Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A61900HLW0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A61900HLW0
NL VRIESKIST
EN CHEST FREEZER
DE GEFRIERTRUHE
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
22
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG A61900HLW0

  • Seite 1 A61900HLW0 NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING EN CHEST FREEZER USER MANUAL DE GEFRIERTRUHE BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHOUD 4 VEILIGHEIDSINFORMATIE 7 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 8 BEDIENING 9 BEDIENINGSPANEEL 10 HET EERSTE GEBRUIK 11 DAGELIJKS GEBRUIK 13 NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS 14 ONDERHOUD EN REINIGING 16 PROBLEMEN OPLOSSEN 19 MONTAGE 20 GELUIDEN 21 TECHNISCHE GEGEVENS MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool .
  • Seite 3 ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…...
  • Seite 4: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om • Als dit apparaat, dat voorzien is van een een correct gebruik te kunnen waarbor- magnetische deursluiting, een ouder gen is het van belang dat u, alvorens het apparaat vervangt, dat voorzien is van...
  • Seite 5 NEDERLANDS WAARSCHUWING! • Bewaar voorverpakte diepvriesproduc- Alle elektrische onderdelen (net- ten volgens de aanwijzingen van de fa- snoer, stekker, compressor) mo- brikant. gen om gevaar te voorkomen uit- • U dient zich strikt te houden aan de sluitend worden vervangen door aanbevelingen van de fabrikant van het een erkende onderhoudsdienst of apparaat met betrekking tot het bewa-...
  • Seite 6: Bescherming Van Het Milieu

    • Zorg ervoor dat de stekker na installatie van het apparaat toegankelijk is. ONDERHOUD • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, die- nen uitgevoerd te worden door een ge- kwalificeerd elektricien of competent persoon.
  • Seite 7: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Handgreep deksel Dooiwaterafvoer Slot Klep: gemakkelijk te openen deksel Typeplaatje Laag vriessysteem Kunststof lage verdeler Verlichting Temperatuurregelaar...
  • Seite 8: Bediening

    BEDIENING INSCHAKELEN TEMPERATUURREGELING Steek de stekker in het stopcontact. De temperatuur wordt automatisch gere- Het controlelampje gaat aan. geld. Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemiddelde stand. Als de temperatuur in het appa- raat te hoog is, gaat het alarm- lampje branden.
  • Seite 9: Bedieningspaneel

    NEDERLANDS BEDIENINGSPANEEL Alarmlampje hoge temperatuur Controlelampje FROSTMATIC-lampje FROSTMATIC-schakelaar Resetschakelaar van het alarm FROSTMATIC -FUNCTIE U kunt de functie FROSTMATIC activeren door te drukken op de FROSTMATIC schakelaar. Het FROSTMATIC-lampje gaat branden. Deze functie stopt automatisch na 52 uur. Het is mogelijk de functie te allen tijde te deactiveren door te drukken op de FROSTMATIC schakelaar.
  • Seite 10: Het Eerste Gebruik

    10 www.aeg.com HET EERSTE GEBRUIK DE BINNENKANT SCHOONMAKEN Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typi- sche geur van een nieuw product weg te nemen.
  • Seite 11: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS DAGELIJKS GEBRUIK VERS VOEDSEL INVRIEZEN HET OPENEN EN SLUITEN VAN HET DEKSEL Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lan- Omdat het deksel is uitgerust met een ge periode bewaren van ingevroren en strak sluitende afsluiting, is het niet ge- diepgevroren voedsel.
  • Seite 12: Laag Scheidingspaneel Van Kunststof

    12 www.aeg.com de sleutel alleen kunt omdraaien en zo het deksel af kunt sluiten als u de sleutel daarvoor in het slot heeft gedrukt. Voer om de vriezer af te sluiten de vol- gende stappen uit: druk de sleutel voorzichtig in het slot.
  • Seite 13: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS TIPS VOOR HET INVRIEZEN • Als voedsel eenmaal ontdooid is, be- derft het snel en kan het niet opnieuw Om u te helpen om het beste van het in- worden ingevroren. vriesproces te maken, volgen hier een •...
  • Seite 14: Onderhoud En Reiniging

    14 www.aeg.com ONDERHOUD EN REINIGING LET OP! Verwijder al het ingevroren voedsel, Voordat u welke onderhoudshan- wikkel het in een paar lagen kranten- deling dan ook verricht, de stek- papier en leg het op een koele plaats. ker uit het stopcontact trekken.
  • Seite 15 NEDERLANDS Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voor- komen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt.
  • Seite 16: Problemen Oplossen

    16 www.aeg.com PROBLEMEN OPLOSSEN LET OP! Er zijn tijdens de normale werking Voordat u storingen opspoort, de geluiden te horen (compressor, stekker uit het stopcontact trek- koelcircuit). ken. Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon.
  • Seite 17 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De dop van de wateraf- Plaats de dop voor de wa- voer bevindt zich niet op terafvoer op de juiste ma- de juiste plaats. nier. Het deksel sluit niet Er is overmatige rijp. Verwijder de overmatige volledig.
  • Seite 18: Het Lampje Vervangen

    18 www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt De stekker zit niet goed in Sluit de stekker goed aan. helemaal niet. De het stopcontact. koeling en de verlich- ting werken niet. De stroom bereikt het ap- Probeer een ander elek- paraat niet.
  • Seite 19: Montage

    NEDERLANDS MONTAGE OPSTELLING VENTILATIEVEREISTEN WAARSCHUWING! Plaats de vriezer in horizontale positie Wanneer u een oud apparaat met op een stevig oppervlak. De kist moet een slot of een vergrendeling op op alle vier de voetjes staan. het deksel afvoert, moet u ervoor Zorg ervoor dat de ruimte tussen het zorgen dat dit onklaar wordt ge- apparaat en de achterwand 5 cm is.
  • Seite 20: Geluiden

    20 www.aeg.com GELUIDEN Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 21: Technische Gegevens

    NEDERLANDS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte x Breedte x Diepte Overige technische informatie is (mm): vermeld op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buiten- 876 × 946 × 665 kant van het apparaat. Tijdsduur 46 uur...
  • Seite 22 22 www.aeg.com CONTENTS 24 SAFETY INFORMATION 27 PRODUCT DESCRIPTION 28 OPERATION 29 CONTROL PANEL 30 FIRST USE 31 DAILY USE 33 HELPFUL HINTS AND TIPS 34 CARE AND CLEANING 35 WHAT TO DO IF… 38 INSTALLATION 39 NOISES 40 TECHNICAL DATA...
  • Seite 23: Accessories And Consumables

    ENGLISH FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 24: Safety Information

    24 www.aeg.com SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction.
  • Seite 25: Environment Protection

    ENGLISH Do not pull the mains cable. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic If the power plug socket is loose, scraper. do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. INSTALLATION You must not operate the appli- ance without the lamp cover (if...
  • Seite 26 26 www.aeg.com near the heat exchanger. The ma- terials used on this appliance marked by the symbol are re- cyclable.
  • Seite 27: Product Description

    ENGLISH PRODUCT DESCRIPTION Lid handle Defrost water drain Lock Valve: easy re-opening of lid Rating plate Low-frost system Plastic low divider Light Temperature regulator...
  • Seite 28: Operation

    28 www.aeg.com OPERATION SWITCHING ON TEMPERATURE REGULATION Insert the plug into the wall socket. The temperature is automatically regula- The pilot light will light up. ted. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. If the temperature inside the ap- pliance is too high the Alarm light will light up.
  • Seite 29: Control Panel

    ENGLISH CONTROL PANEL High temperature alarm light Pilot light FROSTMATIC light FROSTMATIC switch Alarm reset switch FROSTMATIC FUNCTION You can activate the FROSTMATIC func- tion by pressing the FROSTMATIC switch. The FROSTMATIC light will light up. This function stops automatically after 52 hours.
  • Seite 30: First Use

    30 www.aeg.com FIRST USE CLEANING THE INTERIOR Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal ac- cessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
  • Seite 31: Daily Use

    ENGLISH DAILY USE FREEZING FRESH FOOD OPENING AND CLOSING THE The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and As the lid is equipped with a tightly clos- deep-frozen food for a long time. ing seal, it is not easy to reopen it shortly To freeze fresh food activate the FROST- after closing (due to the vacuum formed MATIC function at least 24 hours before...
  • Seite 32: Plastic Low Divider

    32 www.aeg.com Spare keys are available at the lo- cal Service Centre. WARNING! Keep the key well away from chil- dren. Make sure to remove the key from the lock before you discard the old appliance. PLASTIC LOW DIVIDER With the low divider you can have a better use of the space above the compressor.
  • Seite 33: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH HELPFUL HINTS AND TIPS HINTS FOR FREEZING • Do not exceed the storage period indi- cated by the food manufacturer. To help you make the most of the freez- ing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs.
  • Seite 34: Care And Cleaning

    34 www.aeg.com CARE AND CLEANING CAUTION! Remove any stored food, wrap it in Unplug the appliance before car- several layers of newspaper and put it rying out any maintenance opera- in a cool place. tion. Leave the lid open , remove the plug...
  • Seite 35: What To Do If

    ENGLISH WHAT TO DO IF… CAUTION! There are some sounds during Before troubleshooting, discon- normal use (compressor, refriger- nect the power supply. ant circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Seite 36 36 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The lid gaskets are dirty or Clean the lid gaskets. sticky. Food packages are block- Arrange the packages in ing the lid. the right way, see the stick- er in the appliance. The lid is difficult to The lid gaskets are dirty or Clean the lid gaskets.
  • Seite 37: Customer Service

    ENGLISH Problem Possible cause Solution There is no voltage in the Call an electrician. mains socket (try to con- nect another appliance in- to it). CUSTOMER SERVICE model and serial number of your appli- ance which can be found either on the If your appliance is still not working prop- guarantee certificate or on the rating erly after making the above checks, con-...
  • Seite 38: Installation

    38 www.aeg.com INSTALLATION POSITIONING Make sure that the clearance be- tween the appliance and rear wall is 5 WARNING! If you are discarding an old appli- Make sure that the clearance be- ance that has a lock or catch on...
  • Seite 39: Noises

    ENGLISH NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 40: Technical Data

    40 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNICAL DATA Dimensions Height × Width × Depth Further technical information (mm): are situated in the rating plate on the external right side of the 876 × 946 × 665 appliance. Rising Time...
  • Seite 41 Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE: - Produkte - Prospekte - Gebrauchsanweisungen - Problemlöser - Service-Informationen www.aeg.com LEGENDE Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
  • Seite 42: Für Perfekte Ergebnisse

    42 www.aeg.com FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 43: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerätes chen Sie den Schnappverschluss vor die vorliegende Benutzerinformation auf- dem Entsorgen des Altgerätes un- merksam durch, einschließlich der Rat- brauchbar.
  • Seite 44 44 www.aeg.com WARNUNG! • Die Lagerempfehlungen des Geräte- Elektrische Bauteile (Netzkabel, herstellers sollten strikt eingehalten Stecker, Kompressor) dürfen zur werden. Halten Sie sich an die betreff- Vermeidung von Gefahren nur enden Anweisungen. vom Kundendienst oder einer • Keine kohlensäurehaltigen Getränke Fachkraft ausgewechselt werden.
  • Seite 45: Kundendienst

    DEUTSCH KUNDENDIENST • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- sche Arbeiten verlangen, so dürfen die- se nur von einem qualifizierten Elektri- ker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autori- sierten Kundendienststellen und verlan- gen Sie stets Original-Ersatzteile.
  • Seite 46: Gerätebeschreibung

    46 www.aeg.com GERÄTEBESCHREIBUNG Deckelgriff Abtauwasserauslauf Sperre Ventil: erleichtert das erneute Öffnen des Deckels Typenschild Low-Frost-System Trennvorrichtung aus Kunststoff Lampe Temperaturregler...
  • Seite 47: Betrieb

    DEUTSCH BETRIEB EINSCHALTEN DES GERÄTS AUSSCHALTEN DES GERÄTS Stecken Sie den Stecker in die Netzsteck- Drehen Sie den Temperaturregler zum dose. Ausschalten des Geräts in die Position Die Kontrolllampe leuchtet auf. OFF. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr- zeigersinn auf eine mittlere Einstellung. TEMPERATURREGELUNG Wenn die Temperatur im Innern Die Temperatur wird automatisch gere-...
  • Seite 48: Bedienfeld

    48 www.aeg.com BEDIENFELD Temperaturwarnleuchte Kontrolllampe Kontrolllampe FROSTMATIC Taste FROSTMATIC Löschtaste für den Alarmton FROSTMATIC -FUNKTION Sie können die FROSTMATIC-Funktion aktivieren, indem Sie den FROSTMATIC- Schalter drücken. Die FROSTMATIC-Kontrolllampe leuchtet auf. Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden. Diese Funktion kann jederzeit durch Drü- cken des FROSTMATIC Schalters (Schnell- gefrieren) ausgeschaltet werden.
  • Seite 49: Erste Inbetriebnahme

    DEUTSCH ERSTE INBETRIEBNAHME REINIGUNG DES INNENRAUMS Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neuge- ruch“ am besten durch Reinigen der In- nenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuer- pulver, die die Oberfläche be- schädigen.
  • Seite 50: Täglicher Gebrauch

    50 www.aeg.com TÄGLICHER GEBRAUCH EINFRIEREN FRISCHER ÖFFNEN UND SCHLIESSEN LEBENSMITTEL DES DECKELS Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrie- Da der Deckel mit einer sehr gut schließ- ren von frischen Lebensmitteln und zum enden Dichtung ausgestattet ist, kann das Lagern von gefrorenen und tiefgefrore- Gerät direkt nach dem Schließen nur sehr...
  • Seite 51: Einsatzkörbe

    DEUTSCH EINSATZKÖRBE Hängen Sie die Körbe auf die Oberkante des Gefriergeräts (A) oder in das Innere des Geräts (B). Drehen und fixieren Sie die Griffe in diesen beiden Positionen wie in der Abbildung gezeigt. Die Körbe schieben sich dann ineinander. Weitere Körbe können Sie bei Ihrem Fachhändler beziehen.
  • Seite 52: Praktische Tipps Und Hinweise

    52 www.aeg.com PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE HINWEISE ZUM EINFRIEREN • achten Sie unbedingt darauf, die einge- kauften gefrorenen Lebensmittel in der Im Folgenden finden Sie einige wertvolle kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrier- Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: gerät zu bringen;...
  • Seite 53: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH REINIGUNG UND PFLEGE ABTAUEN DES VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- GEFRIERGERÄTS gungsarbeit immer den Netzste- cker aus der Steckdose. Tauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 10 bis 15 Der Kältekreis des Gerätes enthält mm erreicht hat.
  • Seite 54 54 www.aeg.com STILLSTANDZEITEN Bei längerem Stillstand des Gerätes müs- sen Sie folgendermaßen vorgehen: Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zu- behör.
  • Seite 55: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH WAS TUN, WENN … VORSICHT! Während das Gerät in Betrieb ist, Ziehen Sie vor der Fehlersuche entstehen bestimmte Geräusche immer den Netzstecker aus der (Kompressor und Kühlkreislauf). Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorlie- genden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.
  • Seite 56 56 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel schließt nicht Prüfen Sie, ob der Deckel richtig oder ist nicht richtig gut schließt und die Dich- geschlossen. tungen unbeschädigt und sauber sind. Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere richtig eingestellt.
  • Seite 57: Austauschen Der Lampe Für Die Innenbeleuchtung

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel wurde häufig Versuchen Sie, den Deckel geöffnet. nicht so häufig zu öffnen. Der Deckel stand zu lange Lassen Sie den Deckel nicht Zeit auf. länger als unbedingt erfor- derlich offen. Es ist zu kalt im Ge- Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere frierschrank.
  • Seite 58 58 www.aeg.com WARNUNG! Nehmen Sie die Lampenabde- ckung zur Zeit des Austauschs nicht ab. Betreiben Sie das Gerät nicht oh- ne Lampenabdeckung bzw. nicht mit einer beschädigten Lampen- abdeckung.
  • Seite 59: Montage

    DEUTSCH MONTAGE AUFSTELLUNG ANFORDERUNGEN AN DIE BELÜFTUNG WARNUNG! Wenn Sie ein altes Gerät entsor- Stellen Sie des Gerät in horizontaler gen möchten, das ein Schloss Position auf eine feste Fläche. Das oder einen Riegel an der Tür be- Gerät muss mit allen vier Füßen fest sitzt, müssen Sie das Schloss bzw.
  • Seite 60: Geräusche

    60 www.aeg.com GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 61: Technische Daten

    DEUTSCH HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weitere technische Informatio- nen befinden sich auf dem Ty- 876 × 946 × 665 penschild auf der rechten Au- Ausfalldauer 46 Stunden ßenseite des Gerätes.
  • Seite 62 62 www.aeg.com...
  • Seite 63 DEUTSCH...
  • Seite 64 804180278-A-072012...

Inhaltsverzeichnis