Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
MX3X Benutzerhandbuch
WICHTIGE MELDUNG
Der MX3X von LXE ist veralten. Dieses elektronische Handbuch ist zur Verfügung für unsere Kunden/innen.
Kontaktieren sie ihren
LXE vertreter
für Ersetzung und Hilfe.
E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC
2010 Copyright© by LXE®, Inc. Ein Unternehmen der EMS Technologies. Alle Rechte
vorbehalten.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LXE MX3X

  • Seite 1 MX3X Benutzerhandbuch WICHTIGE MELDUNG Der MX3X von LXE ist veralten. Dieses elektronische Handbuch ist zur Verfügung für unsere Kunden/innen. Kontaktieren sie ihren LXE vertreter für Ersetzung und Hilfe. E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC 2010 Copyright© by LXE®, Inc. Ein Unternehmen der EMS Technologies. Alle Rechte...
  • Seite 2 Recht vor, diese Veröffentlichung zu revidieren und von Zeit zu Zeit zu ändern, ohne dazu verpflichtet zu sein, Einzelpersonen oder Organisationen darüber in Kenntnis zu setzen. Marken: Copyright © 2010 by LXE Inc., ein Unternehmen der EMS Technologies, 125 Technology Parkway, Norcross, GA 30092 U.S.A. (770) 447-4224 LXE® und Spire® sind eingetragene Marken der LXE Inc.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Anschließen eines verbundenen Scanners Anbringen des Haltegurts Anbringen der Sicherungsschnur und Halterung für den Taststift Einstellen des Datums und der Zeitzone Dienstprogramm GrabTime Automatisches Starten von Time-Sync Verwenden des Eingabefelds / der virtuellen Tastatur E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ i  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 4 Neustart Warmstart Kaltstart Fehlersuche Kontinuierlicher Scan-Modus Hinweise zu unterstützten Standards und Sicherheitsinformationen Digitalgerät der Klasse A Hinweise zur HF-Sicherheit Sicherheitshinweis zur Lithium-Batterie Sicherheitshinweis zu Laserlicht Anschluss an die Fahrzeugbatterie - Sicherheitshinweis Bisherige änderungen Index E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ ii  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 5: Einrichten Eines Neuen Mx3X

    Einrichten eines neuen MX3X Note: LXE empfiehlt, den Einbau oder Ausbau von Zubehörteilen auf einer sauberen, gut beleuchteten Unterlage durchzuführen. Falls erforderlich, schützen Sie die Arbeitsfläche, den MX3X und die Geräteteile vor elektrostatischer Entladung. Der MX3X Reference Guide enthält weitere Informationen und Anleitungen.
  • Seite 6: Warnhinweise Und Etiketten Des Lasers

    Nicht in die Linse des Lasers blicken. Nicht direkt in den Laserstrahl blicken. Die Etiketten mit den Laser-Warnhinweisen nicht vom MX3X entfernen. Die Laser-Strichcodeblende nicht an ein anderes Gerät anschließen. Die Laser-Strichcodeblende ist ausschließlich für den Gebrauch mit dem MX3X zertifiziert.
  • Seite 7: Batterien

    Abdeckung für das Batteriefach des MX3X. Der MX3X speichert Daten 5 Minuten lang, während die Hauptbatterie entfernt und durch eine voll aufgeladene Hauptbatterie ersetzt wird. Wichtig: Wenn der Ladezustand der Reservebatterie niedrig oder sehr niedrig ist, schließen Sie das Netzteil an den MX3X an, bevor Sie die Hauptbatterie auswechseln.
  • Seite 8: Auswechseln Der Hauptbatterie Bei Laufendem Betrieb

    Aufladen der Hauptbatterie Warnung : Zum Auswechseln der Batterien nur LXE MX3A378BATT/158224-0001 verwenden. Note: Der MX3X Multi-Charger ist für den Innengebrauch in einer geschützten Umgebung konzipiert. Er ist nicht für den Gebrauch in Gefahrenbereichen zugelassen. Neue Batterien müssen vor dem Gebrauch komplett aufgeladen sein.
  • Seite 9: Berühren Des Touchscreen Mit Einem Taststift

    Schnittstelle angeschlossenen Eingabe/Ausgabe-Gerät abgerufen werden Auf dem Touchscreen kann ein rechter Mausklick simuliert werden. Berühren Sie hierzu den Touchscreen mit dem Taststift und halten Sie den Stift kurz auf den Berührungspunkt. Ein Kit mit Ersatzstiften ist erhältlich. E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ 5  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 10: Hintergrundbeleuchtungen Und Anzeigen

    Hintergrundbeleuchtungen und Anzeigen Entlang der oberen Kante des Tastenfeldes befinden sich LEDs (Light Emitting Diodes), die visuelle Anhaltspunkte zum aktuellen Betrieb des MX3X geben. Wenn die LED nicht leuchtet, ist die Funktion nicht aktiv. Im erleuchteten Zustand ..Die nächste Taste ist die 2nd-Taste. Gelb im aktivierten Zustand. Blinkt gelb, wenn die Tastenkombination zur Konfiguration gedrückt wird.
  • Seite 11: Anschließen Von Kabeln Am Mx3X

    Voraussetzung: Eine Endkappe mit einem USB Host-Anschluss (mit USB-H beschriftet). USB-H-Kabelanschluss 1. Drücken Sie den Stecker des Kabelendes (Stecker 1) fest in den USB-H-Anschluss an der Endkappe des MX3X. 2. Ziehen Sie die Rändelschrauben im Uhrzeigersinn fest. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
  • Seite 12: Anschließen Des Seriellen Kabels

    Voraussetzung: Eine Endkappe mit einem seriellen Anschluss (mit RS-232 beschriftet) 1. Drücken Sie den Stecker des Kabelendes fest in den seriellen COM-Anschluss an der Endkappe des MX3X 2. Drehen Sie die Rändelschrauben im Uhrzeigersinn. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
  • Seite 13: Anschließen Eines Ac/Dc-Netzteils

    4. Drücken Sie den runden Anschlussstecker des AC/DC 12V Netzteils fest in die dafür vorgesehene Anschlussbuchse in der Endkappe des MX3X ein. 5. Die CHGR-LED über dem Tastenfeld leuchtet auf, wenn der MX3X extern über die Anschlussbuchse mit Strom versorgt wird.
  • Seite 14: Anschließen An Die Fahrzeugstromversorgung

    Anschließen an die Fahrzeugstromversorgung Ausführliche Anweisungen zur Montage und Stromversorgung des Fahrzeug-Cradle finden Sie im MX3X Cradle Guide. Vor dem Einsetzen des MX3X in ein Cradle muss erst die Hauptbatterie des MX3X installiert werden. Direktanschluss an das Fahrzeug-Cradle, 10,8 - 16 Volt Gleichstrom Anschlusskabel für den Direktanschluss an die Fahrzeugbatterie (4 m)
  • Seite 15: Technische Daten Eingangsstrom

    Empfohlen für Bordnetze, die zwischen 2 und 5 in Reihe geschaltete Batterien von 12 V verwenden. Stromversorgung des Fahrzeugs, Max. 24-72 Volt Gleichstrom (Sicherung nicht abgebildet) 1. Netzschalter 2. Betriebsanzeige 3. Ausgang an Fahrzeug-Cradle 4. Eingang von Fahrzeugbatterie E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ 11  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 16: Flächenabmessungen Der Fahrzeugstromversorgung

    Breite: 9 cm Länge: 22,2 cm 1. Der MX3X kann entweder ein- oder ausgeschaltet sein, wenn er im Cradle sitzt. 2. Schalten Sie den Netzschalter in die Position "Off". 3. Schließen Sie das Netzkabel unter Beachtung der oben genannten Sicherungsanforderungen an, und zwar so nahe wie möglich an die eigentlichen Batterieklemmen des Fahrzeugs.
  • Seite 17 Grün Note: Das Eingangskabel für das DC-DC-Netzteil setzt sich aus weißen, schwarzen und grünen Drähten zusammen. Manche LXE-Produkte haben DC-Eingangskabel mit braunen, blauen und grünen Drähten. Die voranstehende Tabelle zeigt die richtigen elektrischen Anschlüsse für den jeweiligen Kabeltyp. 5. Das Kabel sollte in Abständen von ca. 30 cm am Fahrzeug festgemacht und nicht zu stramm verlegt werden. Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht klemmt und der Kabelmantel nicht beschädigt wird.
  • Seite 18: Anschließen Des Headset-Kabels

    2. Kopfhörer 3. Mikrofon Schließen Sie den E/A-Stecker des Sprachkabels für den MX3X an die E/A-Schnittstelle des MX3X an. Das interne Mikrofon und der interne Lautsprecher des MX3X sind automatisch deaktiviert. Stecken Sie die Sprachkabelenden zusammen, bis sie einklicken. Verdrehen oder verbiegen Sie die Stecker nicht.
  • Seite 19: Einstellen Des Headsets / Mikrofons Und Sichern Des Kabels

    Das Headset besteht aus dem Kopfhörer, einem Mikrofon, einer Klammer und einem Kabel. Das Headset wird mit dem Audiokabelende des Sprachkabels verbunden, das wiederum an den MX3X angeschlossen wird. Richten Sie den Audiostecker und das Anschlusskabelende des Headsets aneinander aus und drücken Sie die Anschlussenden zusammen, bis sie einrasten.
  • Seite 20: Anschließen Eines Verbundenen Scanners

    Scanner wird über Pin 9 der seriellen MX3X-Schnittstelle mit Strom versorgt. Um einen verbundenen Scanner mit dem MX3X zu verwenden, wählen Sie Start | Settings | Control Panel | Scanner | COM1 (bzw. 2 oder 3). Klicken Sie auf das Kästchen “Power on Pin 9 (+5V)”...
  • Seite 21: Anbringen Des Haltegurts

    Entfernen Sie den Papierstreifen vorsichtig von der selbstklebenden Seite der Taststift-Halterung. Drücken Sie die Halterung mit der klebenden Seite fest auf den MX3X und halten Sie sie 15 Sekunden lang angedrückt. Führen Sie die Sicherungsschnur durch das Taststiftende und schnüren Sie die Enden an der Taststift-Halterung fest. Stellen Sie dabei sicher, dass die Schnurenden nicht im Weg sind, wenn der Taststift in die Halterung gesteckt wird.
  • Seite 22: Einstellen Des Datums Und Der Zeitzone

    Anfang der Serverliste hinzu. Die restliche Liste können Sie wahlweise löschen. 3. Kopieren Sie die abgeänderte Datei GrabTime.ini in das Verzeichnis My Device | System auf dem MX3X. Die Datei GrabTime.ini im System-Verzeichnis hat Vorrang vor der Datei GrabTime.ini im Windows-Verzeichnis.
  • Seite 23: Verwenden Des Eingabefelds / Der Virtuellen Tastatur

    Verschieben Sie den Cursor in ein Texteingabefeld, um Daten über das Eingabefeld einzugeben. Symbol für die Tastatur in der Taskleiste Tippen Sie nach der Dateneingabe erneut auf das Symbol für die Tastatur in der Taskleiste.Wählen Sie Hide Input Panel. E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ 19  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 24: Einstellen Der Timer Für Die Energieschemata

    Einstellen der Timer für die Energieschemata Start | Settings | Control Panel | Power | Schemes ändern Sie die Parameterwerte und tippen Sie auf OK, um die änderungen zu speichern. Der MX3X Reference Guide enthält weitere Informationen und Anleitungen. Battery Power Scheme (Batteriestromschema) Verwenden Sie diese Option, wenn der MX3X nur mit Batteriestrom betrieben wird.
  • Seite 25: Einstellen Der Lautsprecher-Lautstärke

    Sie können auch für Tasten und Bildschirmberührungen bestimmte Sounds einstellen sowie deren Lautstärke regeln. Wenn die Leiste zur Regulierung der Lautstärke zwischen laut und leise hin- und herbewegt wird, gibt der MX3X jedes Mal ein akustisches Signal aus, sobald sich die Lautstärke im Dezibelbereich erhöht oder verringert. Der MX3X Reference Guide enthält weitere Informationen und Anleitungen.
  • Seite 26: Touchscreen

    Taststift auf dem Bildschirm, führen Sie ihn über den Mittelpunkt des Zielobjekts und heben Sie ihn dann ab. Um den Bildschirm neu zu kalibrieren, wählen Sie Start | Settings | Control Panel | Stylus | Calibration. Der MX3X Reference Guide enthält weitere Informationen und Anleitungen.
  • Seite 27: Reinigen Des Touchscreen Und Der Scannerblende

    Ihr Anschluss über ein drahtloses LAN (802.11x) erfolgt, vergewissern Sie sich, dass Ihr mobiler Client mit dem Zugangspunkt kommuniziert. 2. Tippen Sie auf Start | Program und führen Sie LXE RFTerm aus oder tippen Sie auf dem Desktop auf das Symbol RFTerm.
  • Seite 28: Das Applock Switchpad

    Das AppLock Switchpad Das AppLock Switchpad Note: Der Touchscreen muss aktiviert sein. Wählen Sie Start | Settings | Control Panel | MX3X Options | Misc., um den Touchscreen-Status zu überprüfen. Switchpad-Menü Switchpad-Symbol in der Taskleiste Ein Häkchen zeigt an, dass gegenwärtig Anwendungen aktiv sind oder vom Benutzer des MX3X gestartet werden können.
  • Seite 29: Anschließen An Bluetooth-Geräte

    Für den Anschluss von Bluetooth-Geräten muss sich der MX3X während der Erkennung und Paarung in unmittelbarer Nähe und Sichtweite des Bluetooth-Zielgeräts befinden. Wenn sich die Geräte im Standbymodus befinden, tippen Sie auf die Netztaste, um den Standbymodus des MX3X zu verlassen.
  • Seite 30: Neustart

    Groß- oder Kleinschreibung. . Tippen Sie auf die Taste OK. Note: Bei einem Kaltstart handelt es sich um eine extreme Maßnahme. LXE empfiehlt deshalb, diesen Befehl nur im Notfall auszuführen (oder wenn ein bestimmtes MX3X Verfahren die Ausführung des Befehls voraussetzt).
  • Seite 31: Fehlersuche

    MX3X liefern höchstens ein paar Zeitraum hinweg, d.h. die Batterien hören nicht plötzlich auf zu funktionieren. Vergessen Stunden Strom. Sie nicht, dass der MX3X immer eingeschaltet ist -- auch wenn er sich im Standbymodus befindet, verbraucht es seine Batterie. Kontinuierlicher Scan-Modus Wenn der Modus "Kontinuierlicher Scan"...
  • Seite 32: Hinweise Zu Unterstützten Standards Und Sicherheitsinformationen

    Wohngebieten ist bei Betrieb dieses Geräts mit Funkstörungen zu rechnen, die der Benutzer des Geräts dann auf eigene Kosten beheben muss. HINWEIS Nicht ausdrücklich von LXE, Inc. genehmigte änderungen an diesem Gerät können zum Entzug der FCC-Betriebserlaubnis führen. Nur für Kanada: Dieses digitale Gerät der Klasse A erfüllt alle Vorschriften der kanadischen Kommunikationsbehörde.
  • Seite 33: Hinweise Zur Hf-Sicherheit

    Grenzwerten bezüglich der spezifischen Absorptionsrate (SAR). Der höchste ermittelte SAR-Wert für die Verwendung des MX3X am Körper beträgt 1,176 W/kg. Mit diesem Gerät sollten nur die von LXE zur Verfügung gestellten Zubehörteile benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen übertragungsgerät aufbewahrt oder betrieben werden.
  • Seite 34: Sicherheitshinweis Zur Lithium-Batterie

    Leitung zwischengeschaltet werden, und zwar nicht weiter als ca. 13 cm von der positiven (+) Batterieklemme entfernt. (DE) Bisherige änderungen änderung / Stelle änderung Datum Hinweise zu unterstützten Standards und Sicherheitshinweis zur Wechselstromversorgung E / Januar 2010 Sicherheitsinformationen gelöscht. F / Januar 2010 Nicht mehr gebräuchliche Geräte E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ 30  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 35: Index

    Mundstück mit Aufschrift Talk Hide Input Panel (Option) Hinweise zur HF-Sicherheit Das AppLock Switchpad Datum, Zeit, Zeitzone Dienstprogramm GrabTime Kabelanschluss - serielles Kabel Digitalgerät der Klasse A Kabelanschluss - USB Host Kalibrieren des Touchscreen E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ 31  ] MX3X Benutzerhandbuch...
  • Seite 36 Sicherheitshinweis zu Laserlicht Sicherheitshinweis zur Lithium-Batterie SIP (weiches Eingabefeld) Standortinformation für Sommerzeit Switchpad Sync (Schaltfläche) Synchronisierung mit einem lokalen Zeitserver Taststift benutzen Technische Daten Fahrzeug 10,8 - 16 VDC Touchscreen und der Taststift Touchscreen-Schutzfolie E-EQ-MX3XOGDE-F-ARC [ 32  ] MX3X Benutzerhandbuch...

Inhaltsverzeichnis