Herunterladen Diese Seite drucken

Tescoma Delicia silicone Gebrauchsanleitung Seite 2

Werbung

COCCIÓN EN MICROONDAS
Colocar el molde en una base adecuada o directamente sobre el disco de vidrio del
microondas y después proceder como en una cocción normal en microondas.
GUARDAR EN FRIGORÍFICO Y CONGELADOR
Insertar el molde frío con el alimento en el frigorífi co de modo que permanezca
plano. El molde puede ser introducido en el horno caliente directamente del
frigorífi co.
MANTENIMIENTO
No lavar con agentes abrasivos. Dejar a remojo si está excesivamente sucio. Apto
para lavavajillas.
ADVERTENCIA
No exponer directamente a una fuente de calor – placa de cocina, llama, etc.
Nunca corte alimentos directamente en el molde, evite usar utensilios metálicos
afi lados. Los posibles cambios en el color del material no afectan al funcionamiento
del molde y no son perjudiciales para la salud; por tanto no pueden ser objeto de
reclamación.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÂO
Antes da primeira utilização lavar a forma em silicone, secar bem e unte-a
por completo com óleo ou gordura alimentar. Não é necessário untar a forma
novamente excepto se estiver com pouca gordura, por exemplo, no caso de ser
lavada frequentemente na máquina de lavar louça.
COZINHAR EM FORNOS A GÁS, ELÉCTRICOS E DE AR QUENTE
Colocar a forma no forno sempre com uma base adequada – grelha, tabuleiro, etc.
Encher uniformemente, cozinhe como em formas tradicionais. O tempo de cozedura
numa forma em silicone pode ser um pouco mais curto que nas formas tradicionais.
Deixe a forma arrefecer por completo antes de a desenformar; se necessário
pressione suavemente o fundo da forma.
COZINHAR EM MICROONDAS
Colocar a forma numa base adequada ou directamente no prato de vidro
do micoondas e depois proceda habitualmente como quando cozinha no
microondas.
GUARDAR NO CONGELADOR OU FRIGORIFICO
Colocar a forma arrefecida de maneira a que fi que numa superfície lisa. A forma
pode ir para o forno quente directamente do congelador / frigorifi co.
MANUTENÇÃO
Não lavar com agentes de limpeza abrasivos. Deixar de molho se estiver muito suja. Pode
ir à máquina de lavar louça.
ATENÇÃO
Não expor a fontes directas de calor – disco de fogão, chama, etc. Nunca fatiar os
alimentos directamente na forma, evitar a utilização de utensílios afi ados. Potenciais
alterações de coloração do material não afectam o seu funcionamento e não são
prejudiciais a sua saúde; por esse motivo não podem ser alvo de reclamações.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Przed pierwszym użyciem formę silikonową umyć, wytrzeć do sucha i jej wnętrze
posmarować warstewką oleju lub tłuszczu jadalnego. Przed kolejnym użyciem formy już
nie smarować, ponowne smarowanie zalecane jest tylko po dokładnym odtłuszczeniu
jej wnętrza, np. w wyniku częstego mycia w zmywarce.
PIECZENIE W PIEKARNIKU GAZOWYM, ELEKTRYCZNYM I Z OBIEGIEM GORĄCEGO
POWIETRZA
Napełnioną formę ustawić w piekarniku zawsze na odpowiedniej podkładce – ruszcie,
blasze itp. Formę napełnić równomiernie, potrawy piec podobnie jak w formach
klasycznych, jednak czas pieczenia w formach silikonowych może być krótszy niż
w formach klasycznych. Upieczoną potrawę należy pozostawić w formie do wystygnięcia
i dopiero wówczas wyjąć. W razie trudności z wyjmowaniem, lekko nacisnąć na sprężyste
dno formy.
PIECZENIE W PIEKARNIKU MIKROFALOWYM
Formę ustawić na odpowiedniej podkładce lub bezpośrednio na szklanym talerzu
kuchenki mikrofalowej i postępować tak jak przy zwykłym pieczeniu w mikrofalówce.
PRZECHOWYWANIE W LODÓWCE LUB ZAMRAŻARCE
Formę z potrawą pozostawić do wystygnięcia, a następnie, w pozycji pionowej,
włożyć do lodówki. Formę można wkładać do rozgrzanego piekarnika bezpośrednio
z lodówki.
MYCIE
Do mycia nie stosować środków ostrych, mocno przywarte zabrudzenia pozostawić
do odmoknięcia. Można myć w zmywarce.
UWAGA
Formy nie ustawiać bezpośrednio na źródle ciepła – na płytce grzejnej, płomieniu itp. Potraw
nigdy nie kroić bezpośrednio w formie, do ich wyjmowania nie stosować metalowych, ostrych
przyborów. Ewentualne zmiany koloru materiału nie wpływają na funkcję naczynia, nie
stanowią zagrożenia dla zdrowia i nie mogą być powodem do reklamacji.
NÁVOD NA POUŽITIE
Pred prvým použitím silikónovú formu umyte, osušte a dôkladne vytrite jedlým olejom
alebo pokrmovým tukom. Formu už ďalej nevytierajte, znovu vytrite len v prípade silného
odmastenia, napr. po častom umývaní v umývačke.
PEČENIE V PLYNOVEJ, ELEKTRICKEJ A TEPLOVZDUŠNEJ RÚRE
Formu s pokrmom vkladajte do rúry vždy na vhodnej podložke – rošte, plechu apod.
Plňte rovnomerne, pokrmy pečte obdobne ako v klasických formách. Doba pečenia
v silikónovej forme môže byť kratšia ako u foriem klasických. Hotový pokrm ponechajte
vo forme vždy najskôr vychladnúť a potom vyklopte, v prípade potreby jemne zatlačte
na pružné dno formy.
PEČENIE V MIKROVLNNEJ RÚRE
Formu položte na vhodnú podložku alebo priamo na sklenený tanier mikrovlnnej rúry,
a ďalej postupujte ako pri bežnom pečení v mikrovlnnej rúre.
UCHOVANIE V CHLADNIČKE ALEBO V MRAZNIČKE
Vychladnutú formu s pokrmom vkladajte do chladničky tak, aby stála rovno. Formu je
možné z chladničky vkladať priamo do rozohriatej rúry.
ÚDRŽBA
Neumývajte abrazívnymi prostriedkami, v prípade silného znečistenia nechajte odmočiť,
vhodné do umývačky.
UPOZORNENIE
Nevystavujte priamemu zdroju tepla – platničke, plameňu apod. Pokrmy nikdy
nekrájajte priamo vo forme, nepoužívajte ostré kovové náradie. Prípadné farebné zmeny
materiálu nemajú vplyv na funkčnosť, či zdravotnú nezávadnosť formy a nemôžu byť
predmetom reklamácie.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед первым использованием форму вымойте, вытрите и тщательно
смажьте пищевым жиром или маслом. При дальнейшем использовании
смазывать не нужно, вновь смажьте только в случае, когда произойдет
значительное обезжиривание поверхности, например, при многократном мытье
в посудомоечной машине.
ВЫПЕЧКА В ГАЗОВОЙ, ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ И ГОРЯЧЕВОЗДУШНОЙ ДУХОВКЕ
Форму с содержимым всегда ставьте в духовку на подходящую подставку –
решетку для выпечки, лист и т. д. Наполняйте равномерно, выпекайте аналогично
выпечке в классических формах. Время выпечки в силиконовых формах может
быть и более кратким, чем в классических. Готовое блюдо сперва оставьте
остынуть в форме, затем выньте, в случае необходимости слегка нажмите на
упругое дно формы.
ВЫПЕЧКА В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Форму поставьте на подходящую подставку или прямо на стеклянную тарелку
печи, и далее действуйте как при обычной выпечке в микроволновой печи.
ХРАНЕНИЕ В ХОЛОДИЛЬНИКЕ ИЛИ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ
Остывшую форму с блюдом кладите таким образом, чтобы форма стояла прямо.
Форму можно ставить из холодильника непосредственно в разогретую духовку.
УХОД
Нельзя мыть абразивными средствами, в случае сильного загрязнения оставьте
отмокнуть, можно мыть в посудомоечной машине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подвергайте прямому воздействию источника тепла – конфорки, огня и т. п.
Никогда не режьте продукты в форме, не используйте острые металлические
кухонные принадлежности. Возможные изменения цвета материала не влияют на
функциональность или гигиеническую безопасность формы и не могут являються
предметом рекламаций.
Tescoma s.r.o. - U Tescomy 241, 760 01 Zlín - Česká republika / Distribuito da: Tescoma spa - Cazzago S. Martino (BS) - Italia
Distribuido por: Tescoma España, S.L. Cif: B-53630646 / Distribuido por: Tescoma Portugal, Lda
Dystr.: Tescoma Sp.z o.o, Wrocławska 33D, 55-095 Długołęka, Polska / Dovozca: Tescoma s.r.o. - Slovenská republika
Дистрибьютор: Tescoma L.t.d. - Москва - Россия / Дистриб`ютор: ТОВ „Tескома - Україна" - Одеса
Easy to turn out / Lze snadno vyklopit
Leicht auskippbar / Démoulage facile
Facile estrazione del contenuto / Fácil de desmoldar
Fácil de desenformar / Łatwe wyjęcie ciasta
Možno ľahko vyklopiť / Выпечка легко вынимается
Space-saving / Skladné
Platzsparend / Encombrement minimal
Salva spazio / Ahorra espacio
Poupa espaço / Składane
Skladné / Складная

Werbung

loading