Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GXR-DIGITALKAMERA
Kamera-Benutzerhandbuch
Die Seriennummer des Produkts befindet sich auf der
Unterseite des Kameragehäuses.
Bevor Sie beginnen
Bevor Sie Ihr Kameragehäuse benutzen, nehmen Sie sich bitte einen Moment
Zeit, um sich mit dessen Funktionen und Anzeigen vertraut zu machen
(Seiten 1-10). Sie können in diesem Abschnitt nachschlagen, während Sie den Rest der
Bedienungsanleitung lesen.
Grundlagen der Fotografie und Wiedergabe
Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Darin
wird beschrieben, wie Sie die Kamera zum Gebrauch vorbereiten, Fotos
aufnehmen und wiedergeben können (Seiten 11–44).
Referenz
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu Themen, die nicht in „Grundlagen der
Fotografie und Wiedergabe" behandelt werden. Dazu gehören erweiterte Aufnahme-
und Wiedergabeoptionen und Informationen über Fotoausdrucke,
individuelle Kameraeinstellungen und das Kopieren von Bildern auf einen
Computer (Seiten 45–187).
Vor Gebrauch muss der Akku aufgeladen werden. Bei Auslieferung vom
Werk ist der Akku noch nicht aufgeladen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh GXR

  • Seite 1 GXR-DIGITALKAMERA Kamera-Benutzerhandbuch Die Seriennummer des Produkts befindet sich auf der Unterseite des Kameragehäuses. Bevor Sie beginnen Bevor Sie Ihr Kameragehäuse benutzen, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, um sich mit dessen Funktionen und Anzeigen vertraut zu machen (Seiten 1-10). Sie können in diesem Abschnitt nachschlagen, während Sie den Rest der Bedienungsanleitung lesen.
  • Seite 2: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Vergewissern Sie sich, dass die Packung die unten aufgeführ- ten Teile enthält. * Das tatsächliche Aussehen der enthaltenen Teile kann abwei- chen. GXR-Kameragehäuse USB-Kabel mit AV-Kabel Anschlussabdeckung Die Seriennummer Mini-B-Stecker Zum Anschluss des Die Kappe ist befindet sich auf Zum Anschluss des Kameragehäuses an...
  • Seite 3: Hinweise

    Urheberrechtsinhabers ist ausschließlich für den privaten, Heim- oder ähnlichen Gebrauch zugelassen. • Haftungsausschluss: Ricoh Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Fehler bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bildern aufgrund einer Fehlfunktion des Produkts. • Garantie: Dieses Produkt wird nach lokalen Vorgaben hergestellt und die Garantie ist nur im jeweiligen Kaufland gültig.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnsymbole Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt verwendet, die Sie auf die Gefahr von Verletzungen des Benutzers und anderer Personen und die Gefahr von Sachbeschädigung hinweisen sollen. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben. Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die bei Missachtung oder falscher Handhabung unmittelbar zu schweren Gefahr...
  • Seite 5 Der Akku darf weder ins Feuer geworfen, noch erhitzt oder bei hohen Temperaturen verwendet oder gelagert werden, wie z. B. in der Nähe eines Feuers oder im Auto. Tauchen Sie den Akku nicht in Süß- oder Salzwasser, und schützen Sie ihn vor Nässe. Der Akku darf nicht aufgebohrt und zusammengedrückt werden und sollte nicht fallen gelassen oder anderen Kräften ausgesetzt werden.
  • Seite 6 Vermeiden Sie im Falle einer Beschädigung der Bildanzeige jeden Kontakt mit auslaufender Kristallflüssigkeit. Ergreifen Sie die nachstehend beschriebenen Erste-Hilfe-Maßnahmen in den folgenden Situationen. • HAUT: Falls Kristallflüssigkeit auf die Haut gelangt, die Flüssigkeit abwischen und die betroffene Stelle gründlich mit Wasser abspülen, dann mit Seife gründlich waschen.
  • Seite 7 Bewahren Sie den in diesem Gerät verwendeten Akku und die SD-Speicherkarte außer Reichweite von Kindern auf, um versehentliches Verschlucken zu verhindern. Verschlucken von Akkuflüssigkeit ist äußerst gesundheitsschädlich. Sollte Akkuflüssigkeit verschluckt worden sein, ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen. Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern auf. Berühren Sie keine Innenteile des Gerätes, falls sie durch Fallenlassen oder Beschädigung freigelegt werden.
  • Seite 8 Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um einen sicheren Gebrauch dieses Gerätes zu gewährleisten. Vorsicht Berührung mit auslaufender Akkuflüssigkeit kann zu Verätzungen führen. Falls ein Körperteil mit einem beschädigten Akku in Berührung kommt, waschen Sie die Stelle unverzüglich mit Wasser ab. (Keine Seife verwenden.) Falls der Akku auszulaufen beginnt, nehmen Sie ihn sofort aus dem Gerät, und wischen Sie das Akkufach gründlich aus, bevor Sie einen neuen Akku...
  • Seite 9: Produktanleitungen

    Produktanleitungen Die folgenden Anleitungen werden mit dem GXR-Kameragehäuse mitgeliefert: Kamera-Benutzerhandbuch (diese Anleitung) Diese Anleitung beschreibt die Bedienung Ihrer Kamera und das Installieren der mitgelieferten Software. * Lesen Sie diese Anleitung zusammen mit der mit Ihrer Kamera gelieferten Dokumentation. Software-Benutzerhandbuch (pdf-Datei)
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt ......................ii Hinweise ......................... iii Sicherheitshinweise ....................iv Produktanleitungen ....................ix Bevor Sie beginnen Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Einführung ..................2 Teile des Kameragehäuses ...................2 Grundlagen der Fotografie und Wiedergabe Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Erste Schritte .................12 Aufladen des Akkus ....................
  • Seite 11 Referenz Lesen Sie diesen Abschnitt für weitere Informationen über die Kamerafunktionen. Mehr über Fotografie ..............46 Modus P: Programmschaltmodus ..............46 Modus A: Blendenpriorität ................48 Modus S: Blendenautomatik ................49 Modus M: Manuelle Belichtung ..............50 4-Modus: Einstellungen für verschiedene Motive ....52 „MY“-Modi: Verwenden eigener Einstellungen ........
  • Seite 13: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Einführung ..............2...
  • Seite 14: Einführung

    Einführung In dieser Anleitung wird beschrieben, wie Sie Bilder aufnehmen und wiedergeben können. Um dieses Produkt optimal nutzen zu können, lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie griffbereit auf. Teile des Kameragehäuses Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten, die rechts neben den jeweiligen Bezeichnungen angegeben sind.
  • Seite 15 Rückseite 1 DIRECT-Taste  .........5 14  Steuertasten  ........37 + ( )  ........137 2 OPEN/f-Schalter (Blitz öffnen)...29 – ( ) ........137 3 VF/LCD-Taste  .......42 Fn1 (Funktion1) ( )  ....136 4 Bildanzeige ........8 Fn2 (Funktion2) ( )  ....136 5 Autofokus/Blitzanzeige 15  C/D-Taste   ........ 18, 22, 29, 141   ........58, 101, 126 6 Anschluss für USB-Kabel 16 ...
  • Seite 16: Aufnahmemodus (2)

    Wahlrad Drücken Sie vor der Aufnahme die Entriegelung für das Wahlrad (1) und drehen Sie das Wahlrad zur Auswahl des Aufnahmemodus (2). P (Programmschaltmodus): A (Blendenpriorität): S (Blendenautomatik): wählen eine wählen Sie wählen eine Blende Verschlusszeit aus und Kombinationen lassen lassen die Kamera die Verschlusszeit Kamera die Verschlusszeit...
  • Seite 17 Auf/Ab-Einstellrad und ADJ. -Schalter Wenn Sie Bilder ansehen oder im Auf/Ab-Einstellrad Menü navigieren, können Sie das Auf/Ab-Einstellrad anstatt der Tasten + und – verwenden und den ADJ.-Schalter anstatt der Tasten Fn und Fn2. Der ADJ.-Schalter und das Auf/Ab-Einstellrad können außerdem zur Auswahl der Verschlusszeit und Blende im Modus P, A, S und M benutzt ADJ.-Schalter...
  • Seite 18 DIRECT-Bildschirm Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten, die rechts neben den jeweiligen Bezeichnungen angegeben sind. 1 Aufnahmemodus ......4 10  Lichtmessung  ......70 2 Blende  ......46, 48, 50 11  Bildeinstellungen  ......71 3 Verschlusszeit  ....46, 49, 50 12  Bildqualität/Größe/Filmgröße  ..61 4 Blitz-Modus ...
  • Seite 19 Anzeigen der Optionen für die Aufnahmeeinstellungen Wenn Sie den ADJ.-Schalter drücken, während eine Funktion im DIRECT-Bildschirm markiert ist, werden deren Einstelloptionen angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe der Tasten + und – oder des Auf/Ab-Einstellrads, und drücken Sie dann den ADJ.-Schalter oder die Taste C/D, um die Option einzustellen.
  • Seite 20 Bildanzeige Die folgenden Indikatoren können während der Aufnahme und Wiedergabe angezeigt werden. Aufnahme (Standfotografie) Aufnahme (Filmmodus) 5 6 7 37 38 4:3 N 25cm- F 2.5 1/50 F 2.5 1/50 1 Blitzmodus  .... 28 9 Fokus-Modus/ 18  Datumsaufdruck  ..84 Schnellauslöser ...
  • Seite 21 29  Verschlusszeit 32  Ausrichtanzeige  ..32 35  Schärfentiefe  ..64   ....46, 49, 50 33  Belichtungswarnung 36  Fokus-Leiste ..64 30  Belichtungskorrektur   ......86 37  Filmlänge ..63, 177 Korrektur  ....85 34  Unschärfe-Warnung 38  Verbleibende Zeit  * 31  ISO  ......90  ...
  • Seite 22 Hinweise • Die Bildanzeige zeigt auch Warnungen und Meldungen an. • Weitere Informationen können durch 4:3 N Drücken der DISP.-Taste angezeigt werden (Seite 42). Die Akkustandsanzeige Der Akkustand wird durch das Symbol in der unteren rechten Ecke der Bildanzeige angezeigt. Symbol Beschreibung Akku vollständig geladen.
  • Seite 23: Grundlagen Der Fotografie Und Wiedergabe

    Grundlagen der Fotografie und Wiedergabe Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Erste Schritte ............2 Fotos aufnehmen ............. 2 Fotos ansehen und löschen ........  ...
  • Seite 24: Erste Schritte

    Erste Schritte Bereiten Sie die Kamera zum Gebrauch vor. Aufladen des Akkus Der im Lieferumfang des Kameragehäuses enthaltene Akku (DB-90) ist beim Kauf nicht geladen. Laden Sie den Akku vor Gebrauch im mitgelieferten Akku-Ladegerät BJ-9 auf. Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Legen Sie den Akku so ein, dass das Typenschild nach oben weist und die Symbole „+“...
  • Seite 25 Netz und entnehmen Sie den Akku. Vorsicht • Lithium-Ionen-Akku: Verwenden Sie nur DB-90-Akkus. Verwenden Sie keine Akkus oder Batterien, die nicht gezielt von Ricoh für den Gebrauch in diesem Kameragehäuse vorgesehen sind. • Der Akku kann direkt nach dem Gebrauch heiß sein. Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie mit der Akkuentnahme, bis dieser abgekühlt...
  • Seite 26: Einlegen Des Akkus

    Einlegen des Akkus Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einlegen oder herausnehmen. Öffnen Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung. Entriegeln (1) und öffnen (2) Sie die Abdeckung. Legen Sie den Akku ein. Drücken Sie die Arretierung mit dem Akku nach unten und schieben Sie den Akku hinein.
  • Seite 27: Einlegen Von Speicherkarten

    Einlegen von Speicherkarten Bilder können auf dem internen Speicher von 86 MB oder auf optionalen SD- und SDHC-Speicherkarten gespeichert werden. Wenn keine Karte eingelegt ist, wird der interne Speicher verwendet. Wenn eine Karte eingelegt ist, wird stattdessen diese benutzt. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
  • Seite 28 Entfernen von Speicherkarten Entriegeln und öffnen Sie die Batterie-/Kartenfachabdeckung und drücken Sie die Speicherkarte hinein, um sie auszuwerfen. Die Karte kann nun herausgenommen werden. Vorsicht • Bilder werden nicht im internen Speicher gespeichert, wenn eine Speicherkarte eingelegt ist, selbst wenn die Karte voll ist. •...
  • Seite 29: Befestigen Der Kameraeinheit Am Gehäuse

    Befestigen der Kameraeinheit am Gehäuse Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Kameraeinheit am Gehäuse befestigen/vom Gehäuse entfernen. Entfernen Sie die Anschlussabdeckungen vom Kameragehäuse und der Kameraeinheit. Richten Sie die linke Seite der Kameraeinheit an der Markierung am Kameragehäuse aus und schieben Sie die Markierung zur Befestigung...
  • Seite 30: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    Ein- und Ausschalten der Kamera Aufnahmemodus Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. Die Kamera gibt einen Einschaltton aus. Während die Kamera startet, blinkt die Autofokus-/Blitzanzeige für einige Sekunden. Um die Kamera auszuschalten, schieben Sie den Ein-/Aus Schalter auf OFF.
  • Seite 31 Wiedergabemodus Drücken Sie bei ausgeschalteter Kamera die 6-Taste ungefähr eine Sekunde lang, um den Wiedergabemodus einzuschalten. Drücken Sie die 6-Taste erneut, um die Kamera auszuschalten. Tipp: Ruhemodus und Abschaltautomatik Die Kamera schaltet das Display oder sich automatisch aus, um Energie zu sparen, wenn in dem für den Ruhemodus (Seite 141) und die Abschaltautomatik (Seite 141) festgelegten Zeitraum keine Aktionen durchgeführt werden.
  • Seite 32: Grundlegende Einstellungen

    Grundlegende Einstellungen Beim erstmaligen Einschalten der Kamera erscheint ein Dialogfenster zur Sprachauswahl. Folgen Sie den unten dargestellten Anweisungen, um eine Sprache auszuwählen und Uhrzeit und Datum festzulegen. Drücken Sie die DISP.- Taste, um den Einstellvorgang vorzeitig abzubrechen. Sprache, Uhrzeit und Datum können jederzeit im Setup-Menü geändert werden (Seite 149).
  • Seite 33: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen Nachdem Sie die Kamera, wie in „Erste Schritte“ (auf Seite 12) beschrieben, eingestellt haben, können Sie Bilder aufnehmen. Schieben Sie den Ein-/ Aus-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten, und drehen Sie das Wahlrad auf 5. Halten der Kamera Halten Sie die Kamera mit beiden Händen.
  • Seite 34: Aufnehmen Eines Bildes

    Aufnehmen eines Bildes Fokussieren Sie. Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in der Mitte der Bildanzeige befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um Fokus und Belichtung einzustellen. 4:3 N Wenn die Kamera scharfstellen Autofokus-/Blitzanzeige kann, werden die fokussierten Bildbereiche in grünen...
  • Seite 35 Tipp: Auslöser Die Kamera hat einen zweistufigen Auslöser. Drücken Sie den Auslöser zum Fokussieren nur leicht, bis Sie einen Widerstand spüren. Dies heißt „den Auslöser bis zur Hälfte drücken. ” Zur Aufnahme drücken Sie den Auslöser schließlich nach unten. Tipp: Fokus Die Autofokus-/Blitzanzeige und der Fokussierrahmen zeigen an, ob das Motiv scharfgestellt ist.
  • Seite 36 Tipp: Verwackelte Bilder vermeiden Um verwackelte Bilder aufgrund von Kamerabewegungen während des Auslösens zu vermeiden, sollte der Auslöser leicht und behutsam gedrückt werden. Verwacklungen treten besonders in folgenden Situationen auf, wenn: • der Blitz ausgeschaltet und wenig Licht vorhanden ist. • das Digitalzoom verwendet wird (Seite 26). In Situationen, in denen die Wahrscheinlichkeit von verwackelten Bildern besonders hoch ist, wird das J-Symbol in der Bildanzeige angezeigt.
  • Seite 37 Fokussperre Verwenden Sie die Fokussperre, um Bilder aufzunehmen, in denen sich das Motiv nicht in der Bildmitte befindet. Die Fokussperre kann auch verwendet werden, wenn die Kamera nicht scharfstellen kann. Fokussieren Sie. Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in der Mitte der Bildanzeige befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um den Fokus einzustellen.
  • Seite 38: Zoom

    Zoom Mit der Taste 8 (Tele) können Sie das Bild vergrößern und mit Taste 9 (Weitwinkel) verkleinern. 4:3 N 4:3 N Verkleinern Vergrößern Rahmen Sie das Bild mit Hilfe der Tasten 8 und 9. Fokussieren Sie. Drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte.
  • Seite 39: Nahaufnahmen (Makro-Modus)

    Nahaufnahmen (Makro-Modus) Verwenden Sie den Makro-Modus für Nahaufnahmen kleiner Motive. Drücken Sie die Taste N. Das Symbol N wird kurz in der Mitte der Bildanzeige angezeigt und erscheint dann am oberen linken Rand des Displays. Fokussieren Sie. Richten Sie die Kamera so 4:3 N aus, dass sich Ihr Motiv in der Bildanzeige befindet, und...
  • Seite 40: Fotografieren Mit Blitz

    Fotografieren mit Blitz Der Blitz wird nur ausgelöst, wenn er ausgeklappt ist. Drücken Sie die OPEN/f-Taste, um den Blitz zu öffnen und drücken Sie die Taste erneut, um aus folgenden Blitzmodi auszuwählen: Modus Beschreibung Blitz aus Der Blitz ist ausgeschaltet. Auto Der Blitz wird bei Bedarf automatisch ausgelöst.
  • Seite 41 Verwendung des eingebauten Blitzes Klappen Sie den Blitz aus. Drücken Sie die OPEN/f-Taste. OPEN Wählen Sie einen Blitz-Modus. Drücken Sie die OPEN/f-Taste, um einen Blitzmodus auszuwählen. Das Symbol für den Blitz-Modus erscheint in der oberen linken Ecke der Anzeige. Hinweise •...
  • Seite 42 Hinweise • Um den Blitz bei Nicht-Gebrauch zu schließen, drücken Sie die Mitte der Blitzabdeckung vorsichtig nach unten, bis sie einrastet. • Der Blitz schaltet sich in den Modi Film, Serie und Belichtungsreihen automatisch aus. • Verwenden Sie den eingebauten Blitz nicht, wenn ein optionaler Blitz angebracht ist.
  • Seite 43: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Wählen Sie zwischen 10-Sekunden-Timer, 2-Sekunden-Timer und einer eigenen Timer-Einstellung. Verwenden Sie den 2- Sekunden-Timer, um Verwacklungen zu vermeiden, die durch Kamerabewegung beim Drücken des Auslösers entstehen. Mithilfe der benutzerdefinierten Einstellungen kann die Anzahl von Bildern festgelegt werden, die mit einem spezifischen Aufnahmeintervall aufgenommen werden sollen.
  • Seite 44: Ausrichtanzeige

    Ausrichtanzeige Verwenden Sie die Ausrichtanzeige, um die Kamera zu nivellieren, wenn Sie Gebäude oder Landschaften fotografieren. Sie ist besonders hilfreich bei Aufnahmen, in denen der Horizont zu sehen ist. Optionen anzeigen. Halten Sie die O (DISP.)-Taste gedrückt, bis die Optionen für die Ausrichthilfe angezeigt werden.
  • Seite 45 Lesen der Ausrichtanzeige 4:3 N 4:3 N Grün Orange Kamera ist waagerecht Kamera nach links geneigt ausgerichtet 4:3 N Die Kamera ist zu sehr nach rechts geneigt Kamera um 90 ° nach links geneigt Hinweis Die Einstellungen für die Ausrichtanzeige können auch im Setup-Menü angepasst werden (Seite 144).
  • Seite 46: Fotos Ansehen Und Löschen

    Fotos ansehen und löschen Bilder können in der Bildanzeige angesehen werden. Ansehen von Fotos Drücken Sie die 6-Taste im Aufnahmemodus, um das zuletzt angesehene Foto anzuzeigen. Drücken Sie die 6-Taste erneut, um den Wiedergabemodus zu verlassen. Tipp: Wenn die Kamera ausgeschaltet ist Drücken Sie bei ausgeschalteter Kamera die 6-Taste ungefähr eine Sekunde lang, um die Kamera im Wiedergabemodus einzuschalten.
  • Seite 47 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N Zehn Fotos zurück F 2.5 F 2.5 F 2.5 F 2.5 2010 F 2.5 2010 2010 2010 2010 Ein Foto zurück 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N...
  • Seite 48 Tipp: Ansehen der Bilder im internen Speicher Wenn eine Speicherkarte eingelegt wird, werden die Bilder auf der Speicherkarte angezeigt. Die Bilder im internen Speicher können nicht angesehen werden, auch wenn die Speicherkarte leer ist. Die Bilder im internen Speicher werden nur angezeigt, wenn keine Karte in die Kamera eingelegt ist.
  • Seite 49 Die Mehrbilderansicht ist hilfreich, um Bilder zur Ansicht oder zum Löschen auszuwählen. Verwenden Sie in der Mehrbilderansicht die Steuertasten, um Fotos zu markieren. Tipp: Steuertasten Der Cursor kann mit Hilfe der diagonalen Bereiche der Steuertasten diagonal bewegt werden. Hinweise • Drücken Sie in der Mehrbilderansicht den ADJ.-Schalter, um ein Foto groß...
  • Seite 50 Wiedergabe-Zoom Drücken Sie die z-Taste oder drehen Sie das Auf/Ab- Einstellrad nach rechts, um das aktuell angezeigte Bild zu vergrößern. Zum Vergrößern auf den unter Max. Vergr. bei Tastendruck eingestellten Vergrößerungsfaktor (Seite 143) drücken Sie den ADJ.-Schalter. Die folgenden Aktionen können durchgeführt werden: Taste Funktion Vergrößerung...
  • Seite 51: Fotos Löschen

    Fotos löschen Folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um Fotos zu löschen. Einzelne Fotos löschen Zeigen Sie ein Foto an. Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, in der Einzelansicht an (Seite 34). Drücken Sie die d-Taste. Die Optionen werden angezeigt. (Sie können durch Drücken der Tasten Fn oder Fn2 ein anderes Foto auswählen.)
  • Seite 52 Mehrere Dateien löschen Folgen Sie den untenstehenden Anweisungen, um mehrere Dateien zu löschen. Drücken Sie die d-Taste. In der Ansicht für mehrere Bilder fahren Sie mit Schritt 2 fort. In der Einzelansicht werden die rechts dargestellten Optionen angezeigt. Markieren Sie Mlt. löschen und drücken Sie C/D.
  • Seite 53 Tipp: Auswahl von Reihen Drücken Sie zum Wechseln von Indiv. Wahl zu Bereichsw. den ADJ.- Schalter und führen Sie folgende Schritte aus: 3.1 Verwenden Sie die Steuertasten, 4:3 N um das erste Foto einer Reihe zu markieren, und drücken Sie C/D um es auszuwählen. Das ausgewählte Bild wird mit einem d-Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 54: O (Disp.) -Taste

    O (DISP.) -Taste Drücken Sie die O (DISP.)-Taste, um die Informationen in der Bildanzeige im Aufnahme- und Wiedergabe-Modus anzuzeigen. Bildanzeige ein-/ausschalten Wenn Sie die VF/LCD-Taste drücken, wenn die Bildanzeige eingeschaltet ist, schaltet sich diese aus. Einige Kamerafunktionen sind nicht verfügbar, wenn die Bildanzeige ausgeschaltet ist. Wenn Sie die VF/LCD-Taste erneut drücken, schaltet sich die Bildanzeige wieder ein.
  • Seite 55: Wiedergabemodus

    Hinweis Wenn Anzeige oder Anz. + Ton für Ausrichthilfe (Seite 32) ausgewählt ist, erscheint eine Ausrichtanzeige, wenn die Indikatoren aktiviert sind. Wiedergabemodus Drücken Sie die O (DISP.)-Taste, um sich durch die folgenden Anzeigen zu klicken: Indikatoren Details + 4:3 N 4:3 N 4:3 N 4:3 N...
  • Seite 56 Tipp: Das Histogramm Das Histogramm ist ein Diagramm, das die Verteilung der Pixel mit verschiedenen Helligkeitswerten darstellt. Helligkeitswerte werden auf der horizontalen Achse dargestellt: Schatten auf der linken und Glanzlichter auf der rechten Seite. Die Anzahl der Pixel wird auf der vertikalen Achse angezeigt. Mit dem Histogramm können Sie die Belichtung einsehen und auf Detailverlust bei Glanzlichtern und Schatten überprüfen, ohne dass die Helligkeit in der Umgebung Ihre Wahrnehmung beeinflusst.
  • Seite 57: Referenz

    Referenz Lesen Sie diesen Abschnitt für weitere Informationen über die Kamerafunktionen. Mehr über Fotografie .......... Wiedergabefunktionen ..........9 Wiedergabe-Menü ..........0 Drucken von Fotos ...........20 Kameraeinstellungen ..........2 Kopieren von Bildern auf einen Computer .... Technische Angaben .............
  • Seite 58: Mehr Über Fotografie

    Mehr über Fotografie In diesem Abschnitt finden Sie Informationen über P, A, S, M, 4 und MY-Modus und über den Gebrauch der Optionen im Aufnahme-Menü. Modus P: Programmschaltmodus Wenn das Wahlrad auf P (Programmschaltmodus) gestellt wird, können Sie das Auf/Ab- Einstellrad zum Auswählen verschiedener Kombinationen von Verschlusszeit und Blende...
  • Seite 59 Hinweis Verschlusszeit und Blende können innerhalb von zehn Sekunden, nachdem Sie den Finger vom Auslöser genommen haben, eingestellt werden. Nehmen Sie ein Bild auf. Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten, um das Bild aufzunehmen. Hinweis Die verfügbaren Kombinationen aus Verschlusszeit und Blende, die für jeden Belichtungswert zur Verfügung stehen, variieren je nach verwendeter Kameraeinheit.
  • Seite 60: Modus A: Blendenpriorität

    Modus A: Blendenpriorität Im Modus A (Blendenpriorität) wählen Sie die Blende und die Kamera die Verschlusszeit aus. Wählen Sie große Blenden (niedrige f-Zahlen), um das Hauptmotiv hervorzuheben, indem Details aus dem Vorder- und Hintergrund unscharf dargestellt werden. Wählen Sie kleine Blenden (hohe f-Zahlen), um sowohl den Hintergrund als auch das Hauptmotiv zu fokussieren.
  • Seite 61: Modus S: Blendenautomatik

    Modus S: Blendenautomatik Im Modus S (Verschlusspriorität) wählen Sie die Verschlusszeit und die Kamera die Blende aus. Wählen Sie kürzere Verschlusszeiten zum „Einfrieren“ von Bewegung und längere Verschlusszeiten, um Bewegung durch unscharfe, sich bewegende Motive hervorzuheben. Wählen Sie Modus S. Drehen Sie das Wahlrad auf S.
  • Seite 62: Modus M: Manuelle Belichtung

    Modus M: Manuelle Belichtung Im Modus M (manuelle Belichtung) wählen Sie die Blende mit Hilfe des Auf/Ab-Einstellrads und die Verschlusszeit mit Hilfe des ADJ.- Schalters aus. Wählen Sie Modus M. Drehen Sie das Wahlrad 4:3 N auf M. Aufnahmemodus, Belichtungsanzeige und aktuelle Blende und Verschlusszeit werden auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 63 Hinweise • Die zur Verfügung stehenden Verschlusszeiten hängen von der verwendeten Kameraeinheit und der Blendeneinstellung ab. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrer Kameraeinheit gelieferten Dokumentation. • Wenn Auto oder Auto hoch für Einst. ISO-Empfindlichkeit (Seite 90) ausgewählt ist, wird der ISO-Wert über den manuellen Belichtungsmodus gewählt.
  • Seite 64: 4-Modus: Einstellungen Für Verschiedene Motive

    4-Modus: Einstellungen für verschiedene Motive Wählen Sie den 4-Modus, um Filme aufzuzeichnen oder wählen Sie eine Ihren Anforderungen entsprechende Option. Kameraeinstellungen werden automatisch für die ausgewählte Motivart optimiert. Im Folgenden finden Sie eine Auswahl an Optionen, die im 4-Modus ausgewählt werden können: Option Beschreibung Film...
  • Seite 65 Zur Auswahl einer Motivprogramm-Option: Drehen Sie das Wahlrad auf 4. Die aktuell für 4-Modus ausgewählte Option erscheint auf dem Bildschirm. Drücken Sie C/D. Ein Menü für das Motivprogramm wird angezeigt. Wählen Sie eine Option aus. Drücken Sie +, –, Fn oder Fn2, um eine Option zu markieren, und drücken Sie C/D, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren, wobei die ausgewählte Option am oberen Rand des Bildschirms angezeigt wird.
  • Seite 66: C/D, Um Das Motivprogramm-Menü

    Tipp: Verwendung der Menüs Um im 4-Modus zu den Menüs Aufnahme, Setup und „Wichtigste eigene Einstellungen“ zu gelangen, drücken Sie auf C/D, um das Motivprogramm-Menü anzuzeigen, und Fn, um die Registerkarte „Modus“ zu markieren. Drücken Sie + oder –, um die Registerkarten „Aufnahme- Reg.karte Modus Menü“...
  • Seite 67 Vorsicht • Das Symbol blinkt und die Aufnahmezeit sowie die zur Verfügung stehende verbleibende Zeit werden während der Filmaufnahme angezeigt. • Töne, die durch die Kamera verursacht werden, werden möglicherweise mit dem Film aufgenommen. • Filme können bis zu 90 Minuten lang oder 4 GB groß sein. Je nach Art der Speicherkarte kann es sein, dass die Aufnahme endet, bevor diese Länge erreicht ist.
  • Seite 68 4-Modus: Schräg-Korrektur Um Bilder im Schräg-Korrektur-Modus aufzunehmen, richten Sie die Kamera so auf das Motiv, dass es das Bild möglichst gut ausfüllt. Drücken Sie dann den Auslöser, um das Foto aufzunehmen. Wenn die Kamera ein Motiv erkennt, dessen Perspektive korrigiert werden kann, wird das Motiv mit einem orangefarbenen Rahmen markiert angezeigt.
  • Seite 69: My"-Modi: Verwenden Eigener Einstellungen

    „MY“-Modi: Verwenden eigener Einstellungen Um Fotos mit den unter MY1 mit Meine Einst. Reg. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ (Seite 129) gespeicherten Einstellungen aufzunehmen, drehen Sie das Wahlrad auf MY. Wählen Sie MY2, um Fotos mit den unter MY2 gespeicherten Einstellungen und MY, um Fotos mit den unter MY3 gespeicherten Einstellungen aufzunehmen.
  • Seite 70: Das Aufnahme-Menü

    Das Aufnahme-Menü Mit Hilfe der Tasten +, –, Fn, Fn2 und C/D können Sie im Menü navigieren. Vorsicht Das Aufnahmemenü wird nur angezeigt, wenn die Kameraeinheit am Kameragehäuse angebracht wurde. Zeigen Sie das Aufnahme-Menü an. In anderen Modi als dem 4 können Sie das Aufnahme-Menü...
  • Seite 71 Wählen Sie eine Option aus. Drücken Sie + oder –, um eine Option zu markieren. Drücken Sie C/D, um auszuwählen und zum Aufnahmemodus zu gelangen, oder drücken Sie Fn, um auszuwählen und zum Aufnahme-Menü zurückzukehren. Die verfügbaren Menüpunkte im Aufnahme-Menü variieren je nach Aufnahmemodus.
  • Seite 72: Modus: Porträt/Sport/Nachtmodus

    4-Modus: Film Option Standard Seite Option Standard Seite Filmgröße VGA640 Weißabgleich Auto Fokus Multi AF Weißabgleichskorrektur A: 0, G: 0 Fixfokus Entfernung 2.5 m Vor-AF 4-Modus: Porträt/Sport/Nachtmodus Option Standard Seite Option Standard Seite Bildqualität/Größe Verzerrungskorrektur L 4:3 N Fokus Individueller Selbstauslöser Multi AF 2Bild, 5s Fixfokus Entfernung 2.5 m Datumsaufdruck Bild bei ganzem Belichtungs-Korrektur Durchdrücken Weißabgleich...
  • Seite 73 4-Modus: Schräg-Korrektur Option Standard Seite Option Standard Seite Bildqualität/Größe Einst. Blitzsynchronisierung 1M 4:3 F 1. Vorhang Fokus Verzerrungskorrektur Multi AF Fixfokus Entfernung Datumsaufdruck 2.5 m Bild bei ganzem Durchdrücken Belichtungs-Korrektur Vor-AF Weißabgleich Mlt-WA AUTO Lichtmessung Multi Einst. ISO-Empfindlichkeit Auto Bildeinstellungen Standard Verwacklungskorrektur* Blitzbelichtungs-Korrektur   Nicht im Modus M verfügbar.   Nur Modus MY, MY2 oder MY.  ...
  • Seite 74: Für Standbilder

    Für Standbilder Option Bildseitenverhältnis Kompressionsrate Beschreibung 16:9* , 4:3, FINE/NORMAL/ • Geeignet für spätere 3:2* , 1:1* VGA* Bearbeitung am Computer. 16:9* , 4:3, FINE/NORMAL • Geeignet für den Ausdruck in 3:2* , 1:1* größeren Formaten und für das Zuschneiden am Computer. 16:9* , 4:3, FINE/NORMAL...
  • Seite 75 Tipp: Bildqualität Die Kamera unterstützt die folgenden Bildqualitäten: • Normal: JPEG-Komprimierung wird zur Reduzierung der Dateigröße verwendet. • Fein: Das Komprimierungsverhältnis ist niedrig, um eine bessere Bildqualität zu erreichen. Die Dateigröße ist höher als bei der Qualitätseinstellung Normal. • RAW: RAW-Bilddaten werden im DNG-Dateiformat gespeichert. JPEG- Kopien werden ebenfalls erstellt.
  • Seite 76 Fokus Legen Sie fest, wie die Kamera scharfstellt. Standardmäßig verwendet die Kamera den Autofokus. Option Beschreibung Die Kamera wählt den Fokusbereich mit dem sich am nächsten befindenden Motiv. So können unscharfe Multi AF* Aufnahmen vermieden werden, indem die Kamera nicht auf den Hintergrund fokussiert.
  • Seite 77 Hinweise • Mit den Tasten Fn und Fn2 können Sie zwischen Autofokus und manuellem oder Fixfokus hin- und herschalten (Seite 136). • Um das Motiv in der Mitte der Bildanzeige 4:3 N zu vergrößern und den Fokus zu überprüfen, halten Sie die C/D- Taste gedrückt.
  • Seite 78 Auswahl des Fokus und Messung des Ziels Zielauswahl kann verwendet werden, um Fokus und Belichtung für Motive, die nicht mittig liegen, einzustellen, ohne die Kamera zu bewegen. So wird die Verwendung eines Stativs vereinfacht. Aktivieren Sie Zielauswahl. Drücken Sie den ADJ.-Schalter in anderen Fokus-Modi als MF und drücken Sie den Schalter dann nach links oder rechts, um P zu aktivieren.
  • Seite 79 Nehmen Sie ein Bild auf. Drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte, um Fokus und/ oder Belichtung für das ausgewählte Motiv einzustellen, und drücken Sie dann den Auslöser vorsichtig ganz nach unten, um das Bild aufzunehmen. Hinweise • Die Zielauswahl ist während der manuellen Fokussierung nicht verfügbar (Seite 65).
  • Seite 80: Fixfokus Entfernung

    Makroziel-Auswahl Wenn Makroziel der Taste Fn oder Fn2 zugewiesen ist (Seite 136), können Sie den Makro-Modus auswählen, indem Sie die gewählte Taste im Aufnahmemodus drücken. Das rechts dargestellte Fadenkreuz wird angezeigt. Verwenden Sie die Steuertasten (Seite 37), um das Fadenkreuz über Ihrem Motiv zu positionieren, und drücken Sie C/D.
  • Seite 81 Bild bei ganzem Durchdrücken Nehmen Sie Bilder auf, ohne dass Sie anhalten müssen, um die Kamera scharfzustellen, wenn Multi AF oder Spot AF für Fokus ausgewählt ist (Seite 64). Option Beschreibung Die Funktion ist ausgeschaltet. Wenn der Auslöser mit einem Mal vollständig gedrückt wird, nimmt die Kamera ein Bild mit der für Fixfokus Entfernung gewählten Fokusentfernung auf.
  • Seite 82: Lichtmessung

    Vor-AF Wenn Ein ausgewählt ist und gleichzeitig Multi AF oder Spot AF für Fokus (Seite 64) ausgewählt ist, fokussiert die Kamera auch, wenn der Auslöser nicht zur Hälfte gedrückt wird. (Die Fokus-Reichweite ist schmaler als bei normalem Fokus.) Dadurch wird möglicherweise die zum Scharfstellen benötigte Zeit verringert, so dass die Auslöseverzögerung verbessert werden kann.
  • Seite 83 Bildeinstellungen Passen Sie Kontrast, Schärfe und Farbintensität (Farbtiefe) an oder nehmen Sie monochrome Bilder auf. Option Beschreibung Nehmen Sie lebhafte Fotos mit erhöhtem Kontrast, Schärfe Klar und Farbintensität auf. Standard* Normaler Kontrast, Schärfe und Farbintensität Erstellt ein weicheres Bild mit verringertem Kontrast, Natürlich Schärfe und Farbintensität.
  • Seite 84 Passen Sie die eigenen Einstellungen für Farbwiedergabe an. • Schwarz-Weiß: Drücken Sie + und –, um eine Option zu markieren und drücken Sie Fn1 und Fn2, um diese zu ändern. • Schw.-Weiß (TE): Passen Sie Farbintensität, Kontrast und Schärfe wie oben beschrieben an.
  • Seite 85 Die aktuell für Bildeinstellungen 4:3 N ausgewählte Option erscheint in der Bildanzeige. Hinweis Die Optionen für Bildeinstellungen können durch Drücken des ADJ.- Schalters (Seite 134) angezeigt werden. Serien-Modus Nehmen Sie Serienbilder auf. • Serie: Die Kamera nimmt auf, während der Auslöser gedrückt wird.
  • Seite 86 Hinweis Die Anzahl und die Bildgrößen der als eine MP-Datei gespeicherten Bilder, die mit den Optionen M-Serie + (Schn) und M-Serie + (Lngs) aufgenommen wurden, variieren je nach Kameraeinheit. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrer Kameraeinheit gelieferten Dokumentation. Bei anderen Einstellungen als Aus 4:3 N wird die aktuelle Auswahl durch ein...
  • Seite 87 Auto-Belichtungs-Reihe Die Kamera speichert zwei oder drei Kopien eines Bildes mit unterschiedlichen Einstellungen für Belichtung, Weißabgleich oder Farbe. Option Beschreibung Die Funktion Auto-Belichtungs-Reihe ist ausgeschaltet. Aus* Die Kamera speichert drei Kopien eines Bildes mit Belichtungswerten innerhalb des festgelegten Bereichs. Belichtg. reihe Die Kamera speichert drei Kopien von jedem Foto: eine mit einem warmen,...
  • Seite 88 Hinweise • Automatische Belichtungsreihen sind nicht verfügbar, wenn eine andere Option als Aus für Serien-Modus ausgewählt ist. Die automatische Weißabgleichsreihe ist nicht verfügbar, wenn monochrome Fotos aufgenommen werden. • Automatische Weißabgleichsreihen und automatische Farbreihen stehen nicht zur Verfügung, wenn RAW für Bildqualität/Größe ausgewählt ist (Seite 61).
  • Seite 89 CL-BKT: Automatische Farbreihe Anzahl und Art der Fotos, die aufgenommen wurden, wenn CL-BKT für Auto-Belichtungs-Reihe gewählt ist, hängen von der für CL-BKT Schwarz-Weiß (TE) in der Registerkarte Setup gewählten Option ab (Seite 146): • Aus: Die Kamera speichert zwei Kopien von jedem Foto, eine in Schwarzweiß...
  • Seite 90 Blitzbelichtungs-Korrektur Stellen Sie die Blitzstärke von -2,0 bis +2,0 in Schritten von 1/2 oder 1/3 EV ein. Wenn Sie Blitzbelichtungs-Korrektur im Aufnahme-Menü auswählen, wird der rechts dargestellte Balken angezeigt. Drücken Sie + oder –, um einen Wert für die Blitzbelichtungs- Korrektur auszuwählen und drücken Sie C/D.
  • Seite 91: Manuelle Blitzstärke

    Manuelle Blitzstärke Wählen Sie die Blitzstärke im manuellen Blitzmodus aus (Seite 28). Die Blitzstärke wird als Anteil der vollen Stärke dargestellt (alle Zahlen sind ungefähre Werte): 1/1.4 1/2.8 1/5.6 1/11 1/16 1/22 1/32 1/64 Die Blitzstärke wird im manuellen 4:3 N Blitzmodus in der Bildanzeige angezeigt.
  • Seite 92 Rauschreduzierung Wählen Sie Schwach oder Stark, um Rauschen (zufällige Variationen in Helligkeit und Farbe) auf Fotos zu vermindern, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen wurden. 4:3 N Die Mindest-ISO-Empfindlichkeit, bei der Rauschreduzierung angewandt wird, kann mit der Option Rauschreduzierung ISO ausgewählt werden. Das Symbol wird angezeigt, wenn die Rauschreduzierung eingeschaltet...
  • Seite 93 Verzerrungskorrektur 4:3 N Stellen Sie die Verzerrungskorrektur auf Ein, um mit automatischer Korrektur von Verzerrungen zu fotografieren. Das Symbol wird angezeigt, wenn die Verzerrungskorrektur eingeschaltet ist. Vorsicht • Auch wenn die Verzerrungskorrektur auf Ein gestellt ist, wird die Korrektur je nach Kameraeinheit, oder wenn die Zoomposition dies nicht erfordert, nicht angewandt.
  • Seite 94 Individueller Selbstauslöser Wählen Sie Individueller Selbstauslöser im Aufnahme- Menü, um die Anzahl der aufzunehmenden Bilder und das Auslöseintervall für die eigenen Einstellungen des Selbstauslösers einzustellen, und führen Sie die folgenden Schritte aus: Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen und das Aufnahmeintervall für den Selbstauslöser.
  • Seite 95: Intervallaufnahme

    Intervallaufnahme Um automatisch Fotos in Intervallen von fünf Sekunden bis zu einer Stunde aufzunehmen, wählen Sie Intervallaufnahme im Aufnahme-Menü und folgen Sie den untenstehenden Anweisungen: Wählen Sie ein Intervall aus. Drücken Sie Fn und Fn2, um Stunden, Minuten oder Sekunden zu markieren, und drücken Sie + und –...
  • Seite 96: Datumsaufdruck

    Hinweise • Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku und stellen Sie sicher, dass genügend Speicherplatz auf dem internen Speicher oder auf der Speicherkarte vorhanden ist. Die Intervallaufnahme endet automatisch, wenn der interne Speicher oder die Speicherkarte voll sind. • Fotos können jederzeit durch Drücken des Auslösers aufgenommen werden.
  • Seite 97 Belichtungs-Korrektur Eine Belichtungs-Korrektur kann in den folgenden Situationen notwendig sein: • Sehr helles Gegenlicht: Motive, die stark von hinten beleuchtet werden, werden möglicherweise unterbelichtet. Versuchen Sie, die Belichtungs-Korrektur zu erhöhen. • Das Bild wird von sehr hellen Gegenständen dominiert: Das Motiv wird möglicherweise unterbelichtet.
  • Seite 98: Weißabgleich

    Vorsicht Belichtungs-Korrektur ist nicht verfügbar im Modus M. Hinweis Das Intervall für den Blitzkorrekturwert kann über die Option Belicht.-/ Blitzkorr.-Interv. in der Registerkarte Setup eingestellt werden (Seite 140). Weißabgleich Mit der Standardeinstellung von Mlt-WA AUTO passt die Kamera den Weißabgleich automatisch an, so dass ein weißes Motiv weiß...
  • Seite 99 Bei anderen Einstellungen als Auto 4:3 N wird die aktuelle Auswahl durch ein Symbol in der Bildanzeige angezeigt. Vorsicht • Der automatische Weißabgleich führt möglicherweise bei Motiven ohne weiße Objekte nicht zum gewünschten Ergebnis. Dies kann korrigiert werden, indem vor der Aufnahme ein weißes Objekt zum Motiv hinzugefügt wird.
  • Seite 100 Manuell: Messen des Weißabgleichs Um einen Wert für den Weißabgleich zu messen: Wählen Sie Man. Einst. Man. Einst. im Markieren Sie Menü für den Weißabgleich. Messen Sie den Weißabgleich. Richten Sie die Kamera so aus, dass sie ein weißes Blatt Papier oder ein anderes weißes Objekt so erfasst, dass es das Bild ausfüllt, und drücken Sie die DISP.-Taste.
  • Seite 101 Wählen Sie eine Einstellung aus. Drücken Sie + oder – , um einen Weißabgleich auszuwählen. Drücken Sie C/D, wenn die Einstellungen fertiggestellt sind. Kehren Sie zum Aufnahmemodus zurück. Drücken Sie C/D, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren. Hinweis Die Auswahl einer anderen Option als Detail setzt die Detail-Einstellung für den Weißabgleich zurück.
  • Seite 102 Das Symbol für die 4:3 N Weißabgleichskorrektur wird in der Bildanzeige dargestellt. Hinweise • Die Weißabgleichskorrektur kann dem ADJ.-Schalter zugewiesen werden (Seite 134). Markieren Sie zum Zurücksetzen Löschen und drücken Sie C/D. • Die Weißabgleichskorrektur kann auch den Fn-Tasten zugewiesen werden (Seite 136).
  • Seite 103: Standardwerte Wiederherstellen

    • ISO (Wert): Die Kamera nimmt Fotos mit dem eingestellten ISO-Wert auf. Die verfügbaren ISO-Werte variieren je nach verwendeter Kameraeinheit. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrer Kameraeinheit gelieferten Dokumentation. Die aktuelle Empfindlichkeit wird in der Bildanzeige dargestellt. (Wenn ISO 200 Auto oder Auto hoch ausgewählt ist, wird die von der Kamera gewählte...
  • Seite 104 Autom. Blendenänderung Wenn Ein ausgewählt ist, stellt die Kamera automatisch die Blende ein, um Überbelichtung im Blendenprioritätsmodus zu vermeiden. Hinweis Die automatische Blendenänderung ist nur im Blendenprioritätsmodus verfügbar. Aufnahmemodus wechseln Wenn das Wahlrad auf einen der MY- Modi gedreht ist (Seite 57), können Sie diese Option verwenden, um zwischen den Modi 5, P, A, S und M zu wechseln, ohne das Wahlrad...
  • Seite 105 Vorsicht • Diese Funktion ist je nach Kameraeinheit nicht verfügbar. • Die Verwacklungskorrektur ist im Film-Modus, Serien-Modus, oder wenn die Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf eine oder mehr Sekunden eingestellt ist, nicht verfügbar. Statt E wird F angezeigt, wenn diese Funktion im Serien-Modus eingeschaltet wird, oder wenn die Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf eine oder mehr Sekunden eingestellt ist.
  • Seite 106: Wiedergabefunktionen

    Wiedergabefunktionen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Filme und MP- Dateien wiedergeben können. Wiedergabe von Filmen Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um Filme wiederzugeben. Drücken Sie die 6-Taste. Drücken Sie die Taste 6, um Bilder in der Bildanzeige anzuzeigen. Zeigen Sie den Film an.
  • Seite 107: Wiedergabe Von Mp-Dateien

    Wiedergabe von MP-Dateien Wenn Sie Bilder im Modus M-Serie Plus aufnehmen, werden diese als eine MP-Datei gespeichert. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um MP-Dateien wiederzugeben. Hinweis Bilder, die im normalen Serien-Modus aufgenommen worden sind, können auf gleiche Weise wie normale Standbilder wiedergegeben werden.
  • Seite 108 Diaschau 100-0001 • Die Bilder werden beginnend mit dem angezeigten Einzelbild automatisch in der Reihenfolge angezeigt, in der sie aufgenommen Stopp Stopp Stop Stop F 3.3 1/55 wurden. 2010/01/01 02:33 ISO 200 EV +1.0 Die Bedienung während der Diaschau wird unten beschrieben.
  • Seite 109: Standbilder Exportieren

    Export von MP-Dateien Folgen Sie den nachfolgend beschriebenen Schritten, um bestimmte Bilder aus der MP-Datei zu extrahieren und diese jeweils als Einzelbild zu speichern. Hinweise • Die extrahierten Bilder werden in derselben Größe wie das Original gespeichert. • Die Originaldateien werden nach der Extrahierung beibehalten. Drücken Sie die 6-Taste.
  • Seite 110 Auswählen eines Einzelbildes Drücken Sie + oder –, um 1 Bild auszuwählen. Drücken Sie Fn oder Fn2, um das Einzelbild auszuwählen. Drücken Sie C/D. Auswahl mehrerer Einzelbilder Drücken Sie + oder –, um Mlt.wahl auszuwählen, und drücken Sie dann C/D. Wenn bei Schritt 2 auf Seite 97 die Miniaturansicht angezeigt wurde, überspringen Sie Schritt 5.
  • Seite 111 Auswahl eines Bereichs mit mehreren Dateien Drücken Sie + oder –, um Mlt.wahl auszuwählen, und drücken Sie dann C/D. Wenn bei Schritt 2 auf Seite 97 die Miniaturansicht angezeigt wurde, überspringen Sie Schritt 5. Drücken Sie + oder –, um Bereichsw. auszuwählen, und drücken Sie dann C/D. Wählen Sie den Startpunkt für den Bereich der Bilder, die Sie auswählen möchten, und drücken Sie C/D.
  • Seite 112 Auswahl aller Bilder Drücken Sie + oder –, um die Option Alle Bilder auszuwählen und drücken Sie dann C/ Wählen Sie Ja und drücken Sie dann C/D.
  • Seite 113: Wiedergabe-Menü

    Wiedergabe-Menü Dieser Abschnitt schildert die Optionen des Wiedergabe- Menüs und beschreibt, wie Sie Bilder auf einem Fernseher wiedergeben können. Das Wiedergabe-Menü Drücken Sie im Aufnahmemodus die 6-Taste und führen Sie die folgenden Schritte aus. Zeigen Sie das Wiedergabe-Menü an. Drücken Sie C/D. Wählen Sie einen Menüpunkt aus.
  • Seite 114 Hinweis Zugriff auf die Setup-Menüs der Kamera ist vom Wiedergabe-Menü aus möglich (Seite 126). Einstellung Markierungsfunktion Speichern Sie oft angesehene Bilder mit der Option Einstellung Markierungsfunktion (bis zu 20 Dateien), um diese später schnell über die Anzeige markierter Bilder aufzurufen. Eine einzelne Datei speichern/verwerfen Um eine einzelne Datei zu speichern oder zu verwerfen, zeigen Sie das Bild an und drücken Sie C/D.
  • Seite 115 Wählen Sie weitere Bilder aus. Drücken Sie Fn oder Fn2, um weitere Bilder zu markieren und drücken Sie C/D. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um alle gewünschten Bilder auszuwählen/zu verwerfen. Um die ausgewählten Bilder zu verwerfen, drücken Sie C/D, wenn die Datei ausgewählt ist. Vorsicht •...
  • Seite 116: Skalieren

    • Wenn keine Dateien mit der Option Einstellung Markierungsfunktion versehen sind, erscheint eine Meldung und die Anzeige kehrt zum Wiedergabe-Menü zurück. • Wenn mehrere Dateien mit der Option Einstellung Markierungsfunktion versehen sind, können Sie durch Drücken von N das Bild mit der niedrigsten Dateinummer anzeigen. •...
  • Seite 117: Zuschneiden

    Zuschneiden Führen Sie die unten stehenden Schritte aus, um ein Standbild zuzuschneiden und als separate Datei zu speichern. Zeigen Sie ein Foto an. Zeigen Sie das zu kopierende Foto im Wiedergabemodus Wählen Sie Zuschneiden. Drücken Sie C/D, um das Wiedergabemenü anzuzeigen, markieren Sie die Option Zuschneiden und drücken Sie dann Fn2.
  • Seite 118 • Die Größe des zugeschnittenen Bildes variiert je nach Originalgröße des Bildes und Stufe des Zuschnitts (Größe des Zuschneiderahmens). Helligkeits-/Kontrastkorrektur Erstellen Sie retouchierte Kopien, in denen Helligkeit und Kontrast angepasst wurden. Korrigieren Sie Helligkeit und Kontrast automatisch oder nehmen Sie manuelle Anpassungen mit Hilfe eines Histogramms vor .
  • Seite 119 Manuell: Manuelle Helligkeits-/Kontrastkorrektur Zeigen Sie das zu kopierende Foto an und wählen Sie im Wiedergabe-Menü Manuell für Helligkeits-/ Kontrastkorrektur, um eine Vorschau wie auf der vorigen Seite beschrieben anzuzeigen, und folgen Sie dann den nachfolgenden Anweisungen. Wählen Sie den Schwarzpunkt, Weißpunkt oder Mittelpunkt.
  • Seite 120 Tipp: Auswahl von Schwarzpunkt, Weißpunkt und Mittelpunkt • Helligkeit anpassen: Um das Bild heller zu machen, bewegen Sie den Mittelpunkt nach links. Wenn Sie den Mittelpunkt nach rechts bewegen, wird das Bild dunkler. • Belichtung korrigieren: Wenn das Bild überbelichtet ist, bewegen Sie den Schwarzpunkt nach rechts, bis er sich mit dem dunkelsten Pixel im Histogramm auf einer Linie befindet (siehe rechts).
  • Seite 121 Weißabgleichskorrektur Erstellen Sie Kopien mit verändertem Weißabgleich. Zeigen Sie ein Foto an. Zeigen Sie das zu kopierende Foto im Wiedergabemodus Wählen Sie Weißabgleichskorrektur. Drücken Sie C/D, um das Wiedergabe-Menü anzuzeigen, markieren Sie Weißabgleichskorrektur und drücken Sie Fn2. Passen Sie den Weißabgleich Wählen Sie die Weißabgleichskorrektur mit Hilfe der Steuertasten (Seite...
  • Seite 122 Vorsicht • Die Weißabgleichskorrektur ist nur für Standbilder verfügbar, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Sie ist nicht verfügbar für Filme oder für Fotos, die im Modus M-Serie Plus aufgenommen worden sind. Der gewünschte Effekt kann möglicherweise bei monochromen Bildern nicht erreicht werden.
  • Seite 123 Drücken Sie C/D. Eine Meldung wird angezeigt, während die Kamera die Fotos kopiert. Das Kopieren dauert etwa 2 bis 46 Sekunden, je nach Bildgröße. Vorsicht Die Schräg-Korrektur ist nur für Standbilder verfügbar, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Sie ist nicht verfügbar für Filme oder für Fotos, die im Modus M-Serie Plus aufgenommen worden sind.
  • Seite 124 Schutz Schützen Sie Bilder vor 4:3 N versehentlichem Löschen. Geschützte Dateien werden durch das rechts dargestellte Symbol gekennzeichnet. Vorsicht Das Formatieren löscht alle Dateien, einschließlich geschützter Dateien. Einzelne Bilder schützen Um einzelne Dateien zu schützen oder den Schutz aufzuheben, geben Sie das Bild wieder, wählen Sie Schutz im Wiedergabe-Menü...
  • Seite 125 Den Schutz-Status mehrerer Dateien ändern Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um den Schutz- Status mehrerer ausgewählter Dateien zu ändern. Wählen Sie Schutz im Wiedergabe-Menü und drücken Sie Fn2. In der Ansicht für mehrere Bilder fahren Sie mit Schritt 2 fort. In der Einzelansicht werden die rechts dargestellten Optionen angezeigt.
  • Seite 126 Tipp: Auswahl von Bereichen Drücken Sie zum Wechseln von Indiv. Wahl zu Bereichsw. den ADJ.- Schalter und führen Sie folgende Schritte aus: 3.1 Verwenden Sie die Steuertasten, 4:3 N um das erste Foto eines Bereichs zu markieren, und drücken Sie C/D, um es auszuwählen. Das ausgewählte Bild wird mit einem Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 127 Vom internen Speicher auf Karte kopieren Um alle Dateien vom internen Speicher auf eine Speicherkarte zu kopieren, legen Sie die Speicherkarte in das Kameragehäuse ein und wählen Sie Vom internen Speicher auf Karte kopieren im Wiedergabe-Menü aus. Eine Meldung wird während des Kopiervorgangs angezeigt.
  • Seite 128 Auswahl einzelner Fotos zum Drucken Um ein Foto zum Druckauftrag hinzuzufügen oder zu entfernen, geben Sie das Bild wieder, drücken Sie Fn2 und wählen Sie DPOF im Wiedergabe-Menü, um die rechts dargestellten Optionen anzuzeigen. (Wenn das gewünschte Bild nicht angezeigt ist, drücken Sie Fn oder Fn2, um andere Bilder anzusehen.) Markieren Sie 1 Datei und drücken Sie C/D.
  • Seite 129 Wählen Sie Fotos aus und bestimmen Sie die Anzahl der Ausdrucke. Drücken Sie Fn oder Fn2, um weitere Bilder zu markieren, und + oder –, um die Anzahl der Ausdrucke zu bestimmen. Um ein Foto aus dem Druckauftrag zu entfernen, drücken Sie –, bis die Anzahl auf Null gestellt ist.
  • Seite 130: Wiedergabe Von Bildern Auf Einem Fernseher

    Wiedergabe von Bildern auf einem Fernseher Um Bilder auf einem Fernseher wiederzugeben, schließen Sie das Kameragehäuse mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels an. Schalten Sie das Kameragehäuse aus. Stellen Sie sicher, dass das Kameragehäuse ausgeschaltet ist, bevor Sie das AV-Kabel anschließen oder entfernen. Schließen Sie das AV-Kabel an den Fernseher an.
  • Seite 131 Vorsicht Verwenden Sie keine Gewalt an und ziehen Sie nicht am AV-Kabel, wenn Sie das Kameragehäuse mit angeschlossenem AV-Kabel bedienen. Hinweise • Das Kameragehäuse kann an den Videoeingang eines Videorekorders angeschlossen werden, um Bilder als Videos oder DVDs aufzunehmen. • Das Kameragehäuse kann über ein HDMI-Minikabel (separat erhältlich) an einen Fernseher angeschlossen werden, der HDMI unterstützt.
  • Seite 132: Drucken Von Fotos

    Drucken von Fotos Das Kameragehäuse kann mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen Drucker angeschlossen werden und Fotos können direkt von der Kamera aus gedruckt werden, ohne dass ein Computer verwendet wird. Vorsicht Filme können nicht gedruckt werden. Wenn eine RAW-Datei zum Drucken ausgewählt wird, wird nur die JPEG-Kopie gedruckt.
  • Seite 133 Schließen Sie das Kameragehäuse an. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung und stecken Sie das Kabel in den Anschluss für USB-Kabel. Drücken Sie den ADJ.-Schalter. Das Gerät schaltet sich ein und die rechts dargestellte Meldung wird angezeigt. Drücken Sie den ADJ.-Schalter sofort erneut. Hinweis Wenn Sie den ADJ.-Schalter nicht drücken, während die oben genannte Meldung angezeigt wird, kann es in einigen Fällen...
  • Seite 134: Drucken

    Drucken Fotos können einzeln gedruckt werden, oder mehrere Fotos können zum Drucken ausgewählt werden. Wenn eine Speicherkarte eingelegt wird, werden die Bilder von der Speicherkarte gedruckt. Andernfalls werden die Bilder des internen Speichers gedruckt. Vorsicht Ziehen Sie das USB-Kabel während des Druckvorgangs nicht ab. Hinweis Wenn während des Druckens ein Fehler angezeigt wird, überprüfen Sie den Drucker und reagieren Sie entsprechend darauf.
  • Seite 135 Drucken Sie einen Bericht. Anzahl d. Exemplare Wählen Sie die Anzahl der Kopien. Tintensparmodus Benutzen Sie weniger Toner während des Druckens. Ein-/Zweiseitig Bedrucken Sie eine oder beiden Seiten des Papiers. * Nur bei Ricoh-Druckern. Besuchen Sie http://www.ricoh.com/ für genauere Informationen.
  • Seite 136 Hinweis Um die markierte Option als Standard für den aktuellen Drucker auszuwählen, wenn das Kameragehäuse angeschlossen ist, drücken Sie den ADJ.-Schalter. Das rechts dargestellte Menü wird angezeigt. Markieren Sie einst. und drücken Sie C/D. Wählen Sie Abbrechen zum Beenden, ohne die Standardeinstellung zu ändern. Starten Sie den Druckvorgang.
  • Seite 137: Drücken Sie C/D, Um Das Sofortdruck-Menü

    Mehrere Fotos ausdrucken Zum Ausdrucken mehrerer Fotos: Drücken Sie die Z-Taste. Fotos werden in der Ansicht für 4:3 N 4:3 N mehrere Bilder angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus. Markieren Sie ein Bild und drücken Sie C/D. Wählen Sie die Anzahl der Ausdrucke. Drücken Sie + oder –, um die Anzahl der Ausdrucke zu wählen.
  • Seite 138: Kameraeinstellungen

    Kameraeinstellungen Der Zugriff auf die Menüs zum Anpassen der Kameraeinstellungen ist vom Aufnahme- und vom Wiedergabe-Menü aus möglich (Seiten 58 und 101). Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie C/D, um das Menü für den aktuellen Modus anzuzeigen (Seite 58). (Im Motivprogramm wird die Registerkarte MODUS angezeigt.) Wählen Sie eine Registerkarte.
  • Seite 139 Die Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ enthält die folgenden Optionen. Option Standard Seite Option Standard Seite Meine Einst. Reg. — Bestätigung ADJ-Auslöser Meine Einstellungen — abrufen Fn-Taste einst. AF/MF Meine Einst. bearbeiten. — Fn2-Taste einst. Manueller Blitz Individ. Fn-Einstellungen Einstellungen Taste +/– Belichtg-Korr.
  • Seite 140: Die Registerkarte Setup Enthält Die Folgenden Optionen

    Die Registerkarte Setup enthält die folgenden Optionen: Option Standard Seite Option Standard Seite Formatieren [Karte] — Mindestentfernung Anzeigen Formatieren [Interner Ausrichthilfe Anzeige — Speicher] Optionen Rasteranzeige LCD-Helligkeit — Anzeige Fn-Taste DIRECT Bildschirmtransparenz Normal Meine Einst.-Namen Belicht.-/Blitzkorr. -Interv. 1/3EV anzeigen ISO-Einstellung Auto. hoch AUTO 400 Aufnahmeinfo.
  • Seite 141: Wichtigste Eigene Einstellungen

    Wichtigste eigene Einstellungen Meine Einst. Reg. Einstellungen, die mit Meine Einst. Reg. gespeichert wurden, können aufgerufen werden, indem Sie das Wahlrad auf MY, MY2 oder MY drehen. So können Sie leicht bis zu sechs häufig verwendete Aufnahmeeinstellungen erstellen und abrufen. Einstellungen anpassen.
  • Seite 142 Wählen Sie Meine Einst. Reg. Markieren Sie Meine Einst. Reg. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ und drücken Sie Fn2. Einstellungen speichern. Um die Einstellungen MY, MY2 oder MY auf dem Wahlrad zuzuweisen, markieren Sie MY1, MY2 oder MY3 und drücken Sie C/D.
  • Seite 143 Meine Einstellungen abrufen. Kopieren Sie Einstellungen von einem „Feld“ in MY, MY2 oder MY. Wählen Sie die Option Meine Einstellungen abrufen in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“, drücken Sie Fn2 und folgen Sie den untenstehenden Schritten. Wählen Sie ein Ziel. Markieren Sie das Ziel für die gespeicherten Einstellungen (MY1, MY2 oder MY3) und...
  • Seite 144 Meine Einst. bearbeiten Zum Bearbeiten und Umbenennen von Einstellungen, die mit Meine Einst. Reg. festgelegt worden sind. Wählen Sie die Option Meine Einst. bearbeiten. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“, drücken Sie Fn2 und folgen Sie den untenstehenden Schritten. Wählen Sie eine Einstellung aus. Um die Einstellungen zu bearbeiten, die MY, MY2 oder MY auf dem Wahlrad zugewiesen...
  • Seite 145 Tipp: Meine Einstellungen benennen Wählen Sie Name in Schritt 2, um die Namensbereich Namensbereich Einstellung umzubenennen. Der aktuelle Name wird im Namensbereich markiert. Um den aktuellen Namen zu bearbeiten, drücken Sie Fn oder Fn2, um den Cursor in den Namensbereich zu setzen, und drücken Sie –, um den Cursor in den Tastenfeldbereich zu setzen.
  • Seite 146 ADJ.-Schalter-Einstellung Weisen Sie dem ADJ.-Schalter bis zu vier häufig verwendete Optionen für schnellen Zugriff in den Modi 5, P, A, S und M zu. Standardmäßig kann der ADJ.-Schalter für Weißabgleich (Seite 86), Einst. ISO-Empfindlichkeit (Seite 90), Bildqualität (Seite 61) und Bildeinstellung (Seite 71) verwendet werden. Außerdem können die folgenden Funktionen zugewiesen werden: Weißabgleichskorrektur (Seite 89), Fokus (Seite 64), Belichtungsmessung (Seite 70), Serienaufnahme (Seite 73),...
  • Seite 147 Verwendung des ADJ.-Schalters Um eine Option auszuwählen, die aktuell dem ADJ.-Schalter zugewiesen ist: Optionen anzeigen. Drücken Sie den ADJ.-Schalter im Aufnahmemodus nach links oder rechts, oder drücken Sie Fn oder Fn2, um die dem Schalter zugewiesenen Optionen anzuzeigen. Einstellung 1 Einstellung 2 Einstellung 4 Einstellung 3 Wählen Sie eine Option aus.
  • Seite 148 Fn1/Fn2-Taste einst. Wählen Sie die Funktionen, die den Tasten Fn und Fn2 mit Fn1/Fn2-Taste einst. in der Registerkarte „Wichtigste eigene Einstellungen“ zugeordnet sind. Nachfolgend finden Sie einige Funktionen aufgelistet, die den Tasten Fn und Fn2 zugewiesen werden können. Option Beschreibung Zwischen Multi-AF oder Spot-AF und manuellem Fokus wechseln AF/MF (Seite 64).
  • Seite 149: Blitzstärke (Seite 79) Und Belichtungs-Korrektur

    Wenn Fokussperre im Autofokus-Modus aktiviert ist (Seite 64), wird durch Auswählen des manuellen Fokus die Fokusentfernung auf die Entfernung der Fokussperre gesetzt. Belichtung kann im Modus M nicht fixiert werden. Durch Drücken der Fn-Taste im Modus M werden Verschlusszeit und Blende auf Werte eingestellt, die den zur optimalen Belichtung notwendigen sehr nahe kommen.
  • Seite 150 Wahlradoptionen im Wiedergabemodus/Wahlradoptionen im M-Modus Wählen Sie die Funktionen, die dem ADJ.-Schalter und dem Auf/Ab-Einstellrad für das Wiedergabe-Zoom und im Modus M zugewiesen werden sollen. Wahlradoptionen im Wiedergabemodus Wahlradoptionen im M-Modus Einst.1 Einst.2 Einst.1 Einst.2 Nächstes/ ADJ.- Nach links/rechts vorheriges Verschlusszeit Blende Schalter...
  • Seite 151: Setup

    Setup Formatieren [Karte]/Formatieren [Interner Speicher] Wählen Sie Formatieren [Karte], um die Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch, nach Verwendung in einem anderem Gerät oder wenn beim Einlegen der Karte in die Kamera ein Kartenfehler angezeigt wird, zu formatieren. Wählen Sie Formatieren [Interner Speicher], wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie auffordert, den internen Speicher zu formatieren.
  • Seite 152: Af-Hilfslicht

    Hinweis Die Helligkeitsanzeige zeigt die Sicht durch das Objektiv (Aufnahme- modus) oder das zuletzt angesehene Bild (Wiedergabemodus). (Wenn kein Bild zur Wiedergabe verfügbar ist, wird kein Bild in der Helligkeitsanzeige angezeigt.) DIRECT Bildschirmtransparenz Wählen Sie die Transparenz des Hintergrundbildes im DIRECT- Bildschirm zwischen Dunkel, Normal, Hell oder Bild aus.
  • Seite 153 Ruhemodus Bestimmen Sie die Zeit, bevor die Bildanzeige in den Ruhemodus schaltet. Wählen Sie zwischen Aus, 1 Minute, 5 Minuten oder 30 Minuten. Die Autofokus/Blitzanzeige leuchtet im Ruhemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Ruhemodus zu beenden. Vorsicht • Das Kameragehäuse schaltet nicht in den Ruhemodus, wenn: •...
  • Seite 154: Lcd-Bestätigung

    LCD automatisch dimmen Wenn Ein eingestellt ist, wird die Bildanzeige gedimmt, um Energie zu sparen, wenn die Kamera im Aufnahmemodus ca. fünf Sekunden lang nicht bewegt wird. Bewegen Sie die Kamera oder drücken Sie eine beliebige Taste, um die ursprüngliche Helligkeit der Bildanzeige wieder herzustellen. LCD-Bestätigung Wählen Sie, wie lange Bilder direkt nach der Aufnahme in der Bildanzeige angezeigt werden.
  • Seite 155: Automatisch Drehen

    Max. Vergr. bei Tastendruck Wählen Sie die Vergrößerung, mit der Bilder beim Vergrößern mit Hilfe der C/D-Taste oder des ADJ.-Schalters angezeigt werden (Seite 38). Wählen Sie zwischen 5,7 ×, 9,8 × und 16 ×. Hinweis • Die maximale Vergrößerungsrate variiert je nach Bildgröße (Seite 38). •...
  • Seite 156: Mindestentfernung

    Mindestentfernung Wählen Sie die Option Anzeigen, um die Mindestentfernung in der Bildanzeige anzuzeigen. Ausrichthilfe Die Kamera verwendet eine Ausrichthilfe und das Ausrichtsensor-Tonsignal, um Ihnen anzuzeigen, wann die Kamera während der Aufnahme waagerecht ist. Wählen Sie die Einstellungen für die Ausrichtanzeige (Seite 32). Optionen Rasteranzeige Wählen Sie die Art des im Aufnahmemodus verfügbaren Bildschirmrasters aus (Seite 42).
  • Seite 157 Anzeige Fn-Taste Wählen Sie Ein, um die aktuell 4:3 N 4:3 N den Fn-Tasten zugewiesenen Optionen anzuzeigen, wenn die Kamera eingeschaltet wird, der Aufnahmemodus ausgewählt ist oder ein neuer Modus mit Hilfe des Wahlrads ausgewählt wird. Meine Einst.-Namen anzeigen Wählen Sie Ein, um den Namen der 4:3 N 4:3 N 2010...
  • Seite 158: Farbraum Festlegen

    CL-BKT Schwarz-Weiß (TE) Wählen Sie Anzahl und Art der mit automatischer Farbreihe erstellten Kopien (Seite 77). Wählen Sie Ein, um drei Kopien von jeder Aufnahme zu speichern (eine in Schwarzweiß, eine zweite in Farbe und eine dritte mit einer monochromen Tönung) und Aus, um zwei Kopien zu speichern (eine in Schwarzweiß...
  • Seite 159 Digitalzoombild Wählen Sie, wie ein mit Digital-Zoom aufgenommenes Bild gespeichert wird. • Normal: Normales Digital-Zoom. Ein Teil des Bildes wird ausgeschnitten und auf die unter Bildqualität/Größe gespeicherte Größe vergrößert, wodurch eine geringere Bildqualität entsteht. • Autoskalieren: Ein Teil des Bildes wird ausgeschnitten und das Bild wird in der zugeschnittenen Größe gespeichert.
  • Seite 160 Dateinummer der Karte Bestimmen Sie, wie die Kamera Bilddateien benennt, wenn sie Fotos auf eine Speicherkarte speichert. • Ein: Dateinamen bestehen aus „R“ gefolgt von einer siebenstelligen Nummer (z. B. „R0010001.jpg“), die in aufsteigender Reihenfolge von 0010001 bis 9999999 zugewiesen wird. Wenn eine neue Speicherkarte eingelegt wird, wird die Dateinummerierung beginnend mit der zuletzt verwendeten Nummer fortgesetzt.
  • Seite 161: Datums-Einstellungen

    Datums-Einstellungen Stellen Sie die Kamera-Uhr (Seite 20). Hinweis Wenn Sie den Akku für mindestens zwei Stunden im Kameragehäuse lassen, kann er für etwa eine Woche entfernt werden, ohne dass die Einstellungen für die Uhr zurückgesetzt werden. Language/L Wählen Sie die Sprache aus, in der Kamerameldungen und -menüs angezeigt werden sollen.
  • Seite 162 Einstellungsauswahl b. Start Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, werden die Einstellungen im Kameragehäuse und in der Kameraeinheit gespeichert. Wählen Sie, ob die Einstellungen von Kameragehäuse oder Kameraeinheit.
  • Seite 163: Kopieren Von Bildern Auf Einen Computer

    Kopieren von Bildern auf einen Computer In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Bilder von der Kamera auf Ihren Computer kopieren. Anweisungen für Windows finden Sie untenstehend. Die Anweisungen für Macintosh beginnen auf Seite 162. Hinweis Die in diesem Abschnitt dargestellten Dialoge weichen möglicherweise leicht von denen auf Ihrem Computer ab.
  • Seite 164: Systemanforderungen

    Systemanforderungen Bevor Sie die mitgelieferte CD verwenden, überprüfen Sie, ob Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der mit Ihrem Computer gelieferten Dokumentation. Windows 2000 Professional SP 4, Windows XP Home Edition/ Professional SP 3, Windows Vista SP 2 Windows 2000/Windows XP: Pentium®...
  • Seite 165 Menü im Irodio Photo & Video Studio oder besuchen Sie folgende Website: http://www.pixela.co.jp/oem/irodio/e/irodio_digitalphoto_ videostudio/ USB-Treiber: Schließen Sie ältere Ricoh-Kameras an Computer mit Windows 98, Windows 98 SE, Windows Me oder Windows 2000 an. Dies ist für dieses Produkt nicht notwendig.
  • Seite 166: Installieren Der Software

    Sie vor Installation der DC-Software die Caplio-Software wie auf Seite 158 beschrieben deinstalliert haben.) Beachten Sie, dass die Deinstallation der Software für ältere Ricoh Kameras möglicherweise die Benutzereinstellungen für DL-10 oder RICOH Gate La zurücksetzt. • Administratorrechte sind für die Installation erforderlich.
  • Seite 167 Legen Sie die mitgelieferte CD ein. Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein. • Windows Vista: Ein Autorun- Dialog wird angezeigt. Klicken Sie auf Run Autorun.exe, um den Installationsdialog anzuzeigen. • Andere Windows-Versionen: Der Installationsdialog wird automatisch angezeigt.
  • Seite 168 Bestätigen Sie den Zielort und klicken Sie dann [Weiter]. Das Installationsprogramm für Irodio Photo & Video Studio startet. (Je nach Computer wird möglicherweise der rechts dargestellte Startbildschirm für einige Zeit angezeigt, bevor die Installation beginnt.) Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die mitgelieferte Software zu installieren.
  • Seite 169 Legen Sie die mitgelieferte CD ein. Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein. • Windows Vista: Ein Autorun- Dialog wird angezeigt. Klicken Sie auf Run Autorun.exe, um den Installationsdialog anzuzeigen. • Andere Windows-Versionen: Der Installationsdialog wird automatisch angezeigt.
  • Seite 170 Deinstallieren der Software Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die DC- Software oder Irodio Photo & Video Studio zu deinstallieren. Vorsicht • Administratorrechte sind für die Deinstallation erforderlich. • Schließen Sie vor dem Fortfahren alle Anwendungen, die ausgeführt werden. Öffnen Sie „Programme hinzufügen oder entfernen“ in der Systemsteuerung.
  • Seite 171 Kopieren von Bildern mit DL-10 Nach dem Installieren der DC-Software folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um Bilder auf Ihren Computer zu kopieren. Schalten Sie das Kameragehäuse aus. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an. Schließen Sie das Kabel an den USB-Anschluss des Computers Vorsicht •...
  • Seite 172 Hinweis Wenn die Übertragung nicht automatisch beginnt, versuchen Sie folgendes. Klicken Sie Speichern im DL-10 Fenster. Überprüfen Sie, ob Automatisches Speichern bei USB Verbindung im DL-10 „Option-Einstellungen“-Dialog ausgewählt ist. Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie die obengenannten Schritte. Kopieren von Bildern ohne DL-10 Wenn DL-10 nicht installiert ist, können Sie wie im Folgenden beschrieben Bilder auf den Computer kopieren.
  • Seite 173 Vorsicht • Schalten Sie die Kamera nicht aus und entfernen Sie das USB-Kabel nicht, bevor der Kopiervorgang abgeschlossen ist. • Dateien im Zielordner, die denselben Namen wie die kopierten Bilder haben, werden überschrieben. Falls notwendig, benennen Sie Dateien vor dem Kopieren um. •...
  • Seite 174: Macintosh

    Macintosh Die Kamera kann mit Mac OS X 10.4–10.5.7 verwendet werden. Vorsicht Die VM-1 Software (Seite 164) und das Software-Benutzerhandbuch (nur, wenn Acrobat installiert ist) können mit Macintosh Computern verwendet werden. Kopieren von Bildern auf einen Macintosh Schalten Sie das Kameragehäuse aus. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an.
  • Seite 175 Kopieren Sie Dateien von der Kamera auf den Computer. Die Kamera erscheint als Medium auf dem Desktop mit den Bildern in Ordnern gespeichert wie rechts dargestellt. Wenn eine Speicherkarte in der Kamera eingelegt ist, wird das Laufwerk wie rechts dargestellt benannt und der Inhalt der Speicherkarte wird angezeigt.
  • Seite 176 Verwendung der MP-Datei-Wiedergabe Wenn Sie Bilder im Modus M-Serie Plus aufnehmen, werden diese als eine MP-Datei gespeichert. Mit dem VM-1-Dateibetrachtungsprogramm können Sie MP- Dateien auf Ihrem Macintosh wiedergeben und Standbilder exportieren. In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene VM-1 Softwarte installieren und deinstallieren.
  • Seite 177 Schalten Sie den Macintosh-Computer ein und legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein. Wählen Sie die Festplatte für die Installation. Doppelklicken Sie auf das RICOH-Symbol > VM-1 Ordner > VM-1 Installer.pkg. Das Fenster „VM-1“ Installieren wird angezeigt. Klicken Sie Fortfahren. Wählen Sie die...
  • Seite 178 Deinstallieren von VM-1 Vorsicht • Wenn Sie andere Programme oder nicht gespeicherte Daten geöffnet haben, schließen Sie die anderen Anwendungen und speichern Sie die Daten, bevor Sie VM-1 deinstallieren. • Wenn während des Deinstallationsvorganges ein Fehler auftritt, aktualisieren Sie Ihr Mac-Betriebssystem auf die neueste Version. Öffnen Sie den VM-1 Ordner.
  • Seite 179: Technische Angaben

    Technische Angaben Fehlerbehandlung Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, führen Sie die nachfolgenden Maßnahmen durch. Meldung Lösung Seite Karte einsetzen. Es ist keine Speicherkarte eingesetzt. Karte einsetzen. Datum einstellen. Die Kamera-Uhr ist nicht eingestellt. Kamera-Uhr einstellen. 20, 149 Die Kamera hat keine Dateinummern mehr zur Verfügung. Setzen Sie eine  Unbekanntes Dateiformat 15, 148 neue Karte ein. Die Kamera kann die Datei nicht anzeigen. Überprüfen Sie den Dateiinhalt  Unbekanntes Dateiformat — mit Hilfe des Computers und löschen Sie die Datei. Zu wenig Speicher. Der Speicherplatz auf der Speicherkarte reicht nicht aus, um alle Dateien  Kopieren fortsetzen? zu kopieren. Setzen Sie eine neue Karte ein. Geschützt Die Datei ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Die Karte ist  Die  Karte  ist  schreibgeschützt  (gesperrt).  Heben  Sie  den  Schreibschutz  schreibgeschützt.
  • Seite 180: Probleme Mit Dem Kameragehäuse

    Probleme mit dem Kameragehäuse Stromversorgung Problem Ursache Lösung Seite Überprüfen  Sie,  ob  der  Akku  richtig  Der  Akku  ist  entladen  oder  nicht  eingesetzt ist. Laden Sie den Akku auf  12, 14 eingelegt. Die Kamera schaltet  (nur wiederaufladbare Akkus). sich nicht ein. Verwenden  Sie  den  mitgelieferten  Der Akku ist nicht kompatibel. Akku. Der Akku ist nicht richtig eingelegt. Legen Sie den Akku richtig ein. Die  Kamera  hat  sich  selbst  Schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 181: Aufnahmen

    Aufnahmen Problem Ursache Lösung Seite Laden  Sie  den  Akku  auf  (nur  Der Akku ist entladen. wiederaufladbare Akkus). Schieben  Sie  den  Ein-/Aus-Schalter  Die Kamera ist ausgeschaltet oder nicht  auf Ein, um die Kamera einzuschalten,  18, 34 im Aufnahmemodus. oder  drücken  Sie  6,  um  den  Aufnahmemodus auszuwählen. Die  Kamera  befindet  sich  im  Drücken  Sie  6,  um  den  Wiedergabemodus. Aufnahmemodus auszuwählen. Der ...
  • Seite 182 Problem Ursache Lösung Seite Verwenden  Sie  ein  Stativ. Verwenden  Die  Kamera  wurde  während  der  Sie die  V erwacklungskorrektur. Drücken  21, 92 Aufnahme bewegt. Sie die Ellbogen an Ihren Körper. Bilder sind unscharf. Erstellen  Sie  die  Aufnahme  mit  29, 90,  Die  Beleuchtung  ist  schwach  und  Blitz.  Wählen  Sie  eine  höhere  ISO- Verschlusszeiten sind lang. Einstellung.  Verwenden  Sie  die  Verwacklungskorrektur. ...
  • Seite 183 Problem Ursache Lösung Seite Die Fotoinformationen  Drücken  Sie  die  DISP.-Taste,  um  die  Indikatoren werden ausgeblendet. werden nicht angezeigt. Indikatoren anzuzeigen. Die Helligkeit der  Das  Umgebungslicht  ist  schwach  Bildschirmanzeige  Dies  ist  normal  und  deutet  nicht  auf  oder  weicht  von  dem  für  Autofokus  — ändert sich während  eine Fehlfunktion hin. verwendeten ab. des Fokussierens. Auf den Fotos  Dies  ist  normal  und  deutet  nicht  auf  erscheinen vertikale ...
  • Seite 184 Problem Ursache Lösung Seite Laden  Sie  den  Akku  auf  (nur  Der Akku ist entladen. wiederaufladbare Akkus). Die Bildanzeige ist  ausgeschaltet. Die  Kamera  hat  sich  selbst  Schalten Sie die Kamera ein. ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Die Datei ist schreibgeschützt. Entfernen Sie den Schreibschutz. Die Datei kann nicht  gelöscht werden. Die Speicherkarte ist gesperrt. Heben  Sie  den  Schreibschutz  der  Die Karte kann nicht  Speicherkarte auf. Die Karte ist gesperrt. formatiert werden. Sonstiges Problem Ursache Lösung Seite Die Speicherkarte ...
  • Seite 185 Probleme mit dem Computer Für weitere Informationen lesen Sie das Software- Benutzerhandbuch, das im pdf-Format auf der mitgelieferten CD verfügbar ist. Sicherheitswarnungen (Windows Vista/Windows XP) Lesen Sie Folgendes, wenn Windows XP Service Pack 3 oder Windows Vista Service Pack 2 eine Sicherheitswarnung anzeigt, wenn das Kameragehäuse angeschlossen ist oder DL-10 startet.
  • Seite 186 Wenn Sie auf Weiterhin blocken geklickt haben, um eine Ricoh- Anwendung zu blocken, können Sie die Blockierung in der Windows-Firewall aufheben. Öffnen Sie die Windows-Firewall-Systemsteuerung. Öffnen Sie das „Start“-Menü und wählen Sie Systemsteuerung und doppelklicken Sie dann auf Windows-Firewall. (Wenn...
  • Seite 187: Technische Daten

    Technische Daten Auto (Blitz wird ausgelöst, wenn Beleuchtung schwach ist oder das Motiv von  Modus hinten beleuchtet ist), rote Augen, ein, Langs. Synchron., manuell, aus Reichweite  (eingebauter  Lesen Sie dazu bitte die mit Ihrer Kameraeinheit gelieferte Dokumentation. Blitzlicht Blitz) Blitzkorrektur ±2.0 EV in Schritten von 1/2EV oder 1/3EV Manuelle  Max, 1/1.4, 1/2, 1/2.8, 1/4, 1/5.6, 1/8, 1/11, 1/16, 1/22, 1/32, 1/64 Blitzstärke Bildanzeige 3,0 Zoll transparentes LCD-Display; ca. 920.000 Pixel Auto, Programmschaltmodus, Blendenpriorität, Blendenautomatik, Manuell,  Aufnahmemodus Motivprogramm,  „ Meine Einstellungen“ Bildqualität Fein, Normal, RAW (DNG) * Speicher SD/SDHC-Speicherkarte, interner Speicher (ca. 86 MB) FINE: ca. 2287KB/Bild FINE: ca. 1474KB/Bild Dateigröße  *   (ca.) FINE: ca. 812KB/Bild FINE: ca. 197KB/Bild Fotos JPEG (Exif Ver. 2.21) * , RAW (DNG) Dateiformat Filme AVI *  (OpenDML Motion JPEG entsprechend) Komprimierung JPEG Baseline entsprechend (Fotos und Filme) Serienaufnahme (Serie, M-Serie Plus); Selbstauslöser (Auslöseverzögerung ...
  • Seite 188 Maße (B × H ×  T ) 113,9 mm × 70,2 mm × 28,9 mm (ohne vorstehende Teile) •  Kameragehäuse (ohne Akku, Speicherkarte, Schulter-Trageriemen und  Gewicht (ca.) Anschlussabdeckung): 160 g •  Akku, Schulter-Trageriemen und Anschlussabdeckung: 66 g Stativgewinde 1/4-20UNC Datums-Speicherzeit Ca. 1 Woche Temperatur bei Betrieb 0 °C bis 40 °C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 85 % oder weniger Temperatur bei Lagerung –20 °C bis 60 °C Gleichzeitig wird auch eine JPEG-Datei aufgezeichnet. (Die JPEG-Datei ist möglicherweise eine Datei mit feiner oder normaler Bildqualität und denselben Maßen wie die RAW- oder VGA-Datei.) RAW-Dateien verwenden das Standard DNG-Dateiformat von Adobe Systems, Inc.
  • Seite 189 Kapazität Interner Speicher/Speicherkarte Die ungefähre Anzahl von Bildern oder Länge von Filmen, die im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte bei verschiedenen Einstellungen gespeichert werden können, variieren je nach Kameraeinheit. Lesen Sie dazu bitte die mit Ihrer Kameraeinheit gelieferte Dokumentation. Hinweise •...
  • Seite 190: Separates Zubehör

    Separates Zubehör Das Kameragehäuse kann mit folgendem separaten Zubehör verwendet werden: Kameraeinheit Akku DB-90 Akku-Ladegerät BJ-9 CA- Kabel-Fernauslöser VF-2 LCD-Sucher Ein Kabel-Fernauslöser, der über den Ein elektronischer Sucher, der über den USB-Anschluss des Kameragehäuses Zubehörschuh des Kameragehäuses angeschlossen wird. angeschlossen wird. Dieser bietet eine Abdeckung von 100 %, kann bis zu 90°...
  • Seite 191 SC-S Tasche SC-L Tasche Hinweise • Bevor Sie optionales Zubehör verwenden, lesen Sie sich die mitgelieferte Anleitung durch. • Aktuelle Informationen zu optionalem Zubehör finden Sie auf der Ricoh-Website (http://www.ricohpmmc.com).
  • Seite 192: Kamerasystem Und Zubehör

    Kamerasystem und Zubehör SC-55S/SC-55L Tasche GF-1 Blitzeinheit ST-3 Schulter-Trageriemen VF-2 LCD-Sucher Am Zubehörschuh befestigen Am USB-Anschluss befestigen Kameraeinheit befestigen CA-1 Kabel-Fernauslöser Akku DB-90 (mitgeliefert) Kameraeinheit BJ-9 Akku-Ladegerät (mitgeliefert)
  • Seite 193 Die GF-1 Blitzeinheit (Optional) Der optionale Blitz GF-1 kann auf dem Zubehörschuh angebracht werden. Schließen Sie die Blitzabdeckung (Seite 2). Bringen Sie den Blitz an. Schalten Sie die Kamera und Zubehörschuh den GF-1 aus und bringen Sie den GF-1 auf dem Zubehörschuh an.
  • Seite 194 Andere Blitzeinheiten Verwenden Sie nur Blitzeinheiten mit einem Signalanschluss, der ein X-Kontakt sein muss mit einer positiven Spannung von höchstens 20 V. Verwenden Sie einen Blitz, der den Sichtwinkel des Objektivs abdeckt. Schließen Sie die Blitzabdeckung (Seite 2). Bringen Sie den Blitz an. Schalten Sie die Kamera und den optionalen Blitz aus und bringen Sie den Blitz auf dem Zubehörschuh an.
  • Seite 195: Verwendung Des Gerätes Im Ausland

    Verwendung des Gerätes im Ausland Verwendung des BJ-9 Akku-Ladegerätes Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Stromstärken von 100-240 V und 50 oder 60 Hz geeignet. Kaufen Sie vor der Reise einen Reiseadapter für den Anschluss an die Steckdosenart, die an Ihrem Zielort verwendet wird. Verwenden Sie diese Geräte nicht mit elektrischen Transformatoren, da dies die Kamera beschädigen könnte.
  • Seite 196 • Lassen Sie die Kamera nicht fallen und setzen Sie sie keinen heftigen Stößen aus. Wenn Sie die Kamera tragen, achten Sie darauf, dass sie nicht an andere Gegenstände stößt. Besondere Vorsicht ist erforderlich, um die Bildanzeige zu schützen. • Der Blitz kann sich überhitzen, wenn er oft hintereinander ausgelöst wird.
  • Seite 197: Wartung Und Lagerung

    Verdünnungsmittel, Benzol oder Pestiziden aus. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Schäden an der Kamera oder ihrer Oberfläche führen. • Im seltenen Falle einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an ein Ricoh. • Die Kamera enthält Hochspannungs-Stromkreise. Nehmen Sie sie nicht auseinander.
  • Seite 198: Garantie Und Kundendienst

    Garantie und Kundendienst 1.  Dieses  Produkt  hat  eine  eingeschränkte  Garantie.  Während  der  Garantiezeit,  die  in  der  mitgelieferten  Garantie  angegeben ist, werden fehlerhafte  T eile kostenlos repariert. Im Falle einer Fehlfunktion wenden Sie sich an den Händler,  bei dem Sie die Kamera gekauft haben, oder an das nächste Ricoh Reparaturzentrum. Bitte beachten Sie, dass Kosten,  die entstehen, wenn Sie die Ausrüstung zum Ricoh Reparaturzentrum bringen, nicht übernommen werden können. 2.  Diese Garantie umfasst keine Schäden, die durch Folgendes entstanden sind: 1  Nichtbeachtung der Anweisungen im Benutzerhandbuch; 2  Reparaturen,  Veränderungen  oder  Überholungen,  die  nicht  durch  ein  autorisiertes,  im  Handbuch  aufgelistetes Servicezentrum durchgeführt wurden;...
  • Seite 199: Notices

    FCC emission limits. (FCC 15.27) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT Product Name: CAMERA BODY Model Number: GXR This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 200: Index

    Index Symbole 5 (Auto)-Modus ......4, 21 Batterie-/Kartenfachabdeckung d (Löschen)-Taste ......3, 39 ............3, 14, 15 O (DISP.)-Taste ........ 3, 42 Belichtung .........50, 85 N (Makro)-Taste ........ 3, 27 Belichtungsreihen .........75 OPEN/f-Schalter ......3, 29 Bestätigung ADJ-Auslöser ....135 6 (Wiedergabe)-Taste Betriebstöne .........
  • Seite 201 Einst. ISO-Empfindlichkeit ....90 Einstellungsauswahl b. Start ..150 Language/L ........149 Lautsprecher ..........3 Lautstärke ........94, 142 Farbe ........71, 75, 86, 89 LCD-Bestätigung......... 142 Farbraum festlegen......146 LCD-Helligkeit ........139 Fehlermeldungen ....... 167 Lichtmessung .........70 Fernseher ..........118 Filmgröße ..........63 Filmmodus ..........54 M (Manuelle Belichtung)-Modus Fixfokus Entfernung ......68...
  • Seite 202 Rauschreduzierung .......80 Wahlradoptionen im Rauschreduzierung ISO .......80 Wiedergabemodus ......138 RAW ............62 Warnung ..........173 RICOH Gate La........154 Weißabgleich ..........86 Weißabgleichskorrektur ......89 Wichtigste eigene Einstellungen S (Verschlusspriorität)-Modus..4, 49 ..............127 4-Modus ........4, 52 Wiedergabe-Menü ......101 Schärfe ............71 Wiedergabe-Zoom........38...
  • Seite 203: Nummern Des Telefonservices In Europa

    Nummern des Telefonservices in Europa (from within the UK) 02073 656 580 (from outside of the UK) +44 2073 656 580 Deutschland (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 France (à partir de la France) 0800 88 18 70 (en dehors de la France) +33 1 60 60 19 94 Italia (dall’Italia) 02 696 33 451 (dall’...
  • Seite 204 Einsatz umweltbelastender Chemikalien in Produkten“ an. Bei Problemen Schauen Sie erst einmal die Anleitungen für Fehlersuche in diesem Anleitungsheft nach. „Fehlerbehandlung“ (Seite 165) Falls Sie auch dann das Problem nicht beseitigen können, fragen Sie bei der Ricoh-Niederlassung nach. Ricoh-Niederlassungen Oberrather Str. 6, 40472 Düsseldorf, GERMANY (innerhalb Deutschlands) ...

Inhaltsverzeichnis