Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer Xenyx X1222USB Schnellstartanleitung Seite 25

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xenyx X1222USB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

48
XENYX X1222USB/X1832USB
XENYX X1222USB/X1832USB Gain Setting
Setting the channel gain for the X1222USB:
Øg Kanal 1's fader til 0. Syng, tal eller spil ved
normalt niveau gennem mikrofonen eller
Definir o ganho de canal para o X1222USB:
instrumentet, der er tilsluttet Channel 1.
Настройка усиления канала на
Säädä kanavan 1 liukusäädin arvoon 0. Laula, puhu
оборудовании X1222USB:
tai soita normaalilla tasolla kanavaan 1 liitetyllä
Einstellen des Kanalpegels mit dem X1222USB:
mikrofonilla tai soittimella.
Ustawianie wzmocnienia na
Enquanto canta ou toca, rode o controlo
mikserze X1222USB:
GAIN do canal 1 até o LED CLIP do canal 1
piscar ocasionalmente,
Impostazione del guadagno del canale per
mas não constantemente.
l'unità X1222USB:
Во время пения или игры поворачивайте
De kanaal-ingangsversterking instellen op
регулятор усиления GAIN канала 1 до тех пор,
de X1222USB:
пока индикатор CLIP канала 1 не начнет мигать с
Ρύθμιση της ενίσχυσης καναλιού στο
большими интервалами (но не часто).
μοντέλο X1222USB:
Drehen Sie beim Singen oder Spielen den GAIN-
Ställa in kanalförstärkningen för X1222USB:
Regler, bis die CLIP-LED für Kanal 1 gelegentlich,
aber nicht durchgängig blinkt.
Indstilling af kanalforstærkningen
for X1222USB:
W trakcie śpiewania lub grania na instrumencie
obracaj potencjometrem GAIN na kanale 1 do
X1222USB:n kanavan vahvistuksen asetus:
momentu, gdy dioda CLIP dla kanału 1 będzie się od
Eleve o fader do canal 1 para 0.
czasu do czasu świecić (nie może się świecić stale).
Cante, fale ou toque a um nível normal
Mentre si canta o si suona, girare il comando GAIN
através do microfone ou de um
del canale 1 fino a quando il LED CLIP del canale 1
instrumento ligado ao canal 1.
non lampeggia occasionalmente, ma non in
Поднимите микшер канала 1 на уровень "0".
modo costante.
Начните говорить или петь на обычном уровне
Stel tijdens het zingen of spelen de GAIN-regelaar
громкости в микрофон, подключенный к
van kanaal 1 zo in dat de CLIP LED van kanaal 1 af en
каналу 1, или сыграйте на инструменте,
toe knippert, maar niet continu brandt.
подключенном к этому каналу.
Κατά τη διάρκεια του τραγουδιού ή της μουσικής,
Schieben Sie den Fader für Kanal 1 in die
γυρίστε το χειριστήριο GAIN του καναλιού 1 μέχρι η
Stellung 0. Singen, sprechen oder spielen Sie
ενδεικτική λυχνία CLIP του καναλιού 1 να αρχίσει να
mit normaler Lautstärke in das an Kanal 1
αναβοσβήνει περιστασιακά, αλλά όχι συνεχόμενα.
angeschlossene Mikrofon bzw. mit dem an
Kanal 1 angeschlossenen Instrument.
När du sjunger eller spelar vrider du på GAIN-
kontrollen för kanal 1 tills CLIP-indikatorn för kanal
Ustaw tłumik kanału 1 w pozycji 0. piewaj, mów
1 blinkar till några gånger, men inte konstant.
lub graj na instrumencie na kanale 1 przy
normalnym poziomie.
Mens der synges eller spilles skal du dreje Kanal 1's
GAIN-kontrol, indtil Kanal 1 CLIP LED blinker en gang
Alzare il fader del canale 1 fino al livello 0.
imellem, men ikke konstant.
Impostare un livello normale e cantare, parlare o
suonare utilizzando il microfono o lo strumento
Säädä kanavan 1 GAIN-säädintä samalla kun laulat
collegato al canale 1.
tai soitat, kunnes kanavan 1 CLIP LED -valo välkkyy
ajoittain muttei jatkuvasti.
Zet de fader van kanaal 1 op 0. Zing, spreek of speel
op normale geluidssterkte in de microfoon of op het
instrument dat is aangesloten op kanaal 1.
Ανεβάστε το ποτενσιόμετρο του καναλιού 1 στο 0.
Τραγουδήστε, μιλήστε ή αναπαραγάγετε μουσική
σε κανονικό επίπεδο μέσω του μικροφώνου ή του
οργάνου που είναι συνδεδεμένο στο κανάλι 1.
Höj reglaget för kanal 1 till 0. Sjung, tala eller spela
i en normal nivå via mikrofonen eller instrumentet
som är ansluten till kanal 1.
behringer.com
Repita os passos 1 e 2 para os dispositivos
ligados aos canais 2-12.
Повторите шаги 1 и 2 для устройств,
подключенных к каналам 2-12.
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für die an den
Kanälen 2-12 angeschlossenen Geräte.
Powtórz kroki 1 i 2 w przypadku urządzeń
podłączonych do kanałów 2-12.
Ripetere i passaggi 1 e 2 per i dispositivi collegati ai
canali 2-12.
Herhaal de stappen 1 en 2 voor de apparaten die zijn
aangesloten op de kanalen 2-12.
Επαναλάβετε τα βήματα 1 και 2 για τις συσκευές που
είναι συνδεδεμένες στα κανάλια 2-12.
Upprepa steg 1 och 2 för enheter som är anslutna till
kanalerna 2-12.
Gentag trin 1 og 2 for enheder, der er tilsluttet
kanalerne 2-12.
Toista vaiheet 1 ja 2 kanaviin 2-12 liitettyjen
laitteiden osalta.
49
Quick Start Guide
behringer.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xenyx x1832usb

Inhaltsverzeichnis