Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha GranTouch Bedienungsanleitung

Yamaha GranTouch Bedienungsanleitung

Digital grand piano
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GranTouch:

Werbung

Digital Grand Piano
Owner's manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'utilisateur
Manual de instrucciones
Uso e manutenzione
使用者手冊

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha GranTouch

  • Seite 1 Digital Grand Piano Owner’s manual Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur Manual de instrucciones Uso e manutenzione 使用者手冊...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Informationen durch. Vorsichtsmaßnahmen • Stellen Sie das GranTouch niemals an einen extrem warmen bzw. kalten Ort und erst recht nicht in die pralle Sonne. Das könnte einerseits zu Beschädigung der internen Komponenten bzw. der Lackierung und andererseits sogar zu Brandgefahr führen.
  • Seite 4 Sie es am besten sofort aus und lösen den Netzanschluß. Bitten Sie Ihren Händler um Rat. Verwenden Sie das GranTouch auf keinen Fall weiter. • Wenn Sie längere Zeit nicht auf dem GranTouch spielen möchten (z.B. weil Sie in Urlaub fahren), lösen Sie am besten den Netzanschluß. Tun Sie das nicht, so besteht Brandgefahr.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht Vorstellung des GranTouch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Spielen auf Ihrem GranTouch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4...
  • Seite 6: Vorstellung Des Grantouch

    Vorstellung des GranTouch Vorstellung des GranTouch In diesem Kapitel stellen wir Ihnen das GranTouch vor. Hier zeigen wir Ihnen die verschie- denen Funktionen, damit Sie Ihr neues Instrument so schnell wie möglich problemlos beherrschen. Allgemeine Vorstellung GT1*, GT2 (*Der Tastaturdeckel des GT1 kann nicht geöffnet werden)
  • Seite 7: Anschlüsse An Der Unterseite

    (Nur GT1 und GT2) Die Pedaleinheit ist mit zwei Stützschrauben versehen. Diese müssen Sie so einstellen, daß die Pedaleinheit zwischen der Unterseite des GranTouch und dem Fußboden eingeklemmt ist. Die Pedaleinheit darf nicht verrutschen, wenn Sie die Pedale betätigen. WARNUNG: Eine unsachgemäße Einstellung der Stützschrauben kann zu Schäden an der Pedaleinheit führen.
  • Seite 8: Schließen Des Klavierdeckels

    Deckel (Nur GT2 und GT7) Der Deckel des GranTouch kann genau wie bei einem Flügel geöffnet werden. Hierfür gehö- ren zwei Stäbe zum Lieferumfang (ein kurzer und ein langer). Wenn Sie den langen Stab verwenden, wird der Klang heller und klarer. Halten Sie den langen Stab immer so, daß er sich bei Absenken des Deckels genau in der inneren Kappe des Deckels befindet.
  • Seite 9: Spielen Auf Ihrem Grantouch

    Lautsprechers Ihres GranTouch ausgeschaltet.Dann stören Sie also niemanden. Es können zwei Kopfhörer an das Bedienfeld angeschlossen werden, so daß Ihnen jemand zuhören oder mitspielen kann. Eine ideale Ergänzung zu dem GranTouch wäre ein als Sonderzubehör erhältlicher HPE-170 Kopfhörer. GranTouch—Bedienungsanleitung...
  • Seite 10: Reverb (Halleffekt)

    Anwahl des Halltyps Ihr GranTouch bietet drei verschiedene Halltypen: Room (Zimmer), Hall 1(Saal) und Hall 2. Wenn Sie beim Einschalten des GranTouch bestimmte Tasten drücken, können Sie einen anderen Halltyp anwählen. Tip: Hall 1 ist die Werksvorgabe, die auch dann gewählt wird, wenn Sie beim Einschalten keine Taste drücken.
  • Seite 11: Stimmung

    Höher stimmen Um das GranTouch eine Idee höher zu stimmen, müssen Sie das unterste A und H gedrückt halten, während Sie eine Taste zwischen dem mittleren C und dem H drücken. Welche Taste Sie genau drücken, ist unerheblich, Hauptsache sie liegt zwischen dem besagten C und H.
  • Seite 12: Anwahl Der Ursprünglichen Stimmung

    Feinstimmung Tiefer stimmen Um das GranTouch eine Idee höher zu stimmen, müssen Sie das unterste A und A gedrückt halten, während Sie eine Taste zwischen dem mittleren C und dem H drücken. Welche Taste Sie genau drücken, ist unerheblich, Hauptsache sie liegt zwischen dem besagten C und H.
  • Seite 13: Möglichkeiten Für Kreative Musiker

    Möglichkeiten für kreative Musiker Dank der AUX- und MIDI-Buchsen eröffnen sich Ihnen vielleicht ungeahnte Möglichkei- ten. Diese Anschlüsse befinden sich an der Unterseite des GranTouch. Siehe Seite 1 und 2. Aufnehmen (AUX OUT) Dank der AUX OUT-Buchsen können Sie Ihr Klavierspiel mit einem Cassettenrecorder auf- nehmen.
  • Seite 14: Wiedergabe Einer Sequenz (Midi In)

    Dank der MIDI OUT-Buchse ist es möglich, daß Sie beim Spielen auf dem Manual des GranTouch auch ein anderes Instrument hören bzw. daß Ihr Spiel von einem MIDI-Sequen- zer aufgezeichnet wird. Das GranTouch sendet seine Daten auf MIDI-Kanal 1.In nachste- hender Abbildung erfahren Sie, wie man MIDI-Instrumente anschließen muß.
  • Seite 15: Anhören Der Demo-Stücke

    Anhören der Demo-Stücke Anhören der Demo-Stücke Ihr GranTouch enthält acht Demo-Stücke, die Sie sich anhören können, wenn Sie den Demo Song-Betrieb anwählen. Hierfür müssen Sie das H und das C ganz rechts auf dem Manual gedrückt halten, während Sie das GranTouch einschalten.
  • Seite 16: Beheben Kleiner Störungen

    Beheben kleiner Störungen Beheben kleiner Störungen Wenn Sie das GranTouch nicht erwartungsgemäß bedienen können oder wenn es sich eigen- artig verhält, schauen Sie kurz in der folgenden Tabelle nach, ob Sie das Problem selbst behe- ben können. Symptom Lösung Schauen Sie nach, ob das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist.
  • Seite 17: Technische Daten

    Stufenloser Positionssensor system Sostenutopedal An/aus-Sensor Pedale Verschiebungs- Stufenloser Positionssensor pedal Digitale Stereo-Samples mit Resonanzeffekt bei Anwendung des Fortepedals Yamaha CFIIIS Concert Grand Piano Klang Speicher: 30-Megabyte (Wellenspeicher) Klangerzeugung Polyphonie 32 Noten, stereo 438–445 hertz, in 1Hz-Schritten Stimmung Feinstimmung in 1,2 Cent-Schritten...
  • Seite 18: Midi Implementation Chart

    O (123–125) :All Notes OFF Messages :Active Sense *1 This function enables the GranTouch to transmit and receive the position of the keys as independent additional Notes information, instead of continuously transmitting “key aftertouch” data based on key pressure applied after the keys are played.
  • Seite 19 P.O.Box 3, Hamamatsu, 430-8651 Japan Copyright © 1998 by Yamaha Corporation XV059A0 2048910 D Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis