Seite 3
Technische Daten ............29 GPL-Lizenztext ..............31 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.somikon.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. SOMIKON– www.somikon.de...
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit. SOMIKON– www.somikon.de...
Gebrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben. Sie können Ihre Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo Akkus der gleichen Art verkauft werden. SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 7
Akkus. Ein falsch eingesetzter Akku kann zur Zerstörung des Gerätes führen - Brandgefahr. Soll der Akku längere Zeit aufbewahrt werden, empfiehlt sich eine Restkapazität von ca. 30% des Ladevolumens. Vermeiden Sie am Lagerort direkte Sonneneinstrahlung. Die ideale Temperatur beträgt 10 – 20 °C. SOMIKON– www.somikon.de...
über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4356-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter...
Camcorder-Zustand erfolgen, sonst droht Datenverlust. Öffnen Sie das Akkufach. Schieben Sie eine SD-Karte (bis 32 GB) mit der abgerundeten Ecke voraus in den SD-Kartenschacht. Beachten Sie dabei die Zeichnung am SD-Kartenschacht. Die goldenen Kontaktpunkte zeigen zum SOMIKON– www.somikon.de...
6. Speichern Sie die Einstellungen, indem Sie auf dem Display auf den Menüpunkt OK tippen oder die OK-Taste drücken. 7. Verlassen Sie das Einstellungsmenü, indem Sie auf dem Display auf den nach links gebogenen Pfeil tippen oder zwei Mal die ◄-Taste drücken. SOMIKON– www.somikon.de...
Ja tippen oder mit der ▲-Taste Ja auswählen und die OK-Taste drücken. Die SD-Karte wird formatiert. 6. Verlassen Sie das Einstellungsmenü, indem Sie auf dem Display auf den nach links gebogenen Pfeil tippen oder zwei Mal die ◄-Taste drücken. SOMIKON– www.somikon.de...
Video-Modus Nach dem Einschalten befindet sich Ihr Camcorder standardmäßig im Video-Modus. Video-Modus Verbleibende Aufnahmezeit Video-Auflösung Menüpunkt MODE Loop-Aufnahme Menüpunkt MENU Mikrofon Akku-Stand Wackelschutz SOMIKON– www.somikon.de...
W-Taste ◄-Taste Display aus ►-Taste Licht ein/aus Modus-Rad gegen den Uhrzeigersinn drehen Nah-Aufnahme Modus-Rad im Uhrzeigersinn drehen Landschafts-Aufnahme Video-Einstellungen Rufen Sie das Einstellungsmenü auf, indem Sie auf dem Display auf den Menüpunkt MENU tippen oder die OK-Taste drücken. SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 18
Schleife einstellen oder Loop- Loop-Aufnahme Aufnahme ausschalten. Aufnahme in Zeitlupe ein- Zeitlupe /ausschalten Raffungs-Intervall einstellen oder Zeitraffer Zeitraffer ausschalten. Zeitraffer Dauer (nur anwählbar, Dauer der Zeitraffer-Funktion wenn Zeitraffer einstellen. aktiviert ist) Art des Stempels wählen oder Datumsstempel Stempel ausschalten. SOMIKON– www.somikon.de...
Foto-Modus Schalten Sie Ihre Kamera ein und drücken Sie die MODE-Taste, um in den Foto-Modus zu wechseln. Foto-Symbol Speicherkarte Foto-Auflösung Menüpunkt MODE Belichtung Menüpunkt MENU Wackelschutz Akku-Stand Verbleibende Aufnahmen SOMIKON– www.somikon.de...
Uhrzeigersinn drehen Landschafts-Aufnahme Foto-Einstellungen Stellen Sie die gewünschte Bild- Auflösung Auflösung der Foto-Aufnahme ein. Stellen Sie die aktuell bestehenden Weißabgleich Lichtverhältnisse ein. Stellen Sie die gewünschte Bildqualität ein. Je höher die Qualität Qualität desto mehr Speicherplatz benötigt die Aufnahme. SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 21
Selbstauslöser den Selbstauslöser aus. Legen Sie die Anzahl der Bilder einer Serien-Aufnahme fest oder schalten Serie Sie die Serien-Aufnahme aus. Raffungs-Intervall einstellen oder Zeitraffer Zeitraffer ausschalten. Zeitraffer Dauer (nur anwählbar, Dauer der Zeitraffer-Funktion wenn Zeitraffer einstellen. aktiviert ist) SOMIKON– www.somikon.de...
Fotos oder Videos angezeigt werden sollen. Drücken Sie in einem beliebigen Modus die ▲-Taste. Drücken Sie die Taste erneut, um den Wiedergabe- Modus wieder zu verlassen. Wiedergabe-Modus Menüpunkt MODE Auflösung Menüpunkt MENU Nr./Gesamt Akku-Stand SOMIKON– www.somikon.de...
Sie auf dem Display auf die gewünschte Option tippen oder mit der ▲ / ▼-Taste die Option auswählen und mit der OK-Taste bestätigen. HINWEIS: Sie können auch den Schutz der aktuellen oder aller Aufnahmen aufheben. SOMIKON– www.somikon.de...
Option auswählen und mit der OK-Taste bestätigen. 5. Bestätigen Sie die Aktion mit Ja, indem auf dem Display darauf tippen oder es mit der ▲ / ▼-Taste die Option auswählen und mit der OK-Taste bestätigen. Die Aufnahme wird gelöscht. SOMIKON– www.somikon.de...
Stellen Sie das Zeitintervall ohne Eingabe ein, nach dessen Ablauf sich Autom. Ihr Camcorder automatisch abschalten ausschaltet. Uhrzeit, Datum und Datumsformat Zeiteinstellung einstellen Systemsprache einstellen Sprache Örtliche Frequenz einstellen Frequenz Eingesetzte SD-Karte formatieren Formatieren Gerät Werkseinstellungen wiederherstellen zurücksetzen SOMIKON– www.somikon.de...
Store (iOS) nach der kostenlosen App iShare CAM. Installieren Sie diese auf dem Mobilgerät. 2. Schalten Sie Ihren Camcorder ein. 3. Aktivieren Sie das WLAN Ihres Camcorders, indem Sie im Video- oder Foto-Modus die ▼-Taste drücken. Auf dem SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 27
Das Live-Bild Ihres Camcorders erscheint. 6. Steuern Sie Ihren Camcorder, indem Sie auf die entsprechenden Symbole der App tippen. HINWEIS: Unten rechts finden Sie die Symbole für den Video- und Foto-Modus, unten links das Symbol für auf Ihrem Camcorder gespeicherte Aufnahmen. SOMIKON– www.somikon.de...
Galerie des Mobilgeräts gefunden werden. HINWEIS: Tippen Sie auf der Startseite der App unten auf Fotos oder Videos, um die entsprechende Galerie des Mobilgeräts zu öffnen. Ausschalten Schalten Sie Ihren Camcorder aus, indem Sie das Display einklappen oder die POWER-Taste drücken. SOMIKON– www.somikon.de...
Foto 8 / 12 / 16 / 20 M 1920 x 1080 @30 Bps Auflösung Video 1280 x 720 @60 Bps 1280 x 720 @30 Bps Foto JPEG Format Video MOV (H-264) Verschlusszeit ½ -1/2.000 s Verschluss-Kontrolle elektronisch SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 30
Automatisch, Tageslicht, Weißabgleich Wolkig, Künstlich, Glühlampe Zeitlupe, Zeitraffer, Loop- Aufnahme, Serien- Sonderfunktionen Aufnahme, LED-Licht, Selbstauslöser Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Systemsprache Italienisch, Portugiesisch, Holländisch Akku-Schacht SD-Kartenschacht Anschlüsse Stativ-Buchse Mini-HDMI-Anschluss Mini-USB-Anschluss Maße 114,6 x 42 x 68,5 mm Gewicht 239 g SOMIKON– www.somikon.de...
/ or modify the software. Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 32
License. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 33
However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 34
Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 35
LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 36
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a „copyright disclaimer“ for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 37
If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. SOMIKON– www.somikon.de...
Seite 41
DV-820.fhd Caméscope connecté Full HD à écran couleur 7,6 cm (3") Mode d'emploi NX-4356-675...
Seite 42
Utilisation ................. 15 Allumer ................15 Commandes générales ..........15 Régler la date et l'heure ..........16 Formater la carte mémoire ..........17 Mode Vidéo ..............18 Commande ..............19 Réglages vidéo ............20 Mode Photo ..............22 SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 43
Réglages de la caméra ..........29 Connecter à un téléviseur ..........30 Connecter à un appareil mobile ........30 Télécharger des photos/vidéos ........32 Éteindre ................32 Caractéristiques techniques .......... 33 Contrat de licence logiciel libre ........35 SOMIKON – www.somikon.fr...
Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit ! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 46
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 47
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d'erreur ! SOMIKON – www.somikon.fr...
Pour le chargement de la batterie, respectez obligatoirement la bonne polarité du connecteur. Un mauvais branchement de la fiche de chargement, un chargeur inadapté ou une polarité inversée créent un risque de court-circuit et d'explosion ! SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 49
à environ 30 % de sa capacité. Ne stockez pas la batterie à un endroit exposé aux rayons directs du soleil. La température idéale du lieu de stockage est comprise entre 10 et 20 °C. SOMIKON – www.somikon.fr...
électromagnétique et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques. Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr. SOMIKON – www.somikon.fr...
Description du produit Écran LCD Bouton OK Touche ▲ Touche ▲ Touche POWER Port Mini-USB Touche T Port Mini-HDMI Touche ▲ Touche W Touche ▲ Touche Mode LED de statut Haut-parleur Bouton Enregistrement SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 52
LED du minuteur Molette Mode Éclairage LED Microphone Lentille de la caméra SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 53
Dragonne Fente pour carte SD Cache du logement à Connecteur trépied batterie Logement à batterie SOMIKON – www.somikon.fr...
(jusqu'à 32 Go) dans la fente pour carte SD, en plaçant l'angle arrondi vers l'avant. Pour ce faire, veuillez consulter le schéma au niveau de la fente pour carte SD. Les contacts dorés doivent être dirigés vers le logement à batterie. Pour SOMIKON – www.somikon.fr...
6. Enregistrez les réglages en appuyant sur le point de menu OK à l'écran oiu sur la touche OK. 7. Quittez le menu de configuration en appuyant sur la flèche courbée vers la gauche à l'écran ou en appuyant deux fois sur la touche ◄. SOMIKON – www.somikon.fr...
Oui avec la touche ▲ puis en appuyant sur la touche OK. La carte SD est formatée. 6. Quittez le menu de configuration en appuyant sur la flèche courbée vers la gauche à l'écran ou en appuyant deux fois sur la touche ◄. SOMIKON – www.somikon.fr...
Mode Vidéo Après l'allumage, votre caméscope se trouve par défaut en mode Vidéo. Temps d'enregistrement Mode Vidéo restant Résolution vidéo Point de menu MODE Enregistrement Point de menu MENU en boucle Microphone Niveau de la batterie Stabilisateur d'image SOMIKON – www.somikon.fr...
Touche ► Lumière Marche/Arrêt Tourner la molette Mode dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Photos et vidéos en gros plan Tourner la molette Mode dans le sens des aiguilles d'une montre Photos et vidéos paysage SOMIKON – www.somikon.fr...
Activer / Désactiver le microphone audio Régler la durée souhaitée pour Enregistrement l'enregistrement en boucle ou en boucle désactiver l'enregistrement en boucle. Mode Ralenti Activer/ désactiver le mode Ralenti. Régler l'intervalle d'accélération ou Mode Accéléré désactiver le mode Accéléré. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 61
Durée mode Accéléré (ne peut être sélectionné Régler la durée de la fonction que lorsque le Accéléré. mode accéléré est activé) Marquage de la Sélectionner le type de marquage date ou désactiver le marquage. SOMIKON – www.somikon.fr...
Allumez l'appareil photo et appuyez sur la touche MODE pour passer en mode Photo. Symbole Photo Carte mémoire Point de menu Résolution photo MODE Point de menu Éclairage MENU Niveau de la Stabilisateur d'image batterie Temps d'enregistrement/nombre de photos restant SOMIKON – www.somikon.fr...
Touche T Zoom- Touche W Tourner la molette Mode dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Photos et vidéos en gros plan Tourner la molette Mode dans le sens des aiguilles d'une montre Photos et vidéos paysage SOMIKON – www.somikon.fr...
Réglez la sensibilité lumineuse. Réglez la valeur Exposition d'exposition souhaitée. Stabilisateur Activer/ désactiver le stabilisateur d'image d'image Définissez la durée pendant laquelle Aperçu vous souhaitez que la photo soit automatique affichée à l'écran après la prise de vue. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 65
Accéléré. Durée Mode accéléré (ne peut être Régler la durée de la fonction sélectionné que Accéléré. lorsque le mode accéléré est activé) Marquage de la Sélectionner le type de marquage ou date désactiver le marquage. SOMIKON – www.somikon.fr...
Dans n'importe quel mode, appuyez sur la touche ▲. Pour quitter le mode Lecture, appuyez à nouveau sur la touche. Mode Lecture Point de menu MODE Résolution Point de menu MENU N°/Total Niveau de la batterie SOMIKON – www.somikon.fr...
à l'écran sur l'option souhaitée ou en sélectionnant l'option avec la touche ▲ / ▼ puis en confirmant avec la touche OK. NOTE : Vous pouvez aussi annuler la protection de la photo/vidéo actuelle ou de toutes les vidéos. SOMIKON – www.somikon.fr...
▼ puis en confirmant avec la touche OK. 5. Confirmez l'action en appuyant à l'écran sur Oui ou en sélectionnant l'option avec la touche ▲ / ▼ puis en confirmant avec la touche OK. L'enregistrement est supprimé. SOMIKON – www.somikon.fr...
Réglage de Régler l'heure, la date et le format de l'heure la date Langue Régler la langue du système Fréquence Régler la fréquence locale Formater Formater la carte SD insérée Réinitialiser Restaurer les paramètres par défaut l'appareil SOMIKON – www.somikon.fr...
2. Allumez votre caméscope. 3. Activez le wifi de votre caméscope en appuyant sur la touche ▼ lorsque vous vous trouvez en mode Photo ou en mode vidéo. L'écran affiche « Veuillez attendre la connexion wifi ». SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 71
6. Pilotez votre caméscope et cliquant dans l'application sur l'icône qui lui correspond. NOTE : Les icônes pour les mode Photo et Vidéo se trouvent en bas à droite, l'icône pour les photos/vidéos enregistrées sur votre caméscope, en bas à gauche. SOMIKON – www.somikon.fr...
NOTE : Appuyez sur Photos ou Vidéos en bas de la page d'accueil de l'application pour ouvrir la galerie correspondante de l'appareil mobile. Éteindre Eteignez votre caméscope en rabattant l'écran ou en appuyant sur la touche POWER. SOMIKON – www.somikon.fr...
8 / 12 / 16 / 20 M 1920 x 1080 @30 bps Résolution Vidéo 1280 x 720 @60 Bps 1280 x 720 @30 Bps Photo JPEG Format Vidéo MOV (H-264) Vitesse d'obturation ½ -1/2.000 s Contrôle d'obturation électronique SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 74
éclairage LED, retardateur Allemand, anglais, français, espagnol, Langue du système : italien, portugais, hollandais Logement à batterie Fente pour carte SD Connectique Connecteur trépied Port Mini-HDMI Port Mini-USB Dimensions 114,6 x 42 x 68,5 mm Poids 239 g SOMIKON – www.somikon.fr...
Les auteurs de la licence CeCILL (pour Ce[a] C[nrs] I[nria] L[ogiciel] L[ibre]) sont : SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 76
à l'utiliser et l'exploiter dans les mêmes conditions de sécurité. Ce contrat peut être reproduit et diffusé librement, sous réserve de le conserver en l'état, sans ajout ni suppression de clauses. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 77
Licencié : désigne le ou les utilisateurs du Logiciel ayant accepté le Contrat. Contributeur : désigne le Licencié auteur d'au moins une Contribution. Concédant : désigne le Titulaire ou toute personne physique ou morale distribuant le Logiciel sous le Contrat. Contribution : désigne l'ensemble des modifications, corrections, traductions, SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 78
* (i) le chargement du Logiciel par tout moyen notamment par téléchargement à partir d'un serveur distant ou par chargement à partir d'un support physique; * (ii) le premier exercice par le Licencié de l'un quelconque des droits concédés par le Contrat. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 79
Concédant s'engage à faire reprendre les obligations du présent alinéa aux cessionnaires. 5.1 DROIT D'UTILISATION Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte : SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 80
Le Licencié est autorisé à distribuer des copies conformes du Logiciel, sous forme de Code Source ou de Code Objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 81
5.3.3 DISTRIBUTION DES MODULES EXTERNES Lorsque le Licencié a développé un Module Externe les conditions du Contrat ne s'appliquent pas à ce Module Externe, qui peut être distribué sous un contrat de licence différent. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 82
6.3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié qui a développé un Module Externe est titulaire sur celui-ci des droits de propriété intellectuelle dans les conditions définies par la législation applicable et reste libre du choix du contrat régissant sa diffusion. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 83
8.1 Sous réserve des dispositions de l'article 8.2, le Licencié a la faculté, sous réserve de prouver la faute du Concédant concerné, de solliciter la réparation du préjudice direct qu'il subirait du fait du Logiciel et dont il apportera la preuve. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 84
En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d'erreur, qu'il fonctionnera sans interruption, qu'il sera compatible avec l'équipement du Licencié et sa configuration logicielle ni qu'il remplira les besoins du Licencié. SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 85
électrique ou de télécommunication, la paralysie du réseau liée à une attaque informatique, l'intervention des autorités gouvernementales, les catastrophes naturelles, les dégâts des eaux, les tremblements de terre, le feu, les explosions, les grèves et les conflits sociaux, l'état de guerre... SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 86
12.3 Tout Logiciel diffusé sous une version donnée du Contrat ne pourra faire l'objet d'une diffusion ultérieure que sous la même version du Contrat ou une SOMIKON – www.somikon.fr...
Seite 87
13.2 A défaut d'accord amiable dans un délai de deux (2) mois à compter de leur survenance et sauf situation relevant d'une procédure d'urgence, les différends ou litiges seront portés par la Partie la plus diligente devant les Tribunaux compétents de Paris. Version 2.0 du 2006-09-05. SOMIKON – www.somikon.fr...