Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Echo DSRM-300 Betriebshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DSRM-300:

Werbung

1Schutzabdeckung
BEDIENUNGSANLEITUNG
RASENTRIMMER
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH,
UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN.
ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER
VERLETZUNGEN.
DSRM-300
WARNUNG
DEUTSCH
(Original Gebrauchsanleitung)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Echo DSRM-300

  • Seite 1 1Schutzabdeckung DEUTSCH (Original Gebrauchsanleitung) BEDIENUNGSANLEITUNG RASENTRIMMER DSRM-300 WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sichere Verwendung des Produkts ..................3 Beschreibung........................8 Bevor Sie beginnen ......................9 Packliste ........................9 Laden des Akkus ......................10 Zusammenbau......................11 Rundgriff-Version......................11 Ausrichten der Balance....................12 Batterieinstallation ....................... 13 Betrieb ..........................14 Starten des Geräts ...................... 15 Stoppen des Geräts.....................
  • Seite 3: Sichere Verwendung Des Produkts

    Sichere Verwendung des Produkts Sichere Verwendung des Produkts Wichtige Informationen WARNUNG Lesen Sie unbedingt die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Produkt verwenden. Allgemeines zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen über Montage, Bedienung und Instandhaltung Ihres Produkts. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch, und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut. Bewahren Sie die Anleitung stets an einem schnell zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4 Sichere Verwendung des Produkts WARNUNG Vibration und Kälte Es wird vermutet, dass das Raynaud-Syndrom, das die Finger mancher Menschen befällt, durch stark vibrierende Arbeitsgeräte und Arbeiten bei Kälte herbeigeführt wird. Durch stark vibrierende Arbeitsgeräte und das Arbeiten bei Kälte kann sich ein Prickeln und Brennen bemerkbar machen, dem sich Farblosigkeit und Gefühllosigkeit der Finger anschließen.
  • Seite 5: Warnhinweise

    Sichere Verwendung des Produkts WARNUNG Schutzausrüstung tragen Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Trimmer immer die folgende Schutzausrüstung: 1. Kopfschutz (Helm): schützt den Kopf 2. Ohrenschützer oder Ohrenstöpsel: schützen das Gehör 3. Schutzbrille: schützt die Augen 4. Gesichtsschutzschild: schützt das Gesicht 5.
  • Seite 6: Sonstige Kennzeichnungen

    Sichere Verwendung des Produkts Sonstige Kennzeichnungen HINWEIS WICHTIG Kreis mit umgekehrtem Hinweise dieser Art enthalten Tipps Umrahmter Text mit der Überschrift Schrägstrich bedeutet, zur Verwendung, Pflege und Wartung „WICHTIG“ enthält wichtige dass das Dargestellte des Produkts. Informationen zur Verwendung, unzulässig ist. Überprüfung, Wartung und Lagerung des in dieser Anleitung beschriebenen Produkts.
  • Seite 7: Sicherheitsaufkleber

    Sichere Verwendung des Produkts Sicherheitsaufkleber Die in dieser Anleitung beschriebenen Produkte sind mit dem unten dargestellten Sicherheitsaufkleber versehen. Machen Sie sich die Bedeutung des Sicherheitsaufklebers bewusst, bevor Sie das Produkt verwenden. Falls der Sicherheitsaufkleber aufgrund von Verschleiß oder Beschädigung nicht mehr lesbar ist oder sich abgelöst hat, erwerben Sie bitte einen neuen Sicherheitsaufkleber von Ihrem Händler, und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an.
  • Seite 8: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Winkelgetriebe - Ermöglicht es, den Winkel der Betriebsanzeige-LED - Leuchtet, wenn das Gerät Rotationsachse zu ändern. Strom erhält. Geht aus, wenn die Stromzufuhr zum Schneidvorrichtung - Nylonfadenkopf zum Schneiden Gerät unterbrochen wird. von Gras und Unkraut. Ein/Aus-Knopf - Ein Mal drücken, um die Stromzufuhr Fadenschneidmesser - Schneidet den Nylonfaden auf zu dem Gerät einzuschalten –...
  • Seite 9: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen Packliste Die nachfolgend aufgeführten Einzelteile sind in der Verpackung enthalten. Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Vollständigkeit des Inhalts. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. Motoreinheit und Antriebswellenrohr Schultergurt Schutzschild Nylonfadenkopf...
  • Seite 10: Laden Des Akkus

    Bevor Sie beginnen Laden des Akkus WARNUNG Verwenden Sie nur den Akku LBP-560-100/LBP-560-200, und laden Sie diesen nur mit dem Ladegerät LCJQ-560. Halten Sie Ladegerät und Akku fern von Feuchtigkeit und allen Flüssigkeiten. Verwenden Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbaren Materialien (z. B. Papier, Stoff) und nicht in einer Umgebung mit erhöhter Brandgefahr.
  • Seite 11: Zusammenbau

    Bevor Sie beginnen Nach beendeter Ladung leuchtet die LED konstant grün. Ein vollständig entladener Akku lädt in etwa 42 Minuten. Prüfen Sie, ob der Akku vollständig geladen ist, indem Sie den Akku aus dem Ladegerät nehmen, die Akkuladezustand-Taste (C) drücken und die LED-Anzeige beobachten (D).
  • Seite 12: Montage Des Nylonfadenkopfs

    Bevor Sie beginnen Montage des Nylonfadenkopfs VORSICHT Verhindern Sie mit Hilfe des Arretierwerkzeugs ein Mitdrehen des Werkzeugaufnahmebolzens, bevor Sie den Nylonfadenkopf montieren. Achten Sie darauf, dass die obere Druckplatte (A) auf dem Werkzeugaufnahmebolzen (B) bleibt. Richten Sie die Verriegelungsöffnung in der oberen Druckplatte an der Kerbe der Winkelgetriebekante aus und setzen Sie das Arretierwerkzeug (C) ein.
  • Seite 13: Batterieinstallation

    Bevor Sie beginnen Schutzschilde am Gerät einzeln ausgerichtet werden müssen. VORSICHT Montieren Sie die Trageöse so, dass sie nicht weiter von Ihnen entfernt ist als die Pfeilmarkierung ( ). Batterieinstallation WARNUNG Die Vorrichtung arbeitet, wenn der Akku eingesetzt ist, die Betriebsanzeige-LED leuchtet und der Hebelschalter und die Hebelschaltersperre betätigt werden.
  • Seite 14: Betrieb

    Betrieb Betrieb GEFAHR In allen über Kopf befindlichen elektrischen Leitern und Kommunikationskabeln kann elektrischer Strom mit Hochspannung fließen. Dieses Gerät ist nicht stromisoliert. Vermeiden Sie jede direkte oder indirekte Berührung der Kabel, dies könnte sonst zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Stellen Sie den Motor sofort ab, wenn die Schneidvorrichtung blockiert wird.
  • Seite 15: Starten Des Geräts

    Betrieb WARNUNG Versuchen Sie nie, das Produkt mit nur einer Hand zu bedienen. Halten Sie die Griffe immer so, dass sie von Daumen und übrigen Fingern fest umschlossen sind. Das Gerät darf während des Betriebs nie überlastet und muss immer im Gleichgewicht betrieben werden. Um in abschüssigem Gelände immer sicher zu treten, laufen Sie nie, sondern gehen Sie immer.
  • Seite 16: Verwendung Des Schultergurts

    Betrieb Lassen Sie den Hebelschalter und die Hebelschaltersperre los und den Scherenkopf zum Stillstand kommen. Drücken Sie den Ein/Aus-Knopf (A), um die Stromzufuhr zu dem Gerät auszuschalten. Die Betriebsanzeige-LED (B) geht aus, wenn die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen wird. Wenn der Scherenkopf nicht stoppt, wenn Hebelschalter und Hebelschaltersperre gelöst werden, schalten Sie den Ein/Aus-Knopf aus und entfernen Sie den Akku, um das Produkt von der Stromzufuhr zu trennen.
  • Seite 17: Skalpieren Und Kantenschneiden

    Betrieb Trimmen Hierbei wird der Trimmer vorsichtig an das zu schneidende Material herangeführt. Stellen Sie den Fadenkopf etwas schräg, damit das Schneidgut von Ihnen weggeleitet wird. Arbeiten Sie sich beim Schneiden in Richtung eines Hindernisses (z. B. Zaun, Mauer oder Baum) in einem Winkel vor, bei dem sichergestellt ist, dass vom Hindernis abprallendes Schneidgut von Ihnen weggeleitet wird.
  • Seite 18 Betrieb Nylonfadenkopf dreht sich gegen den Uhrzeigersinn. Das Fadenschneidmesser befindet sich links am Schutzschild. 1. Schneidgut 2. Auf dieser Seite schneiden Lassen Sie den Nylonfadenkopf nicht in zähes Unkraut, Bäume oder Zäune eindringen. Wenn der Nylonfaden in Maschendraht, Zäune oder dichtes Gestrüpp eindringt, kann es passieren, dass abgerissene Fadenstücke gegen den Bediener geschleudert werden.
  • Seite 19: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege WARNUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln, wenn Sie das Produkt nach dem Gebrauch überprüfen und warten: Um das Gerät auszuschalten, entfernen Sie den Akku und vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile zu einem kompletten Stillstand gekommen sind. Wenn sich das Produkt unerwarteterweise in Betrieb setzt, kann es zu Unfällen kommen.
  • Seite 20: Auswechseln Des Nylonfadens

    Wartung und Pflege Überprüfen Sie die Abdeckung und den Auslöseknopf auf Abnutzung. Wenn am unteren Bereich des Auslöseknopfs oder in der Nähe des Nylonfadenaustritts ein Spalt zu sehen ist, ersetzen Sie diese Teile umgehend durch neue. Prüfen Sie den Fadenkopf auf Bruch oder Absplitterung. Ersetzen Sie alle Teile, die gebrochen sind oder Absplitterungen aufweisen, umgehend durch neue.
  • Seite 21 Wartung und Pflege Ziehen Sie den Faden aus dem Deckel. Lösen Sie (A) den Faden aus den entsprechenden Schlitzen der Fadenspule, und führen Sie ihn (B) durch die beiden Fadendurchführungen. Fügen Sie Deckel und Gehäuse zusammen. Ordnen Sie (C) die Fadenösen des Deckels über den Aussparungen in der Fadenspule an, und drücken Sie (D) die beiden Stifte des Gehäuses ganz in die Aussparungen der Fadenspule, bis sie fest in die Fenster einrasten.
  • Seite 22: Lagerung

    Wartung und Pflege LAGERUNG WARNUNG Lagern Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem sich brennbare Dämpfe sammeln können. Es besteht Brandgefahr. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie das Produkt lange Zeit lagern möchten: Elektrischer Scherenkopf Schalten Sie die Stromzufuhr zu dem Gerät aus. Entnehmen Sie den Akku aus dem Antriebskopf.
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten DSRM-300 Außenabmessungen: Länge × Breite × Höhe 1830 × 350 × 280 mm Gewicht: Gerät ohne Schneidvorrichtung, Gurtakku und Schützer 3,6 kg Gerät mit Schneidvorrichtung, Gurtakku und Schützer 5,3 kg Schneidvorrichtung: Nylonfadenkopf G138 Fadendurchmesser 2,0 mm Fadenlänge...
  • Seite 24: Konformitätserklärung

    Konformitätsbewertung nach ANHANG V * Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU (Verwendung der harmonisierten Norm EN 50581: 2012) Gemessener Schallleistungspegel: 93 dB(A) Garantierter Schallleistungspegel: 96 dB(A) DSRM-300: Seriennummer ab 35000001, LCJQ-560: Seriennummer 35001001 und höher Tokio, den 1. Mai 2016 YAMABIKO CORPORATION Dokumentenbevollmächtigte...
  • Seite 25 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN X750-027380 X750816-2101 2016...
  • Seite 26 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN TELEFON: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X750-027380 Gedruckt in Japan 0x0xxxx zzzz ES X750816-2101 © 2016...

Inhaltsverzeichnis