Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux IK329SA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IK329SA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IK329SA
EN
Refrigerator
DE
Kühlschrank
User Manual
Benutzerinformation
2
21

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux IK329SA

  • Seite 1 IK329SA Refrigerator User Manual Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. GUARANTEE ....................19 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Seite 5 ENGLISH • Do not change the specification of this • Before maintenance, deactivate the appliance. appliance and disconnect the mains • Do not put electrical appliances (e.g. plug from the mains socket. ice cream makers) in the appliance • This appliance contains hydrocarbons unless they are stated applicable by in the cooling unit.
  • Seite 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound button for some seconds. Change is of buttons to a loudly one by pressing reversible. together Mode and temperature colder 3.2 Display...
  • Seite 7: Temperature Regulation

    ENGLISH 3.5 Temperature regulation To switch off the function before its automatic end repeat the procedure until Set the temperature of the appliance by the FastFreeze indicator goes off. pressing the temperature regulator. The function switches off by Default set temperature: selecting a different set •...
  • Seite 8: First Use

    TheDrinksChill indicator is shown. 1. Press the Mode button until the The Timer start to flash (min). corresponding icon appears. The FreeStore indicator flashes. At the end of the countdown the 2. Press the OK button to confirm. DrinksChill indicator flashes and an The FreeStore indicator is shown.
  • Seite 9: Positioning The Door Shelves

    ENGLISH the shelf can be placed under the second 2. Reposition as required. half to make better use of space. To fold the shelf: 1. Take out the front half gently. 2. Slide it onto the lower rail and under the second half.
  • Seite 10: Carbon Air Filter

    It is possible to switch on the lower here than in the rest of the fridge. device manually when The FreshZone drawer is equipped with needed (refer to "FreeStore runners. function"). To remove the drawer: The FreeStore device stops 1.
  • Seite 11: Freezing Fresh Food

    ENGLISH the natural moisture content of the food the compartment let the appliance run at in the fruit and vegetable compartments least 2 hours on the higher settings. is preserved for longer. In the event of accidental When the ventilation slots are opened: defrosting, for example due to a power failure, if the more air circulation results in a lower air...
  • Seite 12: Hints For Energy Saving

    • Butter and cheese: place in a special This product is equipped airtight container or wrap in an with Variable-speed aluminium foil or a polythene bag to compressor. For this reason, exclude as much air as possible. the noise level of the •...
  • Seite 13: Care And Cleaning

    ENGLISH • make sure that the commercially • once defrosted, food deteriorates frozen foodstuffs were adequately rapidly and cannot be refrozen; stored by the retailer; • do not exceed the storage period • be sure that frozen foodstuffs are indicated by the food manufacturer. transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;...
  • Seite 14: Defrosting The Freezer

    7.5 Defrosting the freezer CAUTION! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 15: Periods Of Non-Operation

    ENGLISH 7.6 Periods of non-operation WARNING! If you want to keep the When the appliance is not in use for long appliance switched on, ask periods, take the following precautions: somebody to check it once 1. Disconnect the appliance from in a while to prevent the food electricity supply.
  • Seite 16 Problem Possible cause Solution The lamp is defective. Contact the nearest Au‐ thorized Service Centre. The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ continually. rectly. ter. Many food products to be Wait a few hours and then...
  • Seite 17: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature cannot be The FastFreeze or Shop‐ Switch off FastFreeze or set. ping function is switched Shopping manually, or wait until the function resets au‐ tomatically to set the tem‐ perature. Refer to "Fast‐ Freeze function" or "Shop‐ ping function".
  • Seite 18: Installation

    9. INSTALLATION 9.3 Ventilation requirements WARNING! Refer to Safety chapters. The airflow behind the appliance must be sufficient. 9.1 Location min. 5 cm Refer to the assembly 200 cm instructions for the installation. To ensure best performance, install the...
  • Seite 19: Technical Information

    ENGLISH 10. TECHNICAL INFORMATION 10.1 Technical data Height 1777 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in internal side of the appliance and in the the rating plate, on the external or energy label.
  • Seite 20: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol For Switzerland: . Put the packaging in applicable Where should you take your containers to recycle it. Help protect the old equipment? environment and human health and to Anywhere that sells new...
  • Seite 21: Reparatur- Und Kundendienst

    10. TECHNISCHE DATEN................... 40 11. GARANTIE..................... 40 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten •...
  • Seite 24: Verwendung

    • Stellen Sie sicher, dass die Flammen und Zündquellen im Raum elektrischen Daten auf dem gibt. Belüften Sie den Raum. Typenschild den Daten Ihrer • Stellen Sie keine heißen Stromversorgung entsprechen. Gegenstände auf die Kunststoffteile Wenden Sie sich andernfalls an eine des Geräts.
  • Seite 25: Betrieb

    DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der • Die Isolierung enthält entzündliches Stromversorgung. Gas. Für Informationen zur korrekten • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Entsorgung des Gerätes wenden Sie entsorgen Sie es. sich an Ihre kommunale Behörde. • Entfernen Sie die Tür, um zu •...
  • Seite 26: Ausschalten Des Geräts

    Informationen zur Auswahl einer anderen Die Shopping-Anzeige erscheint. Temperatur finden Sie unter Die Funktion Shopping wird nach etwa 6 „Temperaturregelung“. Stunden automatisch abgeschaltet. Wenn im Display DEMO angezeigt wird: Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer siehe Abschnitt „Fehlersuche“. automatischen Abschaltung, wiederholen Sie die obigen Schritte.
  • Seite 27: Funktion Childlock

    DEUTSCH 3.9 Funktion ChildLock 3. Mit OK bestätigen. Die DrinksChill-Anzeige erscheint. Schalten Sie die Funktion ChildLock ein, Der Timer beginnt zu blinken (min). um die Tasten gegen eine Nach Ablauf des Countdowns blinkt die unbeabsichtigte Betätigung zu Anzeige DrinksChill und es ertönt ein verriegeln.
  • Seite 28: Täglicher Gebrauch

    5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 5.1 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Zur besseren Raumnutzung können die vorderen Hälften (A) der Ablagen unter den rückwärtigen Hälften eingesetzt...
  • Seite 29 DEUTSCH 5.4 Gastroshelf Siehe hierzu die Anleitung zum Einsetzen des Zubehörs. Gastroshelf ist eine Ablage für Gastronorm Behälter, die anstelle einer Glasablage eingesetzt werden kann. Der Gastronorm Behälter ist ein Zubehör, das zur Aufbewahrung, zum Transportieren und Servieren von Speisen dient. VORSICHT! VORSICHT! Bevor Sie die FreshZone-...
  • Seite 30: Feuchtigkeitsregulierung

    Luftstroms ist der Die Funktion FreeStore Feuchtigkeitsgehalt in den Obst- und schaltet sich ab, wenn die Gemüseschubladen geringer. Tür geöffnet wird und schaltet sich wieder ein, 5.9 Einfrieren frischer sobald die Tür geschlossen Lebensmittel wird. Der Gefrierraum eignet sich zum 5.7 Kohlefilter...
  • Seite 31: Herstellen Von Eiswürfeln

    DEUTSCH Kleinere Gefriergutteile können sogar Kam es zum Beispiel durch direkt aus dem Gefriergerät entnommen einen Stromausfall, der und anschließend sofort gekocht werden. länger dauerte als der in der In diesem Fall dauert der Garvorgang Tabelle mit den technischen allerdings etwas länger. Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei 5.12 Herstellen von Eiswürfeln...
  • Seite 32 Energieverbrauch eingefroren werden kann, ist auf dem ermöglicht. Typschild angegeben. • Der Gefriervorgang dauert 24 6.3 Hinweise für die Kühlung Stunden, legen Sie während dieses frischer Lebensmittel Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das So erzielen Sie die besten Ergebnisse: Gerät.
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, • Das Haltbarkeitsdatum auf der und lassen Sie die Tür nicht länger Tiefkühlkostverpackung darf nicht offen als notwendig. überschritten werden. • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
  • Seite 34: Abtauen Des Gefriergeräts

    Geräts über dem Kompressor, wo es Der Filter ist dem Gerät in verdampft. einem Kunststoffbeutel Reinigen Sie deshalb regelmäßig die beigelegt, damit seine Abflussöffnung in der Mitte der Leistungsfähigkeit nicht Auffangrinne an der Rückwand des beeinträchtigt wird. Setzen Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Sie den Filter in den Schlitz überläuft und auf die gelagerten...
  • Seite 35: Fehlersuche

    DEUTSCH Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Legen Sie die ausgelagerten Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 Lebensmittel nach drei Stunden wieder mm erreicht hat. in das Gefrierfach. 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder 7.6 Stillstandszeiten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 36 Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät erzeugt Geräu‐ Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das sche. sind durch Unterlegen Gerät stabil steht. nicht ausgeglichen wor‐ den. Es wird ein akustisches Das Gerät wurde kürzlich Siehe „Alarm Tür offen“ oder optisches Alarmsignal eingeschaltet.
  • Seite 37 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Zu starke Reif- und Eisbil‐ Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“. dung. schlossen oder die Dich‐ tung hat sich verformt/ist verschmutzt. Der Wasserablaufstopfen Setzen Sie den Wasserab‐ sitzt nicht richtig. laufstopfen richtig ein. Die Nahrungsmittel sind Verpacken Sie die Lebens‐...
  • Seite 38: Schließen Der Tür

    Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur der zu Lassen Sie die Lebensmit‐ kühlenden Lebensmittel ist tel auf Raumtemperatur zu hoch. abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Es wurden zu viele Le‐ Legen Sie weniger Le‐ bensmittel gleichzeitig ein‐...
  • Seite 39 DEUTSCH 9.4 Elektrischer Anschluss Klima‐ Umgebungstemperatur • Kontrollieren Sie vor der ersten klasse Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres +10 °C bis +32 °C Hausanschlusses mit den auf dem +16 °C bis +32 °C Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. +16 °C bis + 38 °C •...
  • Seite 40: Technische Daten

    10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Höhe 1777 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Seite 41 DEUTSCH 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 42 www.electrolux.com...
  • Seite 43 DEUTSCH...
  • Seite 44 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis