Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für dTLS 85:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Explosionsgeschützte Leuchten,
Typ: dHLS 85 und dTLS 85
Operating instructions
Explosion protected light fittings,
Type: dHLS 85 and dTLS 85
Mode d'emploi
Lanternes et projecteur pour atmosphères
explosives, Type: dHLS 85 et dTLS 85
GHG 690 7003 P0001 D/EF/ (D)
dTLS 85

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ceag dTLS 85

  • Seite 1 Typ: dHLS 85 und dTLS 85 Operating instructions Explosion protected light fittings, Type: dHLS 85 and dTLS 85 Mode d’emploi Lanternes et projecteur pour atmosphères explosives, Type: dHLS 85 et dTLS 85 GHG 690 7003 P0001 D/EF/ (D) dTLS 85...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Explosionsgeschützte Explosion protected light Lanternes et projecteurs pour Leuchten, Typ: dHLS 85, fittings, Type: dHLS 85, atmosphères explosives, dTLS 85 dTLS 85 Type: dHLS 85, dTLS 85 Inhalt: Contents: Contenu: Inhalt........Contents........ 2 Contenu........ Maßbild........3-4 Dimensional drawings.... 7-8 Plans cotés......
  • Seite 3: Explosionsgeschützte Leuchten

    250W HSE - Natriumdampf Hochdrucklampe bis 250W - Metalldampf Hochdrucklampe bis 150W Glühlampe 1 . 2 Leuchte dTLS Leuchte dTLS 85 mit Gerätekennzeichnung nach 94/9/EG: II 2 G Kompensationskasten Explosionsschutz: EEx de II C T3 EG-Baumusterprüfbescheinigung: Leuchte DMT 03 ATEX E 039...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Originalteile von CEAG verwendet werden. - Grauguss Leuchte dHLS 85 Reparaturen, die den Explosionsschutz - Edelstahl AISI 316 betreffen, dürfen nur von CEAG oder einer - Speziallackierung RAL 7032 qualifizierten Elektrofachkraft in Überein- stimmung mit national geltenden Regeln Verwendung / Eigenschaften durchgeführt werden.
  • Seite 5: Anschlussbilder

    Befestigungsöffnung angepasst sein (siehe Achtung: Maßbild) und dürfen die Befestigungsöffnun- gen nicht beschädigen (z.B. Verwendung einer Die Leuchte dTLS 85 ist so zu montieren, dass der Lampeneinsatz in der Leuchte Unterlegscheibe). eine Einbaulage von maximal +/- 45° Die Befestigungsschrauben sind fest anzuzie- beträgt (siehe Bild 3).
  • Seite 6: Einsetzen Der Lampen

    Typ: dHLS 85250, dHLS 85400 und dTLS 85250 Instandhaltung / Wartung Das Einsetzen des Leuchtmittels in die B i l d 4 Lampenfassung der Leuchte dTLS 85 und Die für die Wartung / Instandhaltung von dHLS wird wie folgt durchgeführt: elektrischen Betriebsmitteln in explosions- gefährdeten Bereichen geltenden nationa-...
  • Seite 7: Dimensional Drawings

    250W - Metal vapour high-pressure lamp to 150W Incandescent lamp 1 . 2 dTLS 85 luminaire dTLS 85 luminaire with Apparatus marking to 94/9/EC: II 2 G compensating capacitor box Explosion protection: EEx de II C T3 EC type examination certificate:...
  • Seite 8: Safety Instructions

    - grey cast iron dHLS 85 luminaire Repairs that affect the explosion protec- - special steel AISI 316 tion, may only be carried out by CEAG or a - special paint finish RAL 7032 qualified electrician in compliance with the respective national regulations.
  • Seite 9: Contact Arrangement

    (see dimensional drawings page 6 and 7). They must not damage the The dTLS 85 luminaire shall be mounted so that the position of the lamp insert in the hole (e.g. use of a washer) and shall be luminaire is at max.
  • Seite 10: Inserting The Lamp

    Type: dHLS 85250, dHLS 85400 and dTLS 85250 Maintenance/Servicing For inserting the lamp into the F i g . 4 lampholder of the dTLS 85 land dHLS The relevant national regulations which uminaire, proceed as follows: apply to the maintenance/repair of...
  • Seite 11: Plans Cotés

    Lanternes et projecteurs pour atmosphères explosi- ves, Type: dHLS 85, dTLS 85 Caractéristiques techniques Dimensions en mm du luminaire dTLS Luminair Luminair Luminaire dHLS 85 e dHLS 85 e dHLS 85 e dHLS 85 Luminair Luminair e dHLS 85 Marquage selon 94/9/CE:...
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    Des réparations qui portent sur la - acier spécial AISI 316 protection contre l’explosion, ne devront - peinture spéciale RAL 7032 être exécutées que par CEAG ou par un électricien qualifié en conformité avec la 5 5 5 5 5 Utilisation/Pr Utilisation/Propriétés...
  • Seite 13: Schéma Des Connexions

    (voir plan coté page 11 condensateur de compensation. et 12). Elles ne doivent pas avarier les trous Attention: Le luminaire dTLS 85 doit être (par ex. emploi d’une rondelle) et elles doivent monté de telle manière que la garniture de être serrées à...
  • Seite 14: Mise En Place Dela Lampe

    Type: dHLS 85, dTLS 85 Maintien/Entretien Pour la mise en place de la lampe dans F i g . 4 la douille du luminaire dHLS 85 et dTLS 85 La règlementation nationale en vigueur procéder comme suit: pour le maintien et l’entretien du matériel électrique pour atmosphère explosive doit...
  • Seite 15: Konformitätserklärung

    85 / dTLS 85 auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmen. which are the subject of this declaration, are in conformity with the following standards or normative documents.
  • Seite 16 Europea" "Indien noodzakelijk kan de vertaling van "Tarvittaessa tämän käyttöohjeen deze gebruiksinstructie in een andere EU- käännös on saatavissa toisella taal worden opgevraagd bij Uw CEAG - EU:n kielellä Teidän CEAG- vertegenwoordiging" edustajaltanne" "En översättning av denna montage- och ∀Εαν χρειασθει, µεταϕραση...

Diese Anleitung auch für:

Dhls 85

Inhaltsverzeichnis