Seite 1
NO Brukerveiledning Installation manual Asennusohje Installationsanvisning DE Montageanleitung Manuel d’installation Pisa / Pisa + wood shelf Art.no: FP-PIS00-X00 Test report no: SPFR 20012-33B1 Last updated: 10.10.2016...
Omrammingen må derfor aldri hvile på innsatsen, men av ildsteder må i tillegg være i henhold til det enkelte ha en avstand på minimum 3-5 mm over innsatsen og lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke ansvarlig for 2 mm under. feilmontering av ildstedet.
Seite 3
Gulvplate: Sørg for å følge lokale lover og regler vedrørende tildekking av brennbart gulv. Måltegninger (FIG 1 Pisa = mm) *Måltegningene angir ca. senter høyde for hull til røykrøret. Skjevheter i gulv og vegger vil kunne påvirke målene. Tørrstable ildstedet for nøyaktig høyde og posisjon til røykinnføringen.
All safety distances are minimum distances. there must be a gap of at least 2 mm.) Installation of the insert must comply with the rules and regulations of the country where installed. Nordpeis AS Floor plate is not responsible for wrongly assembled inserts.
Seite 5
ATTENTION! The product can only be connected to the fresh air supply through the pre cut areas in the surround (See FIG 1c; Pisa =AIR mm). Seal off the gap between the fresh air hose and the concrete with a non combustible sealant.
2 mm:n rako.) Kaikki turvaetäisyydet ovat minimietäisyyksiä. Takkasydän on asennettava takan asennusmaan Eduslevy asetusten ja määräysten mukaisesti. Nordpeis AS ei Jos lattia on tulenarkaa materiaalia, vastaa virheellisesti asennetuista takkasydämistä. takan eteen tulee asettaa tulenkestävä eduslevy. Emme vastaa painovirheistä tai muutoksista.
Seite 7
Jos takkaan liitetään palamisilmasarja (lisävaruste) lattian läpi, merkitse syöttösarjan aukko. Palamisilmasarja (lisävaruste) HUOMAA! Palamisilmasarja voidaan liittää tuotteeseen ainoastaan esileikatuista kohdista (ks. KUVA 1c, Pisa = ILMA). Sulje palamisilmaputken ja betonin välinen rako palamattomalla tiivistysaineella (esim. Rockwool). Lisätietoja on palamisilmasarjan erillisessä asennusohjeessa.
Seite 8
Golvplåt de lagar och bestämmelser som gäller i landet där den Om golvet består av brännbart material ska det finnas installeras. Nordpeis AS tar inget ansvar för felaktigt en brandsäker golvplåt framför eldstaden. installerade insatser. Vi tar inget ansvar för tryckfel och ändringar.
Seite 9
Monteringsverktyg – sida 16 Kaminens mått och placering av anslutningar för rökrör (FIG 1b, Pisa =mm) Luftanslutningar – (FIG 1c, Pisa =mm AIR) Monteringsinstruktioner: - Pisa (FIG 3-21) När spisen är färdig monterad, fogas springan mellan elementen med akryl och jämnas till med en såpfuktad svamp eller ett finger så...
Sie die Oberfläche mit einem Aufbau – und Bedienungsanleitung ist zu beachten. feuchten Schwamm. So entfernen Sie den Staub und Nordpeis / Northstar haftet nicht für unsachgemäße In- sorgen für eine bessere Haftung. Um ein gutes stallation oder unsachgemäßen Betrieb. Bitte halten Sie Ergebnis zu erhalten, können Sie die entsprechende...
Seite 11
Reinigen und Versiegeln Aufstell- und Bedienungsanleitung für den Raumheizer Pisa geprüft nach DIN EN 13240 von Marmor und/oder Granit zugelassen sind. Der dementsprechende Fachhandel berät Sie zu den unterschiedlichen Produkten für die Aufstellhinweise Oberflächenbehandlung und Reinigung Ihres Der Raumheizer ist anschlussfertig montiert und muss Natursteins.
Seite 12
Während des Anheizens sollte der Aufstellraum gut ist DIN EN 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 anzuwenden. belüftet werden. Ein schnelles Durchlaufen Der Raumheizer Pisa ist eine Zeitbrand-Feuerstätte. der Anheizphase ist wichtig, da bei Bedienungsfehlern höhere Emissionswerte auftreten können. Sobald Verbrennungsluft das Anzündmaterial gut angebrannt ist, wird weiterer...
Seite 13
Die Feuerstätte darf nicht verändert werden! Aufbauanleitung Pisa (FIG 3 - FIG 20) Hinweis bei Schornsteinbrand Aufbauanleitung Pisa woodshelf (FIG 21 - FIG 29) Wird falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet, kann es aufgrund von Ablagerungen im Schornstein zu Zuluftkit (Zubehör) einem Schornsteinbrand kommen.
Assurez-vous que toutes les surfaces sont bien propres. Lorsque le foyer est assemblé, uti- Nordpeis se réserve le droit de modifier, à tout moment et lisez la même colle acrylique pour remplir les joints (Fig. sans préavis, les caractéristiques techniques et dimensionnelles deses produits.
Seite 15
Si le conduit passe un mur inflammable, respecter le DTU 24-2. Instructions d’assemblage: - Pisa (FIG 3 - FIG -20) - Pisa wood shelf (FIG 21 - FIG -29) L’apport d’air (accessoire) (Pisa =mm AIR) Pour plus d’informations, consultez les instructions de...
Seite 16
Du trenger følgende verktøy GB You need the following tools Du behöver föjande verktyg Tarvitset seuraavat työkalut 2.5 mm 10 mm 3 mm 13 mm 4 mm 5 mm 24 mm...
Seite 17
Pisa / N-20A =mm FIG 1 Revision note: Name: Left version Right version Pisa Pisa + wood shelf / N-20A =mm Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N-3420 LIIERSKOGEN, Norwey Pisa Revision note: Name: Pisa Right version Left version Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11...
Seite 18
Pisa / N-20A = Chimney connections FIG 1b Revision note: Name: Pisa Left version Right version Pisa + wood shelf / N-20A = Chimney connections Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N-3420 LIIERSKOGEN, Norwey Pisa Revision note: Name: Pisa Left version Right version...
Seite 19
Pisa / N-20A = mm AIR FIG 1c Pisa + wood shelf / N-20A = mm AIR Revision note: Revision by: Revision note: Revision by: Date: Material: Created by: Name: Created by: Weight (kg.): Format: Name: Pisa Left version Right version K.Kościelnik...
Seite 20
Pisa / N-20A FIG 2 =Firewall/ Hitzenschutzwand / Mur parfeu / Palomuuri =Combustible material / Brennbarem Material / Matières combustibles/ Tulenarka materiaali (*)G = Glass side / Sivulasi / >400 mm 0 mm (*)G (*)G >400 mm >1000 mm (*)G...
Seite 21
Pisa / N-20A FIG 2a =Firewall/ Hitzenschutzwand / Mur parfeu / Palomuuri =Combustible material / Brennbarem Material / Matières combustibles/ Tulenarka materiaali >250 mm >700 mm (*)G (*)G 250 mm >700 mm >1000 mm...
Seite 22
Pisa / N-20A FIG 2b =Firewall/ Hitzenschutzwand / Mur parfeu / Palomuuri =Combustible material / Brennbarem Material / Matières combustibles/ Tulenarka materiaali (*)G (*)G 250 mm...
Seite 23
Pisa / N-20A FIG 3 Air / Luft / Ilma Pisa / N-20A FIG 3a Air (*) (*) Air / Luft / Ilma...
Seite 42
Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway Pisa-CPR-2016/01/26 EN EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 Pisa Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / Feuersicherheit : Fire safety: A1 WT Brandverhalten: Reaction to fire: Abstand zu nicht brennbaren Materialien: Distance to combustible:...
Seite 44
Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...