Seite 2
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus . 11) Only use attachments/accessories specified by CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC the manufacturer . SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) .
Seite 3
CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS . NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN . IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH < THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL . DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED . Microsoft, Windows XP, Windows Vista and Windows...
Vermeiden Sie Betriebsorte, die direkter Sonne oder < anleitung) . der Einwirkung anderer Wärmequellen ausge setzt sind . Platzieren Sie den A-H01 nicht auf Ver stärkern Netzkabel x 1 (End stufen, Receiver) oder ande ren Gerä ten, die Hitze Fernbedienung (RC-1268) x 1 erzeugen, da dies Verfärbungen, Verformungen so-...
Die Fernbedienung Ersetzen verbrauchter Batterien Die mitgelieferte Fernbedienung erlaubt es, den Sollte der Funktionsradius, in dem der A-H01 A-H01 innerhalb eines Betriebsradius von fünf Metern fernzusteuern . auf Signale der Fernbedienung reagiert, ab- nehmen, so ist dies ein Anzeichen dafür, dass...
Anschlüsse Nehmen Sie alle Anschlüsse vor und verbinden Sie danach den Netzstecker mit der Wandsteckdose. Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen aller Komponenten, die Sie am A-H01 betreiben möchten . < Vermeiden Sie Brummen und Rauschen, indem Sie Kabel nicht bündeln oder parallel zueinander verlegen .
Sie handelsübliche RCA (Cinch) Audiokabel, um beispielsweise ein Cassetten Deck oder einen CD-Player daran anzuschließen . Verbinden Sie die „R“ und „L“ Anschlüsse des A-H01 mit dem entsprechenden rechten (R) und lin- ken (L) Ausgang einer Audiosignalquelle . weiß (L) weiß...
Anschlüsse vorgenommen haben . men können nicht komplett entfernt < Beachten Sie die Hinweise in den Anleitun- werden. gen aller Komponenten, die Sie am A-H01 betreiben möchten . Führen Sie das abisolierte Kabelende in die Öff nung der Schraubklemme und Achtung schrauben Sie die Kappe im Uhrzeiger...
Die Anzeige der jeweils aktiven Signalquelle leuchtet . Die Anzeigen blinken, wenn als Eingangssignal keine digitalen Audiodaten vorliegen oder das Format des Audiosignals nicht mit dem A-H01 kompatibel ist – wie Dolby Digital, dts, oder AAC . PHONES Schließen Sie am PHONES-Anschluss Kopfhörer mit 6,5 mm Stereoklinkenstecker an .
Bedienelemente und deren Funktion (Fernbedienung) Mit Hilfe der Fernbedienung RC-1268 kön- nen A-H01 und DS-H01 gesteuert werden . In dieser Anleitung wird lediglich auf die Tas- ten zur Steuerung des A-H01 eingegangen . SOURCE Wählen Sie mittels dieser Taste die gewünschte Signalquelle zur Wiedergabe aus .
AAC . Stellen Sie in diesem Fall als digitales Aus- gangsformat der betreffenden Signalquelle „PCM“ ein . Installieren Sie zur Wiedergabe von Audiodateien ei- < nes Computers die zugehörige TEAC-Treibersoftware und wählen Sie anschließend „USB“ . (siehe Seite 12) Starten Sie die Wiedergabe der angeschlosse nen Signalquelle.
<Download Link zum Laden der erforderlichen Treibersoftware> http://www.teac.co.jp/audio/software_teac_e.html Der A-H01 kann via USB mit einem Computer verbunden und verwendet werden, der unter Windows XP (32 Bit), Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10 .6 . 4 oder neuer betrieben wird .
Drehregler des A-H01 oder den VOLUME-Tasten auf der Fernbedienung geregelt wird . Achten Sie darauf, dass die Wieder gabelautstärke des A-H01 vor dem Starten der Wiedergabe auf den Minimalwert zurückgeregelt ist . Stellen Sie nun die ge- wünschte Wiedergabelautstärke ein .
Seite 14
Fehlfunktionen des Computers verursachen kann . Beenden Sie grundsätzlich die Audiowiedergabeanwendung, bevor Sie eine der folgenden Maßnahmen vornehmen: o Trennen der USB-Verbindung o Ausschalten des A-H01 o Wechseln der Signalquelle Bei Wiedergabe von Audiodateien via USB-Verbindung werden vom Computer generierte Warntöne <...
Hilfe bei Funktionsstörungen Falls beim A-H01 Funktionsstörungen auftreten sollten, ver suchen Sie, anhand der folgenden Hinweise, selbst Abhilfe zu schaffen . Sofern Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, den TEAC Kundendienst/Technischen Support (Kontaktdaten fin- den Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung) .
Für Kunden in Europa Entsorgung von elektrischen Altgeräten und Batterien (a) Wenn das Symbol einer durchgestrichenen Abfallton ne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC so- wie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien . (b) Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen .
Contenuto della confezione Prima dell'uso Se uno dei seguenti ar ticoli manca o è CAUTELA danneggiato, contattare il rivenditore o il nostro servizio clienti/assistenza tecnica (indicato sul Posizionamento dell'unità retro della copertina) . Evitare il posizionamento in ambienti ad alta <...
Telecomando Sostituzione delle batterie Il telecomando incluso consente la gestione a Se il raggio d'azione del telecomando distanza di questa unità . diminuisce, le batterie sono esaurite . In Puntare il telecomando verso il sensore remoto questo caso, sostituire le batterie con altre dell'unità...
Assicurarsi di collegare ogni spina in modo sicuro . < Piastra cassette, lettore CD ecc. Computer LINE OUT Installare il driver TEAC dedicato sul computer prima di collegare il TEAC A-H01 al computer (pagina 26) DIGITAL OUT DIGITAL OUT Terminale di (OPTICAL) (COAXIAL) connessione o Presa a muro...
Seite 21
Utilizzare un cavo USB disponibile in commercio . < Installare il driver TEAC dedicato sul computer prima di collegare l'unità (pagina 26) . < Notare che i cavi di collegamento indicati qui, eccetto il cavo di alimentazione, non sono inclusi in questo prodotto .
Collegamento degli altoparlanti Altoparlante destro Altoparlante sinistro Come effettuare il collegamento: CAUTELA prima della connessione Ruotare il cappuccio del terminale in < Al termine di tutti gli altri collegamenti, senso antiorario per allentarlo. I collegare il cavo di alimentazione alla presa a cappucci dei terminali degli altoparlanti muro .
Identificazione delle parti (A-H01) POWER Premere questo pulsante per accendere e spegnere l'unità . L'indicatore si illumina in blu quando l'unità è accesa . Sensore telecomando Riceve i segnali dal telecomando . Quando si aziona il telecomando, puntarlo verso il sensore .
Identificazione delle parti (Telecomando) Utilizzando il telecomando RC-1268, è possibile controllare l'A-H01 e il DS-H01 . In questo documento vengono spiegati solo i pulsanti utilizzati per l'A-H01 . SOURCE Utilizzare questo pulsante per selezionare la sorgente che di desidera riprodurre .
Digital OUT del dispositivo all'uscita audio PCM . Per selezionare "USB" per riprodurre i file musicali da < un computer, installare il driver TEAC dedicato sul computer prima di collegare l'unità (pagina 26) . Avviare la riproduzione sul dispositivo sorgente collegato.
Le frequenze di campionamento che possono essere trasmesse sono 32 kHz, 44 . 1 kHz, 48 kHz, 88 .2 kHz, 96 kHz, 176 . 4 kHz e 192 kHz . Se il collegamento è stato eseguito correttamente, "TEAC USB HS ASYNC AUDIO" sarà selezionabile come destinazione dell'uscita audio .
Seite 27
Riproduzione di file musicali memorizzati nel computer Collegare l'unità al computer tramite un cavo USB. Cavo USB Utilizzare un cavo con un connettore che si adatti alla < porta USB dell'unità . Accendere il computer. Verificare che il sistema operativo venga avviato <...
Seite 28
Riproduzione dei file musicali archiviati su un computer (2) Il computer non può controllare l'unità e l'unità non può controllare il computer . < Quando si riproduce un file musicale utilizzando la connessione USB, non tentare una qualsiasi delle < seguenti operazioni .
Mac OS X 10 . 6 . 4 o successivo L'uso con un computer che esegue un sistema operativo diverso non può essere garantito . Deve essere installato il driver TEAC dedicato (pagina 26) . Si sente L'avvio di altre applicazioni durante la riproduzione di un file musicale potrebbe interrompere la riproduzione o rumore.
Specifiche Sezione amplificatore Generali Potenza in uscita Alimentazione Massimo 30 W + 30 W (8 Ω, 1 kHz, JEITA) Modello per l'Europa . . . . . 230V AC, 50 Hz Massimo 60 W + 60 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA) Modello U .
Seite 31
Per gli utenti europei Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dal governo o dalle autorità locali . (b) Con lo smaltimento corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche, si contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente .
Seite 32
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LTD.