Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

H
D u n d S u p e r H D
Dig it a le o ffe n e
S c h lit z s t r a h le r
In s t a lla t io n

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Raymarine SuperHD

  • Seite 1 D u n d S u p e r H D Dig it a le o ffe n e S c h lit z s t r a h le r In s t a lla t io n...
  • Seite 3 , RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk, SeaTalk , SeaTalk und Sportpilot sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine UK Limited. RayTalk, Seahawk, Smartpilot, Pathfinder und Raymarine sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited. FLIR ist ein eingetragenes Warenzeichen von FLIR Systems, Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Kapitel 1 Wichtige Informationen......7 3.4 Spannungsanschlüsse ..........21 3.5 Datenanschlüsse der Radarantenne......22 Zertifizierte Installation ............ 7 3.6 Verlängerungskabel für die digitale Sendeleistungsdichte............7 Radarantenne ..............23 Wassereintritt ..............8 3.7 Digitale Radarkabel ........... 24 EMV-Installationsrichtlinien ..........8 3.8 VCM100 Spannungsanschlüsse.........
  • Seite 6 6.6 SeaTalk -LED-Anzeigen ........... 51 Kapitel 7 Technische Unterstützung....... 53 7.1 Raymarine-Kundendienst .......... 54 Kapitel 8 Spezifikation ..........55 8.1 Technische Spezifikation ........... 56 HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 7: Kapitel 1 Wichtige Informationen

    Raymarine-zertifizierten Service-Händler durchführen zu lassen. aus ist. Hierdurch erlangen Sie die volle Garantie. Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Raymarine-Händler auf und lassen Sie sich über Details genau informieren. Details finden Sie auch auf der Garantiekarte Warnung: Sicherheit Radar-Antenne (Original im englischen Handbuch).
  • Seite 8: Wassereintritt

    Konformitätserklärung • Raymarine-Geräte und damit verbundene Kabel sollten: – einen Mindestabstand zu Sendegeräten oder Kabeln Raymarine Ltd. erklärt, dass die HD und SuperHD digitalen von Sendeanlagen, z. B. UKW-Seefunkanlagen und offenen Schlitzstrahler den wesentlichen Anforderungen der R&TTE Antennenkabel, von 1 m (3 ft) einhalten. Bei SSB-Anlagen Richtlinie 1999/5/EC entsprechen.
  • Seite 9: Produkt-Entsorgung

    Zeit zu Zeit Diskrepanzen zwischen Produkt und und Elektronik-Altgeräten. Während die WEEE-Richtlinie auf Handbuch auftreten. Produktänderungen und Änderungen in den die Produkte von Raymarine keine Anwendung findet, möchte technischen Spezifikationen werden ohne vorherige Ankündigung Raymarine die Richtlinie trotzdem unterstützen. Raymarine bittet vorgenommen.
  • Seite 10: Eigenschaften Radarantenne

    — Harbor (Hafen) 24 Umdr./Min. — Coastal (Küste) 48 Umdr./Min. — Offshore (offene See) — Bird Mode (Bird-Modus) Antenna Boost (Antennenverstärkung) Power Boost (Span- nungsverstärkung) Echo-Verbesserung: — Interference Rejec- tion (Störimpulsunter- drückung) — Expansion (Vergrößerung) HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 11: Kapitel 2 Planung Der Installation

    Kapitel 2: Planung der Installation Kapitelinhalt • 2.1 Handbuch-Inhalte auf Seite 12 • 2.2 Installations-Checkliste auf Seite 12 • 2.3 Typische Systembeispiele auf Seite 13 • 2.4 Lieferumfang auf Seite 15 • 2.5 Werkzeug auf Seite 16 Planung der Installation...
  • Seite 12: Handbuch-Inhalte

    • 48” und 72” digitaler HD offener Schlitzstrahler mit 12 kW Einen Installationsort bestimmen Sendeleistung. Die Kabel verlegen • 48” und 72” digitaler SuperHD offener Schlitzstrahler mit 4 kW Kabeldurchgänge und Montagelöcher bohren. Sendeleistung. Die Anschlüsse am Gerät vornehmen. • 48” und 72” digitaler SuperHD offener Schlitzstrahler mit 12 kW Sendeleistung.
  • Seite 13: Typische Systembeispiele

    2.3 Typische Systembeispiele 4. VCM100 Spannungswandler 5. Spannungsversorgung Die digitale Radarantenne kann auf verschiedene Art und Weise an ein bestehendes Elektroniksystem angeschlossen werden. 6. G-Serie Display Anschluss über den SeaTalk -Switch D11773-1 1. Digitaler offener Schlitzstrahler 2. SeaTalk -Switch 3. GPM400 G-Serie Prozessor Planung der Installation...
  • Seite 14 Direkter Anschluss an ein Multifunktionsdisplay 1. Digitaler offener Schlitzstrahler 2. Multifunktionsdisplay 3. Netzwerkkoppler 4. VCM100 Spannungswandler 5. Spannungsversorgung D11772-1 HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 15: Lieferumfang

    2.4 Lieferumfang Beschreibung Menge Montagesockel Montageschablone Klebstoff VCM100 Spannungswandler VCM100 Kabelklemme Montage-Öse Bolzen Unterlegscheibe Federscheibe Mutter VCM100 Schrauben VCM100 Schrauben für Kabelklemme D11774-1 Planung der Installation...
  • Seite 16: Werkzeug

    2.5 Werkzeug Beschreibung 17 mm Muffe Erforderliches Werkzeug für die Installation Schraubendreher Klebeband 11 mm Bohrer 3 mm Bohrer 17 mm Maulschlüssel 13 mm Maulschlüssel Drehmomentschlüssel D11775-1 Beschreibung Bohrmaschine 13 mm Muffe HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 17: Kapitel 3 Kabel Und Anschlüsse

    Kapitel 3: Kabel und Anschlüsse Kapitelinhalt • 3.1 Allgemeine Hinweise Verkabelung auf Seite 18 • 3.2 Anschluss der Radarantenne auf Seite 19 • 3.3 Erdung auf Seite 19 • 3.4 Spannungsanschlüsse auf Seite 21 • 3.5 Datenanschlüsse der Radarantenne auf Seite 22 •...
  • Seite 18: Allgemeine Hinweise Verkabelung

    überflüssige Längen auf und bändseln es weg. Stellen Sie sicher, dass alle Datenleitungen über eine intakte • Bei Durchgang durch Deck oder Schotten verwenden Sie Abschirmung verfügen (Beschädigung beim Durchführen durch wasserdichte Durchführungen. enge Stellen). HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 19: Anschluss Der Radarantenne

    Anforderungen an die Erdung an und ziehen Sie es mit der Hand fest. Nehmen Sie KEINEN Schraubenschlüssel oder anderes Werkzeug! Die Anforderungen an die Erdung sind für Raymarine-Geräte bestimmt, die mit einem separaten Erdungsdraht oder einer Abschirmung geliefert werden. • Die Erdungsleitung des Stromkabels (Schirm) muss an einen gemeinsamen Erdungspunkt angeschlossen werden.
  • Seite 20 • für Kabelverlegungen über 1 m benutzen Sie einen Querschnitt von 6 mm (#10 AWG) oder größer. • für Kabelverlegungen unter 1 m benutzen Sie einen Querschnitt von 8 mm (#8 AWG) oderr größer. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 21: Spannungsanschlüsse

    Schwarze Ader — wird an den negativen POWER OUT Terminal des VCM100 angeschlossen. • Der Spannungsanschluss zwischen Radarantenne und VCM100 muss über ein originales Raymarine Spannungs- und Datenkabel Schirmader — wird an die SCREEN Terminals des erfolgen (dieses ist separat erhältlich).
  • Seite 22: Datenanschlüsse Der Radarantenne

    Netzwerkkoppler anschließen. • Die Radarantenne muss an einen SeaTalk -Switch oder einen Netzwerkkoppler angeschlossen werden. Dabei müssen Sie originales Spannungs- und digitales Datenkabel von Raymarine verwenden (separat erhältlich; nicht im Lieferumfang). • Zusätzliche SeaTalk -Kabel können notwendig sein für Anschlüsse zwischen Spannungs- und Datenkabel und SeaTalk -Switch bzw.
  • Seite 23: Verlängerungskabel Für Die Digitale Radarantenne

    3.6 Verlängerungskabel für die digitale Radarantenne Falls erforderlich, können Sie ein originales Radar-Verlängerungskabel von Raymarine verwenden. D11687-1 D11687-3 1. Strom- und Daten-Verlängerungskabel für digitale Hinweis: Bei digitalen offenen Schlitzstrahlern MÜSSEN die Radarantennendaten. Netzanschlüsse am Strom- und Digitaldatenkabel an den VCM100-Spannungswandler angeschlossen werden (im obigen 2.
  • Seite 24: Digitale Radarkabel

    Mit den Kabeln unten können Sie die Verbindung zwischen Radarantenne und SeaTalk -Switch (oder Netzwerkkoppler) bzw. SeaTalk Hardware Spannungsversorgung verlängern. Die Kabel beinhalten Adern für Spannung und für Daten. Für den Anschluss der digitalen Radarantenne an ein Multifunktionsdisplay benötigen Sie Folgendes: HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 25: Vcm100 Spannungsanschlüsse

    3.8 VCM100 Spannungsanschlüsse Kabel Art.-Nr. Hinweise SeaTalk -Switch E55058 8–Wege Hub für die Anforderungen Spannung und Erdung beim VCM100. Netzwerkverbindung Der VCM100 kann nur auf Schiffen mit einer Bordspannung von mehreren zwischen 12 und 24 V DC eingesetzt werden. SeaTalk -Geräten.
  • Seite 26 POWER OUT (Negativ) — schließen Sie die SCHWARZE Ader des digitalen Spannungs- und Datenkabels an. SCREEN — schließen Sie die Schirmader des digitalen Spannungs- und Datenkabels an. SCREEN — Anschluss an das Erdungssystem Ihres Schiffes. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 27: Vcm100 Spannungskabelverlängerung

    3.9 VCM100 Spannungskabelverlänge- 3.10 VCM100 Schirmkabelverlängerung rung Das Schirmkabel kann für längere Kabelverlegungen zwischen dem VCM100 und dem Erdungssystem Ihres Schiffes verlängert werden. Das Spannungskabel zwischen VCM und Verteilerkasten des Schiffes bzw. Batterie-Isolierschalter kann verlängert werden. Verlängerungen des Schirmkabels sollten mit einer 8 mm Litze oder Wenn Sie das Spannungskabel verlängern müssen, arbeiten mit einem AWG10 (5,26 mm) Kabel vorgenommen werden.
  • Seite 28: Stromunterbrecher Und Sicherungswerte

    Sicherung Thermoschutz- 15 Amp 15 Amp rung schalter Sicherung 20 Amp 20 Amp 24 V DC Trennschalter 15 Amp 15 Amp (Mindestwert) (Mindestwert) Thermoschutz- 8 Amp 8 Amp schalter Sicherung 10 Amp 10 Amp HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 29: Kapitel 4 Montageort Und Montage

    Kapitel 4: Montageort und Montage Kapitelinhalt • 4.1 Auswahl des Montageorts auf Seite 30 • 4.2 Montage auf Seite 34 Montageort und Montage...
  • Seite 30: Auswahl Des Montageorts

    • Mindestbiegeradius von Kabel: 100 mm (sofern nicht anders angegeben). Höhe • Arbeiten Sie mit Kabelschutzvorrichtungen, um Druck auf die Die Radarantenne muss in gut erreichbarer Höhe über der Anschlüsse zu vermeiden. Wasserlinie angebracht werden: HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 31 • Montieren Sie die Antenne über Kopfhöhe außerhalb des Schattenbereiche und Fehlechos können Sie u.U. auf Ihrem Bereichs von Personen, um den Einfluss elektromagnetischer Multifunktionsdisplay erkennen. Seegangsreflexe sind z.B. ein guter Strahlung so weit wie möglich zu unterbinden. Indikator für Blindbereiche. Dunkle Sektoren auf dem Radar-Display zeigen mögliche Schattenbereiche an.
  • Seite 32: Montagefläche Für Die Radarantenne

    151 mm 92 mm 140 mm 92 mm (4.4 in) (5.9 in) (5.95 in) (3.62 in) (5.5 in) (3.62 in) 324 mm (12.75 in) 412 mm (16.2 in) 59 mm (2.3 in) minimum D10487-2 D10486-1 HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 33: Montagewinkel Der Radarantenne

    Montagewinkel der Radarantenne Stellen Sie sicher, dass die Radarantenne parallel zur Wasserlinie rotiert. Der Öffnungswinkel der Radarantenne beträgt ca. 25° in vertikaler Richtung. Dies ermöglicht eine gute Zielerkennung, auch bei Roll- und Stampfbewegungen des Schiffes. 12.5° 12.5° D11359-1 Gleiter und einige Verdränger nehmen bei normaler Fahrtgeschwindigkeit einen größeren Bugwinkel an (das Bug hebt sich).
  • Seite 34: Montage

    2. Halten Sie den VCM100 am Montageort an den ausgewählten Platz. 3. Mit einem Bleistift markieren Sie jetzt die Bohrlöcher innerhalb der Montage-Ösen auf beiden Seiten des VCM100. 4. Mit einem 3-mm-Bohrer bohren Sie ein Loch durch die Bleistift-Markierungen. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 35: Montagesockel Auf Der Montagefläche Sichern

    • Sie haben geeignetes Hebewerkzeug vorbereitet, um den Sockel auf die Montageplatte zu heben. Die Gewichte für die digitalen Antennen sind (bei installierter Radarantenne): – 48" Radar - 25 kg – 72" Radar - 29 kg. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen, die Einheit nicht alleine anzuheben.
  • Seite 36 3. Mit einem 3-mm-Bohrer bohren Sie 4 Löcher gemäß den Vorgaben auf der Montageschablone. Stellen Sie sicher, dass die Löcher an der richtigen Position gebohrt wurden. 4. Mit einem 11-mm-Bohrer bohren Sie durch die 4 Löcher. 5. Entfernen Sie jetzt die Montageschablone. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 37 8. Fetten Sie die 4 Metallbolzen ein. befinden sich im Lieferumfang, die als vorübergehende Muttern zur Unterstützung benutzt werden können. Wenn die gelieferten Bolzen nicht lang genug für die Dicke der Montagefläche sind, benutzen Sie M10 (Edelstahl) Grad A4–70 Bolzen mit der entsprechenden Länge. 10.
  • Seite 38 13. Stellen Sie sicher, dass alle 4 Bolzensätze und Unterlegscheiben den Sockel auf der Montageplatte wirklich sichern. Der Überstand der Bolzen darf nicht mehr als 6 mm betragen. Falls D10493-2 11. Fetten Sie die Bolzen nun ein. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 39: Die Antenne Auf Dem Sockel Sichern

    der Überstand größer ist, muss er abgeschliffen/abgesägt • ... die Sockelbasis sicher auf der Plattform befestigt ist, werden. • ... das Kabel NICHT angeschlossen ist, • ... der Spannungsschalter am Sockel auf AUS/OFF gestellt ist, • ... die Sockeleinheit mit einer Kappe auf dem Montageschaft versehen ist, damit der hervorstehende Koaxial-Pin geschützt wird.
  • Seite 40 7. Mit den 4 Muttern und Unterlegscheiben sichern Sie die Antenne auf dem Sockel (siehe nachfolgende Abbildung). Ziehen Sie jetzt alle Muttern fest an. Drehbalken Ausrichtungshilfe Sockel M 8 Unterlegscheibe M 8 Spannscheibe M 8 M utter HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 41: Kapitel 5 System-Überprüfungen

    Kapitel 5: System-Überprüfungen Kapitelinhalt • 5.1 Erstes Einschalten der Radarantenne (Test) auf Seite 42 • 5.2 Radar-Überprüfung auf Seite 42 System-Überprüfungen...
  • Seite 42: Erstes Einschalten Der Radarantenne (Test)

    Prozess dauert ca. 70 Sekunden. 2. Drücken Sie die POWER-Taste. 3. Drücken Sie die Softtaste Radar Tx/Stdby und stellen auf “Tx” ein. Die Antenne sollte nun senden und empfangen. 4. Überprüfen Sie den korrekten Betrieb des Radarbildes. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 43: Peilung Überprüfen Und Justieren

    Typische HD-Digitalradar–Anzeige Beispiel für eine falsche Peilausrichtung Hinweis: Die Abbildung oben zeigt beispielhaft eine Radaranzeige, die mit Hilfe einer HD-Digital-Radarantenne erzielt wird. Überprüfen Sie, ob: • das Radarbild mit Echos angezeigt wird. • das Radar-Statussymbol in der oberen, rechten Ecke rotiert. Peilung überprüfen und justieren D11590-2 Peilausrichtung...
  • Seite 44: Einstellen Des Radar-Offsets (Parken)

    Offset-Winkel, um das Radar so zu “parken”, dass die Antenne nach vorne schauend zum Stehen kommt (Sie sollten das Raymarine-Logo von Bugrichtung aus sehen können), wenn Sie sie im Standby-Modus lassen oder ganz ausschalten. 3. Beenden Sie mit OK.
  • Seite 45: Kapitel 6 Problemlösung

    Kapitel 6: Problemlösung Kapitelinhalt • 6.1 Problembehandlung auf Seite 46 • 6.2 Probleme beim Hochfahren auf Seite 47 • 6.3 Problembehandlung Radar auf Seite 48 • 6.4 Problembehandlung Systemdaten auf Seite 49 • 6.5 VCM100 LED-Anzeigen auf Seite 50 • 6.6 SeaTalk -LED-Anzeigen auf Seite 51 Problemlösung...
  • Seite 46: Problembehandlung

    In diesen Informationen finden Sie mögliche Ursachen und Korrekturmaßnahmen zur Behebung gängiger Probleme bei Installationen von Navigationselektronik. Alle Raymarine-Produkte werden vor dem Verpacken und Versand umfassenden Tests und Qualitätssicherungen unterzogen. Sollten Sie bei der Bedienung Ihres Produkts jedoch auf Probleme stoßen,...
  • Seite 47: Probleme Beim Hochfahren

    6.2 Probleme beim Hochfahren Im Folgenden werden mögliche Ursachen und Lösungen für Probleme beschrieben, die beim Hochfahren des Geräts auftreten können. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das System (oder ein Teil des Systems) Stromversorgungsproblem. Überprüfen Sie die betreffenden Sicherungen und Schutzschalter. fährt nicht hoch.
  • Seite 48: Problembehandlung Radar

    -Switches. Stellen Sie sicher, dass die SeaTalk -Kabel unbeschädigt sind. Unterschiedliche Softwareversionen Wenden Sie sich an die Technische Abteilung von Raymarine. können die Kommunikation stören. Schalter am Antennenfuß ist auf „OFF“ Stellen Sie den Schalter am Antennenfuß auf „ON“ ein.
  • Seite 49: Problembehandlung Systemdaten

    Motorenschnittstelle) arbeitet nicht. Motorenschnittstelle). Prüfen Sie die Stromversorgung des SeaTalk-Bus. Lesen Sie die Dokumentation des Herstellers für das betreffende Gerät. Unterschiedliche Softwareversionen Wenden Sie sich an die Technische Abteilung von Raymarine. können die Kommunikation stören. Instrumenten- oder andere Systemdaten SeaTalk -Netzwerkproblem.
  • Seite 50: Vcm100 Led-Anzeigen

    On (Ein) Grün / durchgängig Radar arbeitet normal. Fault (Fehler) Rot / durchgängig Fehler. Sleep (Schlafend) Gelb / blinkend Radarantenne im Standby-Modus. Gelb / durchgängig Fehler. Geräte fährt nach 20 Sek. selbstständig wieder hoch. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 51: Seatalk Hs -Led-Anzeigen

    6.6 SeaTalk -LED-Anzeigen LED-Anzeigen zum SeaTalk -Switch werden im Folgenden beschrieben. LED-Status Mögliche Ursache Für alle angeschlossenen Kanäle: 1 Kein Problem (Dauerhafte LED zeigt dauerhaft und 1 blinkende LED.. Netzwerkverbindung, Blinkende LED zeigt Netzwerk-Verkehr). Keine LEDs beleuchtet. Keine Spannung am SeaTalk -Switch.
  • Seite 52 HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 53: Kapitel 7 Technische Unterstützung

    Kapitel 7: Technische Unterstützung Kapitelinhalt • 7.1 Raymarine-Kundendienst auf Seite 54 Technische Unterstützung...
  • Seite 54: Raymarine-Kundendienst

    Software-Version. Dort finden Sie eine umfassende Liste häufig gestellter Fragen (in englischer Sprache), E-Mail-Zugriff auf den technischen Support sowie eine Liste der weltweiten Service-Stationen von Raymarine. Hilfe per Telefon oder E-Mail In den USA: • Tel: +1 603 881 5200, Durchwahl 2444 •...
  • Seite 55: Kapitel 8 Spezifikation

    Kapitel 8: Spezifikation Kapitelinhalt • 8.1 Technische Spezifikation auf Seite 56 Spezifikation...
  • Seite 56: Technische Spezifikation

    < 1,2 W (Schlafmodus) Maximalbereich 72 Seemeilen 72 Seemeilen 72 Seemeilen 72 Seemeilen Aufwärmzeit 75 Sek. 75 Sek. 75 Sek. 75 Sek. Standby bis zum Senden 2,5 Sek. 2,5 Sek. 2,.5 Sek. 2,5 Sek. HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 57 48” 4kW HD und SuperHD 72” 4kW HD und SuperHD 48” 12kW HD und SuperHD 72” 12kW HD und SuperHD Umgebung: Wasserdichtigkeit IPX6 IPX6 IPX6 IPX6 Temperaturbereich bei Betrieb -10°C bis +55°C -10°C bis +55°C -10°C bis +55°C -10°C bis +55°C Feuchtigkeit Bis zu 95% bei 35°C...
  • Seite 58 24 Umdr./Min. 24 Umdr./Min. 24 Umdr./Min. 48 Umdr./Min. (nur kompatible 48 Umdr./Min. (nur kompatible 48 Umdr./Min. (nur kompatible 48 Umdr./Min. (nur kompatible Displays und Antennen) Displays und Antennen) Displays und Antennen) Displays und Antennen) HD und SuperHD Digitale — Installation...
  • Seite 60 www.raymarine.com...

Diese Anleitung auch für:

Hd

Inhaltsverzeichnis