Herunterladen Diese Seite drucken

HP Photosmart C4500series Erste Schritte Seite 3

Werbung

6
7
HP Photosmart C4500 Tout-en-un série /
Öffnen Sie die Patronenklappe. Vergewissern Sie
DE
sich, dass der Druckpatronenwagen nach rechts
gefahren wird. Sollte dies nicht der Fall sein, schalten
Sie das Gerät aus und danach wieder ein.
WICHTIG:
Das Gerät muss eingeschaltet sein, damit
die Druckpatronen eingesetzt werden können.
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches
FR
d'impression. Assurez-vous que le chariot
d'impression se déplace vers la droite
du périphérique. Si tel n'est pas le cas,
éteignez le périphérique, puis rallumez-le.
IMPORTANT :
le périphérique doit être allumé
pour que vous puissiez insérer des cartouches.
Aprire lo sportello delle cartucce di stampa.
IT
Assicurarsi che il carrello di stampa si sposti
verso destra. In caso contrario, spegnere
e riaccendere la periferica.
IMPORTANTE:
È necessario che la periferica sia
accesa per inserire le cartucce.
Open de printcartridgeklep. Controleer
DU
of de wagen met printcartridges naar rechts
beweegt. Als de wagen niet naar rechts gaat,
schakelt u het apparaat uit en schakelt u het
vervolgens weer in.
BELANGRIJK:
Het apparaat moet ingeschakeld
zijn voordat u cartridges kunt plaatsen.
ACHTUNG:
Berühren Sie auf keinen Fall die
DE
kupferfarbenen Kontakte, und bringen Sie die
Schutzfolie nicht wieder an.
Entfernen Sie die Schutzfolie von beiden Patronen.
ATTENTION :
ne touchez pas les contacts en cuivre et
FR
ne replacez pas le ruban adhésif sur les cartouches.
Retirez le ruban adhésif des deux cartouches.
ATTENZIONE:
Non toccare i contatti color rame
IT
e non tentare di riapplicare il nastro alle cartucce.
Rimuovere il nastro da entrambe le cartucce.
VOORZICHTIG:
Raak de koperkleurige contactpunten
DU
niet aan en bevestig de tape niet opnieuw op de
cartridges.
Verwijder de tape van beide cartridges.
HP Photosmart C4500 All-in-One series • 3

Werbung

loading