Herunterladen Diese Seite drucken

Deco VAC Benutzerhandbuch Seite 2

Werbung

Important Safety Instructions | Importantes mesures de sécurité
Medidas de seguridad importantes | Wichtige Sicherheitshinweise
Polarization Instructions for models with 120volt cord only.
These appliances have a polarized plug (one blade is wider than the other).
This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Instructions de polarisation pour modèles avec cordon électrique 120 V seulement.
Ces appareils ont une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).
Cette fiche ne s'insérera dans une prise que d'un sens. Si la fiche utilisée ne s'insère pas dans la prise, inverser la fiche. Si elle ne
convient toujours pas à la prise, contacter un électricien qualifié pour installer la prise qui convient. Ne jamais changer la fiche en
aucun cas.
Instrucciones de polarización para modelos con cordón eléctrico 120 V únicamente.
Estos aparatos tienen un enchufe polarizado (una clavija más larga que la otra).
Este enchufe se insertará en la toma solo en un sentido. Si el enchufe utilizado no entra en la toma, invertir la clavija. Si aún no conviene
en la toma, contactar con un electricista cualificado para instalar la toma adecuada. No se debe en ningún caso sustituir el enchufe.
Polungshinweise nur bei Modellen mit 120 V Netzanschluss.
Diese Geräte besitzen einen gepolten Stecker (ein Stift ist breiter als der andere).
Dieser Stecker passt nur in einer bestimmten Richtung in die Steckdose. Wenn es Ihnen nicht gelingt, den Stecker in die Steckdose zu stec-
ken, drehen Sie ihn einfach um. Sollte er dann immer noch nicht passen, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker, damit dieser
Ihnen die passende Steckdose einbaut. Der Stecker darf keinesfalls ausgewechselt werden.
When using an electrical vacuum cleaner, basic precautions should always be followed including the following:
Read all instructions carefully before usingthis vacuumcleaner.
L'utilisation d'un appareil électrique nécessite certaines précautions.
Lire toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil.
La utilización de un aparato eléctrico exige ciertas precauciones.
Lea atentamente las instrucciones antes de poner en marcha el aparato.
Beim Umgang mit elektrischen Geräten sind einige Sicherheitsvorkehrungen zu beachten.
Lesen Sie alle Hinweise, ehe Sie das Gerät in Gebrauch nehmen.
WARNING | AVERTISSEMENT | ADVERTENCIAS | WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure :
Para reducir el riesgo de incendios, de electrocución o de heridas:
Zur Verringerung des Risikos von Brand, Stromschlag oder Verletzungen:
1. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant son entretien.
No deje el aparato conectado sin vigilancia. Desconecte el aparato cuando no lo esté utilizando, así como antes de limpiarlo.
Lassen Sie Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es angeschlossen ist. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht nutzen
sowie vor jeglichen Wartungseingriffen.
2. Do not use outdoors or on wet surfaces.
Ne pas utiliser à l'extérieur et ne pas aspirer de déchets humides.
No lo utilice en el exterior ni aspire restos húmedos.
Nutzen Sie das Gerät niemals im Freien und saugen Sie kein feuchtes oder nasses Sauggut auf.
SAVE THESE INSTRUCTIONS | CONSERVER CES INSTRUCTIONS | CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Werbung

loading