Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Medion B.V.
John F. Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Hotline: 022006198
Fax: 022006199
Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website
onder Servie en Onodersteuning.
Bitte benutzen Sie das Kontaktformular auf unserer Website.
Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site
internet, rubrique "Service et Support".
www.medion.com/be
Design-telefoon met
slanke handset
Téléphone design avec combiné ultraplat
Design Telefon mit Slim Mobilteil
®
®
MEDION
LIFE
S63005 ( MD 82130)
Betjeningsvejledning
Mode D’emploi
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 82130 - Life S63005

  • Seite 126 NL  Inhaltsverzeichnis FR    Sicherheitshinweise ................3   Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ............. 3 DE    Betriebssicherheit ....................3   Sicher aufstellen ....................4     Netzanschlüsse ....................4   Sicher mit Akkus umgehen ................5   Niemals selbst reparieren ................... 5  ...
  • Seite 127   Eingegangene Nachrichten ................33   Telefon über Menü einstellen .............. 34   Im Menü navigieren..................34   SMS nutzen ..................35   Voraussetzungen ..................... 35   Menü „SMS“ ....................36   Anrufbeantworter ................42   Aus- und Einschalten ..................42  ...
  • Seite 128: Sicherheitshinweise

    NL  Sicherheitshinweise FR  Zu dieser Anleitung DE  Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung aufmerksam durch. Be- achten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanlei-   tung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbe- dingt auch diese Anleitung und den Garantieschein aus.
  • Seite 129: Sicher Aufstellen

    Sicher aufstellen  Warten Sie mit dem Anschluss an das Stromnetz, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kon- denswasser kann das Gerät unter Umständen zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann es gefahrlos in Betrieb genommen wer- den.
  • Seite 130: Sicher Mit Akkus Umgehen

    Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine ande- re geeignete Fachwerkstatt. Die Anschlussleitung der Netzadapter kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädi- gung der Leitung muss der Netzadapter verschrottet und durch ein Netzadapter des gleichen Typs ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 131: Gewitter/Nichtgebrauch

    Gewitter/Nichtgebrauch Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie die Netzadapter und das Telefonkabel ab. Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch auch unbedingt die Akkus aus dem Mo- bilteil, um ein Auslaufen der Akkus zu vermeiden. Ausgelaufene Akkus können das Mobilteil beschädigen. Das Telefon auspacken Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folien auf den Displays der Basisstation und der Mobilteile.
  • Seite 132: Geräteübersicht

    NL  Geräteübersicht FR  Basistelefon DE    Mikrofon Hörerlautsprecher Basistelefonlautsprecher Hörerschale Das Display Bedientasten: siehe Tabelle auf Seite 9...
  • Seite 133: Mobilteil

    Mobilteil Mikrofon Bedientasten: siehe Tabelle auf Seite 9 Das Display Lautsprecher Batteriefach...
  • Seite 134: Übersicht Der Bedientasten

    NL  Übersicht der Bedientasten FR  Basis- Mobil- Funktion DE  telefon teil Steuertaste links und rechts; führt die Funktion im Dis-   play darüber aus Anrufbeantwortet ein- und ausschalten Stummschaltung (Mikrofon aus) Navigation nach oben; Wahlwiederholung; während des Gesprächs: Lautstärke Navigation nach unten; Anrufliste öffnen; während des ...
  • Seite 135: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Ziehen Sie alle Folien von den Displays und vom Lautsprecher des Mobilteils ab. Basistelefon und Hörer Um das Basistelefon in Betrieb zu nehmen, benötigen Sie folgende Anschlusslelemente auf der Unterseite der Telefonbasis und am Hörer: Kabelführungen Telefonbuchse für den mitgelieferten Netzadapter, S005CV0900050 Modellnummer Telefonbuchse für das Telefonkabel...
  • Seite 136 NL  Hörer anschließen FR   Stecken Sie den einen Western-Stecker der mitgelieferten Schnur in die Telefon- buchse auf der Unterseite des Basistelefons. Die Buchse ist mit einen Hörersym- DE  gekennzeichnet.  Verlegen Sie das Kabel durch die dazugehörende Kabelführung.   ...
  • Seite 137: Basistelefon An Das Telefonnetz Anschließen

    Basistelefon an das Telefonnetz anschließen  Stecken Sie den Western-Stecker des mitgelieferten Telefonkabels in die Tele- fonbuchse auf der Unterseite des Basistelefons. Die Buchse ist mit einen Telefon- symbol gekennzeichnet.  Verlegen Sie das Kabel durch die dazugehörende Kabelführung.  Stecken Sie den anderen Stecker des Telefonkabels in die Telefonsteckdose in der Wand.
  • Seite 138: Mobilteil Und Ladestation

    NL  Mobilteil und Ladestation FR  Oberseite der Ladestation Mulde und Kontakte für das Mobilteil DE    Unterseite der Ladestation Kabelführung Anschluss für den mitgelieferten Netzadap- ter, Modellnummer S002CV0600030...
  • Seite 139 Akku im Mobilteil anschließen Für das Mobilteil ist ein NiMH-Akkus (2.4 V / 600 mAh) mitgeliefert. Er ist bei der Auslieferung bereits im Batteriefach eingelegt, aber noch nicht angeschlossen. Hinweis Benutzen Sie nur den mitgelieferten Akku, Modellnummer GPHP70-R05. Die Garantie des Geräts erlischt, wenn Sie andere Akkus einlegen. Das Mobilteil könnte beschädigt werden.
  • Seite 140 NL  Akku des Mobilteils in der Ladestation laden FR  Schließen Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter S002CV0600030 an die Ladestation an. DE  Während des ersten Aufladens können Sie noch nicht mit dem Mobil- teil telefonieren.    Stecken Sie den Stecker des Netzadapters S002CV0600030 in den Anschluss auf der Unter- seite der Ladestation.
  • Seite 141: Display Und Menübedienung

    Display und Menübedienung Anzeigen im Display Die Displays am Basistelefon und am Mobilteil sind weitgehend identisch. Unterschiede werden im Folgenden gekennzeichnet. Mögliche Anzeigen im Display: Symbolzeile. Die Symbole wech- seln je nach Einstellung. Folgende Symbole können er- scheinen: Nur am Mobilteil: Netzanzeige. Nicht eingeblendet, wenn das Mobil- teil außer Reichweite des Netzes ist.
  • Seite 142: Displayeinträge Mit Den Steuertasten Bedienen

    NL  Displayeinträge mit den Steuertasten bedienen FR  Die beiden Displayeinträge in der untersten Zeile des Displays sind die jeweils aktuellen Funktionen. DE  Der linke Eintrag wird mit der linken Steuertaste darunter, der rechte Eintrag mit der rechten Steuertaste darunter bedient.  ...
  • Seite 143: Im Menü Navigieren

    Im Menü navigieren Menü  Sie öffnen das Menü, indem Sie den Eintrag bestätigen (rechte Steuertas- te).  Mit folgenden Tasten bewegen Sie sich im Menü: nach oben blättern; nach unten blättern; Auswahl nach links; Auswahl nach rechts.  Mit der rechten Steuertaste bestätigen Sie eine Auswahl; mit der linken Steuer- taste gehen Sie einen Schritt zurück.
  • Seite 144: Grundfunktioner

    NL   Wählen Sie mit Links / Rechts das Zeitformat 12 oder 24 Stunden. Stunden“ erscheint neben der Zeit ein „am“ für die Beim Zeitformat „12 FR  Stunden von 00 bis 11:59 Uhr, ein „pm“ für die Stunden von 12:00 bis 23:59 Uhr.
  • Seite 145: Mobilteil Paging

    Mobilteil Paging  Wenn Sie das Mobilteil von der Basisstation rufen oder es suchen wollen, drü- cken Sie die Ruftaste am Basistelefon. Am Mobilteil wird ein Rufsignal ausgelöst und es erscheint die Anzeige Paging.  Stoppen Sie das Rufsignal mit der Hörertaste ECO Funktion Die Funktion ECO Mode ermöglicht einen strahlungsarmen Betrieb während eines Gesprächs.
  • Seite 146: Auflegen

    NL  Aus der Anrufliste wählen FR  Es können bis zu 30 eingegangene Anrufe in der Anrufliste gespeichert werden (siehe auch Seite 27). DE   Um die Anrufliste zu öffnen, drücken Sie die Taste .  Blättern Sie mit  durch die Einträge in der Anrufliste.  ...
  • Seite 147: Anruf Entgegennehmen

    Anruf entgegennehmen Bei einem eingehenden Anruf hören Sie den Klingelton. Im Display blinkt das Hö- rersymbol und es erscheint der Eintrag Extern-Anruf bei einem externen und Intern-Anruf bei einem internen Anruf.  Nehmen Sie am Basistelefon den Hörer ab bzw. das Mobilteil aus der Basis, um den Anruf anzunehmen.
  • Seite 148 NL  Frei sprechen  Drücken Sie während des Gesprächs die Taste am Basistelefon bzw. FR  Mobilteil. Die Lautsprecher werden eingeschaltet und im Display erscheint die DE  Anzeige . Sie können den Hörer bzw. das Mobilteil aus der Hand legen und den Anrufer trotzdem hören.
  • Seite 149: Intern Telefonieren

    Intern telefonieren Sie können zwischen Basistelefon und Mobilteil gebührenfrei telefonieren.  Betätigen Sie die linke Steuertaste „Intern“. Basis ruft. – Im Mobilteil erscheint die Meldung Mobilteil 1 ruft. – Im Basistelefon erscheint die Meldung  Nehmen Sie das Gespräch wie gewohnt an. Anruf intern weiterleiten Sie können einen externen Anruf an das jeweils andere Telefon weiterleiten.
  • Seite 150 NL  Konferenz FR   Drücken Sie die linke Steuertaste für Konf.. Jetzt sind alle Teilnehmer in das Gespräch einbezogen. DE  Konf. zu Einzel. Wenn Sie wiederum die  Im Display wechselt die Anzeige von linke Steuertaste drücken, führen Sie wieder ein Einzelgespräch mit dem ur-  ...
  • Seite 151: Wahlwiederholung

    Wahlwiederholung In der Wahlwiederholungs-Liste sind die letzten 15 Rufnummern gespeichert, die Sie gewählt haben. Bitte beachten Sie, dass in der Wahlwiederholungsliste nur die ersten 14 Ziffern der gewählten Telefonnummer angezeigt werden. Sollte die Tele- fonnummer mehr als 14 Ziffern umfassen (bis zu 24 Ziffern sind möglich), wird diese aber trotzdem richtig gewählt.
  • Seite 152: Anrufliste

    NL  Anrufliste FR  Es können bis zu 30 Anrufe in der Anrufliste gespeichert werden. Sie können wäh- len, ob alle eingegangenen Anrufe oder nur die entgangenen Anrufe in der Liste DE  gespeichert werden sollen; siehe „Menü „Einstellungen““, Seite 28. Voraussetzung für den Eintrag ist,  ...
  • Seite 153: Einstellungen

    Einstellungen Die Einstellungen können Sie auch bearbeiten, wenn keine Anrufe in der Anrufliste sind. Bestätigen Sie mit OK. Anrufart  Wählen Sie mit mit Links / Rechts , welche Anrufe in der Anrufliste gespeichert werden sollen: Alle Anrufe oder nur die unbeantworteteten Anrufe. Anrufalarm ...
  • Seite 154 NL  Neuer Eintrag FR  Neuer Eintrag und OK. Das Telefon ist jetzt im Textmodus.  Bestätigen Sie  Geben Sie mit den Ziffern-/Buchstabentasten den Namen ein. Ein Leerzeichen DE  geben Sie mit der Ziffer 1 ein. (Zum Textmodus siehe Seite 36.) ...
  • Seite 155 Alle kopieren  Öffnen Sie das Telefonbuch. Alle kopieren und bestätigen Sie OK.  Wählen Sie „Telb-Einträge über-  Im Display des anderen Telefons erscheint die Meldung nehmen?“  Bestätigen Sie dies an diesem Telefon mit Ja. Alle Einträge im Telefonbuch wer- den kopiert.
  • Seite 156: Gemeinsames Telefonbuch

    NL  Schnellwahlwahl Hier können Sie eine Nummer des Telefonbuchs auf eine der acht Zifferntasten 2 FR  bis 9 programmieren. Schnellwahl und bestätigen Sie OK. Es erscheinen die Tasten für die  Wählen Sie DE  Schnellwahlbelegung.  Wählen Sie mit  eine Taste und bestätigen Sie OK.  ...
  • Seite 157: Zielwahltasten M1 Bis M5 Am Basistelefon

    Bearbeiten Bei vorhandenen Einträgen haben Sie folgende Möglichkeiten, wenn Sie Option mit der rechten Steuertaste bestätigen: Details: Name und Nummer anzeigen. Lösche Eintrag: Löscht den ausgewählten Eintrag aus dem internen Telefonbuch. Eintrag ändern: Name und Nummer können wie bei der Eingabe bearbeitet wer- den.
  • Seite 158: Eingegangene Nachrichten

    NL  Eingegangene Nachrichten FR  Wenn das Symbol im Display erscheint, ist ein Anruf, eine Nachricht oder, eine SMS eingegangen. DE  Bei eingeschaltetem Anruf-Alarm (siehe unten) erklingt alle 60 Sekunden ein Piep- ton, wenn ein Anruf in Abwesenheit eingegangen ist.   ...
  • Seite 159: Telefon Über Menü Einstellen

    Telefon über Menü einstellen Menü  Sie öffnen das Telefonmenü, indem Sie den Eintrag bestätigen (rechte Steuertaste). Das Hauptmenü des Telefons umfasst vier Einträge: Das Hauptmenü des Telefons umfasst vier Einträge: Anrufbeantworter Audio Einstellungen siehe Seite 35 siehe Seite 42 siehe Seite 50 siehe Seite 51 Im Menü...
  • Seite 160: Sms Nutzen

    NL  SMS nutzen FR  Sie können mit Ihrem Telefon kurze Textnachrichten („SMS“ für „Short Message DE  Service“) lesen, schreiben, speichern, versenden und editieren. SMS werden über SMS-Centren ausgetauscht. Um SMS senden und empfangen zu können, benötigen Sie die Rufnummer des SMS-Centers Ihres Netzanbieters.  ...
  • Seite 161: Menü „Sms

    Menü „SMS“ SMS schreiben Eine SMS kann maximal 612 Zeichen lang sein. SMS schreiben mit OK. Das Eingabefeld wird geöffnet; das  Bestätigen Sie Telefon ist im Textmodus.  Schreiben Sie Ihre SMS mit den Buchstaben-/Zifferntasten. Oben links erscheint der Schreibmodus: Abc: Groß-/Kleinschreibung;...
  • Seite 162 NL   Wenn Sie ein Leerzeichen eingeben wollen, drücken Sie die „1“.  Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln, drücken Sie die FR  Rautetaste einmal (die Anzeige wechselt von „abc“ zu „ABC“ zu „Abc“).  Um Ziffern einzugeben, drücken Sie die Zifferntasten solange bis die gewünsch- DE ...
  • Seite 163: Eingangsliste (Sms Lesen)

    Speich. Sie können eine SMS speichern, z. B., um sie später zu versenden. Speichern mit OK.  Bestätigen Sie Sie können bis zu 30 SMS speichern. Eine gespeicherte SMS finden Sie im SMS- Menü, Punkt „SMS-Ausgangsliste“, unter dem Namen „Speich.“. Die gespei- cherten SMS werden chronologisch mit laufenden Nummern abgelegt (z.
  • Seite 164 NL  SMS-Speicher FR  Der SMS-Speicher kann 30 Nachrichten aufnehmen. Wenn der Speicher mit einer neu eingehenden SMS gefüllt wird, erscheint die Nachricht „Speicher voll!“ im Display. Löschen Sie einige SMS, um weitere SMS DE  bekommen bzw. speichern zu können. Optionen für gelesene Nachrichten  ...
  • Seite 165: Gespeicherten Eintrag Öffnen

    Gespeicherten Eintrag öffnen Sie sehen z. B. den Eintrag „Speich 1/8“.  Wählen Sie mit den Pfeiltasten  die anderen gespeicherten SMS (2/8, 3/8 usw.) aus.  Bestätigen Sie Ändern, um die ausgewählte Meldung zu öffnen. Unter Option stehen jetzt weitere Optionen zur Verfügung: Senden: Um die SMS zu versenden, geben Sie die Rufnummer des Empfängers Option ein.
  • Seite 166 NL  Einstellungen FR  Einstellungen mit OK.  Bestätigen Sie SMS-Center DE  Hier wählen Sie das SMS-Center des Netzbetreibers, über den Sie SMS empfangen und senden möchten. Damit das Mobilteil eingehende Nachrichten als SMS er-   kennt, muss die Rufnummer des Service-Centers im Mobilteil eingegeben werden. Erkundigen Sie bei Ihrem Netzbetreiber nach dessen Nummer für das Empfangs- center.
  • Seite 167: Anrufbeantworter

    Anrufbeantworter Mit dem Anrufbeantworter können Sie eingehende Anrufe aufzeichnen oder ein Memo aufnehmen. Insgesamt können Nachrichten bis zu acht Minuten Länge aufgenommen werden. Der Anrufbeantworter fügt jeder Nachricht automatisch das Datum und die Uhr- zeit hinzu. Daher müssen Sie Datum und Uhrzeit einstellen, um den Anrufbeant- worter richtig nutzen zu können (siehe Seite 18).
  • Seite 168 NL  Meldungen beim Abhören der Nachrichten Wenn neue Nachrichten eingegangen sind, erscheinen das Symbol und der FR  Eintrag Neue Nachricht. Beim Abhören werden die Anzahl der Nachrichten sowie Aufnahmedatum und DE  -zeit angesagt.  Nachrichten, die noch nicht abgehört wurden, heißen „neue Nachrichten“.  ...
  • Seite 169: Memos

    Alle Nachrichten löschen Sie können nur Nachrichten löschen, die bereits abgehört wurden („Alte Nachrichten“). Über das Menü können Sie Nachrichten insgesamt löschen, ohne dass diese gera- de wiedergegeben werden.  Öffnen Sie das Menü Anrufbeantw. Nachr. löschen und bestätigen Sie OK. ...
  • Seite 170 NL  Ansagetexte hören Sie können sich die vorhandenen Ansagetexte anhören. FR   Öffnen Sie das Menü Anrufbeantw. und bestätigen Sie Ansagetext und bestätigen Sie OK.  Wählen Sie DE  hören“ an und bestätigen Sie mit „OK“.  Wählen Sie „Ansage Aufz.“...
  • Seite 171: Einstellungen Des Anrufbeantworters

    Einstellungen des Anrufbeantworters Im Menü Einstellungen können Sie Grundeinstellungen vornehmen.  Öffnen Sie das Menü Anrufbeantw. Einstellungen und bestätigen Sie OK.  Wählen Sie AB-Modus Wählen Sie hier, welche Ansage der Anrufer hören soll: die Ansage mit Aufzeich- nung oder die Ansage ohne Aufzeichnung. ...
  • Seite 172: Fernabfrage

    NL  Aufnahmezeit FR  Sie können einstellen, wie lang die Nachricht auf dem Anrufbeantworter sein darf. Voreingestellt sind 60 Sekunden. DE   Wählen Sie Aufnahmezeit. 60s, 120s, 180s Unbegrenzt  Wählen Sie oder und bestätigen Sie   „Unbegrenzt“ bedeutet maximal acht Minuten Aufnahmezeit. Mithören Mit der Funktion „Mithören“...
  • Seite 173: Nachrichten Von Einem Anderen Telefonanschluss Aus Abhören

    Einschalten und Fernabfrage-PIN ändern Die PIN ist ein Kennwort und dient dazu, die Fernabfrage Ihres Anrufbeantworters durch fremde Personen zu verhindern. Wenn Sie die Fernabfrage einschalten, müssen Sie die PIN eingeben und können Sie ändern. Diese PIN ist nicht mit der System-PIN (siehe Seite 53) identisch. Fernabfrage ...
  • Seite 174 NL  FR  Taste Funktion Akustisches Hauptmenü aufrufen: Die Funktionen der Zifferntasten DE  werden angesagt. Alle Nachrichten wiedergeben.   Nur neue Nachrichten wiedergeben. Nachricht wiederholen; zur vorherigen Nachricht. Aktuelle Nachricht löschen. Zur nächsten Nachricht. Beantwortungs-Modus umstellen (Ohne Aufzeichnung/Mit Aufzeich- nung) Ansage wiedergeben. Ansage aufzeichnen.
  • Seite 175: Weitere Einstellungen Im Telefonmenü

    Weitere Einstellungen im Telefonmenü Sie öffnen das Menü durch Bestätigung des Eintrags Menü mit der rech- ten Steuertaste. Wie Sie das Menü bedienen, lesen Sie auf Seite 18 „Im Menü navigieren“. Menü „Audio“ Tonruf Extern Wählen Sie einen von 15 Tonrufsignalen, die bei einem externen Anruf erklingen soll.
  • Seite 176: Menü „Einstellungen

    NL  Menü „Einstellungen“ FR  Das Menü Einstellungen unterscheidet sich zwischen Basistelefon und Mobilteil in der Struktur. Viele Einstellungsmöglichkeiten sind jedoch identisch und werden DE  in dieser Anleitung daher zusammen beschrieben.   Struktur des Menüs „Einstellungen“ am Basistelefon Direktruf Alarm Zeit eingeben Alarm ein/aus Alarmmelodie Zielwahltasten...
  • Seite 177 Struktur des Menüs „Einstellungen“ am Mobilteil Betriebsarten Direktruf Wähle Basis Das Display Kontrast Mobilteilname Sprache Direktannahme MT anmelden MT abmelden Rücksetzen System Tonruf Alarmmelodie Tonruf-Lautstärke Ruf-Priorität Wahlverfahren Flash-Zeit System-Pin Amtskennziffer Rücksetzen Zeit/Alarm Datum/Zeit Zeitformat Datumsformat Zeit eingeben Datum eingeben Alarm Zeit eingeben Alarm ein/aus Alarmmelodie...
  • Seite 178 Display mit OK.  Bestätigen Sie Kontrast: Wählen Sie einen Kontrast zwischen 1 und 8. Mobilteilname: Im Auslieferungszustand ist der Name „Medion“ vergeben. Über „Lösche“ können Sie den Namen löschen und mit den Ziffern-/Buchstabentasten einen eigenen Namen eingeben. Sprache Sprache mit OK.
  • Seite 179 Alarm Hier können Sie einen Alarm („Wecker“) einstellen. Alarm mit OK.  Bestätigen Sie  Geben Sie die Alarmzeit ein. Alarm ein/aus.  Wählen Sie mit  Einmal oder Täglich. Bei der Einstellung Täglich  Wählen Sie oder ertönt der Alarm jeden Tag. ...
  • Seite 180 NL  Wahlverfahren Hier können Sie Ihr Telefon an das Wahlverfahren Ihres Netzbetreibers anpassen. FR  Sie können zwischen Tonwahl und Impulswahl auswählen. Die Werkseinstellung ist „Tonwahl“. Dies ist das heutzutage gebräuchliche Wahlverfahren. DE  Die Impulswahl kann bei einigen älteren Telefonanlagen notwendig sein. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber, welches Wahlverfahren an Ihrem  ...
  • Seite 181: System Reset

    System-PIN Bestimmte Einstellungen können nur verändert werden, nachdem Sie die PIN (persönliches Kennwort) eingegeben haben. Werkseitig ist die PIN „0000“ vorein- gestellt. Hier können Sie selbst eine beliebige vierstellige PIN vorgeben. Bitte beach- ten Sie, dass die System-PIN auch für das Rücksetzen (Reset) benötigt wird. Die System-PIN selbst wird nicht in den Lieferzustand zurückgesetzt.
  • Seite 182 NL  Einstellungen nur am Mobilteil FR  Wähle Basis Um den Empfangsbereich des Mobilteils zu erhöhen, können Sie es an bis zu vier DE  Basisstationen registrieren. So bauen Sie eine "Wabenstruktur" mit Basisstationen in Ihrem Empfangsbereich auf. Wähle Basis mit OK. ...
  • Seite 183: Übersicht Der Verfügbaren Zeichen

    Übersicht der verfügbaren Zeichen Taste Großschreibung Kleinschreibung [Leerzeichen] 1 @ _ # = < > ( ) & [Leerzeichen] 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ £ $ ¥ [ ] { } ¤ ¥ [ ] { } ¤ A B C 2 Ä...
  • Seite 184: Werkseinstellungen

    NL  Werkseinstellungen FR  Basistelefon DE  Einstellung Optionen Werkseinstellung Ruftöne extern 15 Ruftöne; 5 x normal, Melodie 1   10 x polyphon Ruftöne intern 15 Ruftöne; 5 x normal, Melodie 2 10 x polyphon Rufton-Lautstärke 5 Stufen und aus Stufe 1 Wahlverfahren Impulswahl/Tonwahl Tonwahl...
  • Seite 185: Mobilteil

    Mobilteil Einstellung Optionen Werkseinstellung Ruftöne extern 15 Ruftöne; 5 x normal, Melodie 1 10 x polyphon Ruftöne intern 15 Ruftöne; 5 x normal, Melodie 2 10 x polyphon Rufton-Lautstärke 5 Stufen und aus Stufe 5 Hörer-Lautstärke 5 Stufen Stufe 3 Tastensperre Ein/Aus Anrufbeantworter...
  • Seite 186: Entsorgung

    NL  Entsorgung FR  Verpackung DE  Ihre Geräte befinden sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohmaterialien und können wieder-   verwertet oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie die Geräte am Ende ihrer Lebenszeit keinesfalls in den norma- len Hausmüll.
  • Seite 187: Technische Daten

    DC 6 V 300 mA; 1,8 VA Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich das DECT- Telefon MD 82130 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen rele- vanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG befindet.

Inhaltsverzeichnis