mit dem Pointwatch Eclipse ist für die Überwachung des internen Status und für die Änderung der Werkseinstellungen erforderlich. In diesem Anhang werden Hinweise zur Herstellung der HART- Kommunikation gegeben, und es wird die Kommunikationsmenüstruktur bei Verwendung des Eclipse-Melders in Verbindung mit dem HART Handheld Communicator beschrieben.
  • Seite 41: "Spezifikationen" In Dieser

    ecliPse harT-MenüsTruKTur Dieser Abschnitt enthält die Menübäume für den PointWatch Eclipse. Der Menübaum zeigt die primären Befehle und Optionen für die Verwendung der Menüauswahlen. 1 Self Test 1 Gas xxxxxxxx 2 Response Test 2 Conc 0.0% LEL 1 Process Variables 3 Reset 3 AO 4.00 mA...
  • Seite 42 anschlüsse und hardWare Der HART Communicator kann über den integrierten IS-Kommunikationsanschluss, über die Leitwarte oder über einen beliebigen Verdrahtungsanschlusspunkt in der Ausgangssignalschleife mit dem Eclipse-Melder kommunizieren. Dazu ist der HART Communicator parallel zum Eclipse-Analogsignal oder Lastwiderstand anzuschließen. Bei den Verbindungen ist keine Verpolung möglich. HINWEIS Der HART Communicator kann nur ordnungsgemäß...
  • Seite 43 TYPische einrichTung eines Pirecl-Melders Nach dem Aufbau der HART-Kommunikation mit dem PIRECL-Melder werden im Allgemeinen die folgenden Betriebsparameter überprüft: 1. Überprüfen Sie im Hauptmenü, ob der ausgewählte Gastyp zu dem zu erfassenden gefährlichen Gas passt. Das Modell PIRECL wird mit werkseitiger Kalibrierung und Einstellung zur Erfassung von Methan, Propan, Ethylen oder Butan ausgeliefert.
  • Seite 44 unTerMenü „deVice seTuP“ (gerÄTeeinrichTung) Über das Menü „Device Setup“ (Geräteeinrichtung) ist der Zugriff auf alle konfigurierbaren 1 Process Variables Parameter angeschlossenen Geräts möglich. ersten zugänglichen Einrichtungsparameter sind: 2 Diag/Service 1 Process Variables (Prozessvariablen) 3 Basic Setup Durch die Auswahl dieses Menüpunkts werden alle Prozessvariablen und ihre Werte aufgeführt.
  • Seite 45 Menü „diag/serVice“ 1 Test Device Folgende Diagnose- und/oder Servicefunktionen sind in diesem Menü verfügbar: (Geräteprüfung) 1 Test device (geräteprüfung) 2 Loop Test (Schlei- 1 Self-test (Selbsttest) Es werden interne Prüfungen durchgeführt und Probleme in fenprüfung) „xmtr flt 1“ und „xmtr flt 2“ dokumentiert. 2 Response Test (Reaktionsprüfung) Der Analogausgang wird auf einem Wert von 4 ...
  • Seite 46 5 history (Verlauf) Diese Menüoption zeigt umfassende Verlaufsinformationen über den Melder an. Folgende Daten sind verfügbar: 1 Running hrs xxxx (Betriebsstd. xxxx) (die Anzahl der Stunden, die das Gerät bisher in Betrieb gewesen ist) 2 Max temperatures (Maximaltemperaturen) (die im Gerät aufgezeichneten Maximaltemperaturen) Siehe Untermenü...
  • Seite 47 unTerMenü „basic seTuP“ (grundlegende einrichTung) 1 Tag Die Kennnummer gibt ein bestimmtes Gerät an. Die Änderung der Einheiten hat Auswirkungen auf die angezeigten technischen Maßeinheiten. Durch die Änderung des Messbereichs wird die Analogausgangskalierung geändert. 2 PV Unit xxxxx 1 Tag (Kennung) 3 Range Values Drücken Sie die Nach-rechts-Taste, um auf das Menü...
  • Seite 48: Menü "Detailed Setup" (Detaillierte Einrichtung)

    Menü „deTailed seTuP“ (deTaillierTe einrichTung) 1 Sensor Information 1 sensor information (sensorinformationen) Dieses Menü bietet detaillierte Informationen zu den internen Melderabläufen. Die 2 Gas Type xxxxx Submenüoptionen umfassen: 1 PV USL xxxx (PV oberer Sensorgrenzwert xxxx) Der obere Sensorgrenzwert definiert maximal 3 Output Condition verwendbaren Wert für den...
  • Seite 49: Output Condition (Ausgangszustand)

    3 Output condition (ausgangszustand) Wählen Sie die Ausgangssignaloptionen für den Eclipse-Melder aus, und konfigurieren Sie sie. Submenüoptionen: 1 Config Gas Alarms (Konfiguration Gasalarme) Die Submenüoptionen umfassen: 1 High Alarm Level (High-Alarmwert) Der High-Alarmwert kann nicht höher als 60  % untere Gasexplosionsgrenze bzw.
  • Seite 50 4 device information (geräteinformationen) Drücken Sie die Nach-rechts-Taste, um auf das Untermenü „Device Information" (Geräteinformationen) zuzugreifen. 1 Tag xxxx (Kennung xxxx) 2 Date 6/30/2000 (Datum 30.06.2000) 3 Descriptor (Deskriptor) (Mit dem Feldgerät verknüpfter Text, der vom Bediener beliebig verwendet werden kann) 4 Message (Nachricht) (Mit dem Feldgerät verknüpfter Text, der vom Bediener beliebig verwendet werden kann)
  • Seite 51: Überblick

    AnhAng g MOdbus-KOMMuniKaTiOn überblicK In diesem Anhang werden das Kommunikationsprotokoll und die damit im Zusammenhang stehenden Speicherstrukturen für die Definition der Schnittstelle zwischen dem PointWatch-Eclipse-Gasmelder und einem System-MODBUS-Master beschrieben. Der System-MODBUS-Master ist als ein beliebiges Gerät definiert, das den Halteregisterbereich eines MODBUS-Slave-Geräts beschreiben und aus diesem lesen kann.
  • Seite 52: Modbus-Funktionscodes

    hardWare-schichT RS-485 wird für die Hardware-Schnittstellenschicht verwendet. Die Ausgangstreiber können mindestens 32  Geräte versorgen. Der RS-485-Geräteausgang befindet sich im Tri-State-Zustand, bis eine Befehlsadresse der programmierten Adresse entspricht. Die seriellen Standardeinstellungen sind MODBUS-Protokoll, Adresse 1, 9600 Baud, 1 Stoppbit und keine Parität. MOdbus-FunKTiOnscOdes unterstützte Modbus-Funktionen Funktionsnummer definition Halteregister lesen...
  • Seite 53 gerätekonfiguration: (lesen/schreiben) Dieser Speicherbereich enthält vor Ort anpassbare Parameter für das Gerät. Wenn in diesen Bereich geschrieben wird, wird das Bit für die Änderung der HART-Konfiguration gesetzt. eclipse-gerätekonfiguration beschreibung adresse Wert Modbus-Abfrageadresse 40101 1..247 Baudratencode 40102 Siehe Codes Paritätscode 40103 Siehe Codes Gastyp 40104...
  • Seite 54 gerätestatus (nur lesen) Dieser Speicherbereich enthält Echtzeit-Statusinformationen. eclipse-statusinformationen beschreibung adresse Wert Allgemeine Statusbits 40201 Bitwerte (siehe unten) Fehlerstatusbits 40202 Bitwerte (siehe unten) 40203 Float LSW Gaskonzentration an unterer Gasexplosionsgrenze 40204 Float MSW Kalibrierungsschritt 40205 Siehe Codes 40206 Float LSW Signal aktiver Sensor 40207 Float MSW 40208...
  • Seite 55: Beschreibung

    eclipse-statusinformationen (Fortsetzung) beschreibung adresse Wert 40239 Float LSW Minimaltemperatur 40240 Float MSW 40241 Unsigned Long LSW Minimaltemperatur Stunde 40242 Unsigned Long MSW 40243 Float LSW Minimaltemperatur (seit Reset) 40244 Float MSW 40245 Unsigned Long LSW Minimaltemperatur Stunde (seit Reset) 40246 Unsigned Long MSW 40247 Float LSW...
  • Seite 56 Fehlerstatuswort Diese Bits dienen zur Signalisierung der aktiven Fehler des Geräts. name Kalibrierungsfehler Optik verschmutzt Lampe offen Kalibrierung bei Start aktiv EE Fehler 1 EE Fehler 2 Ref. ADC gesättigt Aktiv ADC gesättigt 24 V fehlerhaft 12 V fehlerhaft 5 V fehlerhaft Nullpunktdrift Flash-CRC-Fehler RAM-Fehler steuerwörter Durch das Setzen von Werten in diesem Speicherbereich werden Aktionen im Gerät initiiert.
  • Seite 57: Ereignisprotokolle

    befehlswort 1 beschreibung Start Kalibrierung Abbruch Kalibrierung Anlaufmodus Low-Alarm aktiv High-Alarm aktiv Ausgangsstrom fest Modbus-Schreibschutz Kalibrierungseingang aktiv Magnetschalter aktiv HART-initiierter Selbsttest Reserviert Reaktionsprüfung aktiv Manueller Selbsttest aktiv Ende Reaktionsprüfung Reserviert Start manueller Selbsttest ereignisprotokolle Dieser Speicherbereich enthält Fehler und Kalibrierungsprotokolle. eclipse-ereignisprotokolle beschreibung adresse Wert...
  • Seite 58 WerTcOdes baudratencode beschreibung code 1200 2400 4800 9600 (Standardeinstellung) 19200 Paritätscode beschreibung code Kein (Standardeinstellung) Geradzahlig Ungeradzahlig gastyp beschreibung code Methan Ethan Propan Ethylen Propen Butan Reserviert Reserviert Reserviert Speziell 95-2526 14.1...
  • Seite 59 Kalibrierungsgastyp beschreibung code Wie gemessen Methan Propan Kalibrierungsmethode beschreibung code Standard Küvette analogfehlercode beschreibung code Eclipse PIR 9400 Benutzerdefiniert Kalibrierungsschritt beschreibung code Warten auf Start Warten auf Null Warten auf Signal Warten auf Gas Warten auf Bereich Warten auf Ende Kalibrierung abgebrochen Kalibrierung abgeschlossen 14.1...
  • Seite 60: Kalibrierungsprotokoll-Id-Codes Beschreibung

    alarm-selbsthaltungskonfiguration HINWEIS Wichtige Informationen zu den Alarmrelais finden Sie unter „Alarmrelais“ im Abschnitt „Spezifikationen“ in dieser Betriebsanleitung. beschreibung code Ohne Selbsthaltung Selbsthaltung ereignisprotokoll-id-codes beschreibung code Leer Strahl blockiert Anlauf Nullpunktdrift Low-Alarm High-Alarm Kalibrierungsprotokoll-id-codes beschreibung code Leer Nullpunktkalibrierung Nullpunkt- und Bereichskalibrierung Kalibrierung erfolglos ascii-PrOTOKOll Der serielle RS485-Anschluss kann für das ASCII-Protokoll konfiguriert werden, das für Anwendungen bestimmt...
  • Seite 61: Installation Und Verdrahtung

    Eigenschaften des Kabels. WichtiG Det-Tronics empfiehlt die Verwendung von abgeschirmten Kabeln (ATEX-Anforderung), um die Beeinflussung von Feldgeräten durch externe elektromagnetische Störungen zu verhindern. WichtiG Um eine optimale Fehlereingrenzungsfunktion zu gewährleisten, darf die maximale LON-Verdrahtungslänge 500 Meter nicht überschreiten.
  • Seite 62 KOnFiguraTiOn und beTrieb Die Konfiguration des EQP-Eclipse-Melders erfolgt mit Det-Tronics Safety System Software (S3), die auf der EQP Operator Interface Station (OIS) ausgeführt wird. inTegrierTer harT-anschluss Der integrierte HART-Anschluss funktioniert beim EQP-Eclipse-Melder, sollte aber nicht für die Gerätekonfiguration verwendet werden. Die gesamte EQP-Gerätekonfiguration ist mit dem S3-Programm vorzunehmen.
  • Seite 63 Tabelle H-3 - PIRECL-Festalarmlogik (Schwellwerte mit S3-Konfigurationssoftware programmiert) low-gasalarm Feldgerät Feueralarm high-gasalarm störung überwachung PIRECL (Point IR Eclipse) High-Alarm Low-Alarm Tabelle H-4 - PIRECL-Fehler und Ausgänge des festen Logiksystems VFd-Fehler Feldgerät störungs-led störungsrelais Kalibrierungsfehler Optik verschmutzt einsTellen der neTZWerKadressen überblick über netzwerkadressen Jedem PIRECL-IR-Gasmelder am EQP-LON muss eine eindeutige Adresse zugeordnet werden.
  • Seite 64 Es dürfen keine doppelten Adressen zugewiesen werden. Doppelte Adressen werden nicht automatisch erkannt. Module mit der gleichen Adresse verwenden die angegebene Nummer und melden sich beim Controller mit dieser Adresse. Das Statuswort zeigt die letzte Aktualisierung an, die von jedem der gemeldeten Module mit dieser Adresse stammen kann.
  • Seite 65: Typische Anwendungen

    schalterzugangsverfahren HINWEIS Es wird dringend empfohlen, vor der Demontage und Programmierung des PIRECL-Gasmelders alle Netzwerkadressen des PIRECL-Gasmelders sowie die Adressen aller anderen LON-Geräte auf der Adressidentifikationskarte zu dokumentieren. Um an den DIP-Schalter für die Netzwerkadresse zu gelangen, müssen vier Edelstahl-Flanschschrauben und das vordere Elektronikmodul des PIRECL-IR-Gasmelders von der Trennwand entfernt werden.
  • Seite 66 EINZELSPULE DOPPELSPULE RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 4 DIGITAL INPUTS RELAIS 5 RELAIS 6 RELAIS 7 RELAIS 8 95-2526 14.1...
  • Seite 67: Anhang .I .- .Gewährleistung

    AnhAng I geWÄhrleisTung Die Produkte von Detector Electronics Corporation werden aus hochwertigen Komponenten gefertigt, und das fertige Gerät wird vor dem Versand strengen Prüfungen und Tests unterzogen. Alle elektronischen Geräte können jedoch aus vom Hersteller nicht zu vertretenden Gründen ausfallen. Um die Systemzuverlässigkeit zu gewährleisten, ist es wichtig, dass der Benutzer das System entsprechend den Empfehlungen der Betriebsanleitungen wartet und die für die jeweilige Installation erforderliche Häufigkeit der Funktionsprüfungen des Systems bestimmt.
  • Seite 68: Anhang .J .- .Steuerzeichnung

    AnhAng J sTeuerZeichnung 14.1 95-2526...
  • Seite 69 GT3000 Giftgasmelder Sicherheitssystem Det-Tronics, Eagle Quantum Premier, FlexVu und Eclipse sind eingetragene Marken von Detector Electronics Corporation in den USA, anderen Ländern bzw. sowohl in den USA als auch in anderen Ländern. Andere Unternehmens-, Produkt- und Dienstleistungsbezeichnungen können Warenzeichen oder Dienstleistungszeichen anderer Eigentümer sein.

Inhaltsverzeichnis