Abschnitt Bevor Sie beginnen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Zu diesem Gerät PIONEER-Produkt entschieden haben. Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwen- Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri- dung dieses Produkts zur Gewährleistung sei- ka und Ozeanien bestimmt.
USB-Speichergeräte und USB-Audio-Player unter dem Sammelbegriff „USB-Speicher- medium“ zusammengefasst. ! In dieser Anleitung werden iPod und iPhone unter dem Begriff iPod zusammengefasst. Im Störungsfall Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächstgelegene PIONEER-Kundendienststelle.
Lautstärke zu erhöhen oder zu ! Verwenden Sie für den Anschluss eines USB- vermindern. Speichergeräts ein optionales USB-Kabel von Pioneer (CD-U50E), da direkt an diese Einheit angeschlossene Zusatzgeräte hervorstehen und eine Gefahr darstellen könnten. ! Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Pro- Display-Anzeige dukte.
Seite 5
Abschnitt Bedienung des Geräts Anzeige Status Anzeige Status Die iPod-Funktionen dieses Ge- ! Tuner: Frequenzband und Fre- (iPod- räts werden über Ihren iPod be- Steuerung) quenz dient. ! RDS: Programm-Service- Hauptinfor- Name, PTY-Information und Das Gerät ist an ein Bluetooth- mationsbe- (Bluetooth- Gerät angeschlossen.
Abschnitt Bedienung des Geräts Hinweise LANGUAGE (Spracheinstellung) ! Sie können die Menüoptionen über das Sy- Das Gerät kann Textinformationen komprimierter Au- stemmenü einstellen. Für Details zu den Ein- diodateien auch dann anzeigen, wenn sie entweder in stellungen siehe Systemmenü auf Seite 22. einem lateinischen oder kyrillischen Alphabet aufge- ! Das Einstellmenü...
Abschnitt Bedienung des Geräts Häufig verwendete tet sein (siehe AF (Alternativfrequenz-Suchlauf) auf Seite 9). Menüschritte Speichern und Abrufen von Zurückschalten zur vorherigen Anzeige Zum Zurückschalten zur vorherigen Liste (bzw. zum Radiostationen für jedes Band übergeordneten Ordner) 1 Drücken Sie /DIMMER. Verwendung der Stationstasten Zurückschalten zur normalen Anzeige Zum Speichern eines abgestimmten...
Abschnitt Bedienung des Geräts Gebrauch der Programmtyp- OTHERS (Sonstiges) Funktionen (PTY) EDUCATE (Bildung), DRAMA (Drama), CULTURE Sie können einen Sender anhand eines Pro- (Kultur), SCIENCE (Wissenschaft), VARIED (Gemisch- grammtyps (PTY) abstimmen. tes), CHILDREN (Kinderprogramme), SOCIAL (Sozia- les), RELIGION (Religion), PHONE IN (Telefongesprächsprogramme), TOURING (Reisen), Suchen nach RDS-Stationen anhand eines Pro- LEISURE (Freizeit), DOCUMENT (Dokumentarsendun-...
Seite 9
Abschnitt Bedienung des Geräts Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Wiedergabe von Musiktiteln eines USB-Speicherme- Stationen mit ausreichender Signalstärke für einen diums 1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses. guten Empfang gesucht. 1 Drücken Sie auf M.C., um die gewünschte Ein- 2 Schließen Sie das USB-Speichermedium über ein stellung zu wählen.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung mithilfe der Auswählen und Wiedergeben von MIXTRAX-Taste Dateien/Titeln der Namensliste Drücken Sie , um in den Datei-/Titelli- MIXTRAX ein- oder ausschalten stenmodus umzuschalten. Sie können diese Funktion verwenden, wenn USB als Programmquelle gewählt ist. Verwenden Sie M.C., um den Namen 1 Drücken Sie 3/MIX, um MIXTRAX ein- oder aus- der gewünschten Datei (bzw.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienvorgänge mit speziellen S.RTRV (Sound Retriever) Tasten Verbessert komprimierte Audiodaten und stellt ein rei- ches Klangbild wieder her. Wählen eines Wiederholbereichs 1 Drücken Sie auf M.C., um die gewünschte Ein- 1 Drücken Sie 6/ , um zwischen den folgenden stellung zu wählen.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung mithilfe der Wiedergabe einer Musiktitelliste der ausgewählten MIXTRAX-Taste Kategorie 1 Drücken Sie nach Auswahl einer Kategorie auf M.C. MIXTRAX ein- oder ausschalten 1 Drücken Sie 3/MIX, um MIXTRAX ein- oder aus- Wiedergabe eines Musiktitels der gewählten Katego- zuschalten.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienvorgänge mit speziellen Drücken und halten Sie gedrückt, um in den Modus der verknüpften Wieder- Tasten gabe umzuschalten. Wählen eines Wiederholbereichs Drehen Sie M.C., um den Modus zu 1 Drücken Sie 6/ , um zwischen den folgenden wechseln, und drücken Sie ihn, um den an- Optionen umzuschalten: ! ONE –...
Seite 14
Abschnitt Bedienung des Geräts ! iPod touch der vierten Generation Drehen Sie M.C., um die Menüoption ! iPod touch der dritten Generation zu wechseln, und drücken Sie auf ! iPod touch der zweiten Generation FUNCTION, um die angezeigte Option zu ! iPod touch der ersten Generation wählen.
Abschnitt Bedienung des Geräts Gebrauch der Wireless- Grundlegende Bedienvorgänge Technologie Bluetooth Tätigen eines Anrufs 1 Siehe Bedienung des Telefonmenüs auf Seite 17. Verwenden eines Bluetooth- Annehmen eines eingehenden Anrufs Telefons 1 Wenn ein Anruf empfangen wird, drücken Sie auf Wichtig ! Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbin- Beenden eines Anrufs dungs-Standby geschaltet ist, um jederzeit per...
Abschnitt Bedienung des Geräts Speichern und Abrufen von Hinweis Telefonnummern Entnehmen Sie Details zur Spracherkennung- sfunktion der Ihrem verwendeten iPod beiliegen- Wenn Sie eine Telefonnummer spei- den Anleitung. chern möchten, drücken und halten Sie eine Stationstaste (1/ bis 6/ ) gedrückt, um Sie in der entsprechenden Stationstaste Bedienen des Verbindungsmenüs zu speichern.
M.C. ! Um den Verbindungsaufbau abzuschließen, Gerätename—Bluetooth-Geräteadresse prüfen Sie den Gerätenamen (Pioneer BT Unit) und geben Sie die PIN in Ihr Gerät ein. ! Standardmäßig wird 0000 als PIN-Code ver- Bedienung des Telefonmenüs wendet. Sie können den Code ändern.
Abschnitt Bedienung des Geräts Drehen Sie M.C., um die gewünschte 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- Funktion zu wählen. zurufen. Nach der Auswahl können die folgenden 2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte vorprogram- Funktionen angepasst werden. mierte Nummer zu wählen.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bluetooth-Audio Vorbereiten der Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players Wichtig Damit Sie die Bluetooth-Audio-Funktion her- ! Je nach dem mit diesem Gerät verbundenen anziehen können, müssen Sie das Gerät zu- Bluetooth-Audio-Player sind die verfügbaren nächst für eine Verwendung mit Ihrem Bedienvorgänge auf eine der folgenden zwei Bluetooth-Audio-Player einrichten.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienvorgänge mit speziellen Tasten Audio-Einstellungen Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- Wählen eines Wiederholbereichs 1 Drücken Sie auf 6/ menü anzuzeigen. , um einen Wiederholbe- reich, von eins bis alle, zu wählen. ! Diese Funktion steht je nach Typ des ange- Drehen Sie M.C., um die Menüoption schlossenen Bluetooth-Audioplayers nicht zu wechseln, und drücken Sie auf AUDIO,...
Seite 21
Abschnitt Bedienung des Geräts Vom Subwoofer werden nur solche Frequenzen aus- 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- gegeben, die unter dem gewählten Bereich liegen. zurufen. 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- 2 Drehen Sie M.C., um einen Equalizer zu wählen. zurufen.
Seite 22
Abschnitt Bedienung des Geräts SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) LANGUAGE (Spracheinstellung) Mit der Programmquellen-Pegeleinstellung (SLA) Das Gerät kann Textinformationen komprimierter Au- kann der Lautstärkepegel jeder Programmquelle ein- diodateien auch dann anzeigen, wenn sie entweder in gestellt werden, um plötzliche Lautstärkeänderungen einem lateinischen oder kyrillischen Alphabet aufge- beim Umschalten von Programmquellen zu vermei- zeichnet wurden.
Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen der Tastenfarben Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn ein zusätzli- ches, mit diesem Gerät verbundenes Gerät verwendet Sie können gewünschte Farben für die Tasten wird. dieses Geräts auswählen. 1 Drücken Sie M.C., um AUX ein- oder auszuschal- ten.
Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen der Anzeigefarben Drehen Sie M.C., um die Option BOTH COLOUR zur Anzeige zu bringen, Sie können für das Display dieses Geräts eine und drücken Sie dann darauf, um Ihre Aus- gewünschte Farbe auswählen. wahl zu bestätigen. Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- Drehen Sie M.C., um die Beleuchtungs- menü...
Abschnitt Bedienung des Geräts ! FLASH MODE1 bis FLASH MODE6 – Das Drehen Sie M.C., um KEY COLOUR oder System läuft automatisch durch alle verfüg- DISP COLOUR zur Anzeige zu bringen. baren Tastenfarben dieses Geräts. Wählen Drücken Sie den Regler, um die Auswahl zu bestätigen.
Seite 26
Abschnitt Bedienung des Geräts MIXTRAX-Menü Es kann ein Muster für die blinkenden Farben einge- stellt werden. Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- menü anzuzeigen. zurufen. 2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu wählen.
Abschnitt Bedienung des Geräts Drehen Sie M.C., um die Grundmenü- S/W UPDATE (Aktualisieren der Software) Funktion zu wählen. Diese Funktion ermöglicht die Aktualisierung dieses Nach der Auswahl können die folgenden Geräts mit der neuesten Bluetooth-Software. Informa- Grundmenüfunktionen angepasst werden. tionen zur Bluetooth-Software und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website.
Abschnitt Bedienung des Geräts Umschalten der Anzeige Wählen der gewünschten Textinformationen 1 Drücken Sie auf DISP, um zwischen den folgen- den Optionen umzuschalten: ! Programmquellenname ! Programmquellname und Uhr Bei Anzeige einer unerwünschten Anzeige Schalten Sie die unerwünschte Anzeige an- hand des unten beschriebenen Vorgangs aus.
Fehlermeldungen ge ändert (z. B. anderen Titel bzw. NO TITLE). eine andere Datei Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- Im Gerät ist Sie verwenden in Lassen Sie einen dienststelle sollten Sie sich die angezeigte eine Fehlfunk- der Nähe dieser...
Seite 30
Wechseln Sie die Motors weiterhin der eingelegten Disc aus. angezeigt wird, Disc weisen wenden Sie sich einen DRM- zur Unterstützung Schutz (digitale an Ihren Händler Rechteverwal- oder eine Pioneer- tung) auf. Kundendienststel- USB-Speichermedium/iPod CD-Player Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- FORMAT...
Seite 31
Anhang Zusätzliche Informationen Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- PROTECT Alle Dateien auf Übertragen Sie CHECK USB Der iPod funktio- Kontrollieren Sie, Audio-Dateien niert ordnungs- dass das iPod- dem USB-Spei- gemäß, wird Kabel nicht kurzge- chermedium ohne Windows schlossen (d. h. sind mit Media DRM 9/10- jedoch nicht ge-...
Sie sich an Ihren Berühren Sie unter keinen Umständen die Disc-Ober- Händler oder eine fläche mit den aufgezeichneten Daten. Pioneer-Kunden- dienststelle. Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch in deren Hülle auf. Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, beschriften Sie sie nicht und wenden Sie keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche an.
Seite 33
Anhang Zusätzliche Informationen iPod Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe nicht möglich. Das kann auf die spezifischen Eigenschaf- Bewahren Sie den iPod nicht an Orten auf, an denen ten der Disc, das Disc-Format, die für die Aufzeich- hohe Temperaturen herrschen. nung verwendete Software, die Wiedergabeumgebung, die Lagerbedingungen usw.
Anhang Zusätzliche Informationen Kompatible komprimierte Je nach der Anwendung, die für die Codierung der WMA-Dateien verwendet wurde, funktioniert dieses Audio-Formate (Discs, USB- Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß. Speichermedien) Nach dem Wiedergabestart kann es bei Audio-Datei- en, in die Bilddaten eingebettet wurden bzw. bei Audio-Dateien auf einem USB-Speichermedium mit einer komplexen Ordnerhierachie zu einer kurzen Ver- Dateierweiterung: .wma...
Die unterstützten iPod-Software- versionen sind unten stehend aufgelistet. Älte- VORSICHT re Versionen werden ggf. nicht unterstützt. Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust von Hergestellt für Daten auf einem iPod, selbst dann nicht, wenn ! iPod touch der 4. Generation (Softwarever- der Datenverlust während der Verwendung dieses...
Marken der Bluetooth SIG, Inc. Je nach Systemumgebung ist eine Festlegung Jede Nutzung dieser Marken durch die der Dateiwiedergabereihenfolge jedoch u. U. PIONEER CORPORATION erfolgt unter ent- nicht möglich. sprechender Lizenz. Andere Marken und Mar- Die Dateireihenfolge bei tragbaren USB-...
Seite 37
Anhang Zusätzliche Informationen MIXTRAX Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in MIXTRAX ist ein Warenzeichen der PIONEER Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, CORPORATION. nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert weder die Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung eines Rechts zur Verwendung dieses Produkts in kommerziellen (d. h. er- tragsorientierten) Live-Programmen (leitungs- basiert, per Satellit, Kabel und/oder über jedes...