Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BBQ Memphis Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Memphis:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gasgrillwagen Memphis
Chariot barbecue à gaz Memphis |
Barbecue a gas con carrello Memphis
ID: #05007
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BBQ Memphis

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Gasgrillwagen Memphis Chariot barbecue à gaz Memphis | Barbecue a gas con carrello Memphis ID: #05007...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans ziel Egal, ob Sie produktinformationen, Ersatzteile oder zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht.................. 4 Français ........16 Verwendung ................5 Italiano ....... 28 Lieferumfang/Geräteteile ............6 Allgemeines ................. 7 Zeichenerklärung ................7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ......7 sicherheit ..................7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........7 Sicherheitshinweise ................8 Erstinbetriebnahme ..............10 Gasgrill und Lieferumfang prüfen ..........10 Montage ..................
  • Seite 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ensemble • Panoramica prodotto...
  • Seite 5: Verwendung

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Warmhalterost Frontplatte des Unterbaus Grillrost, 2x Bein links vorne Flammabdeckung, 3x Bodenplatte Rückwand der Haube Laufrad, 2x Oberteil der Haube Radbolzen, 2x Seitenteil der Haube, je 1x Gasflaschenhalterung, 2x Schraube, 2x Bein rechts vorne Thermometer auf der Haube Bein rechts hinten Hitzeschutzblech der Haube Hitzeschutzblech...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Zeichenerklärung Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Gasgrillwagen. Sie enthält wich- Die folgenden Symbole und Signalworte werden in tige Informationen zur Inbetriebnahme dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gasgrillwagen und Handhabung. oder auf der Verpackung verwendet. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet der Gasgrillwagen im Folgenden nur Gas- eine Gefährdung mit einem mittleren Ri-...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise − Halten Sie den Gasgrill und die Gasflasche von Feuchtigkeit fern. EXPLOSIONSGEFAHR! − Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Aus dem Gasgrill austretendes Gas Gasgrill oder der Gasflasche vor. Jede Ände- kann ein hochexplosives Luft-/ rung kann gefährlich sein und ist verboten. Gasgemisch bilden, das zu Brän- Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repara- den oder Explosionen führen...
  • Seite 9 Sicherheit − Verwenden Sie zwischen Gasgrill und Gas- WARNUNG! flasche nur einen Gasschlauch, der max. Verbrennungsgefahr! 1,5 m lang ist. Teile des Gasgrills werden während − Lassen Sie sich beim Kaufen oder Mieten der des Betriebs sehr heiß. Sie können sich Gasflasche im Fachhandel beraten.
  • Seite 10: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme − Tauchen Sie den Gasgrill zum Reinigen Position befindet. Dieser dient als Fixierpunkt für niemals in Wasser und verwenden Sie zur das Hitzeschutzblech . Achten Sie auch darauf, dass die Bohrlöcher der Beine nach innen zeigen. Reinigung keinen Dampfreiniger. Der Gas- grill kann sonst beschädigt werden.
  • Seite 11: Gasflasche Anschließen

    Montage le durchgeführt werden muss, 22. Setzen Sie die Flammabdeckungen , die Grillros- sowie das Warmhalterost in das Brenner- • Art des anzuwendenden Oberfl ächenschutzes, gehäuse (siehe Abb. 16) ein. wenn die Flaschenaufnahme 50 K überschreitet. 23. Schließen Sie den Gasschlauch an das Verbin- Betriebsbedingungen: dungsstück des Brennergehäuses (siehe Abb.
  • Seite 12: Gasgrill Das Erste Mal Benutzen

    Benutzung Gasgrill das erste Mal benutzen 6. Drehen Sie den Knopf am Zündsymbol („ “) vorbei. Dabei ist ein „Klick“ zu hören. HINWEIS! 7. Drehen Sie den Stellknopf auf die höchste Stufe („+“) Bei der ersten Verwendung kann es und lassen den Knopf los. zu einer leichten, unbedenklichen Der Stellknopf kommt leicht heraus.
  • Seite 13: Reinigung

    Reinigung Reinigung Wartung VORSICHT! HINWEIS! Verbrennungsgefahr! Reparaturen und Wartungen an der Des Gasgrill wird während des Be- Gasanlage dürfen nur von hierfür triebs heiß! autorisiertem Fachpersonal durch- − Lassen Sie den Gasgrill vor jeder geführt werden. Reinigung vollständig abkühlen! − Tragen Sie Handschuhe wenn Sie HINWEIS! den Gasgrill reinigen.
  • Seite 14: Aufbewahrung

    Ort und nie Abmessungen abgeklappt: 65 x 56 x 106,5 cm unter Bodenniveau. (B x T x H) Düsendurchmesser (∅): 0,78 mm EXPLOSIONSGEFAHR! Modell: MEMPHIS Leere Gasflaschen enthalten eine Modellnummer: 8674 Restmenge an Flüssigkeit. Dieses kann beim Austreten Explosionen Artikelnummer: 42145 oder Brände verursachen.
  • Seite 15 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil ..........16 Codes QR ....................17 Généralités....................18 Légende des symboles ................18 Lire le mode d'emploi et le conserver ............18 Sécurité ..................... 18 Utilisation conforme à l'usage prévu............18 Consignes de sécurité.................
  • Seite 16: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Grille de maintien au chaud Plaque frontale du soubassement Grilles, 2x Pied gauche avant Couvre-flamme, 3x Plaque de fond Dos du capot Roulettes, 2x Partie supérieure du capot Axes de roulette, 2x Partie latérale du capot, 1 de chaque Supports de bouteille de gaz, 2x Vis, 2x...
  • Seite 17: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 18: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de chariot Légende des symboles barbecue à gaz. Elle contient des informa- tions importantes pour la mise en service Les symboles et mots signalétiques suivants sont uti- et l'utilisation.
  • Seite 19 Sécurité − Utilisez le barbecue à gaz uniquement à tion ou d'autres problèmes sur le barbecue l'air libre. à gaz, veuillez vous adresser au fabricant à − Utilisez le barbecue à gaz uniquement l'adresse indiquée sur la carte de garantie lorsque la bouteille de gaz a été...
  • Seite 20 Sécurité − Ne touchez pas les parties brûlantes bar- RISQUE D'EXPLOSION! becue à gaz avec les doigts nus pendant le Avec l'huile, le gaz forme un mé- fonctionnement. lange explosif. − Utilisez toujours des gants de cuisine ou des − N'utilisez jamais d'huile autour des robinets poignées isolées thermiques pour saisir le et des boutons de réglage pour les rendre barbecue à...
  • Seite 21: Première Mise En Service

    Première mise en service de nettoyeur à vapeur. Sinon, le barbecue à Veillez à que le tenon sur la barres de liaison trans- gaz peut être endommagé. versale se trouve dans la bonne position. Celui-ci sert de point de fixation de la tôle de protection contre la chaleur .
  • Seite 22: Brancher La Bouteille De Gaz

    Assemblage Conditions de fonctionnement: 23. Branchez le tuyau de gaz sur la pièce de raccord du boîtier de brûleur (voir figure D). • nettoyage et entretien habituels ainsi que la fré- quence de ces travaux, 24. Introduisez le lèche-frite de l'arrière dans le barbecue.
  • Seite 23: Utiliser Le Barbecue À Gaz Pour La Première Fois

    Utilisation Utiliser le barbecue à gaz pour la 6. Tournez le bouton en passant sur le symbole d'allu- mage (« »). première fois Vous devez entendre un «clic». 7. Tournez le bouton de réglage sur la position la plus AVIS! haute («+») et relâchez le bouton.
  • Seite 24: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Entretien ATTENTION! AVIS! Risque de brûlure! Les réparations et les entretiens sur Le barbecue à gaz devient brûlant le système à gaz ne doivent être ré- lors du fonctionnement! alisées que par du personnel profes- − Laissez refroidir complètement sionnel autorisé.
  • Seite 25: Rangement

    (L x P x H) RISQUE D'EXPLOSION! Diamètre de la buse (∅): 0,78 mm Les bouteilles de gaz vides contiennent une quantité résiduelle Modèle: MEMPHIS de liquide. Celui-ci peut causer des Numéro de modèle: 8674 explosions ou des incendies s'il No d'article: 42145 s'échappe.
  • Seite 27 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Parti dell'apparecchio ............28 Codici QR ....................29 In generale ....................30 Descrizione pittogrammi ................30 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ..........30 Sicurezza ....................30 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ..........30 Note relative alla sicurezza ................30 Prima messa in servizio ................
  • Seite 28: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/Parti dell'apparecchio Dotazione⁄Parti dell'apparecchio Griglia di riscaldamento Piastra anteriore del telaio Griglia di cottura, 2x Gamba sinistra anteriore Copertura antifiamma, 3x Piastra di base Parte posteriore del coperchio Ruota, 2x Parte superiore del coperchio Viti prigioniere, 2x Parte laterale del coperchio, 1x Supporto della bombola del gas, 2x Vite, 2x Gamba destra anteriore...
  • Seite 29: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai no- stri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
  • Seite 30: In Generale

    In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Descrizione pittogrammi Le presenti istruzioni per l'uso si riferisce al presente barbecue a gas con carrello. Nelle istruzioni per l'uso, sul barbecue a gas con carrello Contiene informazioni importanti relative stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti pitto- alla messa in funzione e all'utilizzo.
  • Seite 31 Sicurezza − Utilizzare il barbecue a gas solo all'aperto. PERICOLO DI ESPLOSIONE! − Utilizzare il barbecue a gas solo quando la Le bombole o i tubi del gas difet- bombola del gas è stata montata corretta- tosi, i collegamenti che perdono, mente.
  • Seite 32 Prima messa in servizio − Non toccare mai con le mani nude le parti PERICOLO DI ESPLOSIONE! calde del barbecue a gas durante il funzio- Il gas forma una miscela esplosiva namento. con l'olio. − Indossare guanti da cucina termoisolanti o −...
  • Seite 33: Prima Messa In Servizio

    Prima messa in servizio Prima messa in servizio montanti posteriori e le gambe con quattro viti a (vedi figura 7). croce 8. Posizionare la piastra di base con il lato interno Controllare il barbecue a gas e la rivolto verso l'alto tra le gambe e fissare la piastra di dotazione (vedi figura 8).
  • Seite 34: Collegare La Bombola Del Gas

    Montaggio Collegare la bombola del gas • raccomandazione di usare i guanti, soprattutto se si lavora su componenti caldi, Per utilizzare il barbecue a gas è necessaria una bom- • indicazione che non devono essere eseguite bola commerciale piena di gas propano o butano. eventuali manipolazioni su componenti sigillati dal AVVISO! produttore o dal suo rappresentante.
  • Seite 35: Modalità D'uso

    Modalità d'uso 1. Pulire il barbecue a gas come descritto nel capitolo 8. Se il barbecue a gas non si accende, ripetere i pas- “Pulizia”. saggi 5 e 6. Riprovare tre o quattro volte. 2. Verificare che la bombola del gas sia collegata cor- 9.
  • Seite 36: Manutenzione

    Manutenzione AVVERTENZA! AVVISO! PERICOLO D'INCENDIO! Il regolatore di pressione e il tubo del Durante il lavoro il barbecue a gas si gas si usurano e possono presentare perdite. Il gas può fuoriuscire. scalda molto. Se viene a contatto con − Sostituire il regolatore di pressio- materiale combustibile, può...
  • Seite 37: Dati Tecnici

    65 x 56 x 106,5 cm Queste potrebbe causare un'e- (L x P x A) splosione o un incendio in caso di Diametro degli ugelli (∅): 0,78 mm fuoriuscita. Modello: MEMPHIS − Conservare sempre correttamen- Numero del modello: 8674 te le bombole del gas vuote. Numero articolo: 42145 0359C01367...
  • Seite 39: Garantie

    Garantie/Garantie/Garanzia GARANTIEKARTE BON DE GARANTIE · TAGLIANDO DI GARANZIA GASGRILLWAGEN MEMPHIS NAME FR · BARBECUE A GAS CON CARRELLO MEMPHIS Ihre Informationen / vos informations / i tuoi dati: Name / nom / nome Adresse / adresse / indirizzo E-Mail Datum des Kaufs / date d´achat / data di cquisto*...
  • Seite 40: Garantiebedingungen

    Garantie Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungs- gemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline: Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefonanbieters.
  • Seite 41: Conditions De Garantie

    Garantie Conditions de garantie La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livrai-son effective des articles. Elle ne peut être reconnue va- lable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné.
  • Seite 42: Condizioni Di Garanzia

    Garanzia Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riem- pire la scheda della garanzia.
  • Seite 43: Gasgrill Montieren

    Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas Gasgrill montieren | Assembler le barbecue à gaz | Montare il barbecue a gas...
  • Seite 44 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas...
  • Seite 45 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas...
  • Seite 46 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas 10 x...
  • Seite 47 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas 2 x / 4 x...
  • Seite 48 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas...
  • Seite 49 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas...
  • Seite 50 Gasgrill montieren • Assembler le barbecue à gaz • Montare il barbecue a gas...
  • Seite 51 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: Enders Colsman AG Brauck 1 58791 Werdohl GERMANY KUNDENDIENsT • sERVICE ApRÈs-VENTE • AssIsTENzA posT VENDITA +41 41 511 32 50 support@moc.ch JAHRE GARANTIE Modell/modèle/modelo: 8674 04/2015 ANs DE GARANTIE Artikel-Nr./N° d‘art./Cod. art.: 42146 ANNI GARANzIA...

Inhaltsverzeichnis