Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MULTIMEDIA-PROJEKTOR
LV-7375
LV-7370
LV-7275
LV-8300
Bedienungsanleitung
Die Modelbezeichnung des Projektors ist wie folgt auf dessen
Aufkleber angegeben: LV-7375, LV-7375(E),LV-7370, LV-7370(E),
LV-7275, LV-7275(E), LV-8300 und LV-8300(E).
Im Bedienungsanleitung werden diese Modelle mit LV-7375,LV-7370,
LV-7275 und LV-8300 bezeichnet, außer auf Seiten mit technischen
Daten.
GER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon LV-7375

  • Seite 1 LV-7370 LV-7275 LV-8300 Bedienungsanleitung Die Modelbezeichnung des Projektors ist wie folgt auf dessen Aufkleber angegeben: LV-7375, LV-7375(E),LV-7370, LV-7370(E), LV-7275, LV-7275(E), LV-8300 und LV-8300(E). Im Bedienungsanleitung werden diese Modelle mit LV-7375,LV-7370, LV-7275 und LV-8300 bezeichnet, außer auf Seiten mit technischen Daten.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Canon LV-7375/LV-7370/LV-7275/LV-8300 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungsanleitung in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein: VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose...
  • Seite 3 Wchtge Informatonen Nur Europäsche Unon (und EWR) Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und/oder nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt wer- den darf. Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein chemisches Symbol befindet, bedeutet dies gemäß...
  • Seite 4: Lampenhandhabung Vorsichtsmaßnahmen

    Wenn Sie das Gas einatmen oder Glassplitter in die Augen oder in den Mund bekommen, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Wenn die Lampe platzt, können sich die Glassplitter im Projektor verteilen. Wenden Sie sich an den Canon-Kundendienst, um das Projektorinnere überprüfen und reinigen und die Lampe austau- schen zu lassen. ENTSORGUNG DER LAMPE Entsorgen Sie die Quecksilberlampe des Projektors gemäß...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wchtge Informatonen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elek- trischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
  • Seite 6 Wchtge Informatonen • Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Dies könnte schwere Augenschä- den zur Folge haben. • Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahl des Projektors fern. Das von der Linse ausgegebene Licht ist sehr intensiv, aus diesem Grund können Gegenstände, die Licht von der Linse umlenken können, ein unvorhersehbares Resultat wie Feuer oder Augenschäden verursachen.
  • Seite 7: Tragen/Transportieren Des Projektors

    Wchtge Informatonen TRAGEN/TRANSPORTIEREN DES PROJEKTORS Dieser Projektor ist ein Präzisionsgerät. Setzen Sie den Projektor keinen starken Erschütterungen aus und lassen Sie ihn nicht fallen. Lesen Sie sich den unten beschriebenen Abschnitt "Vorsicht beim Tragen oder Transportieren des Projektors" sorgfäl- tig durch und setzen Sie die Linsenabdeckung auf, bevor Sie den Projektor transportieren. Wenn Sie den Projektor in einem Zug oder Flugzeug transportieren müssen, verwenden Sie einen bruchsicheren Transportbehälter.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Reichweite der drahtlosen Fernbedienung ............9 2. Installation und Anschlüsse ..............10 ❶ Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors ........... 11 Auswahl eines Aufstellungsortes (LV-7375/LV-7370/LV-7275) ......11 Projektionsentfernung und Bildschirmgröße ............ 11 Auswahl eines Aufstellungsortes (LV-8300) ............12 Projektionsentfernung und Bildschirmgröße ............ 12 ❷...
  • Seite 9 Inhaltsverzechns 4. Praktische Funktionen ................37 ❶ Ausblenden von Bild und Ton ..................37 ❷ Einfrieren eines Bildes ....................37 ❸ Ein Bild vergrößern ..................... 37 ❹ Vermeidung der unbefugten Verwendung des Projektors [Passwort] ......38 ❺ Netzwerk- und Alarm-Mail-Einstellungen mit einem http-Browser ......41 5.
  • Seite 10: Wichtige Informationen

    1. Einführung ❶ Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen. Projektor Linsenabdeckung Softtragetasche...
  • Seite 11: ❷ Einführung In Ihren Projektor

    (Seite 33) • Unterstützt Auflösungen bis UXGA Hochauflösende Darstellung - bis UXGA kompatibel, XGA (LV-7375/LV-7370/LV-7275) / WXGA (LV-8300) natürliche Auflösung. • Fünf Bildvoreinstellungen für vom Benutzer einstellbare Bild- und Farbeinstellungen Jede Bildvoreinstellung kann Ihren Vorlieben angepasst und gespeichert werden. (Seite 50) •...
  • Seite 12: ENführung

    . Enführung Zu diesem Bedienungsanleitung Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und al- les auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit.
  • Seite 13: ❸ Bezeichnungen Der Projektorteile

    . Enführung ❸ Bezeichnungen der Projektorteile Vorderseite/Oberseite Zoom-Hebel Bedienungselemente (Siehe Seite 30) (Siehe Seite 6) Fokusring (Siehe Seite 30) Fernbedienungssensor (Siehe Seite 9) Integrierter Sicherheitsschlitz ( Verriegelungsknopf für verstellbaren Kippfuß (Siehe Seite 29) Lüftungsschlitze (Einlass) / Filterabdeckung (Siehe Seite 67) Diese Lüftungsschlitze nicht blok- kieren.
  • Seite 14: Ausstattung Der Geräteoberseite

    . Enführung Ausstattung der Geräteoberseite . POWER-Taste ( Drücken Sie die OK-Taste oder lassen Sie 2 Sekunden Mit dieser Taste können Sie das Gerät ein- und aus- verstreichen, um sich die ausgewählte Quelle anzei- schalten, wenn das Gerät an das Stromnetz ange- gen zu lassen.
  • Seite 15: Ausstattung Der Anschlussleiste

    . Enführung Ausstattung der Anschlussleiste . Computer -Engangsanschluss [ANALOG IN-] Bei Anschluss eines Kabels mit Mini-Stecker an diese (-pol. Mn D-Sub) Buchse, werden die rechten und linken Audiokanäle Schließen Sie hier Ihren Computer oder ein anderes nicht gemischt, sondern getrennt. Analog-RGB-Gerät wie beispielsweise einen IBM-kom- Wenn z.B.
  • Seite 16: ❹ Bezeichnungen Der Fernbedienungselemente

    . Enführung ❹ Bezeichnungen der Fernbedienungselemente . INPUT-Taste Auswahl aus der INPUT-Liste POWER INFO. Drücken Sie nur kurz auf die INPUT-Taste, um die INPUT-Liste einzublenden. Bei jedem Tastendruck auf IMAGE INPUT AUTO PC INPUT ändert sich die Eingangsquelle wie folgt: Com- puter 1 →...
  • Seite 17 . Enführung POWER INFO. IMAGE INPUT AUTO PC ASPECT BLANK MENU BACK D.ZOOM FREEZE RD-439E . BACK-Taste Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die BACK-Taste am Projektorgehäuse. Siehe Seite 5. . VOL (+) (–)-Taste Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke (+) und zum Senken der Lautstärke (–).
  • Seite 18: Einlegen Der Batterie

    . Enführung Einlegen der Batterie Schließen Sie die Batterieab- Drücken Sie fest auf die Entfernen Sie beide alten Bat- deckung, bis sie einrastet. Ver- Batterieabdeckung und terien und legen Sie neue (Typ wenden Sie niemals verschie- schieben Sie sie ab. AAA) ein.
  • Seite 19: Installation Und Anschlüsse

    2. Installation und Anschlüsse Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Video- und Audioquellen. An eine Wandsteckdose. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich: ①...
  • Seite 20: ❶ Aufstellung Des Projektionsschirmes Und Des Projektors

    . Installaton und Anschlüsse ❶ Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors Auswahl eines Aufstellungsortes (LV-7375/LV-7370/LV-7275) Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die klein- ste Bilddiagonale beträgt etwa 21 Zoll, wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,8 m von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 21: Auswahl Eines Aufstellungsortes (Lv-8300)

    . Installaton und Anschlüsse Auswahl eines Aufstellungsortes (LV-8300) Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die klein- ste Bilddiagonale beträgt etwa 21 Zoll, wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,7 m von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 22 . Installaton und Anschlüsse ACHTUNG Reflexon des Bldes • Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von ei- Wenn Sie das Bild vom Projektor mit Hilfe eines Spie- nem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. gels reflektieren, kommen Sie in den Genuss eines Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an viel größeren Bildes.
  • Seite 23: ❷ Herstellen Der Anschlüsse

    Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers HINWEIS: Plug & Play unterstützte Signale (DDC2) EINGANG Modell ANALOG IN-1 DIGITAL IN / ANALOG IN-2 analog analog digital LV-7375/LV-7370/LV-7275 nein LV-8300 AUDIO IN ANALOG IN-1 VGA-Kabel (Lieferumfang) An den 15-poligen D-Sub-Anschluss Audiokabel am Projektor. Die Verwendung eines (nicht im Lieferumfang) handelsüblichen Verteilerverstärkers...
  • Seite 24 . Installaton und Anschlüsse HINWEIS: Verwenden Sie ein Audiokabel ohne internen Widerstand. Ein Audiokabel mit internem Widerstand würde die Tonlaut- stärke senken. HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen handelsüb- lichen Abtastumwandler wiedergegeben wird. Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet.
  • Seite 25: Wiedergabe Von Dvi-Digitalsignalen

    . Installaton und Anschlüsse AUDIO IN Wiedergabe von DVI-Digitalsignalen Um DVI-Digitalsignale zu projizieren, müssen Sie den PC und den Projektor unbedingt vor dem Einschalten mit ANALOG IN-1 einem DVI-kabel (nicht im Lieferumfang) verbinden. Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen Sie Compu- ter 2 (Digital) aus dem Quellenmenü...
  • Seite 26: Eingangsanschluss

    . Installaton und Anschlüsse Glechzetge Verwendung von zwe analog Computer-Engängen Wenn Sie zwei analog-Eingänge gleichzeitig verwenden müssen, schließen Sie ein VGA-Kabel an, wie unten ge- zeigt. DIGITAL IN / ANALOG IN-1 ANALOG IN-2 DVI zu VGA adapter (Lieferumfang) VGA-Kabel (nicht im Lieferumfang) VGA-Kabel (Lieferumfang IBM PC oder kompatibles Gerät (Tischgerät)
  • Seite 27: Anschluss Eines Externen Monitors

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss eines externen Monitors MONITOR OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang) VGA-Kabel (Lieferumfang) VGA-Kabel (nicht im Lieferumfang) Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojekti- on auf dem Monitor gleichzeitig das analoge RGB-Bild anzeigen zu lassen. HINWEIS: Ein Daisychain-Anschluss ist nicht möglich.
  • Seite 28: Anschließen Eines Audio-Video-Gerätes Mit Component-Ausgang

    . Installaton und Anschlüsse Anschließen eines Audio-Video-Gerätes mit Component-Ausgang Verwenden Sie für Stereosound ein Audiogerät. ANALOG IN-1 AUDIO IN Optionales 15-pol. - an - RCA (Weiblich)x3 Kabel (LV-CA32) Audiokabel (nicht im Lieferumfang) AUDIO IN Komponenten-Video- RCA-x3 Kabel (nicht im Lieferumfang) Component AUDIO OUT Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt.
  • Seite 29: Anschließen Eines Audio-Video-Gerätes Mit Video/S-Video-Ausgang

    . Installaton und Anschlüsse Anschließen eines Audio-Video-Gerätes mit Video/S-Video-Ausgang S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN S-Videokabel (nicht im Lieferumfang) Videokabel (nicht im Lieferumfang) VIDEO S-VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT AUDIO OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang) • Wählen Sie den Namen des Eingangs für den passenden Anschluss, nachdem Sie den Projektor angeschaltet haben.
  • Seite 30: Anschluss Eines Digitalen Videosignals

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss eines digitalen Videosignals Um eine Quelle von einem Audio-Video-Gerät über einen digitalen Videoausgang, wie einen HDMI- oder DVI- Anschluss zu projizieren, verwenden sie ein im Handel erhältliches HDMI-to-DVI-Kabel oder das optionale digitale DVI-Kabel, mit dem Sie den Eingangsanschluss Computer 2 [DIGITAL IN/ANALOG IN-2] des Projektors wie unten dargestellt anschließen können.
  • Seite 31: Anschluss An Ein Netzwerk

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss an ein Netzwerk Der Projektor ist standardmäßig mit einem LAN-Anschluss ( ) ausgerüstet, über den mit einem LAN-Kabel ein Netzwerkanschluss hergestellt werden kann. Bei Anschluss an ein Netzwerk können über das LAN-Kabel die Netzwerk- und die Mail-Hinweis-Einstellungen gemacht werden.
  • Seite 32: Anschluss Des Im Lieferumfang Enthaltenen Netzkabels

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie zunächst den zweipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN- Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an. An eine Wandsteckdose.←...
  • Seite 33: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektions- schirm. ❶ Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: einen Hauptnetzschalter und eine POWER ( )-Taste. • Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels sicher, dass sich der Haupt- netzschalter in der Aus-Position ( ...
  • Seite 34: Hinweis Zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

    . Bldprojekton (Grundbetreb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglich- keit aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Se zum Auswählen ener Menüsprache btte we folgt: 1. Wählen Sie mit der - oder -Taste eine der 21 Sprachen als Menüsprache aus.
  • Seite 35: ❷ Auswählen Einer Quelle

    . Bldprojekton (Grundbetreb) ❷ Auswählen einer Quelle Auswahl des Computers oder Audio-Video-Gerätes HINWEIS: Schalten Sie den Computer oder das Audio-Video-Gerät, das an den Projektor angeschlossen ist, ein. POWER INFO. Auswahl aus der INPUT-Lste IMAGE INPUT AUTO PC Drücken Sie kurz die INPUT-Taste am Projektorgehäuse, um die ASPECT BLANK Quellen-Liste einzublenden.
  • Seite 36: Auswahl Der Standardquelle

    . Bldprojekton (Grundbetreb) Auswahl der Standardquelle Sie können eine Quelle als Standardquelle einstellen, so dass diese nach jedem Einschalten des Projektors an- gezeigt wird. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird angezeigt. 2. Drücken Sie die -Taste zweimal, um [Einrichten] auszuwählen und drücken Sie die -Taste oder die OK-Taste, um [Allgemeines] auszuwählen.
  • Seite 37: ❸ Einstellen Der Bildgröße Und -Position

    . Bldprojekton (Grundbetreb)  Einstellen der Bildgröße und -position Mit dem einstellbaren Kippfuß, dem Zoom-Hebel oder dem Fokus-Ring die Bildgröße und -position einstellen. In diesem Kapitel sind die Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit ausgelassen. Einstellen des Projektionswinkels (Höhe eines Bildes) Schrägeinstellen des Bildes links und rechts "Einstellung des Kippfußes"...
  • Seite 38: Einstellung Des Kippfußes

    . Bldprojekton (Grundbetreb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. VORSICHT Fassen Sie während der Einstellung des Kippfußes nicht an den Belüftungsgrill, da er während des Betriebs des Projektors und auch noch während der Abkühlphase nach dem Ausschalten heiß sein kann.
  • Seite 39 . Bldprojekton (Grundbetreb) Zoom Stellen Sie die Bildgröße auf dem Bild- schirm mit Hilfe des ZOOM-Hebels ein. Fokus Verwenden Sie den FOCUS-Ring zum Er- zielen der besten Fokusleistung.
  • Seite 40: Einstellung Mit Den Gehäusetasten

    . Bldprojekton (Grundbetreb)  Trapezverzerrungskorrektur Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Bildschirm vertikal verzerrt ist, vergrößert sich die Trapezverzerrung. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um die Trapezverzerrung zu korrigieren HINWEIS: Die Trapezkorrektur kann ein leichtes Verschwimmen des Bildes verursachen, da die Korrektur elektronisch durchge- führt wird.
  • Seite 41: Einstellung Mit Der Fernbedienung

    . Bldprojekton (Grundbetreb) Einstellung mit der Fernbedienung 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird gezeigt. 2. Drücken Sie die -Taste, um [Einrichten] auszuwählen, und drücken Sie die OK- oder -Taste. 3. Drücken Sie die -Taste, um [Trapez-Einstellung] aus der [Allgemeines]-Registerkarte auszuwählen. 4.
  • Seite 42: Einstellung Mit Der Auto Trapez-Funktion

    . Bldprojekton (Grundbetreb) Einstellung mit der Auto Trapez-Funktion Die automatische Trapezkorrektur korrigiert die vertikale Verzerrung des projizierten Bildes. Hierzu ist keine spezi- elle Vorgehensweise erforderlich. Stellen Sie den Projektor einfach auf einer waagerechten Unterlage auf. TIPP: Auch wenn die Menüeinstellung für [Auto-Trapez] eingeschaltet ist, kann [Trapez-Einstellung] manuell eingestellt werden. Um [Auto-Trapez] abzuschalten, folgen Sie diesen Schritten.
  • Seite 43: ❺ Automatische Optimierung Des Rgb-Bildes

    . Bldprojekton (Grundbetreb) ❺ Automatische Optimierung des RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-PC-Einstellfunktion Automatische Optimierung des RGB-Bildes. Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die AUTO PC-Taste. [Schlechtes Bild] POWER INFO. IMAGE INPUT AUTO PC ASPECT BLANK MENU BACK [Normales Bild] Drücken Sie die AUTO PC-Taste zur Feineinstellung des Computerbildes oder zum Entfernen von möglicherweise...
  • Seite 44: ❼ Ausschalten Des Projektors

    . Bldprojekton (Grundbetreb) ❼ Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie die POWER ( )-Taste am Projektorge- POWER INFO. häuse oder auf der Fernbedienung. Die “Zum Aus- IMAGE INPUT AUTO PC schalten POWER-Taste erneut drücken.”-Meldung ASPECT BLANK erscheint. MENU 2.
  • Seite 45: ❽ Nach Dem Betrieb

    . Bldprojekton (Grundbetreb) ❽ Nach dem Betrieb Vorberetung: Stellen Se scher, dass der Projektor ausgeschaltet st. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Ziehen Sie die einstellbaren Kippfüße ein, falls diese ausgezogen sind. • Bringen Sie den Abstandshalter (schwarzer Gummi) wieder an den hinteren Füßen an, falls dieser entfernt wurde. 4.
  • Seite 46: Praktische Funktionen

    4. Praktische Funktionen ❶ Ausblenden von Bild und Ton POWER INFO. Mit der BLANK-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend IMAGE INPUT AUTO PC ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die ASPECT BLANK Taste noch einmal. MENU BACK ❷...
  • Seite 47: ❹ Vermeidung Der Unbefugten Verwendung Des Projektors [Passwort]

    . Praktsche Funktonen  Vermeidung der unbefugten Verwendung des Projektors [Passwort] Über das Menü lässt sich ein Passwort-Einstellung für den Projektor festlegen, damit er für Unbefugte nicht ver- fügbar ist. Nach dem Festlegen des Schlüsselwortes wird beim Einschalten des Projektors der Schlüsselwort- Eingabebildschirm angezeigt.
  • Seite 48: So Schalten Sie Den Projektor Ein, Wenn Die Passwortfunktion Aktiviert Ist

    . Praktsche Funktonen Nun wird der Eingabebildschirm [Passwort bestätigen] angezeigt. HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. 7. Geben Sie die gleiche Kombination der -Tasten ein und drücken Sie dann die OK-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm.
  • Seite 49: Deaktivieren Der Passwortfunktion

    . Praktsche Funktonen Deaktivieren der Passwortfunktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird gezeigt. 2. Wählen Sie [Einrichten] → [Installation] → [Passwort] und drücken Sie die OK-Taste. Das Aus/Ein-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [Aus] und drücken Sie die OK-Taste. Daraufhin erscheint der Passwort-Bestätigungsbildschirm.
  • Seite 50: ❺ Netzwerk- Und Alarm-Mail-Einstellungen Mit Einem Http-Browser

    . Praktsche Funktonen  Netzwerk- und Alarm-Mail-Einstellungen mit einem http-Browser Überscht Wenn der Projektor an ein Netzwerk angeschlossen ist, kann er eine Alarm-Mail senden und den Benutzer infor- mieren, falls die Lebensdauer der Lampe endet oder ein Fehler aufgetreten ist. Die IP-Adresse und die Subnet-Maske des Projektors können im Bildschirm ‚Netzwerk Einstellungen’...
  • Seite 51 . Praktsche Funktonen Netzwerk-Enstellungen http://<IP-Adress des Projektors>/index.html DHCP ........Durch Aktivieren dieser Option wird dem Projektor die IP-Adresse automatisch von Ihrem DHCP-Server zugewiesen. Durch Deaktivieren dieser Option können Sie die von Ihrem Netz- werk-Administrator mitgeteilte IP-Adresse oder Subnet-Maske eintragen. HINWEIS: Die IP-Adresse des Projektors ist erforderlich um die Netwerk-Einstellungen zu ändern. Die IP-Adresse wird nicht im Projektor-Menü...
  • Seite 52 60 alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Wenn der Domain-Name unbe- kannt ist, tippen Sie den Teil nach dem @ in der Adresse des Senders ein. Beispiel: canon. ALERT MAIL ......Durch Anklicken der Option [ENABLE] wird die Funktion Mail-Hinweis eingeschaltet.
  • Seite 53 . Praktsche Funktonen Lste von Fehlermeldungen Betreff/Haupttel Projektor-Status Nachrcht Zur Sendezeit der Test-Mail [Projector] Test mail Betreff der Nachricht Zum Zeitpunkt, an dem der Fehler ge- [Projector] Projector information funden wird Alert mail configurations are as follows: Model name: Serial number: Sender's address: Test-Mail SMTP server name:...
  • Seite 54: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❶ Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirm-Menü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig an- gezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die sich auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse befind- liche MENU-Taste. POWER INFO.
  • Seite 55: ❷ Menü-Elemente

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs ❷ Menü-Elemente Registerkarte Quelle Bildlaufleiste Volles Dreieck Hervorhebung Große Höhe -Symbol Verfügbare Tasten Thermometer-Symbol Noch verbleibende Countdown- Zeit Schlüssel-Symbol Menüfenster oder Dialogfelder haben normalerweise folgende Elemente: Hervorhebung ........Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an. Quelle ...........Zeigt die aktuell ausgewählte Quelle an.
  • Seite 56: ❸ Liste Der Menü-Optionen

    Farbpegel Farbbalance Reset Takt Nachführung Horizontalposition Vertikalposition Übertastung 0[%], 5[%], 10[%] Eingangssignal LV-7375/LV-7370/LV-7275:Auto, 4:3, 16:9, Auto 15:9, 16:10, Wide-Zoom, Originalgröße Bildseitenverhältnis LV-8300: Auto, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, Letterbox, Auto Originalgröße D. Bildvers. (nicht verfügbar beim LV-8300) Videofilter Aus, Weniger, Mehr...
  • Seite 57 COMPONENT Eingangssignalwahl Auto, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, VIDEO Auto PAL-N, PAL60, SECAM Optionen (1) Auto, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, S-VIDEO Auto PAL-N, PAL60, SECAM LV-7375/ LV-7370/ Einrichten WXGA-Modus Aus, Ein LV-7275: Aus LV-8300: Ein Progressiv Aus, Ein Piep Aus, Ein...
  • Seite 58: ❹ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Eingang]

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs  Menü-Beschreibungen und Funktionen [Eingang] Computer  Wählt den am ANALOG IN-1-Eingang angeschlossenen Computer aus. HINWEIS: • Wenn das Eingangssignal einer Komponente an den ANALOG IN-1-Anschluss angeschlossen wurde, wählen Sie [Computer 1] aus. • Der Projektor erkennt, ob das Eingangssignal ein RGB- oder ein Component-Video-Signal ist. Computer  (Dgtal &...
  • Seite 59: ❺ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einstellung]

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs ❺ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einstellung] [Bild] [Bldmodus] Bei der Auswahl der durch den Benutzer einzustellenden [Bildmodus] wird das Untermenü angezeigt. Sie können sowohl Gamma als auch Farbe einstellen. Wählen Sie dafür zuerst [Bildmodus] und drücken Sie die OK-Taste;...
  • Seite 60 . Anwendung des Bldschrm-Menüs Enstellung der Farbtemperatur [Farbtemperatur] Diese Option ermöglicht die Auswahl der gewünschten Farbtemperatur: 5000K, 6500K, 7300K, 8300K, 9300K, 10500K. HINWEIS: Wenn [Standard] oder [Präsentation] in [Referenz] ausgewählt wurde, ist [Farbtemperatur] nicht verfügbar. Enstellung der Weßbalance [Hellgket RGB/Kontrast RGB] Mit diesen Tasten können Sie den Weißabgleich einstellen.
  • Seite 61 . Anwendung des Bldschrm-Menüs [Eingangssignal] Enstellung des Taktes und der Phase [Takt/Nachführung] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [Takt] und [Nachführung]. Takt ....... Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von mög- licherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
  • Seite 62 . Anwendung des Bldschrm-Menüs Enstellung der Horzontal/Vertkal-Poston [Horzontalposton/Vertkalposton] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. - Während der Einstellung von [Takt] und [Nachführung] kann das Bild gestört werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. - Die Einstellungen für [Takt], [Nachführung], [Horizontalposition] und [Vertikalposition] werden für das aktu- elle Signal im Speicher gespeichert.
  • Seite 63: Originalgröße

    Das Bild wird mit einem Verhältnis 15:9 dargestellt. 16:10 Das Bild wird mit einem Verhältnis 16:10 dargestellt. Wide-Zoom Das Bild wird links und rechts gestreckt. (LV-7375/LV-7370/LV- Teile des dargestellten Bildes sind an den linken und rechten Rändern abgeschnitten 7275) und somit nicht sichtbar. Letterbox Das Bild eines Letterbox-Signals wird in der Horizontalen und Vertikalen gleichmäßig...
  • Seite 64 . Anwendung des Bldschrm-Menüs Bespel-Bld wenn das geegnete Bldformat automatsch bestmmt wrd LV-77/LV-770/LV-77 [Computersignal] Bildformat des Eingangssig- 16:9 15:9 16:10 nals Beispiel-Bild wenn die geeig- nete Bildformat automatisch bestimmt wird [Videosignal] Bildformat des Eingangssig- Letterbox Quetschen nals Beispiel-Bild wenn die geeig- nete Bildformat automatisch bestimmt wird HINWEIS: Um ein gequetschtes Signal...
  • Seite 65 . Anwendung des Bldschrm-Menüs Enstellen der vertkalen Poston des Bldes [D. Bldvers.] (auf LV-800 ncht verfügbar) Werden als [Bildseitenverhältnis], [16:9], [15:9], oder [16:10] angewählt, wird das Bild mit schwarzen Rändern oben und unten dargestellt. Sie können die vertikale Position zwischen den schwarzen Balken einstellen. Auswahl des Vdeofilterpegels [Vdeofilter] (ncht für Dgtal-RGB, Vdeo und S-Vdeo verfügbar) Wählen Sie eine der drei Stufen aus, um Videogeräusche zu reduzieren: Aus, Weniger oder Mehr.
  • Seite 66: ❻ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten]

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs ❻ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten] [Allgemeines] Aktverung der automatschen Trapezverzerrungskorrektur [Auto-Trapez] Diese Funktion ermöglicht dem Projektor, seinen Ankippwert zu erfassen und die vertikale Trapezverzerrung au- tomatisch zu korrigieren. Wählen Sie zum Ausschalten der Auto-Trapez-Funktion [Aus]. HINWEIS: Bei der Einstellung von [Auto-Trapez] auf [Ein] ist [Trapez-Speicherung] nicht verfügbar. Beim nächsten Einschalten des Projektors funktioniert die automatische Trapezverzerrungskorrektur wieder und die unter [Trapez-Speicherung] gespeicher- ten Daten werden ungültig.
  • Seite 67 . Anwendung des Bldschrm-Menüs Auswahl der Lampenbetrebsart [Lampenbetrebsart] Diese Funktion ermöglicht die Auswahl zwischen zwei Lampen-Helligkeitsmodi: Normal- und Leise-Modus. Der Be- trieb im Leise-Modus verlängert die Lebensdauer der Lampe. Lampenbetriebsart Beschreibung Status der LAMP-Anzeige Normal-Modus Hierbei handelt es sich um die Werkseinstellung (100% Helligkeit).
  • Seite 68 Die wählbaren Optionen sind Manuell, 5 Sek., 15 Sek. und 45 Sek. Auswahl ener Farbe für den Hntergrund [Bldschrm ken Sgnal] Mit Hilfe dieser Funktion können Sie einen blauen bzw. schwarzen Bildschirm oder den Canon-Logo-Bildschirm anzeigen lassen, wenn kein Signal verfügbar ist.
  • Seite 69 . Anwendung des Bldschrm-Menüs [Installation] Auswählen der Projektor-Blddrehung [Blddrehung h/v] Diese Funktion stellt Ihr Bild der Projektionsart entsprechend ein. Die Optionen sind: Frontprojektion, rückwärtige Projektion, Deckenprojektion und rückwärtige Deckenprojektion. Keine Rückw. Deckenprojekt. Rückwärtige Deckenprojektion Deaktverung der Gehäuse-Tasten [Tastensperre] Diese Option schaltet die Tastensperrfunktion für die Gehäuse-Tasten ein oder aus. HINWEIS: •...
  • Seite 70: Auswahl Der Übertragungsrate [Übertragungsrate]

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [Übertragungsrate] Diese Funktion stellt die Baudrate des SERVICE-PORTs (9-poliger D-Sub) ein. Datenraten von 4800 bis 19200 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 19200 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert).
  • Seite 71 Durch Anwahl von [Ein] wird bei der Erkennung des Eingangssignals dem WXGA-Signal (1280 x 768) Vorzug ge- geben. Ist der [WXGA-Modus] [Ein], könnte es sein, dass ein XGA-Signal (1024 x 768) am LV-7375, LV-7370 oder LV-7275 nicht erkannt wird. Wählen Sie in diesem Fall [Aus].
  • Seite 72 . Anwendung des Bldschrm-Menüs Normal ....Netzanzeige: leuchtet orange /Statusanzeige: leuchtet grün Stromspar ..... Netzanzeige: leuchtet orange /Statusanzeige: Inaktiv Die folgenden Anschlüsse, Tasten und Funktionen arbeiten in dieser Betriebsart nicht. - SERVICE PORT Anschluss, MONITOR OUT Anschluss, und AUDIO OUT Anschluss - Die Funktionen LAN, Mail-Hinweis, AUTO POWER ON(COMP1) - Tasten am Gehäuse außer POWER - Tasten an der Fernbedienung außer POWER...
  • Seite 73: ❼ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Information]

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs ❼ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Information] Zeigt den Status von Lampe/Filter, das aktuelle Signal, das LAN und die Version an. Diese Option besteht aus vier Seiten. Folgende Informationen sind enthalten: HINWEIS: Durch Drücken der INFO-Taste auf der Fernbedienung werden die Menüpunkte des Menüs [Information] angezeigt. [Verwendungsdauer] [Verbleibende Lampenzeit] (%) [Lampenzähler] (Std.)
  • Seite 74 . Anwendung des Bldschrm-Menüs [Eingangssignal] [Quellenindex] [Horizontale Frequenz] [Vertikale Frequenz] [Eingangssignaltyp] [Videotyp] [Synch.-Typ] [Synch.-Polarität] [Scan-Typ] [Verkabeltes LAN] [Projektorname] [MAC-Adresse] [Version] [Model] [Serial number] [Firmware version] [Data version]...
  • Seite 75: ❽ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset]

    . Anwendung des Bldschrm-Menüs ❽ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset] Rückstellen der Enstellungen und Engaben [Reset] Die Reset-Funktion ermöglicht Ihnen die Änderungen (sämtlicher) Quellen-Einstellungen und Eingaben auf die Werkseinstellungen ausgenommen den folgenden: Rückstellen der Enstellungen und Engaben des aktuellen Sgnals [Aktuelles Sgnal] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück.
  • Seite 76: Wartung

    6. Wartung Dieses Kapitel enthält einfache Wartungsanleitungen, die Sie bei der Reinigung des Filters und dem Austausch der Lampe befolgen sollten. ❶ Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilterschwamm hält Staub und Schmutz davon ab, in den Projektor zu gelangen und sollte häufig gereinigt werden.
  • Seite 77: ❷ Reinigung Des Gehäuses Und Der Linse

    6. Wartung 3. Die neue Filterabdeckung montieren (2 Stellen). • Die Filterabdeckung einführen bis Sie ein Klicken fühlen. 4. Löschen Sie die Filterbetriebsstunden. Wählen Sie zur Rückstellung der Filterbetriebszeit im Menü [Reset] → [Filterzähler] aus. (Siehe Seite für die Rückstellung der Filterbetriebszeit.) HINWEIS: Waschen Sie die Filterabdeckung nicht mit Seife und Wasser.
  • Seite 78: ❸ Austausch Der Projektionslampe

    6. Wartung  Austausch der Projektionslampe Wenn die Lampe an ihre Lebensende kommt, blinkt die LAMP-Anzeige auf dem Gehäuse rot und die Nachricht “Wechseln Sie die Lampe aus.”* erscheint. Selbst wenn die Lampe noch funktioniert, ersetzen Sie sie, um die op- timale Leistung des Projektors zu gewährleisten.
  • Seite 79 6. Wartung 1. Lampenabdeckung entfernen. Es gibt zwei Verschlüsse, auf der linken und auf der rechten Seite. (1) Verwenden Sie die Spitze eines flachen Schraubenziehers, um das Schloss durch Druck zu öffnen. (2) Wiederholen Sie dies für das andere Schloss. (3) Ziehen Sie die Lampenabdeckung langsam in Pfeilrichtung und heben Sie sie an.
  • Seite 80 6. Wartung 3. Eine neue Lampe einsetzen. (1) Setzen Sie die neue Lampe so ein, dass Sie im Sockel einrastet. VORSICHT Verwenden Sie keine andere Lampe als die Ersatzlampe LV-LP31. Bestellen Sie diese bei Ihrem Fachhändler. (2) Drücken Sie oben mittig auf die Lampe, um sie zu sichern. (3) Befestigen Sie sie dort mit den zwei Schrauben •...
  • Seite 81: Anhang

    7. Anhang ❶ Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. STATUS-Anzeige LAMP-Anzeige POWER-Anzeige Anzeige-Meldungen POWER-Anzeige Anzeige-Zustand Projektor-Zustand Hinweis Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. – 0,5 Sek. Ein, Der Projektor macht sich einschaltbereit.
  • Seite 82 • Drücken Sie die AUTO PC-Taste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung. Siehe Seite 34. Ein Flackern erscheint auf der • Wählen Sie im [Gebläsemodus] eine andere Einstellung als [Große Höhe], wenn Sie den LV-7375 in Höhen von ca. 1600 Meter Leinwand.
  • Seite 83 7. Anhang Ken Bld, oder das Bld wrd ncht rchtg angezegt. • Der Projektor und der PC fahren hoch. Stellen Sie vor dem Einschalten des Computers sicher, dass der Projektor und der Computer über das VGA- Kabel miteinander verbunden sind. Einige Notebooks geben erst nach Anschluss eines Projektors oder Moni- tors Signale aus.
  • Seite 84: ❷ Technische Daten

    LV-7370/LV-7275: 3,5 - 1,4A Eingangsstrom LV-7375(E)/LV-8300(E): 1,8A LV-7370(E)/LV-7275(E): 1,6A LV-7375/LV-8300: 3W im Stromspar-Modus / 11W im Standby-Modus / 325W im Lampen- Normal-Modus / 240W im Lampen-Leise-Modus Stromaufnahme LV-7370/LV-7275: 3W im Stromspar-Modus / 11W im Standby-Modus / 295W im Lampen- Normal-Modus / 240W im Lampen-Leise-Modus *³...
  • Seite 85 7. Anhang Mechansche Daten Installationsausrichtung Bilddrehung h/v: Keine / Rückwärtige / Rückwärtige / Rückw. Deckenprojekt. 12,5"(B) x 13,2"(H) x 4,4"(T) Abmessungen 317 mm (B) x 336 mm (H) x 111 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht 7,3 lbs / 3,3 kg Lüftergeräusch 35 dB (Normal-Modus), 29dB (Leise-Modus) Betriebstemperaturen : 41°...
  • Seite 86: ❸ Gehäuseabmessungen

    7. Anhang ❸ Gehäuseabmessungen 317 (12,5") 80 (3,2") Linsenmitte Linsenmitte Einheit: mm (Zoll)
  • Seite 87: ❹ Pinbelegung Des D-Sub Analog In-1-Eingangsanschlusses

    7. Anhang ❹ Pinbelegung des D-Sub ANALOG IN-1-Eingangsanschlusses 15-poliger Mini D-Sub-Anschluss Stift-Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal Grün oder Synch.-an-Grün Blau Masse Signalpegel Masse Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Rote Masse Cr-Masse Synch.-Signal: TTL-Pegel Grüne Masse Y-Masse Blaue Masse Cb-Masse Nicht belegt Synch.-Signal-Masse Nicht belegt Bidirektionale DATA (SDA) Horizontal-Synch.
  • Seite 88: ❺ Liste Kompatibler Eingangssignale

    HINWEIS: • Mit “*” gekennzeichnete Bilder werden nicht durch Digitalsignal unterstützt. • Ein Bild mit geringerer oder höherer Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors (LV-7375/LV-7370/LV-7275: 1024 x 768 / LV-8300: 1280 x 800) wird mit scaling-Technologie angezeigt. • Einige Signalgemisch-Synch.-Signale werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.
  • Seite 89: ❻ Verhältnis Zwischen Bildschirmgröße Und Projektionsentfernung

    7. Anhang ❻ Verhältnis zwischen Bildschirmgröße und Projektionsentfernung LV-77/LV-770/LV-77 Gezoomte Projektions- Bildschirmgröße bei 4:3 Bildschirmgröße bei 16:10 entfernung Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Max, Min, B x T (cm) B x T (cm) 0,8m 27cm 21” × 20” × (2,6') (0,9') (0,2') 0,8m 0,9m 32cm 25”...
  • Seite 90 7. Anhang LV-800 Gezoomte Projektions- Bildschirmgröße bei 16:10 Bildschirmgröße bei 4:3 entfernung Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Max, Min, B x T (cm) B x T (cm) 0,7m 24cm 21” × 19” × (2,3') (0,8') (0,1') 0,7m 0,9m 29cm 25” × 22” × (2,3') (3,0') (0,9')
  • Seite 91: ❼ Pc-Steuercodes Und Kabelanschlüsse

    7. Anhang  PC-Steuercodes und Kabelanschlüsse PC-Steuercodes Funktion Codedaten STROM EIN STROM AUS EINGANGSAUSWAHL Computer 1 EINGANGSAUSWAHL Computer 2 (Digital) EINGANGSAUSWAHL Computer 2 (Analog) EINGANGSAUSWAHL VIDEO EINGANGSAUSWAHL S-VIDEO BLANK AKTIV BLANK INAKTIV TONSTUMMSCHALTUNG AKTIV TONSTUMMSCHALTUNG INAKTIV HINWEIS: Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler vor Ort, wenn Sie eine vollständige Liste aller PC-Steuercodes benötigen. Kabelverbindungen Übertragungsprotokoll Baudrate .........19200 bps...
  • Seite 92: ❽ Checkliste Für Die Fehlersuche

    12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. Die Auflösung und Frequenz der Eingangsquelle werden vom Projektor unterstützt. Kein Bild (blauer Bildschirm kein Signal, Canon-Logo, keine Anzeige). Einige Bildpunkte sind verloren gegangen. Es erscheint auch dann kein Bild, wenn Sie die AUTO PC- Das Bild flimmert.
  • Seite 93: Aufstellungsumgebung

    Modellnummer der Fernbedienung: Notebook  / Tischgerät  Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Sonstiges: Projektor DVD-Player Vdeogerät Sgnalkabel Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder Sonstiges Canon-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Modellnummer: Länge: Zoll/m Hersteller: Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter...
  • Seite 94 CANON Belgium N.V./S.A. U.S.A. Berkenlaan 3, 1831 Diegem (Mechelen), Belgium CANON U.S.A. INC. CANON Netherland NV One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042- Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The 1198, U.S.A. Netherlands For all inquires concerning this product, call toll CANON LUXEMBOURG S.A.

Diese Anleitung auch für:

Lv-7370Lv-7275Lv-8300

Inhaltsverzeichnis