INHALTSVERZEICHNIS Ihre Micro-Videokamera .....5 Lieferumfang ........6 Zusätzlich benötigt: ....6 Optionales Zubehör ....6 Hinweise zu Beginn ......7 Sicherheitshinweise ....... 7 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ........8 Konformitätserklärung ....9 Produktdetails ......10 Inbetriebnahme ......13 Akku laden ........13 MicroSD-Karte einsetzen ...14 Clip-Halterung anbringen ..16...
Seite 3
Verwendung .......17 Foto und Video aufnehmen ..18 Aufnahme mit Geräuschauslösung ......19 LEDs ............20 Zeit, Datum und Speicherart einstellen ..........23 Kamera zurücksetzen ....25 Technische Daten ...... 26...
Seite 4
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.somikon.de Geben dort Suchfeld Artikelnummer oder Artikelnamen ein.
IHRE MICRO-VIDEOKAMERA Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Micro- Videokamera. Durch ihre praktische Größe können Sie sie bequem überall hin mitnehmen und dank Cliphalterung leicht an der gewünschten Stelle befestigen. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- anleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Micro-...
HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktions- weise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Feuchtigkeit und extremer Hitze. • Tauchen Sie das Produkt nie- mals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Nutzen Sie das Gerät ausschließ- lich für legale Zwecke! Beachten Sie die Gesetze Ihres Landes. • Technische Änderungen und Irrtü- mer vorbehalten! Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll.
Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4344-675 in Übereinstimmung mit der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU und der EMV- Richtlinie 2014/30/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklä- rung finden Sie unter www.pearl.de/ support. Geben Sie dort im Suchfeld...
INBETRIEBNAHME Akku laden 1. Laden Sie die Kamera vor der ers- ten Verwendung für 1 – 2 Stunden vollständig auf. Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 2. Schließen Sie das USB-Kabel an den Micro-USB-Anschluss der Kamera an. 3. Verbinden Sie das andere Ende mit einem USB-Netzteil oder mit einem USB-Anschluss eines einge- schalteten Computers oder einer...
MicroSD-Karte einsetzen Stellen Sie vor der ersten Verwen- dung sicher, dass die MicroSD-Karte formatiert ist. Speichern Sie ggf. vorher die auf ihr gespeicherten Daten, um Datenverlust zu verhin- dern. Schieben Sie die Karte in den MicroSD-Kartenslot ein. Verwenden...
Seite 15
Sie dazu nur wenig Kraft. Achten Sie darauf, dass die Kontakte zur Linse zeigen. ACHTUNG! Installieren und entnehmen Sie auf keinen Fall die MicroSD-Karte, wenn die Kamera eingeschaltet oder mit einem Computer bzw. einer Powerbank verbun- den ist. Andernfalls kann die Speicherkarte oder die Kamera beschädigt werden.
Clip-Halterung anbringen 1. Setzen Sie die Kamera auf die Clip- Halterung, indem Sie die Haken in die entsprechenden Aussparun- gen an der Kamera einrasten. 2. Setzen Sie die Kamera zuerst in die einzelne Aussparung unter- halb der Power- und Aufnahme- Taste ein.
VERWENDUNG HINWEIS: Die Kamera kann nur dann Fotos und Videos aufneh- men, wenn eine MicroSD- Karte eingelegt ist. Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um die Kamera ein- und auszuschal- ten. Nach dem Einschalten befindet sie sich im Standby-Modus. Machen Sie innerhalb von 1 Minute keine Ein- gabe, schaltet sich die Kamera auto- matisch aus.
Foto und Video aufnehmen HINWEIS: Die Kamera wechselt in dunkler Umgebung automatisch in den Nachtmodus. Beachten Sie dabei, dass die Kamera nur beim Start einer Aufnahme prüft, ob der Nachtmodus benötigt wird. Wechseln Sie während einer Aufnahme von einer hellen in eine dunkle Umgebung, wird der Nachtmodus nicht aktiviert.
Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie im Standby-Modus kurz auf die Aufnahme-Taste. Die Aufnahme eines Fotos dauert ca. 3 Sekunden. Um ein Video aufzunehmen, drü- cken Sie im Standby-Modus lange auf die Aufnahme-Taste. Die Kamera startet die Videoaufnahme. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie erneut auf die Aufnahme-Taste.
LEDs Bedeutung Die gelbe LED Gerät wird leuchtet. geladen. Gerät ist Die gelbe LED vollständig geht aus. geladen. Die gelbe LED leuchtet, die Gerät wird gela- blaue LED blinkt den und nimmt für 3 Sekunden auf. und geht aus. Die blaue LED blinkt für 10 Keine MicroSD- Sekunden und...
Seite 21
Bedeutung Die blaue LED Keine Eingabe leuchtet und für 60 Sekun- geht aus. den. Gerät schaltet Die rote und sich im Standby- die blaue LED Modus und leuchten für 2 während einer Sekunden und Videoaufnahme gehen aus. aus. Die blaue LED blinkt für 3-mal Videoaufnahme und geht aus.
Seite 22
Bedeutung Die rote LED Geräuschaus- blinkt für 3 lösung und Sekunden und Aufnahme. geht aus. Die blaue und Kamera ist die gelbe LED eingeschaltet leuchten, wäh- und mit einem rend die rote Computer ver- LED blinkt. bunden. Die rote und Geringer die blaue LED Akkuladestand...
Zeit, Datum und Speicherart einstellen HINWEIS: Nehmen Sie zunächst ein Video auf Ihre MicroSD-Karte auf, um die Datei SETTIME für die Zeit- und Datumsein- stellung sowie die Einstellung der Speicherart zu aktivieren. 1. Schalten Sie Ihre Kamera aus und entnehmen Sie die microSD-Karte. 2.
Seite 24
5. Stellen Sie das Datum in die Uhr- zeit ein. Das Format ist: JJJJ – MM – TT, HH:MM:SS. 6. Geben Sie in der Zeile darun- ter Yes ein, wenn Sie wollen, dass die gespeicherten Daten auf der MicroSD-Karte automatisch über- schrieben werden, wenn diese voll ist.
8. Speichern Sie die Datei und schlie- ßen Sie sie. 9. Klicken Sie rechts unten in der Taskleiste auf das Symbol für angeschlossene Hardware und dann auf Wechseldatenträger auswerfen. 10. Werfen Sie den Wechseldatenträ- ger aus. 11. Die Kamera schaltet sich aus. Kamera zurücksetzen Wenn Sie die Kamera auf Werksein- stellungen zurücksetzen wollen,...
Seite 27
Geräuschauslö- sung-Empfind- 60 dB lichkeit Nachtsicht- Bis 2 m Reichweite Video-Aufnah- Ca. 2 Minuten me Geräusch- pro Datei auslösung Fortlaufende Ca. 5 Minuten Aufnahme pro Datei MicroSD-Karte Max. 32 GB Abmessungen 25 × 24 × 20 mm (B × H × T) Gewicht 12 g...
Seite 29
DV-707.cube Caméra HD 720p ultra compacte à LED vision nocturne Mode d'emploi NX-4344-675...
Seite 30
TABLE DES MATIÈRES Votre micro caméra HD....4 Contenu ..........5 Accessoires requis ..... 5 Accessoires en option ..... 5 Consignes préalables ....6 Consignes de sécurité ....6 Consignes importantes pour le traitement des déchets ....9 Déclaration de conformité ..10 Description du produit ....12 Mise en marche ......15 Charger la batterie ......15...
Seite 31
Utilisation ........19 Prendre des photos/vidéos ..20 Enregistrement par détecteur de bruit ............21 Signi cation des LED ....22 Régler l'heure, la date et le type d'enregistrement ......25 Réinitialiser la caméra....28 Caractéristiques techniques ..29...
VOTRE MICRO CAMÉRA HD Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette micro caméra HD. Grâce à sa taille minuscule et pratique, vous pouvez l'emporter absolument partout et la xer facilement à l'endroit de votre choix, grâce au clip de xation.
Contenu • Caméra • Clip de xation • Câble USB • Mode d'emploi Accessoires requis (non fournis) : Carte MicroSD jusqu'à 32 Go Accessoires en option Batterie d'appoint...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonction- nement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
Seite 35
législation française interdit de l- mer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu. Elle requiert également l'autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et/ou di usion d'enregistrements audio, photo ou vidéo. Avant d'installer une caméra de surveillance (notam- ment une caméra discrète) à votre domicile, si des salariés y tra- vaillent, la loi française actuelle vous oblige à...
Seite 36
• N'ouvrez jamais l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous- même le produit. • Manipulez le produit avec pré- caution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité...
utilisation. • Le fabricant décline toute respon- sabilité en cas de dégâts matéri- els ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise uti- lisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modi cation et d'erreur ! Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS...
restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4344 conforme aux direc- tives actuelles suivantes du Parle- ment Européen : 2011/65/UE, relative à...
Seite 39
La déclaration de conformité com- plète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr.
MISE EN MARCHE Charger la batterie 1. Avant la première utilisation, rechargez la caméra complète- ment, pendant 1 à 2 heures. Assu- rez-vous que la caméra est éteinte. 2. Branchez le câble Micro-USB au port Micro-USB de la caméra. 3. Branchez ensuite l'autre extré- mité...
Insérer une carte MicroSD Avant la première utilisation, assu- rez-vous que la carte MicroSD est for- matée. Si nécessaire, sauvegardez tout d'abord les données qui y sont stockées, a n d'éviter de les perdre. Insérez la carte dans la fente MicroSD. Ce faisant, ne forcez pas, procédez...
Seite 45
avec précaution. Veillez à ce que les contacts soient orientés vers la lentille. ATTENTION ! N'installez pas et ne sortez pas la carte MicroSD lorsque la caméra est allumée ou connectée à un ordinateur ou à une batterie d'appoint. Sinon, la carte mémoire ou la caméra pourrait être endommagée.
Mettre en place le clip de xation 1. Placez la caméra sur le clip de xa- tion en enclenchant pour cela les crochets dans les encoches corres- pondantes de la caméra. 2. Insérez tout d'abord la caméra dans l'encoche située sous le bou- ton Power et Enregistrement.
UTILISATION NOTE : La caméra ne peut enregist- rer des photos et vidéos que lorsqu'une carte MicroSD est insérée. Pour allumer et éteindre la caméra, maintenez le bouton Power pressé. Au démarrage, elle se trouve en mode Veille. Si vous n'e ectuez aucune saisie pendant 1 minute, la caméra s'éteint automatique- ment.
Prendre des photos/vidéos NOTE : Dans un environnement sombre, la caméra passe automatiquement en mode Nuit. Veuillez noter que la caméra ne véri e qu'au démarrage d'un enregistre- ment si le mode Nuit est nécessaire ou non. Si, au cours d'un enregistrement, vous passez d'un environne- ment clair à...
Pour prendre une photo, appuyez brièvement sur le bouton Enre- gistrement, en mode Veille. L'enregistrement d'une photo prend environ 3 secondes. Pour enregistrer une vidéo, appuyez de façon prolongée sur le bouton Enregistrement, en mode Veille. La caméra démarre l'enregistrement vidéo.
caméra enregistre pendant 2 minu- tes. Pour quitter le mode Détection de bruit, appuyez à nouveau sur le bouton Power. Signi cation des LED Signi cation L'appareil est La LED jaune en cours de brille. chargement. L'appareil est La LED jaune complètement s'éteint.
Seite 51
Signi cation La LED bleue cli- Aucune carte gnote pendant MicroSD n'est 10 secondes insérée. puis s'éteint. La LED bleue Mode Veille brille. La LED bleue Aucune saisie brille puis pendant 60 s'éteint. secondes. Les LED rouge L'appareil passe et bleue brillent en mode Veille pendant 2 et pendant un...
Seite 52
Signi cation La LED bleue Enregistrement clignote une fois photo brièvement. Déclenchement La LED rouge par détection brille. de bruit La LED rouge Enregistrement clignote pen- par détecteur dant 3 secondes de bruit et enre- puis s'éteint. gistrement. Les LED jaune La caméra est et bleu brillent allumée et...
Seite 53
Signi cation Niveau faible Les LED rouge de la batterie et bleue pendant un clignotent puis enregistrement s'éteignent. vidéo.
Régler l'heure, la date et le type d'enregistrement NOTE : Enregistrez tout d'abord une vidéo sur votre carte MicroSD, pour activer le chier SETTIME pour le réglage de la date et de l'heure, ainsi que tu type d'enregistrement. 1. Éteignez votre caméra et retirez la carte microSD.
Seite 55
4. Faites un double-clic sur le chier SETTIME. 5. Réglez la date avec l'heure. Le for- mat est le suivant : AAAA – MM – JJ, HH:MM:SS. 6. Dans la ligne juste en dessous, sai- sissez Yes si vous voulez que les chiers enregistrés sur la carte MicroSD soit automatiquement remplacés lorsque celle-ci est...
8. Enregistrez le chier et fermez-le. 9. Cliquez en bas à droite dans la barre des tâches sur le symbole représentant les périphériques connectés, puis sur Éjecter le périphérique. 10. Ejectez le support de données amovible. 11. La caméra s'éteint. Réinitialiser la caméra Si vous voulez réinitialiser les régla- ges d'usine de la caméra, appuyez de...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie li-ion 170 mAh Puissance en enregistrement de jour Puissance en enregistrement 1,5 W de nuit Durée d'enregis- trement / Max. Autonomie de 50 minutes la batterie (de jour)
Seite 58
Durée d'enregis- trement / Max. Autonomie de 30 minutes la batterie (de nuit) Temps de 1 à 2 heures chargement Résolution 720p Fréquence 30 ips (images/ d'image sec.) Angle de 75° caméra Sensibilité pour déclenchement 60 dB par détection de bruit Portée de la visi- Jusqu'à...
Seite 59
Déclenche- ment de Env. 2 minutes l'enregistrement par chier vidéo par détec- tion de bruit Enregistrement Env. 5 minutes continu par chier Carte MicroSD Max. 32 Go Dimensions 25 × 24 × 20 (L × H × P) Poids 12 g...