Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................3 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ......................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................4 Sicherheitshinweise ..................4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ..............4 Das Gerät sicher aufstellen ..................4 Stromversorgung ....................5 Niemals selbst reparieren ..................5 Kopfhörer .......................5 Sicherer Umgang mit Batterien ................6 Lieferumfang ....................7 Übersicht .....................8 Fernbedienung .......................8...
Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründ- lich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese Bedie- nungsanleitung dazu.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das Internet bzw. ein Netz- werk empfangen werden. Hierzu wird das Gerät über das mitgelieferte Audiokabel an eine Musikanlage angeschlossen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betrieben Sie das Gerät nur in In- nenräumen.
Stromversorgung • Auch wenn das Gerät mit dem POWER-Schalter an der Rückseite ausgeschaltet ist, können Teile des Gerätes unter Spannung stehen. Außerdem verbraucht das Gerät Play to vom Standby bei aktivierter „ “ Funktion auch im Standby-Modus Strom. Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz.
Sicherer Umgang mit Batterien Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung kön- nen Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, sich entzünden oder gar explodieren, was Schäden für das Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns in- nerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • WLAN-Streaming adapter • Fernbedienung mit Batterie CR2025 (Knopfzelle) •...
Vorderseite IR SENSOR : Sensor für Fernbedienung Display Fernbedienung DC IN : Buchse für Netzteilstecker POWER : Ein-/Ausschalter AUX OUT : 3,5 mm Stereo-Audioausgang...
Inbetriebnahme Batterie einlegen Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2025. Drücken Sie auf die Verriegelung (1) und ziehen Sie das Batterie- fach heraus (2). Entnehmen Sie die leere Batterie und entsorgen Sie diese bei einer Sammelstelle für Altbatterien. ...
Menüstruktur Der WLAN-Streaming-Adapter hat folgende Menüstruktur: HINWEIS! Hauptmenü Das Menü „ “ kann aus jeder Betriebsart heraus aufgeru- Einstellungen fen werden. Außerdem kann das Menü „ “ aus dem Menü Hauptmenü „ “ aufgerufen werden. Internet Radio My mediaU Einstellung Wiedergabe Einstellungen HOME...
• Der WLAN-Streaming Adapter wird bei der Verbindung mit dem Internet an den Service von http://internetradio.medion.com angemeldet. Sie empfangen dadurch ca. 13000 Radiosender weltweit. Sie können Sender in einer Favoritenliste spei- chern. Der PC braucht zum Empfang der Radiosender nicht eingeschaltet zu wer- den.
Konfiguration im WLAN-Modus Wenn Sie über ein drahtloses 802.11b/g Netzwerk verfügen, können Sie den WLAN- Streaming-Adapter sofort mit dem Netzwerk verbinden. Erstellen Sie andernfalls zu- nächst ein WLAN-Netzwerk, da Sie den WLAN-Streaming-Adapter ansonsten nicht ver- wenden können. Schalten Sie den WLAN-Streaming-Adapter einfach ein, und das Gerät sucht automa- tisch als kabelloser Netzwerk-Klient alle verfügbaren APs (Access Points).
Erstinbetriebnahme Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal starten erscheint die Abfrage der Spracheinstel- lung: Deutsch Wählen Sie (Deutsch) oder eine andere Sprache für die Menüführung aus. Bestätigen Sie, indem Sie die Taste drücken. Netzwerk prüfen beim Einschalten? Es erscheint die die Abfrage „...
Eintrag „Ja/(WPS)“ wählen Wählen Sie diese Art der Verbindung, wenn Ihr Router über eine WPS-Taste verfügt. Drücken Sie nach Aufforderung die WPS-Taste am Router und drücken Sie anschlie- ßend die Taste zur Bestätigung. Die Verbindung wird hergestellt. Gegebenenfalls müssen Sie eine WPS-PIN eingeben. Geben Sie in diesem Fall die entsprechende WPS-PIN über die Ziffern-/Buchstabentasten ein und bestätigen Sie mit der Taste Nach der Anmeldung am Netzwerk...
UPnP Modus WLAN-Streaming-Adapter als Digital Media Player nutzen Verbindung zwischen dem WLAN-Streaming-Adapter und einem UPnP-Gerät Folgendermaßen verbinden Sie den WLAN-Streaming-Adapter mit einem Media Ser- ver: Wiedergabe Öffnen Sie das Menü „ “ im Hauptmenü und wählen Sie den Eintrag UPnP Medienbibliothek MODE (oder drücken Sie mehrmals die Taste...
Wiedergabedisplay bei der UPnP-Wiedergabe UPnP Whenever, Wherever Shakira Laundry Service < 00:00:31 1/76 - 00:05:17 WLAN-Empfangsstärke Repeat-Modus Restspielzeit Anzahl der Titel im aktuellen Ordner Wiedergabezeit ID3 Tag Anzeige INFO drücken um weitere Informationen anzuzeigen) WLAN Status (( : Verbindungsaufbau; : verbunden; Nicht verbunden) HINWEIS! Während der Wiedergabe können Sie die Wiedergabetasten Tasten ,...
Voraussetzung für die Verwendung dieser Apps ist eine Registrierung im Goog- le Play Store. Für den Download und die Nutzung der Apps gelten die AGB des Google Play Store. Eine Haftung der MEDION AG für fremde Apps ist ausgeschlossen. Apple iPhone oder Apple iPad mit iOS 4.x oder höher: •...
Internetradiosender für Ihren WLAN-Streaming-Adapter hinzufü- gen und Ihre Senderlisten mit anderen Internetradios synchronisieren. Melden Sie sich dazu kostenlos über die Webseite http://internetradio.medion.com an. Wählen Sie das Bild Ihres WLAN-Streaming-Adapters aus, um zur Seite Ihres Gerätes zu gelangen.
Internetradio hören Sie können mit Ihrem WLAN-Streaming-Adapter Internetradiosender wiedergeben, so- fern das WLAN-Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Internet-Radiosender auswählen Internet Radio Um Internetradio zu hören, wählen Sie den Eintrag „ “ im Hauptme- MODE nü oder drücken Sie mehrmals die Taste Im ersten Display folgende Einträge: iRadio Meine Favoriten...
Neuen Sender hinzufügen Hier können Sie einen neuen Sender über die Eingabe einer Internetadresse hinzufü- gen. Meine Favoriten Der Radiosender erscheint dann in der Liste Internetradio-Wiedergabe starten Wählen Sie einen Sender anhand der oberen Suchkriterien aus und drücken Sie die Taste Der WLAN-Streaming-Adapter wird mit dem Internet-Radioserver verbunden.
Aktivieren My mediaU Hier aktivieren Sie den Eintrag im Hauptmenü anzuzeigen. Sie können sich kostenlos über die Webseite http://internetradio.medion.com. Dort können Sie Ihr WLAN-Radio anhand der MAC-Adresse registrieren. Die MAC-Adresse erhalten Sie im „WLAN-Info“ auf Seite 26 Menüpunkt . Über die Webseite können Sie Gruppen für Favoritenlisten erstellen, Neue Internetradiosender für Ihr WLAN-Radio hinzufügen...
Zeiteinstellungen Datum und Zeit einstellen Nachdem Sie diesen Eintrag gewählt haben, versucht der WLAN-Streaming-Adapter eine Internetverbindung aufzubauen, um die aktuelle Uhrzeiteinstellung von einem zeitserver im Internet abzurufen. Rufen Sie diesen Menüpunkt anschließend erneut auf, um die Uhrzeit manuell ein- zustellen.
Kurzschlaf-Wecker (Aus) Stellen Sie hier ein, nach wieviel Minuten sich der WLAN-Streaming-Adapter mit einem voreingestellten Weckmodus einstellen soll. Einstellbare Zeiten sind: 5, 10, 20, 30, 60, 90 und 120 Minuten. HINWEIS! Damit der Wecker mit dem eingestellten Modus zu hören ist, muss der WLAN-Streaming-Adapter an eine Audioanlage angeschlossen sein und diese muss auf eine entsprechende Lautstärke eingestellt sein! Wecker Lautstärke...
Puffer 2, 4 8 Sekunden Stellen Sie hier eine Pufferzeit von oder für die Musikwiedergabe aus dem Netzwerk ein. Durch eine höhere Pufferzeit können Übertragungsstörungen aus- geglichen werden, so dass die Musikwiedergabe nicht beeinträchtigt wird. Wetter Bei Standby anzeigen Stellen Sie hier ein, ob im Standby-Modus die Wetteranzeige verwendet werden soll. Temperatureinheit Celsius (°C) Fahrenheit (°F)
Fortsetzen der Wiedergabe Stellen Sie diese Funktion auf , wenn nach einem Einschalten aus dem Standby-Mo- dus die Wiedergabe fortgesetzt werden soll. Software-Update Wählen Sie diesen Menüeintrag, um nach aktuellen Firmware Updates zu suchen. Werkszustand (Reset) Wählen Sie diesen Menüeintrag und bestätigen Sie die nachfolgende Abfrage mit um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Fehlerbehebung Falls eine Störung auftritt, sehen Sie bitte in den folgenden Tabellen nach, ob Sie eine Ursache finden: Die Fernbedienung funktioniert nicht. • Ist die Batterie richtig eingelegt? • Sind Sie weiter als 7 Meter vom Radio entfernt? • Ist der Weg zwischen Fernbedienung und Infrarotsensor frei? •...
Keine Verbindung zum Internetradiosender • Der Internetzugang ist blockiert. Versuchen Sie es später. • Server des Internetradiosenders ist nicht in Betrieb oder überlastet. • Der Anmeldevorgang ist fehlgeschlagen. • Der Streamer des Radiosenders ist nicht verfügbar oder überlastet. • Der WLAN-Streaming-Adapter unterstützt den Servicetyp des Radiosenders nicht. •...
Entsorgung Verpackung Nicht mehr benötigte Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyc- lingfähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den nor- malen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeinde- verwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
Bitte betreiben Sie das Gerät in Frankreich nur innerhalb von Gebäuden ! Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätsinformation nach R&TTE Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich...
Ihnen einen Datenträger mit dem Quelltextinhalt kostenfrei per Post zusenden. Bitte senden Sie zu diesem Zweck eine Email an opensource@medion. com oder rufen Sie uns an unter der kostenpflichtigen Rufnummer 01805 / 633466 (0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/ Min.).
Seite 33
ger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone‘s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Seite 34
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine- readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
Seite 35
nor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
Seite 36
contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software pa- ckages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it.
Seite 37
run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close at- tention to the difference between a „work based on the library“ and a „work that uses the libra- ry“.
Seite 38
whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written en- tirely by you;...
Seite 39
must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sec- tions 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the comple- te machine-readable „work that uses the Library“, as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the mo- dified Library.
Seite 40
ment or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distri- bute the Library at all.
Seite 42
MTC - Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Straße 131 45473 Mülheim / Ruhr Deutschland Hotline: 01805 - 633 466 Fax: 01805 - 654 654 (0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min) Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medionservice.de www.medion.de...