Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Avaya 1120E Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1120E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Avaya 1120E IP Deskphone
Benutzerhandbuch
Avaya Communication Server 1000
Dokumentstatus: Standard
Dokumentversion: 06.01
Teile-Code: NN43112-103
Datum: Oktober 2010

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avaya 1120E

  • Seite 1 Avaya 1120E IP Deskphone Benutzerhandbuch Avaya Communication Server 1000 Dokumentstatus: Standard Dokumentversion: 06.01 Teile-Code: NN43112-103 Datum: Oktober 2010...
  • Seite 2 Verbindung stehen. Haftungsausschluss für Verweise Avaya lehnt jede Verantwortung für die Inhalte und die Zuverlässigkeit der Websites ab, auf die auf dieser Website oder in der von Avaya bereitgestellten Dokumentation verwiesen wird. Avaya lehnt jede Verantwortung für die Genauigkeit von Informationen, Aussagen oder Inhalten dieser Websites ab.
  • Seite 3 Versionsprotokoll Versionsprotokoll Oktober 2010 Standard 06.01. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Unistim 5.0 und Avaya Communication Server, Version 7.5. Juni 2010 Standard 05.02. Dies ist die aktualisierte Dokumentation, die geänderte technische Angaben zu den Optionen des Anrufprotokolls enthält. Juni 2010 Standard 05.01.
  • Seite 4 Versionsprotokoll Januar 2009 Standard 02.04. Dies ist die aktualisierte Dokumentation zu Communications Server 1000, Version 5.5, für UNIStim 3.0. Sie wurde im Abschnitt Mit der Wahlwiederholungsliste einen Anruf tätigen erweitert. April 2008 Standard 02.03. Dies ist die aktualisierte Dokumentation zu Communications Server 1000, Version 5.5, für UNIStim 3.0.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone ..11 Grundfunktionen ........11 Steuerelemente des Telefons .
  • Seite 6 Inhalt Konfigurieren der Telefonoptionen ....60 Verwenden des Menüs Telefonoptionen ....61 Einstellen der Lautstärke .
  • Seite 7 Inhalt 8. VPN-Informationen ......96 9. Zertifikatsinformationen ......96 10.
  • Seite 8 Inhalt Verwenden der Vermittlungsfunktion ....120 Verwenden der Funktion „Verbindung parken“ ... 121 Aufzeichnen der Nummer eines Anrufers .
  • Seite 9 Inhalt Verwenden der Summerfunktion ..... 149 Durchsagen mit der Funktion „Personenrufverbindung“ ..150 Verwenden von Centrex/Exchange Line Switchhook Flash . 151 Abrechnen von Gebühren und erzwungenen Anrufen .
  • Seite 10 Inhalt Verwenden von Hospitality-Funktionen ....185 Konfigurieren des automatischen Weckrufs ... . . 185 Aktivieren der Gebührenmeldung ..... 188 Verwenden der Funktion „Personal-ID“...
  • Seite 11: Informationen Zum Avaya 1120E Ip Deskphone

    Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Das Avaya 1120E IP Deskphone ermöglicht die Sprach- und Datenverarbeitung auf dem Desktop durch eine direkte Ethernet- Verbindung mit einem LAN (Local Area Network). In diesem Handbuch stehen die Beschriftungen der automatisch beschrifteten Leitungstasten bzw.
  • Seite 12 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Hinweis: Einige Telefone des Typs Avaya 1120E IP Deskphone sind nicht für die Unterstützung von Softkeys konfiguriert. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. • grafische, hochauflösende LCD-Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung und einstellbarem Kontrast • hochwertiger Lautsprecher •...
  • Seite 13 Erweiterungsmodul) zum Anschließen der Avaya IP Deskphones der Serie 1100. Informationen zur Verwendung des Erweiterungsmoduls finden Sie im Avaya 1100 Series IP Deskphones – Benutzerhandbuch (NN43130-101). Abbildung 2 zeigt das Avaya 1120E IP Deskphone. Abbildung 2: Avaya 1120E IP Deskphone...
  • Seite 14: Steuerelemente Des Telefons

    Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Steuerelemente des Telefons In diesem Abschnitt werden die Steuerelemente des Avaya 1120E IP Deskphones beschrieben. In einigen Regionen wird das Avaya 1120E IP Deskphone mit englisch beschrifteten Tastenkappen angeboten. Texte in Klammern bezeichnen in dieser Dokumentation die Beschriftung von Tastenkappen, wie z.
  • Seite 15 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Eine stetig leuchtende LCD neben einer GrpCl Funktionstaste deutet darauf hin, dass die Funktion aktiv ist. Eine blinkende LCD deutet darauf hin, dass die Funktion derzeit programmiert wird. Verwenden Sie die Lautstärkeregeltasten, (Lauter) um die Lautstärke von Tonruf, Hörer, Kopfhörer, Lautsprecher und der Freisprech-...
  • Seite 16 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Drücken Sie die Taste Freisprechen Aktivieren der Freisprech-Funktion. (Freisprechen) Die LED-Anzeige auf der Taste Freisprechen blinkt, wenn die Freisprech-Funktion aktiv ist. Verwenden Sie die Navigationstasten, um sich in der LCD-Anzeige durch Menüs und Listen zu bewegen. Am Rand dieser Clustertaste können Sie nach oben, unten,...
  • Seite 17 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Verwenden Sie die Taste Erweitern, um auf externe Server-Anwendungen zuzugreifen. (Erweitern) Drücken Sie die Taste Kopfhörer, um einen Anruf über den Kopfhörer entgegenzunehmen oder einen Anruf vom Hörer bzw. aus dem (Kopfhörer) Freisprechmodus auf den Kopfhörer umzuschalten.
  • Seite 18 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Mit der Taste Kopie können Sie Einträge von anderen Listen, z. B. der Anrufliste, (Kopie) der Wahlwiederholungsliste und dem Firmenverzeichnis, in Ihr persönliches Verzeichnis kopieren. Drücken Sie die Taste Beenden/Stopp, um ein aktives Menü oder Dialogfeld zu (Beenden) schließen.
  • Seite 19 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Drücken Sie die Taste Optionen, um das Menü Optionen zu öffnen. Mit den (Optionen) Navigationstasten können Sie dann auf folgende Elemente zugreifen: • Telefonoptionen: — Lautstärkeregelung — Kontrasteinstellung — Sprache — Datum/Zeit-Format — Anzeigetest —...
  • Seite 20 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone • Netzwerktest-Dienstprogramme Nur Ihr Systemadministrator oder Service Provider kann mithilfe der Option Netzwerktest-Dienstprogramme einen Internet-Test durchführen. • Virtuelle Büroanmeldung und -abmeldung (wenn „Virtuelles Büro“ konfiguriert ist) • Test Ortsbetrieb und Wiederaufn Normalbetrb (wenn Media...
  • Seite 21: Telefonanzeige

    Eingabeaufforderung für Funktionen, vom Benutzer eingegebene Zahlen, Datums- und Zeitangaben und Informationen zum Telefon. Da das Avaya 1120E IP Deskphone nur über eine einzige Informationszeile verfügt, werden Sie aufgefordert, durch eventuell vorhandene weitere Zeilen zu blättern. So wird beispielsweise bei...
  • Seite 22: Lizenzbenachrichtigung

    Ereignisse wie Firmenneuigkeiten und Wetterberichte zu informieren. Der Nachricht kann ein Warnton (eine Reihe von Pieptönen) vorangestellt werden. Die folgenden speziellen Nachrichten werden vom Avaya 1120 IP Deskphone unterstützt: • Text: Anzeige einer einzelnen Textzeile. Wenn die Nachricht zu lang für die Anzeige ist, wird sie abgeschnitten.
  • Seite 23: Sicherheitsfunktionen

    Verwenden von Anrufverschlüsselung • Verwalten des Endgerätepassworts Verwenden von Anrufverschlüsselung Das Avaya 1120E IP Deskphone unterstützt die sichere Kommunikation mittels SRTP-Medienverschlüsselung. Bei aktivierter Funktion wird ein Sicherheitssymbol (q) in der Anzeige eingeblendet, während der Anruf mit SRTP-Medienverschlüsselung gesichert durchgeführt wird. Fragen Sie...
  • Seite 24: Verwalten Des Endgerätepassworts

    Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone Verwalten des Endgerätepassworts Ihr Endgerätepasswort (Station Control Password, SCPW) aktiviert die folgenden Sicherheitsfunktionen: • Elektronische Sperre, die verhindert, dass andere Personen Anrufe von Ihrem IP Deskphone tätigen können • Passwortgeschützte IP Deskphone-Funktionen (z. B. persönliches Telefonbuch, Wahlwiederholungsliste und Anruferliste) Ihr ursprüngliches Endgerätepasswort wird vom Systemadministrator...
  • Seite 25 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone 6. Drücken Sie die Taste Eingabe. 7. Geben Sie das neue Passwort über die Wähltasten ein. 8. Drücken Sie die Taste Eingabe, um das neue Passwort zu übernehmen. Wenn Ihr Avaya 1120E IP Deskphone gesperrt ist oder Sie Ihr Endgerätepasswort...
  • Seite 26 Informationen zum Avaya 1120E IP Deskphone 5. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Optionen: — Passwortschutz ein — Passwortschutz aus 6. Drücken Sie einen der folgenden Softkeys: Nein oder — Ja, um die Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 27: Eingeben Und Bearbeiten Von Text

    Eingeben und Bearbeiten von Text Eingeben und Bearbeiten von Text Sie können auf Ihrem Avaya 1120E IP Deskphone über eine der folgenden Methoden Text eingeben oder bearbeiten: • „Eingeben von Text über die Wähltasten“ auf Seite 27 • „Bearbeiten von Text mit den Softkeys“ auf Seite 28 •...
  • Seite 28: Bearbeiten Von Text Mit Den Softkeys

    Drücken Sie die Links-/Rechts-Navigationstasten, um zu einem bestimmten Symbol zu wechseln. c. Drücken Sie den Softkey Auswahl, um ein Symbol auszuwählen. 6. Drücken Sie den Softkey Weiter, um die Änderungen zu übernehmen. In Tabelle 3 werden die Softkey-Bearbeitungsfunktionen des Avaya 1120E IP Deskphone erläutert.
  • Seite 29: Eingeben Von Text Über Die Usb-Tastatur

    Eingeben und Bearbeiten von Text Tabelle 3: Softkey-Funktionen bei der Textbearbeitung Taste Beschreibung Abbruch Abbruch des Vorgangs Auswahl Auswahl eines nicht-alphanumerischen Symbols (erst verfügbar, nachdem der Softkey Symbol gedrückt wurde) Entfer Leeren des Eingabefelds GROSS/klein Umschalten zwischen Groß- und Kleinschreibung Löschen Löschen des vorhergehenden Zeichens Fertig/Wählen/...
  • Seite 30 Eingeben und Bearbeiten von Text Tabelle 4: Funktionstasten der USB-Tastatur während eines Telefongesprächs Funktionstaste Aktion In den Freisprechmodus wechseln In den Kopfhörermodus wechseln Aktuellen Anruf auf Halten setzen Aktuellen Anruf stumm schalten Lauter Leiser Kopie Beenden...
  • Seite 31: Anschließen Der Komponenten

    Anschließen der Komponenten Anschließen der Komponenten Abbildung 4 zeigt die Anschlüsse am Avaya 1120E IP Deskphone Abbildung 4: Avaya 1120E IP Deskphone-Anschlüsse WARNUNG Achten Sie darauf, dass sich die Gummi-Schutzabdeckung auf dem Anschluss für das Zubehör-Erweiterungsmodul befindet, wenn der Anschluss nicht verwendet wird. Wenn Sie etwas anderes als den Stecker eines Erweiterungs- moduls für die Avaya 1100-Serie an diesen Anschluss...
  • Seite 32: Vorbereitungen

    Anschließen der Komponenten Vorbereitungen ACHTUNG Schäden an der Ausrüstung Verbinden Sie das Avaya 1120E IP Deskphone nicht mit einem Standard-Telefonanschluss. Dies würde zu gravierenden Schäden am IP Deskphone führen. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um sicherzugehen, dass Sie das Telefon an eine Ethernet- Buchse vom Typ 10/100/1000BaseT anschließen...
  • Seite 33 Anschließen der Komponenten Abbildung 5: Lösen des Avaya 1120E IP Deskphones vom Sockel Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Komponenten des Telefons anzuschließen. 1. Entfernen Sie die Sockelabdeckung. Ziehen Sie die mittlere Verriegelung nach oben, wie in Abbildung 6...
  • Seite 34 Verwenden Sie Ihr Avaya 1120E IP Deskphone nur mit einem zugelassenen Avaya-Netzteil (Modellnummer NTYS17BAE6). Hinweis 1: Das Avaya 1120E IP Deskphone unterstützt sowohl den Betrieb mit Netzstrom als auch mit Power over Ethernet (PoE), einschließlich IEEE 802.3af Class 3. Für den PoE-Betrieb, bei dem die Stromversorgung über das CAT5e-Kabel erfolgt, muss das LAN...
  • Seite 35 Sie das Netzwerkkabel durch den Kanal. 6. Wenn Sie die PC-Verbindung über das Telefon herstellen, benötigen Sie ein zweites CAT5e-Kabel. Im Lieferumfang des Avaya 1120E IP Deskphones ist nur ein Kabel enthalten. Schließen Sie das Ethernet- Kabel zwischen PC und Telefon an (optional). Schließen Sie ein Ende des PC-Ethernet-Kabels an den RJ-45-Anschluss des Telefons an, und führen Sie das Kabel durch den Kanal.
  • Seite 36 Anschließen der Komponenten Abbildung 7: Kabelführungskanäle und Montagebohrungen 8. Montieren Sie das Telefon an der Wand (optional). Das Avaya 1120E IP Deskphone kann mit einer der folgenden Methoden montiert werden: (Methode A) unter Verwendung der Montagebohrungen auf der Unterseite des Telefonsockels oder (Methode B) mit einem herkömmlichen Wandmontagekasten mit...
  • Seite 37: Ersetzen Des Schmalband-Hörers Durch Einen Breitband-Hörer

    Anschließen der Komponenten aus der Wand herausragen, und positionieren Sie dann die Montagebohrungen des Telefonsockels über den Schraubenköpfen. Möglicherweise müssen Sie das Telefon von der Wand abnehmen, um die unteren Schrauben anzupassen. Wenn die unteren Schrauben fest sitzen, platzieren Sie das Telefon auf den Montageschrauben, und ziehen Sie die oberen Schrauben fest.
  • Seite 38: Ersetzen Des Schmalband-Kopfhörers Durch Einen Breitband-Kopfhörer

    Anschließen der Komponenten Ersetzen des Schmalband-Kopfhörers durch einen Breitband-Kopfhörer Um die Vorteile von Breitband-Audio nutzen zu können, müssen Sie den im Lieferumfang des Deskphones enthaltene Kopfhörer durch einen Breitband-Kopfhörer ersetzen. 1. Besorgen Sie einen Breitband-Kopfhörer. 2. Trennen Sie das Kopfhörerkabel von dem im Lieferumfang des Deskphones enthaltenen Kopfhörer, nicht jedoch vom Telefon.
  • Seite 39: Virtual Private Network

    (sofern erforderlich) und das VPN auf Ihrem IP Deskphone konfigurieren. Ein Installationsassistent führt Sie durch die notwendigen Schritte. Hinweis: Der VPN-Konfigurationsassistent für das Avaya-Telefon verwendet die Standardsprache des PC-Betriebssystems. Wenn die Sprache vom Assistenten nicht unterstützt wird, wird die Standardsprache Englisch verwendet.
  • Seite 40: Anschließen Ihres Ip Deskphones

    Hinweis: Bei Ausführung der Datei Avaya Phone VPN Configuration Wizard.jar wird eine Protokolldatei „log.txt“ erstellt. Diese Datei ist hilfreich, um eventuell bei Ausführung der Datei Avaya Phone VPN Configuration Wizard.jar auftretende Probleme zu beheben. Die Datei „log.txt“ wird im gleichen Verzeichnis gespeichert wie die Datei Avaya Phone VPN Configuration Wizard.jar.
  • Seite 41 Virtual Private Network Schließen Sie Ihr IP Deskphone mit einer der folgenden Methoden an: • Anschließen an das Modem. Siehe Abbildung 8. • Anschließen an den Router. Siehe Abbildung 9. • Anschließen an den Wireless Access Point und das Modem. Siehe Abbildung 10.
  • Seite 42: Empfehlungen Für Die Qos-Konfiguration

    PC vorübergehend an das IP Deskphone anschließen, um den VPN-Konfigurationsassistenten für das Avaya-Telefon erstmals auszuführen. Siehe Abbildung 8. Empfehlungen für die QoS-Konfiguration Avaya empfiehlt, den PC an den PC-Ethernet-Anschluss der IP Deskphones anzuschließen, da das IP Deskphone automatisch Quality of Service (QoS, Dienstgüte) für ausgehenden Datenverkehr bereitstellt.
  • Seite 43: Installieren Und Konfigurieren Von Vpn

    1. Besorgen Sie sich die benötigten Dateien gemäß den Anweisungen Ihres Systemadministrators. 2. Schalten Sie das IP Deskphone aus. 3. Führen Sie die Datei Avaya Phone VPN Configuration Wizard.jar aus. Das in Abbildung 11 dargestellte Fenster Willkommen und Sprachauswahl des Assistenten wird angezeigt.
  • Seite 44 Virtual Private Network Abbildung 11: Fenster „Willkommen und Sprachauswahl“ Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus. Die folgenden Sprachen werden unterstützt: • Arabisch • Chinesisch - traditionell • Chinesisch - vereinfacht • Dänisch • Deutsch • Englisch • Finnisch • Französisch •...
  • Seite 45 Virtual Private Network • Japanisch - Katakana • Koreanisch • Lettisch • Niederländisch • Norwegisch • Polnisch • Portugiesisch • Russisch • Schwedisch • Spanisch • Tschechisch • Türkisch • Ungarisch...
  • Seite 46 Virtual Private Network 5. Klicken Sie auf Weiter. Das in Abbildung 12 dargestellte Fenster Einrichtung der Geräte und VPN wird abgezeigt. Abbildung 12: Fenster „Einrichtung der Geräte und VPN“ 6. Vergewissern Sie sich, dass Modem, IP Deskphone und PC ordnungsgemäß angeschlossen sind. 7.
  • Seite 47 Virtual Private Network 8. Klicken Sie auf Weiter. Das in Abbildung 13 dargestellte Fenster Datendateien auswählen wird angezeigt. Abbildung 13: Fenster „Datendateien auswählen“ 9. Klicken Sie auf Durchsuchen, um zu den von Ihrem System- administrator zur Verfügung gestellten Bereitstellungsdateien zu navigieren, falls der Assistent die Dateien nicht finden konnte.
  • Seite 48 Falls das Telefon nicht in den „Abhörmodus“ wechselt, führen Sie die nachfolgenden Schritte aus. 12. Nachdem der Glockenton erklungen und der Text Avaya auf der Anzeige des IP Deskphones erschienen ist, drücken Sie schnell nacheinander die folgenden Tasten.
  • Seite 49 Virtual Private Network 13. Überprüfen Sie, ob auf dem IP Deskphone Abhörmodus angezeigt wird. Hinweis: Es kann bis zu 60 Sekunden dauern, bis Abhörmodus in der Anzeige des IP Deskphones angezeigt wird. Wenn auf dem IP Deskphone Abhörmodus angezeigt wird, klicken Sie auf Sie Ja, und fahren Sie mit Schritt 15 fort.
  • Seite 50 Virtual Private Network 14. Nachdem der Glockenton erklungen und der Text Avaya auf der Anzeige des IP Deskphones erschienen ist, drücken Sie schnell nacheinander die folgenden Tasten. Stummschalttaste Stummschalttaste Hinweis: Es kann bis zu 60 Sekunden dauern, bis Abhörmodus in der Anzeige des IP Deskphones angezeigt wird.
  • Seite 51 Virtual Private Network Das in Abbildung 16 dargestellte Fenster Telefon auf Konfiguration vorbereiten wird angezeigt. Abbildung 16: Fenster „Telefon auf Konfiguration vorbereiten“ c. Drücken Sie zweimal schnell hintereinander die Taste Optionen auf dem IP Deskphone. Wählen Sie die Menüoption Netzwerkkonfiguration. Verschieben Sie den Cursor auf die Option Bereitst.
  • Seite 52 Virtual Private Network Das in Abbildung 17 dargestellte Fenster Telefon auf Konfiguration vorbereiten (IP-Adresse des Bereitst.-Servers eingeben) wird angezeigt. ODER Wenn Sie nicht zum Parameter Bereitst. oder (TFTP-IP) im Menü Netzwerkonfiguration navigieren und die Adresse bearbeiten konnten, klicken Sie auf Nein. Das Fenster Telefon auf Konfiguration vorbereiten (Anderer Bereitst.-Server) wird angezeigt.
  • Seite 53 Virtual Private Network Deskphones die Adresse für Bereitst. oder (TFTP IP) des Bereitstellungsservers ein. Hinweis: Um bei der Eingabe der IP-Adresse einen Punkt zu setzen, drücken Sie auf der IP Deskphone-Tastatur mehrmals die Taste 1, oder drücken Sie zweimal die Sternchen-Taste (*). Abbildung 18: Fenster zur Vorbereitung des Telefons für die Konfiguration (Eingabe der IP-Adresse des Bereitstellungsservers)
  • Seite 54 Der Text „Es wird nach angeschlossenen Telefonen gesucht“ wird bei der Suche nach verbundenen IP Deskphones angezeigt. Der Text „Auto-Discovery beendet“ wird bei der Suche im Avaya Phone VPN- Konfigurationsassistenten angezeigt. Wenn die Suche erfolgreich war, wird „Abhörmodus: Verbunden“ im Anzeigebereich des IP Deskphones angezeigt.
  • Seite 55 Virtual Private Network Abbildung 19: Fenster „Telefon mit Auto-Discovery“ 16. Klicken Sie auf Weiter. Wenn mehr als ein IP Deskphone ermittelt wird, erscheint das Fenster Telefon mit Auto-Discovery (Es wurde mehr als ein Telefon entdeckt). Siehe Abbildung 20.
  • Seite 56 Virtual Private Network Abbildung 20: Fenster „Telefon mit Auto-Discovery“ (Es wurde mehr als ein Telefon entdeckt) a. Ermitteln Sie die MAC-Adresse des IP Deskphones, für die Sie das VPN konfigurieren. Die MAC-Adresse steht auf einem Aufkleber auf der Rückseite des IP Deskphones. b.
  • Seite 57 Virtual Private Network 17. Wenn das Fenster Telefon konfigurieren angezeigt wird (siehe Abbildung 21), klicken Sie auf Telefon konfigurieren, um die Bereitstellungssitzung zu initiieren, mit der das IP Deskphone konfiguriert wird. Abbildung 21: Fenster „Telefon konfigurieren“ Die Fortschrittsleiste zeigt an, wieviel Prozent der Übertragung der Bereitstellungsdatei abgeschlossen sind.
  • Seite 58 Virtual Private Network 18. Wenn Telefonkonfiguration beendet angezeigt wird, klicken Sie auf Weiter. Das Fenster Bestätigung und beenden wird angezeigt. Siehe Abbildung 22. Abbildung 22: Fenster „Bestätigung und beenden“ 19. Überprüfen Sie, ob das IP Deskphone erfolgreich konfiguriert wurde. Hinweis: Sie werden ggf. aufgefordert, eine Benutzer-ID und ein Passwort einzugeben, bevor die Registrierung des IP Deskphones beim System erfolgt.
  • Seite 59 Wenn das IP Deskphone nicht erfolgreich konfiguriert wurde, überprüfen Sie, ob die grundlegenden Anforderungen erfüllt sind. Wiederholen Sie die Schritte im VPN-Konfigurationsassistenten für das Avaya-Telefon, oder wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. Weitere Informationen zu grundlegenden Anforderungen finden Sie unter „Vorbereitungen“...
  • Seite 60: Konfigurieren Der Telefonoptionen

    Die Menüs Virtuelle Büroanmeldg Test Ortsbetrieb (für Nebenstellenbüro) werden aufgeführt, wenn für das virtuelle Büro und die Nebenstelle eine Avaya 1120E IP Deskphone-Optionsklasse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie unter Seite 171. Hinweis: Die Menüs Passwortverwaltung, Virtuelle Büroanmeldg Test Ortsbetrieb sind nicht auf allen Avaya 1120E IP Deskphones verfügbar.
  • Seite 61: Verwenden Des Menüs Telefonoptionen

    Konfigurieren der Telefonoptionen Verwenden des Menüs Telefonoptionen Das Menü Telefonoptionen bietet folgende Möglichkeiten: • „Einstellen der Lautstärke“ auf Seite 63 • „Anpassen des Anzeigekontrasts“ auf Seite 64 • „Wählen einer Sprache“ auf Seite 65 • „Auswählen des Datums- und Zeitformats“ auf Seite 66 •...
  • Seite 62 Konfigurieren der Telefonoptionen So verwenden Sie das Menü Telefonoptionen: 1. Drücken Sie die Taste Optionen. 2. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstaste , und markieren Sie Telefonoptionen. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 4. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine Option (z.
  • Seite 63: Einstellen Der Lautstärke

    Konfigurieren der Telefonoptionen Einstellen der Lautstärke Zum Einstellen der Lautstärke drücken Sie die Taste Optionen, wählen Telefonoptionen und dann Lautstärkeregelung… So stellen Sie die Lautstärke ein: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: —...
  • Seite 64: Anpassen Des Anzeigekontrasts

    Taste Optionen, wählen Sie Telefonoptionen und dann Kontrasteinstellung. Hinweis 1: Wenn ein Erweiterungsmodul für die Avaya 1100-Serie an Ihr IP Deskphone angeschlossen ist, wird durch Einstellen des Kontrasts der LCD-Anzeige auch der Anzeigekontrast für das Avaya 1100-Erweiterungsmodul angepasst. Hinweis 2: Sie können den Kontrast auch über das Menü Lokale Tools einstellen.
  • Seite 65: Wählen Einer Sprache

    Konfigurieren der Telefonoptionen 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Abbruch Auswahl — Drücken Sie den Softkey Auswahl, oder um das Kontrastniveau zu speichern und zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. — Drücken Sie den Softkey Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Wählen einer Sprache Die Anzeige ist in mehreren Sprachen verfügbar.
  • Seite 66: Auswählen Des Datums- Und Zeitformats

    Konfigurieren der Telefonoptionen So wählen Sie eine Sprache: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie die gewünschte Sprache, beispielsweise Deutsch. Hinweis: Einige Sprachen sind möglicherweise nicht auf Ihrem IP Deskphone installiert. Weitere Informationen zu verfügbaren Sprachen erhalten Sie von Ihrem System- administrator.
  • Seite 67: Zugreifen Auf Die Option Anzeigetest

    Konfigurieren der Telefonoptionen So wählen Sie ein Datums- und Zeitformat aus: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie das gewünschte Format. Beispielformate werden oben rechts im Anzeigebereich eingeblendet. 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Auswahl Abbruch —...
  • Seite 68: Auswählen Eines Tastentons

    Konfigurieren der Telefonoptionen Auswählen eines Tastentons Die Option Tastenton erzeugt Zweiton-Mehrfrequenzsignale (Dual-Tone Multi-Frequency, DTMF), einen einzelnen Ton oder keinen Ton, wenn Sie eine Taste auf der Tastatur drücken. Um einen Tastenton auszuwählen, drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie Telefonoptionen und dann Tastenton.
  • Seite 69: Anzeigen Der Telefoninformationen

    Konfigurieren der Telefonoptionen Anzeigen der Telefoninformationen Die Option Tel-Info zeigt die folgenden Informationen zum Telefon an: • Allgemeine Info • Tel-IP-Info • Ethernet-Info • Server-Info • Verschlüsselungsinfo Zum Anzeigen von Informationen zum IP Deskphone, drücken Sie die Taste Optionen, und wählen Sie Telefonoptionen und dann Tel-Info.
  • Seite 70: Konfigurieren Der Anrufprotokoll-Optionen

    Konfigurieren der Telefonoptionen Zum Anzeigen von Diagnoseinformationen drücken Sie die Taste Optionen, und wählen Sie Telefonoptionen und dann Test. So zeigen Sie IP Deskphone-Informationen an: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten durch die Liste mit den Testinformationen. Abbruch 2. Drücken Sie den Softkey Abbruch, um zum Menü...
  • Seite 71 Konfigurieren der Telefonoptionen So speichern Sie nur unbeantwortete Anrufe: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie die Option Protokollmodus. 2. Drücken Sie die Taste Eingabe. 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie die Option Unbeantw.
  • Seite 72 — Drücken Sie den Softkey Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Konfigurieren der Anzeige für einen neuen Anruf Sie können Ihr Avaya 1120E IP Deskphone so konfigurieren, dass beim Eingehen eines neuen Anrufs eine Meldung angezeigt wird. Die Standardeinstellung ist Ein. Zum Konfigurieren der Anzeige für einen neuen Anruf drücken Sie den Softkey Optionen, wählen Sie...
  • Seite 73 Konfigurationen beizubehalten. Konfigurieren der Namensanzeige aus Verzeichnis Sie können Ihr Avaya 1120E IP Deskphone so konfigurieren, dass der Name des Anrufers wie in Ihrem persönlichen Telefonbuch definiert angezeigt wird. Die Standardeinstellung ist Aus. Zum Konfigurieren der Namensanzeige aus Verzeichnis drücken Sie den Softkey Optionen, wählen Sie...
  • Seite 74 Konfigurieren der Telefonoptionen 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Namenanz. aus Verz.: Ein — Namenanz. aus Verz.: Aus 4. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Abbruch Auswahl — Drücken Sie den Softkey Auswahl, oder um die Konfiguration zu speichern.
  • Seite 75 Konfigurieren der Telefonoptionen 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Ortskennzahl 1 — Ortskennzahl 2 — Ortskennzahl 3 4. Drücken Sie die Taste Eingabe. 5. Geben Sie die Nummer bei Aufforderung über die Wähltasten ein. 6.
  • Seite 76: Auswahl Eines Tonrufs

    Konfigurieren der Telefonoptionen 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Ortskennzahl 1 — Ortskennzahl 2 — Ortskennzahl 3 4. Drücken Sie die Taste Eingabe. 5. Bearbeiten Sie die Nummer mithilfe der Wähltasten. 6.
  • Seite 77: Aktivieren Bzw. Deaktivieren Der Gesprächszeiterfassung

    Konfigurieren der Telefonoptionen So wählen Sie einen Tonruf aus: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Wdrgab 2. Drücken Sie den Softkey Wdrgabe, um den Tonruf probezuhören. 3. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Auswahl —...
  • Seite 78: Aktivieren: Freisprechen Oder Kopfhörer

    Konfigurieren der Telefonoptionen So aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Gesprächszeiterfassung: 1. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Zum Aktivieren der oder Gesprächszeiterfassung drücken Sie den Softkey Ein. — Zum Deaktivieren der Gesprächszeiterfassung drücken Sie den Softkey Aus. 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Auswahl Abbruch...
  • Seite 79: Ändern Der Funktionstastenbeschriftungen

    Konfigurieren der Telefonoptionen So aktivieren Sie die Funktion Freispr. oder Kopfhörer: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Optionen: — Freisprechen — Kopfhörer 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Auswahl Abbruch — Drücken Sie den Softkey Auswahl, oder um Freisprechen oder Kopfhörer als Standard zu speichern und zum...
  • Seite 80 Konfigurieren der Telefonoptionen So benennen Sie Beschriftungen um: 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 4. Drücken Sie die Funktionstaste, die Sie Home ändern möchten. Hinweis: enn Sie eine primäre Rufnummerntaste eingeben, wird eine Fehlermeldung angezeigt. 5. Geben Sie die neuen Informationen für die Funktionstastenbeschriftung ein.
  • Seite 81: Konfigurieren Des Formats Der Namensanzeige

    Änderung nicht mehr rückgängig gemacht werden. Die Beschriftungen müssen erneut eingegeben werden. Konfigurieren des Formats der Namensanzeige Sie können Ihr Avaya 1120E IP Deskphone so konfigurieren, dass der Name der Anrufer in folgendem Format angezeigt wird: • Vorname, Nachname •...
  • Seite 82: Konfigurieren Der Live-Wähltasten

    Konfigurieren der Telefonoptionen Zum Konfigurieren des Namensanzeigeformats drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie Telefonoptionen und dann Format Namensanzeige. So konfigurieren Sie das Format der Namensanzeige: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie Format Namensanzeige. 2. Drücken Sie die Taste Eingabe. 3.
  • Seite 83: Konfigurieren Der Anzeigereihenfolge Der Anrufer-Id

    Konfigurieren der Telefonoptionen So konfigurieren Sie Live-Wähltasten: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie Live-Wähltasten. 2. Drücken Sie die Taste Eingabe. 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — — (Standard) 4.
  • Seite 84: Konfigurieren Der Normalbetrieb-Anzeige

    Konfigurieren der Telefonoptionen Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzeigereihenfolge der Anrufer-ID zu konfigurieren. 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie Telefonoptionen dann Anz.-Reihenf. Anrufer-ID. 2. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: —...
  • Seite 85: Konfigurieren Der Optionen Im Menü Lokale Tools

    Eingabe eines Passworts aufgefordert, wenn Sie versuchen, auf dieses Menü zuzugreifen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Systemadministrator. Das Avaya 1120E IP Deskphone verfügt über lokale und serverbasierte Optionen. Drücken Sie die Taste Optionen zweimal, um das Menü...
  • Seite 86: Funktion

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools Tabelle 5: Funktionen der Navigationstasten in Menüs Taste Funktion Pfeiltasten Markierung nach unten verschieben Abwärts Pfeiltasten Markierung nach oben verschieben Aufwärts Pfeiltaste Rechts Markierte Menüoption auswählen Pfeiltaste Links Menü schließen Eingabe-Taste Markierte Menüoption auswählen Eingabe einer Zugehörige Menüoption auswählen Ziffer über die...
  • Seite 87: Untermenü „1. Voreinst

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools Im Bearbeitungsmodus ist das erste Feld des Elements markiert, und ein blinkender Cursor befindet sich rechts neben der aktuellen Bearbeitungsposition. Eine Beschreibung der Navigationstastenfunktionen im Bearbeitungsmodus finden Sie in Tabelle 7. Tabelle 7: Funktionen der Navigationstasten im Bearbeitungsmodus Taste Funktion...
  • Seite 88: Ändern Von 1. Anzeigeeinstellungen

    Anzeige bei inaktivem Telefon beleuchtet bleibt. Hinweis: Der Kontrast kann auch über das Menü Telefonoptionen eingestellt werden. Avaya empfiehlt die Verwendung der Steuerung im Menü Telefonoptionen. Zum Konfigurieren des Tools Kontrast oder Ruhemod. drücken Sie zweimal die Taste Optionen, um das Menü...
  • Seite 89: Ändern Von 2. Sprache

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools 3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, um den ausgewählten Wert zu erhöhen oder zu verringern. Hinweis 1: Für Ruhemod. sind die folgenden Werte verfügbar: 5 Min. (5 Minuten) 15 Min. (15 Minuten) 30 Min. (30 Minuten) 1 Stunde (Standardwert) 2 Stunden Nie (Anzeige wird nicht dunkel)
  • Seite 90: Ändern Von 3. Headsets

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools So wählen Sie die Sprache in lokalen Menüs aus: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie die gewünschte Sprache, beispielsweise Deutsch. 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Auswahl Abbruch —...
  • Seite 91 Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools So wählen Sie den aktiven Kopfhörer aus: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie das Menü Headsets. 2. Markieren Sie das Feld Headset m. Kabel, Typ. 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie den Kopfhörertyp (Headset Typ 1,...
  • Seite 92 Eigenschaften des Avaya Mobile Headset Adapters Mit dem Avaya Mobile Headset Adapter können Sie Anrufe entgegennehmen, wenn das Avaya 1120E IP Deskphone aktiv ist. Zum Auswählen der Eigenschaften für den Avaya Mobile Headset Adapter (MHA) drücken Sie zweimal die Taste Optionen, um das Menü...
  • Seite 93 Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools Tabelle 8 enthält eine Beschreibung der Funktionen des Avaya Mobile Headset Adapters. Tabelle 8: Avaya Mobile Headset Adapter-Elemente und -Funktionen Taste Funktion Abfragetaste Drücken Sie diese Taste, um einen eingehenden Anruf zu beantworten.
  • Seite 94: Untermenü „2. Lokale Diagnose

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools Untermenü „2. Lokale Diagnose“ Über das Untermenü 2. Lokale Diagnose im Menü Lokale Tools können Sie auf folgende Funktionen zugreifen: • „1. Info zu IP-Telefon“ auf Seite 94 • „2. Netzwerk-Diagnosetools“ auf Seite 94 •...
  • Seite 95: Ethernet-Statistik

    Auf dem Bildschirm werden Informationen zu den angeschlossenen Geräten angezeigt. Zurück 1. Drücken Sie den Softkey Zurück, um zum Haupt-Display zurückzukehren. 6. Erw. Diagnose-Tools Die Erw. Diagnose-Tools stehen dem Support von Avaya zur Konfiguration der automatischen Wiederherstellungsfunktion und für den Remote-Zugriff zur Verfügung.
  • Seite 96: Lizenzinformationen

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools 7. Lizenzinformationen Mit dem Menü Lizenzinformationen können Systemadministratoren Informationen zu Lizenzen anzeigen. 8. VPN-Informationen Mit dem Menü VPN-Informationen können Systemadministratoren Informationen im Zusammenhang mit VPN anzeigen. 9. Zertifikatsinformationen Mit dem Menü Zertifikatsinformationen können Systemadministratoren Informationen zu Zertifikaten anzeigen.
  • Seite 97: Menü Sperren

    Konfigurieren der Optionen im Menü Lokale Tools 7. Geben Sie das Gateway in das Feld Gateway ein. 8. Geben Sie DNS-IPs ein (gegebenenfalls). 9. Drücken Sie Anwenden. Das Telefon wird neu initialisiert. So rufen Sie eine IP-Adresse über DHCP ab: 1.
  • Seite 98: Tätigen Eines Anrufs

    Tätigen eines Anrufs In diesem Abschnitt werden Funktionen im Zusammenhang mit dem Tätigen von Anrufen beschrieben. Zum Tätigen von Anrufen mit Ihrem Avaya 1120E IP Deskphone können Sie eine der folgenden Methoden verwenden: • „Wählen bei abgehobenem Hörer“ auf Seite 98 •...
  • Seite 99: Wählen Bei Aufgelegtem Hörer

    Tätigen eines Anrufs 3. Zum Beenden des Gesprächs wählen Sie eine der folgenden Methoden: — Legen Sie den Hörer auf. oder — Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) Wählen bei aufgelegtem Hörer 1. Lassen Sie den Hörer auf der Gabel. 2.
  • Seite 100: Verwenden Der Freisprechfunktion

    Tätigen eines Anrufs Verwenden der Freisprechfunktion Verwenden Sie die Freisprechfunktion, um das integrierte Mikrofon und den integrierten Lautsprecher oder aber einen Kopfhörer anstelle des Hörers. Sie können während eines laufenden Gesprächs vom Hörer- in den Freisprechmodus wechseln. So verwenden Sie die Freisprechfunktion: 1.
  • Seite 101 Tätigen eines Anrufs So schalten Sie ein Gespräch im Freisprechmodus stumm: 1. Drücken Sie die Stummschalttaste. Die LED-Anrufanzeige blinkt. (Stumm) 2. Drücken Sie erneut die Stummschalttaste, um zum (Stumm) Freisprechmodus zurückzukehren. So wechseln Sie vom Freisprechmodus in den Hörermodus: Heben Sie den Hörer ab. So wechseln Sie vom Hörermodus in den Freisprechmodus: 1.
  • Seite 102: Verwenden Der Verzeichnisanwendungen

    1. Drücken Sie die Taste Kopfhörer. (Kopfhörer) Verwenden der Verzeichnisanwendungen Sie können mit den folgenden Verzeichnisanwendungen, die auf Ihrem Avaya 1120E IP Deskphone verfügbar sind, Anrufe tätigen: • „Tätigen eines Anrufs mit dem Firmenverzeichnis“ auf Seite 102 • „Tätigen eines Anrufs mit dem persönlichen Telefonbuch“ auf Seite 104 •...
  • Seite 103 Tätigen eines Anrufs So suchen Sie nach einer bestimmten Nummer: 1. Geben Sie bei entsprechender Aufforderung den gewünschten Namen über das Wählfeld mit dem Format Nachname, Vorname ein. Suchen 2. Drücken Sie den Softkey Suchen, um den gewünschten Namen zu suchen. Hinweis: Bei erfolgreicher Suche wird die erste Übereinstimmung am Bildschirm angezeigt.
  • Seite 104: Tätigen Eines Anrufs Mit Dem Persönlichen Telefonbuch

    Tätigen eines Anrufs 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Wählen Abbruch — Drücken Sie den Softkey Wählen, oder um die ausgegebene Nummer zu wählen. — Drücken Sie den Softkey Abbrechen, um die Anzeige ohne Wählvorgang zu beenden. Tätigen eines Anrufs mit dem persönlichen Telefonbuch Mit dem persönlichen Telefonbuch können Sie bis zu 100 Einträge speichern.
  • Seite 105: Tätigen Eines Anrufs Mit Der Anruferliste

    Tätigen eines Anrufs Tätigen eines Anrufs mit der Anruferliste In der Anruferliste werden automatisch bis zu 100 Anrufer gespeichert. Nachdem 100 Anrufer gespeichert wurden, wird mit jedem weiteren Anrufer der jeweils älteste Eintrag überschrieben. Drücken Sie zur Verwendung der Anruferliste die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Anruferliste.
  • Seite 106: Anzeigen Von Datum Und Uhrzeit Eines Anrufs

    Tätigen eines Anrufs So tätigen Sie einen Anruf mit der Wahlwiederholungsliste: 1. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, um zu einem Namen in der Wahlwiederholungsliste blättern und diesen zu markieren. Hinweis: Drücken Sie die Pfeiltaste Rechts, wenn für die Nummer kein Name gespeichert ist.
  • Seite 107: Verwenden Der Vorwahl

    Tätigen eines Anrufs 2. Drücken Sie die Pfeiltaste Rechts, um die VN des ausgewählten Eintrags anzuzeigen. 3. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Drücken Sie in der Wahlwiederholungsliste Pfeiltaste Abwärts, um das Datum und die Uhrzeit des letzten Anrufs des ausgewählten Eintrags anzuzeigen.
  • Seite 108 Tätigen eines Anrufs 2. Drücken Sie eine Leitungstaste, um die 2498 Nummer zu wählen. 3. Heben Sie den Hörer ab, wenn der angerufene Teilnehmer den Anruf entgegennimmt, beziehungsweise beginnen Sie im Freisprechmodus zu Sprechen. So bearbeiten Sie eine Vorwahlnummer: 1. Geben Sie die Nummer mit den Wähltasten ein.
  • Seite 109: Verwenden Zielwahl

    Tätigen eines Anrufs Verwenden Zielwahl Verwenden Sie die Funktion Zielwahl zum Anzeigen, Speichern und automatischen Wählen von Telefonnummern. So speichern Sie eine Zielwahlnummer: 1. Drücken Sie die entsprechende Zielwahl Zielwahl-Taste, ohne den Hörer abzuheben. Hinweis: Auf dem Display wird das Wort „Zielwahl“...
  • Seite 110: Verwenden Der Rückruffunktion

    Tätigen eines Anrufs So speichern Sie eine Zielwahlnummer: 1. Drücken Sie die Anzeige-Taste. Anzeigen 2. Drücken Sie eine Zielwahl-Taste im Zielwahl oberen Anzeigebereich, um die dieser Taste zugewiesene Nummer einzublenden. So verwenden Sie die Zielwahlfunktion: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2.
  • Seite 111 Tätigen eines Anrufs 2. Wählen Sie eine der folgenden Rckruf Möglichkeiten: — Drücken Sie den Softkey Rckruf. oder — Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Aktivierung der Rückruffunktion ein. So rufen einen Rufwiederholungsteilnehmer an, wenn Sie eine Benachrichtigung erhalten: 1.
  • Seite 112: Verwenden Der Wahlwiederholungsfunktion

    Tätigen eines Anrufs Verwenden der Wahlwiederholungsfunktion Verwenden Sie die Wahlwiederholungsfunktion zur automatischen Wiederwahl der zuletzt gewählten Nummer. So verwenden Sie die Wahlwiederholung: Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: 1. So führen Sie eine Wahlwiederholung mit dem Hörer durch: oder — Heben Sie den Hörer ab. —...
  • Seite 113 Tätigen eines Anrufs 2. Gehen Sie bei Aufforderung folgendermaßen vor: — Geben Sie einen ein-, zwei- oder dreistelligen Code (0-999) ein. — Wählen Sie den Zugangscode (falls erforderlich). — Geben Sie die Telefonnummer ein (intern, extern oder mit Vorwahl). Kurzw 3.
  • Seite 114: Verwenden Der Systemkurzwahl

    Tätigen eines Anrufs Verwenden der Systemkurzwahl Verwenden Sie die Systemkurzwahlfunktion zum Wählen von Kurzwahlcodes, die alle für Ihr IP Deskphone eingestellten Einschränkungen für einen Anruf außer Kraft setzen. So führen Sie einen Anruf mit Systemkurzwahl durch: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2.
  • Seite 115: Verwenden Der Teamruffunktion

    Tätigen eines Anrufs Verwenden der Teamruffunktion Verwenden Sie die Teamruffunktion zum Anruf eines Mitglieds Ihrer Teamrufgruppe, indem Sie den den einzelnen Mitgliedern zugewiesenen Code drücken. So tätigen Sie einen Teamruf: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Drücken Sie die Teamruf Taste.
  • Seite 116: Annehmen Eines Anrufs

    Annehmen eines Anrufs Annehmen eines Anrufs Bei jedem eingehenden Anruf klingelt das Phone, und die LCD-Anzeige ) neben der Rufnummerntaste (VN) sowie die Nachrichtenanzeige blinken. So nehmen Sie einen Anruf an: Wählen Sie eine der folgenden vier Optionen: • Heben Sie den Hörer ab. oder •...
  • Seite 117: Funktionen Während Eines Gesprächs

    Funktionen während eines Gesprächs Funktionen während eines Gesprächs In diesem Abschnitt werden die während eines Gesprächs verfügbaren Funktionen erläutert: • „Einen Anruf auf Halten setzen“ auf Seite 117 • „Umlegen eines Anrufs“ auf Seite 118 • „Verwenden der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf““ auf Seite 119 •...
  • Seite 118: Umlegen Eines Anrufs

    Funktionen während eines Gesprächs So übernehmen Sie einen gehaltenen Anruf: Drücken Sie die Leitungstaste (VN) neben der blinkenden LCD-Anzeige. Umlegen eines Anrufs Die Funktion Umlegen ermöglicht die Weiterleitung eines Anrufs. So legen Sie einen Anruf um: Umleg 1. Drücken Sie den Softkey Umleg. Der andere Gesprächsteilnehmer wird auf Halten gesetzt, und ein Wählton ist zu hören.
  • Seite 119: Verwenden Der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf

    Funktionen während eines Gesprächs So kehren Sie zum ursprünglichen Gespräch zurück, wenn des Umlegen fehlgeschlagen ist: Ist die angerufene Person nicht verfügbar, drücken Sie die Leitungstaste (VN) (neben der LCD-Anzeige), um wieder zum ursprünglichen Anruf zu wechseln. Verwenden der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf“...
  • Seite 120: Verwenden Der Vermittlungsfunktion

    Funktionen während eines Gesprächs Wenn der umgelegte Anruf nicht angenommen wird, klingelt Ihr IP Deskphone. 1. Heben Sie den Hörer ab, um wieder mit dem ursprünglichen Anrufer zu sprechen. 2. Wählen Sie eine der folgenden Umleg Möglichkeiten: — Drücken Sie den Softkey Umleg, oder und wiederholen Sie die Umlegung.
  • Seite 121: Verwenden Der Funktion „Verbindung Parken

    Funktionen während eines Gesprächs Verwenden der Funktion „Verbindung parken“ Mit der Funktion Verbindung parken können Sie ein Gespräch von jedem IP Deskphone aus vorübergehend halten (parken). Verbindung parken belegt keine Leitung. Wenn Verbindung parken netzwerkweit konfiguriert ist, kann die Funktion netzwerkübergreifend verwendet werden. Es kann eine Systempark-Durchwahlnummer konfiguriert werden, mit der die meisten Anrufe automatisch geparkt werden können.
  • Seite 122 Funktionen während eines Gesprächs So parken Sie einen Anruf mithilfe einer speziellen Vorwahl (SPRE-Code) oder eines flexiblen Funktionscodes (FFC): 1. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Umleg Konferenz oder — Drücken Sie den Softkey Umleg. — Drücken Sie den Softkey Konferenz.
  • Seite 123: Aufzeichnen Der Nummer Eines Anrufers

    Funktionen während eines Gesprächs 3. Wählen Sie die VN, auf der der Anruf geparkt wurde. Hinweis: Nach einer bestimmten Zeitspanne wird ein geparkter, nicht wieder aktivierter Anruf zurück auf Ihr IP Deskphone oder die Vermittlung gelegt. Aufzeichnen der Nummer eines Anrufers Mit der Funktion Anrufernummer kann während eines aktiven Gesprächs die Nummer eines Anrufers aufgezeichnet oder ein Konto mit den Gesprächsgebühren belastet werden.
  • Seite 124: Anzeigen Von Informationen Zu Eingehenden Anrufen

    Funktionen während eines Gesprächs Anzeigen von Informationen zu eingehenden Anrufen Lassen Sie während eines laufenden Gesprächs mit der Anzeigefunktion die Nummer und den Namen eines zweiten eingehenden Anrufs (sofern verfügbar) anzeigen, ohne dass der aktive Anruf gestört wird. So lassen Sie die Informationen zu einem während eines laufenden Gesprächs eingehenden Anruf anzeigen: 1.
  • Seite 125 Funktionen während eines Gesprächs So verwenden Sie die Fangschaltung während eines laufenden Gesprächs: Drücken Sie die Taste Fangschaltung. Fangen So verwenden Sie die Fangschaltung ohne eine Taste Fangschaltung: 1. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Umleg Konferenz oder — Drücken Sie den Softkey Umleg. —...
  • Seite 126: Eingehende Anrufe

    Eingehende Anrufe Eingehende Anrufe Für einen eingehenden Anruf stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • „Verwenden der automatischen Rufannahme“ auf Seite 126 • „Verwenden der Rufübernahme“ auf Seite 127 • „Verwenden der Funktion „Wartender Anruf““ auf Seite 129 Verwenden der automatischen Rufannahme Ist die automatische Rufannahmefunktion aktiviert, antwortet Ihr IP Deskphone nach einem Klingelton automatisch im Freisprechmodus.
  • Seite 127: Verwenden Der Rufübernahme

    Eingehende Anrufe Verwenden der Rufübernahme Übernehmen Sie mit der Rufübernahmefunktion Anrufe von beliebigen IP Deskphones in Ihrer Übernahmegruppe oder einer anderen Übernahmegruppe. So beantworten Sie einen Anruf in Ihrer eigenen Rufannahmegruppe: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie eine der folgenden Überneh Möglichkeiten: oder...
  • Seite 128 Eingehende Anrufe So beantworten Sie einen Anruf unter einer bestimmten Durchwahl in einer beliebigen Rufübernahmegruppe: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie eine der folgenden Überneh Möglichkeiten: oder — Drücken Sie die Taste Überneh. — Geben Sie dden flexiblen Funktionscode (FFC) für die Rufübernahme ein.
  • Seite 129: Verwenden Der Funktion „Wartender Anruf

    Eingehende Anrufe Verwenden der Funktion „Wartender Anruf“ Die Funktion Wartender Anruf informiert Sie mit einem Ton über einen eingehenden Anruf. Gleichzeitig wird der aktuelle Anruf auf Halten gesetzt, während Sie den neuen Anruf annehmen. So beantworten Sie einen eingehenden Anruf während eines anderen Gesprächs: 1.
  • Seite 130 Eingehende Anrufe Sollten keine Taste Wartender Anruf zur Verfügung stehen: 1. Drücken Sie die Taste Ende, um den zweiten Anruf zu beenden. (Ende) 2. Drücken Sie die Leitungstaste (VN) neben dem blinkenden Statussymbol, um den eingehenden Anruf anzunehmen.
  • Seite 131: Funktionen Für Abwesenheit

    Funktionen für Abwesenheit Funktionen für Abwesenheit Wenn Sie nicht am Platz sind, stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • „Verwenden der Rufumleitung“ auf Seite 131 • „Verwenden der internen Rufumleitung“ auf Seite 132 • „Verwenden der Fernumleitung“ auf Seite 134 •...
  • Seite 132: Verwenden Der Internen Rufumleitung

    Funktionen für Abwesenheit So deaktivieren Sie die Rufumleitung: Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Rufumlt • Drücken Sie den Softkey Rufumleitung. • Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie oder den flexiblen Funktionscode (FFC) für Deaktivierung der Rufumleitung ein. So heben Sie die Rufumleitung auf: Drücken Sie zweimal den Softkey Rufumlt...
  • Seite 133 Funktionen für Abwesenheit 2. Wählen Sie die VN, an die interne Anrufe umgeleitet werden sollen. 3. Drücken Sie die Taste Interne IntUmlt Rufumleitung. So deaktivieren Sie die interne Rufumleitung: Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: IntUmlt — Drücken Sie die Taste Interne oder Rufumleitung.
  • Seite 134: Verwenden Der Fernumleitung

    Funktionen für Abwesenheit Verwenden der Fernumleitung Sie können die Funktion Fernumleitung auf jedem Telefon außer Ihrem eigenen verwenden, um Anrufe an ein anderes IP Deskphone umzuleiten. So aktivieren Sie die Fernumleitung: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wenn Sie von einem IP Deskphone außerhalb des Netzwerks anrufen, wählen Sie Ihren direkten Systemzugangscode, und warten Sie...
  • Seite 135 Funktionen für Abwesenheit 6. Wählen Sie die Nummer, an die die Anrufe umgeleitet werden sollen. Wenn die eingegebene Rufumleitungsnummer ungültig ist, ertönt ein schnelles Besetztzeichen. 7. Drücken Sie die Taste #. So deaktivieren Sie die Fernumleitung: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2.
  • Seite 136: Schützen Ihres Ip Deskphone

    Funktionen für Abwesenheit Schützen Ihres IP Deskphone Verwenden Sie die elektronische Sperre, um zu verhindern, dass Dritte von Ihrem IP Deskphone aus Anrufe tätigen. Die elektronische Sperre wird mit Ihrem Endgerätepasswort (SCPW) gesteuert. Informationen zum Ändern Ihres Endgerätepassworts finden Sie in „Sicherheitsfunktionen“...
  • Seite 137 Funktionen für Abwesenheit So entsperren Sie Ihr IP Deskphone: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung der elektronischen Sperre. 3. Wählen Sie Ihr Endgerätepasswort. 4. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: (Ende) —...
  • Seite 138: Sprechen Mit Mehreren Personen

    Sprechen mit mehreren Personen Sprechen mit mehreren Personen Mit folgenden Funktionen können Sie Gespräche zwischen mehr als zwei Personen ermöglichen: • „Verwenden der Funktion „Gesprächsteilnahme““ auf Seite 138 • „Einrichten einer Konferenzschaltung“ auf Seite 139 • „Verwenden der Funktion „Konferenzteilnehmeranzeige““ auf Seite 140 •...
  • Seite 139: Einrichten Einer Konferenzschaltung

    Sprechen mit mehreren Personen Einrichten einer Konferenzschaltung Mit der Konferenzfunktion können Sie eine Konferenzschaltung für maximal drei bis sechs Personen (einschließlich Ihrer selbst) einrichten. Die maximal in einer Konferenzschaltung zulässige Anzahl Personen hängt von der Konfiguration Ihres IP Deskphones ab. So richten Sie eine Konferenzschaltung ein: Konferenz 1.
  • Seite 140: Verwenden Der Funktion „Konferenzteilnehmeranzeige

    Sprechen mit mehreren Personen Wenn der gewünschte zusätzliche Gesprächsteilnehmer nicht verfügbar ist, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 2. Drücken Sie die Leitungstaste (VN) neben dem blinkenden Statussymbol, um zu Ihrem ursprünglichen Gespräch zurückzukehren Verwenden der Funktion „Konferenzteilnehmeranzeige“...
  • Seite 141 Sprechen mit mehreren Personen 2. Drücken Sie die Taste Ende. Bei entsprechender Konfiguration wird mit der (Ende) Funktion Konferenzteilnehmeranzeige die aktuelle Gesamtzahl der Konferenzteilnehmer angezeigt. Die LCD-Anzeige erlischt. So trennen Sie einen Konferenzteilnehmer: 1. Drücken Sie während einer KonfAnz Konferenzschaltung die Taste Konferenzteilnehmeranzeige, bis der Konferenzteilnehmer, der getrennt werden soll, auf dem Display angezeigt...
  • Seite 142: Verwenden Der Funktion „Gruppenanruf

    Sprechen mit mehreren Personen Verwenden der Funktion „Gruppenanruf“ Verwenden Sie die Funktion Gruppenanruf, um die Teilnehmer einer vorher festgelegten Gruppe automatisch nacheinander anzuwählen, bis alle den Anruf entgegengenommen haben. So führen Sie einen Gruppenanruf durch: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2.
  • Seite 143 Sprechen mit mehreren Personen So nehmen Sie einen Gruppenanruf entgegen: 1. Heben Sie den Hörer ab. Beachten Sie folgenden Hinweis zu Benachrichtigungstönen: — Wenn Sie gerade ein Gespräch führen und drei 10 Sekunden lange Töne hören, bedeutet das die Ankündigung eines Gruppenanrufs auf Ihrer aktuellen Durchwahl.
  • Seite 144: Unterbrechungsfreies Arbeiten

    Unterbrechungsfreies Arbeiten Unterbrechungsfreies Arbeiten In diesem Abschnitt wird die Aktivierung der Funktion Anrufschutz erläutert, die unterbrechungsfreies Arbeiten ermöglicht. Aktivieren der Funktion „Anrufschutz“ Verwenden Sie die Funktion Anrufschutz, um Ihr IP Deskphone für jeden Anrufer besetzt erscheinen zu lassen. So aktivieren Sie den Anrufschutz: Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Anrufsch.
  • Seite 145: Rufablehnung

    Unterbrechungsfreies Arbeiten Rufablehnung Ist die Rufablehnung auf Ihrem IP Deskphone aktiviert, können Sie die Funktionstaste Ablehnen drücken, um Ihren Anruf abzulehnen, wenn Ihr IP Deskphone klingelt, Sie den Anruf jedoch nicht annehmen möchten. Der Anruf kann an Ihr Voicemail-System oder an einer andere Telefonnummer weitergeleitet werden (abhängig von Ihrer Systemkonfiguration).
  • Seite 146: Verwenden Der Taste „Speichern

    Unterbrechungsfreies Arbeiten Die Taste wird in folgenden Fällen angezeigt: • Normalbetrieb – Drücken Sie die Taste während eines Gesprächs, um es aufzuzeichnen. • Anrufaufzeichnungsanwendung im ROD-Modus – Drücken Sie die Taste während eines Gesprächs, um es aufzuzeichnen. • Massenaufzeichnung – Bei einem laufenden Gespräch oder einer nicht registrierten VN/Positions-ID wird der Anruf aufgezeichnet, ohne dass die Taste gedrückt werden muss.
  • Seite 147 Unterbrechungsfreies Arbeiten Die LED der Taste Speichern richtet sich nach dem Status der Anrufaufzeichnung. Wenn der Anruf gespeichert werden soll, leuchtet die LED. 1. Drücken Sie während eines Gesprächs die Taste ROD. 2. Zum Anhalten der Aufzeichnung drücken Sie die Taste erneut.
  • Seite 148: Zusätzliche Anruffunktionen

    Zusätzliche Anruffunktionen Zusätzliche Anruffunktionen Fragen Sie bei Ihrem Systemadministrator nach, ob die folgenden Anruffunktionen auf Ihrem IP Deskphone verfügbar sind: • „Verwenden von „Zielwahl umlegen““ auf Seite 148 • „Verwenden der Summerfunktion“ auf Seite 149 • „Durchsagen mit der Funktion „Personenrufverbindung““ auf Seite 150 •...
  • Seite 149: Verwenden Der Summerfunktion

    Zusätzliche Anruffunktionen So verwenden Sie die Zielwahlumlegung beim Annehmen eines eingehenden Amtsleitungsgesprächs: 1. Drücken Sie die Taste StrgAmtsl, und StrgAmtsl warten Sie, bis Sie einen unterbrochenen Wählton hören. 2. Drücken Sie die Taste Zielwahl, um Zielwahl die gewünschte Nummer anzurufen. 3.
  • Seite 150: Durchsagen Mit Der Funktion „Personenrufverbindung

    Zusätzliche Anruffunktionen Durchsagen mit der Funktion „Personenrufverbindung“ Verwenden Sie die Funktion Personenrufverbindung, um eine Durchsage über ein Ausrufsystem zu machen. Hinweis: Mit einer speziellen Page-Taste auf der Bedienungskonsole werden die IP Deskphones außer Kraft gesetzt und ihre Verbindung getrennt. Die IP Deskphones müssen das Ausrufsystem erneut anwählen.
  • Seite 151: Verwenden Von Centrex/Exchange Line Switchhook Flash

    Zusätzliche Anruffunktionen Verwenden von Centrex/Exchange Line Switchhook Flash Verwenden Sie die Funktion Centrex/Exchange Line Switchhook Flash während eines aktiven Gesprächs, um einen Centrex-Dienst wie z. B. Rufumlegung oder Konferenzschaltung zu nutzen. So verwenden Sie die Funktion „Centrex/Exchange Line Switchhook Flash“: 1.
  • Seite 152 Zusätzliche Anruffunktionen 2. Wählen Sie eine der folgenden Gebühr Möglichkeiten: — Drücken Sie den Softkey Gebühr. — Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Anrufdetailaufzeichnung. 3. Wählen Sie die Nummer des Gebührenkontos. 4. Wenn der Wählton zu hören ist, wählen Sie die Nummer.
  • Seite 153 Zusätzliche Anruffunktionen 3. Wählen Sie die Nummer des Gebührenkontos. 4. Drücken Sie die Leitungstaste (VN), 2493 um zum Gespräch zurückzukehren. So belasten Sie ein Konto mit den Gebühren für ein Gespräch, während Sie dieses weiterleiten: Umleg 1. Drücken Sie den Softkey Umleg. Der Anruf wird gehalten.
  • Seite 154 Zusätzliche Anruffunktionen 5. Drücken Sie den Softkey Umleg, wenn Umleg das IP Deskphone klingelt. Hinweis: Sie können mit dem Teilnehmer, zu dem der Anruf umgelegt wird, alleine sprechen, bevor Sie den Softkey Umleg drücken. So belasten Sie ein Konto mit den Gebühren einer Konferenzschaltung, wenn Sie eine Person hinzufügen: 1.
  • Seite 155: Verwenden Der Funktion „Erweiterte Aufschaltung

    Zusätzliche Anruffunktionen Verwenden der Funktion „Erweiterte Aufschaltung“ Verwenden Sie die Funktion Erweiterte Aufschaltung für eine Aufschaltung bei einem aktiven Gespräch, nachdem Sie zuvor eine erzwungene Wartestellung eingeleitet haben. Mit der Funktion Erweiterte Aufschaltung können Sie einen Anruf oder eine Rückfrage tätigen, z. B. einen Anruf halten und eine andere Person anrufen.
  • Seite 156: Verwenden Der Funktion „Erzwungene Wartestellung

    Zusätzliche Anruffunktionen 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: ErwAuf — Drücken Sie die Taste Aufschalt oder erneut. — Geben Sie erneut den flexiblen Funktionscode (FFC) für eine Aufschaltung ein. Die zwei anderen Gesprächsteilnehmer erhalten ein Aufschaltungssignal, und zwischen allen drei Personen wird eine Konferenzschaltung hergestellt.
  • Seite 157 Zusätzliche Anruffunktionen 1. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: ErwAuf — Drücken Sie die Taste Aufschalt. oder — Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für eine Aufschaltung ein, um eine erzwungene Wartestellung zu initiieren. Hinweis: Die angerufene Person hört einen Ton, und Sie hören ein Rufsignal oder ein Besetztzeichen, je nach ausgewählten Optionen.
  • Seite 158: Aufschalten Bei Besetztzeichen

    Zusätzliche Anruffunktionen Aufschalten bei Besetztzeichen Mit der Funktion Aufschaltung können Sie sich bei einem Besetztzeichen aufschalten und ein anderes Gespräch unterbrechen. So schalten Sie sich bei Besetztzeichen auf: 1. Sie rufen eine Nummer an und erhalten ein Besetztzeichen. 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: ErwAuf —...
  • Seite 159: Verwenden Der Funktion „Personensuche

    Zusätzliche Anruffunktionen So verwenden Sie die Funktion „Mithörsperre aufheben“ in einem aktiven Gespräch: Mithör Drücken Sie während eines Gesprächs den Softkey Mithör. Um an dem Gespräch teilzunehmen, muss die jeweilige Person auf ihrem IP Deskphone die Taste für die gemeinsame Nebenstellennummer (VN) drücken (Mehrfachrufnummer-Funktion).
  • Seite 160 Zusätzliche Anruffunktionen 3. Wählen Sie die Nummer der Person, die Sie ausrufen lassen möchten. Nach dem Wählen wird ein Rückrufton ausgegeben. Hinweis: Die ausgerufene Person kann an einem beliebigen IP Deskphone den flexiblen Funktionscode (FFC) für Personensuche-Antwort sowie ihre eigene Rufnummer eingeben. 4.
  • Seite 161 Zusätzliche Anruffunktionen 3. Wenn Ihr Anruf nach einem voreingestellten Zeitraum nicht (Ende) entgegengenommen wurde, wird ein oder 15 Sekunden langer, hoher Ton ausgegeben, auf den Stille folgt. Drücken Sie die Taste Ende, oder legen Sie den Hörer auf.
  • Seite 162: Verwenden Der Durchsagefunktion

    Zusätzliche Anruffunktionen So beantworten Sie eine Personensuche: Falls Sie einen Personensucher bei sich tragen, wird mit einem Aufruf angezeigt, dass Ihre Rufnummer gewählt wurde. Wenn das System für die Personensuche für den Betrieb im Rückmelde-Modus eingerichtet ist, können Sie von jedem IP Deskphone aus auf den Ausruf reagieren. 1.
  • Seite 163 Zusätzliche Anruffunktionen So antworten Sie auf eine Durchsage: Ihr IP Deskphone klingelt einmal, und Sie hören die Stimme des Anrufers über den Lautsprecher. Heben Sie den Hörer ab.
  • Seite 164: Zusätzliche Telefonfunktionen

    Zusätzliche Telefonfunktionen Zusätzliche Telefonfunktionen In diesem Abschnitt werden die folgenden Funktionen beschrieben: • „Verwenden des persönlichen Telefonbuchs“ auf Seite 164 • „Verwenden der Anruferliste“ auf Seite 167 • „Verwenden der Wahlwiederholungsliste“ auf Seite 169 • „Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro““ auf Seite 171 •...
  • Seite 165 Zusätzliche Telefonfunktionen 2. Geben Sie den Namen mit den Wähltasten ein. Weiter 3. Drücken Sie den Softkey Weiter. 4. Geben Sie die Telefonnummer mit den Wähltasten ein. 5. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Abbruch Fertig — Drücken Sie den Softkey Fertig, um oder den neuen Eintrag zu speichern.
  • Seite 166 Zusätzliche Telefonfunktionen 3. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Fertig Abbruch — Drücken Sie den Softkey Fertig, um oder die Änderungen zu speichern. — Drücken Sie den Softkey Abbruch, um zu Ihrem persönlichen Telefonbuch zurückzukehren, ohne die Änderungen zu speichern. So löschen Sie einen Eintrag: 1.
  • Seite 167: Verwenden Der Anruferliste

    Zusätzliche Telefonfunktionen So suchen Sie nach einem Eintrag: 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. 2. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Wählen Abbruch oder — Drücken Sie den Softkey Wählen, um die ausgegebene Nummer zu wählen.
  • Seite 168 Zusätzliche Telefonfunktionen Hinweis: Die Anzeige des Anrufernamens (Call Party Name Display, CPND) hängt von der Einstellung der Option Namensanzeige aus Verz. ab. Wenn Namensanzeige aus Verz. aktiviert ist, wird der CPND entsprechend Ihrer Konfiguration angezeigt. Wenn Namensanzeige aus Verz. deaktiviert ist, wird der CPND entsprechend der Systemkonfiguration angezeigt.
  • Seite 169: Verwenden Der Wahlwiederholungsliste

    Zusätzliche Telefonfunktionen 3. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Abbruch Bestätigen oder — Drücken Sie den Softkey Bestätigen. — Drücken Sie den Softkey Abbruch. So löschen Sie die gesamte Anruferliste: 1. Drücken Sie den Softkey Löschen. Löschen 2. Drücken Sie einen der folgenden Softkeys: Nein oder...
  • Seite 170 Zusätzliche Telefonfunktionen Die Einträge in der Wahlwiederholungsliste werden nach der Anrufzeit sortiert. Hinweis: Die Anzeige des Anrufernamens (Call Party Name Display, CPND) hängt von der Einstellung der Option Namensanzeige aus Verz. ab. Wenn Namensanzeige aus Verz. aktiviert ist, wird der CPND entsprechend Ihrer Konfiguration angezeigt.
  • Seite 171: Verwenden Der Funktion „Virtuelles Büro

    Zusätzliche Telefonfunktionen 3. Drücken Sie einen der folgenden Softkeys: Nein oder — Ja, um den Eintrag zu löschen — Nein, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren So löschen Sie die gesamte Wahlwiederholungsliste: 1. Drücken Sie den Softkey Löschen. Löschen 2. Drücken Sie einen der folgenden Softkeys: Nein —...
  • Seite 172 IP-Telefon 2004 Avaya 2007 IP Deskphone IP-Konferenztelefon Ja, mit Einschränkungen Avaya 2033 Avaya 2050 IP Softphone Ja, mit Einschränkungen Hinweis 1: Wenn Sie sich unter Verwendung der Funktion Virtuelles Büro bei einem Avaya 1120E IP Deskphone oder einem Avaya 2050 IP...
  • Seite 173: Anmelden An Der Funktion „Virtuelles Büro

    Zusätzliche Telefonfunktionen Softphone anmelden, stehen die Funktionstaste 4 und 5 sowie die Umschalttaste für das Avaya 1120E IP Deskphone nicht zur Verfügung. Hinweis 2: Eine Anmeldung über die Funktion Virtuelles Büro bei einem Avaya 1120E IP Deskphone von einem Avaya 1110 IP Deskphone, IP Phone 2001, IP-Konferenztelefon Avaya 2033 oder Avaya 2050 IP Softphone ist in bestimmten Situationen gesperrt.
  • Seite 174: Verwenden Der Funktion „Virtuelles Büro" Auf Dem Remote-Ip Deskphone

    IP Deskphone übertragen. Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ auf dem Remote-IP Deskphone Da die Anzeigeigenschaften (einschließlich Größe) je nach IP Deskphone- Modell unterschiedlich ausfallen, sieht Ihre Büro- Avaya 1120E IP Deskphone- Anzeige auf jedem Remote-Telefon anders aus. Abbildung 26 zeigt ein Avaya 1120E IP Deskphone, das als Remote-Telefon an einem Avaya 1120E IP Deskphone-Bürotelefon angemeldet ist.
  • Seite 175 Avaya 1120E IP Deskphone Abbildung 27 zeigt ein Avaya 1140E IP Deskphone, das als Remote- Telefon an einem Avaya 1120E IP Deskphone-Bürotelefon angemeldet ist. Auf dem Avaya 1120E IP Deskphone stehen weniger Anzeigezeilen zur Verfügung, sodass weniger Informationen dargestellt werden können.
  • Seite 176 Zusätzliche Telefonfunktionen Abbildung 27: Angemeldet an einem Avaya 1120E IP Deskphone mit einem Avaya 1140E IP Deskphone Abbildung 28 zeigt ein IP Softphone 2050, das als Remote-Telefon an einem Avaya 1120E IP Deskphone-Bürotelefon angemeldet ist. In diesem Fall ist die Informationsanzeige anders aufgebaut, es sind jedoch alle Informationen auf einmal sichtbar.
  • Seite 177: Verwenden Der Funktion „Virtuelles Büro" Auf Dem Büro-Ip Deskphone

    Zusätzliche Telefonfunktionen Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ auf dem Büro-IP Deskphone Abbildung 29 enthält die Anzeige des Avaya 1120E IP Deskphone, wenn das Telefon aufgrund von Remote-Zugriff abgemeldet ist. Abbildung 29: Auf dem Bürotelefon wird die Meldung Abgemeldet angezeigt Bei Aktivierung für die Funktion Virtuelles Büro durch ein Remote- IP Deskphone wird Ihr Büro-IP Deskphone abgemeldet und ist nicht mehr...
  • Seite 178: Deaktivieren Der Funktion „Virtuelles Büro

    Zusätzliche Telefonfunktionen So nehmen Sie ein für die Funktion „Virtuelles Büro“ verwendetes IP Deskphone wieder in Betrieb: Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — So trennen Sie Ihr Büro- IP Deskphone vollständig vom Remote-IP Deskphone: Home a. Drücken Sie den Softkey Home. b.
  • Seite 179: Notrufe Auf Ihrem Remote-Ip Deskphone

    Zusätzliche Telefonfunktionen Notrufe auf Ihrem Remote-IP Deskphone Tätigen Sie einen Notruf, während Sie an einem Remote-IP Deskphone an der Funktion Virtuelles Büro angemeldet sind, wird der Anruf an die lokale Notrufnummer und nicht an die Notrufnummer Ihrer Heimatadresse weitergeleitet. Hinweis: Einige IP Deskphones sind ausschließlich für die Funktion Virtuelles Büro konfiguriert und verfügen über keine eigene Rufnummer.
  • Seite 180 Zusätzliche Telefonfunktionen Tabelle 10: Fehlersuche für „Virtuelles Büro“ (Teil 2 von 3) Angezeigte Mögliche Ursache Aktionen Meldung Ungültige ID Falsche Benutzer-ID Geben Sie die korrekte eingegeben. Benutzer-ID ein. Die Benutzer-ID Benachrichtigen Sie Ihren befindet sich nicht in Systemadministrator. der Gatekeeper- Datenbank.
  • Seite 181 Versuch, sich bei Versuchen Sie den einem Remote-IP Vorgang erneut von einem Phone 2004 oder IP Phone 2004 oder Avaya 2050 Avaya 2050 IP Softphone, IP Softphone von oder wenden Sie sich an einem Avaya 1120E Ihren lokalen IP Deskphone aus Systemadministrator.
  • Seite 182: Verwenden Von Media Gateway 1000B

    Das Media Gateway 1000B (MG 1000B) bietet mit der Funktion Nebenstellenbüro Möglichkeiten zur Erweiterung der Funktionen des Avaya Communication Server 1000 Release 4.5 für ein oder mehrere Remote-Niederlassungen. Ein Nebenstellenbüro ist ein Remote-Standort im Netzwerk, an dem sich IP Deskphones, PSTN-Zugang und TDM- IP Deskphones befinden.
  • Seite 183: Verwenden Von „Wiederaufn Normalbetrb

    Zusätzliche Telefonfunktionen 1. Drücken Sie die Taste Optionen. (Optionen) 2. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts- Navigationstasten, und markieren Sie die Option Test Ortsbetrieb. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe (das IP Deskphone wird zurückgesetzt und wieder für das Hauptbüro registriert). Verwenden von „Wiederaufn Normalbetrb“...
  • Seite 184: Fehlersuche Für Mg 1000B

    Zusätzliche Telefonfunktionen Fehlersuche für MG 1000B Mit dem MG 1000B können Fehlermeldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden.In Tabelle 11 sind die Fehlermeldungen sowie die Lösungen zur Behebung der Ursachen aufgelistet. Tabelle 11: Fehlersuche für MG 1000B Anzeigemeldung Mögliche Ursache Aktionen Ortsbetrieb Test Ortsbetrieb.
  • Seite 185: Verwenden Von Hospitality-Funktionen

    Verwenden von Hospitality-Funktionen Verwenden von Hospitality- Funktionen Hospitality-Funktionen sind für den Einsatz in Hotels bestimmt. In diesem Abschnitt werden die folgenden Funktionen beschrieben: • „Konfigurieren des automatischen Weckrufs“ auf Seite 185 • „Aktivieren der Gebührenmeldung“ auf Seite 188 • „Verwenden der Funktion „Personal-ID““ auf Seite 189 •...
  • Seite 186 Verwenden von Hospitality-Funktionen 3. Geben Sie die Zeit für den automatischen Weckruf über die Telefontasten im 24-Stunden-Format (hhmm) ein. Die eingegebene Uhrzeit wird mit einem Ton bestätigt. Hinweis: Im 24-Stunden-Format wird 7.30 AM mit 0730 eingegeben. 9.45 PM wird mit 2145 eingegeben. 4.
  • Seite 187 Verwenden von Hospitality-Funktionen So überprüfen Sie die Uhrzeit für den automatischen Weckruf: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Bestätigung des automatischen Weckrufs. 3. Geben Sie die Zeit für den automatischen Weckruf über die Telefontasten im 24-Stunden-Format (hhmm) ein.
  • Seite 188: Aktivieren Der Gebührenmeldung

    Verwenden von Hospitality-Funktionen Aktivieren der Gebührenmeldung Mit der Funktion Gebührenmeldung können Sie Zähler lesen, ändern oder zurücksetzen, mit denen die Anrufe von Ihrem Hotel-IP Deskphone erfasst werden. So lesen Sie Zähler: 1. Drücken Sie die Taste GebMeld. GebMeld 2. Wählen Sie die des Zimmers.
  • Seite 189: Verwenden Der Funktion „Personal-Id

    Verwenden von Hospitality-Funktionen So setzen Sie einen Zähler auf Null zurück: 1. Drücken Sie die Taste GebMeld. GebMeld 2. Wählen Sie die VN des Zimmers. 3. Drücken Sie die Taste *. 4. Drücken Sie die Taste GebMeld. GebMeld Verwenden der Funktion „Personal-ID“ Mit der Funktion Personal-ID können Sie den Reinigungsstatus von Zimmern nachverfolgen.
  • Seite 190 Verwenden von Hospitality-Funktionen 3. Wählen Sie einen der folgenden Reinigungsstatuscodes: = Bitte reinigen = Wird gereinigt = Gereinigt = In Ordnung = Mangelhaft = Nicht gereinigt Der unterbrochene Wählton erklingt. 4. Drücken Sie die Taste *. 5. Wählen Sie die Personal-ID. Wenn Sie die falsche Personal-ID wählen, drücken...
  • Seite 191: Anzeigen Des Zimmerstatus

    Verwenden von Hospitality-Funktionen Anzeigen des Zimmerstatus Verwenden Sie die Funktion Zimmerstatus, um den Status eines Zimmers mit dem Anzeigemodul anzuzeigen. So lesen Sie den Status eines Zimmers: 1. Drücken Sie die Taste ZimmStat. ZimmStat 2. Wählen Sie die VN des Zimmers. Die VN wird gefolgt von einem zweistelligen Code angezeigt.
  • Seite 192 Verwenden von Hospitality-Funktionen So ändern Sie den Status eines Zimmers: 1. Drücken Sie die Taste ZimmStat. ZimmStat 2. Wählen Sie die VN für das Zimmer. Die VN wird gefolgt von einem zweistelligen Code angezeigt. Die erste Ziffer zeigt den Belegt/Frei-Status an: = Zimmer frei = Zimmer belegt Die zweite Ziffer zeigt den...
  • Seite 193: Zugreifen Auf Externe Server-Anwendungen

    Zugreifen auf externe Server- Anwendungen Mit externen Server-Anwendungen können Sie über das Avaya 1120E IP Deskphone direkt auf eine Reihe von Anwendungen zugreifen. Welche Funktionen und Dienste verfügbar sind, erfahren Sie von Ihrem Systemadministrator. Je nach Verfügbarkeit auf Ihrem System können Sie über das Telefon u.
  • Seite 194: Flexible Funktionscodes (Ffc)

    Flexible Funktionscodes (FFC) Flexible Funktionscodes (FFC) Verwenden Sie Tabelle 12 zur Verfolgung der von Ihrem Systemadministrator zugewiesenen flexiblen Funktionscodes: Tabelle 12: Flexible Funktionscodes (FFCs) (Teil 1 von 2) Funktion Funktion Aktivierung Aktivierung des automatischen des Anrufschutzes Weckrufs Deaktivierung Deaktivierung des automatischen des Anrufschutzes Weckrufs Bestätigung...
  • Seite 195 Flexible Funktionscodes (FFC) Tabelle 12: Flexible Funktionscodes (FFCs) (Teil 2 von 2) Funktion Funktion Deaktivierung der Aktivierung der internen Funkruffunktion Rückruffunktion Deaktivierung der Abmeldung an der Rückruffunktion Vermittlungsstelle des Virtuellen Büros Ändern des Anmeldung an der Endgerätepassworts Vermittlungsstelle des Virtuellen Büros...
  • Seite 196 Flexible Funktionscodes (FFC)
  • Seite 197: Kurzübersicht

    Kurzübersicht Kurzübersicht Dies ist die Kurzübersicht für das Avaya 1120E IP Deskphone. Sie können sich das Kapitel als Referenz ausdrucken. Funktionsbedienung Zielwahl Zielwahl Zielwahl Speichern Zielwahl Benutzung Anzeige Zielwahl Anzeige Rufumleitung Rufumlt Rufumlt Aktivieren Rufumlt Deaktivieren Rufumlt Rufumlt Wiederherstellen Nummer anzeigen...
  • Seite 198: Legende

    Kurzübersicht Rückruf Aktivieren Rckruf Bei Benachrichtigung Rckruf Deaktivieren Rckruf Umlegen Umleg Umleg ODER Anpassen der Lautstärke (Leiser) (Lauter) Legende Symbol Aktion Zeigt die Tastenbeschriftungen an. Zum Beispiel: (Nachricht). Heben Sie den Hörer ab, oder drücken Sie die Leitungstaste (DN) bzw. die Hörertaste. Zum Beenden eines Anrufs legen Sie den Hörer auf oder Sie drücken (Ende)
  • Seite 199: Menüs „Optionen" Und „Telefonoptionen

    Hinweis: Unter dem Menü Optionen finden Sie die Menüs Telefonoptionen, Passwortverwaltung, Virtuelles Büro 1000B. Diese Optionen gibt es nicht auf allen Avaya 1120E IP Deskphones. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. Die folgenden Optionen sind am gebräuchlichsten: Menü „Telefonoptionen“ Lautstärke-Regelung Auswahlmöglichkeiten: Tonruf Hörer-Empfangslautstärke...
  • Seite 200 Kurzübersicht...
  • Seite 201: Zulassungen Und Zertifizierungen

    • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker. Hinweis: Der Benutzer des Telefons darf keine, nicht von Avaya ausdrücklich zugelassenen Änderungen an dem Telefon vornehmen. Jegliche derartigen Änderungen können Ihre Befugnis zum Betrieb des Geräts aufheben.
  • Seite 202: Warnhinweise

    Zulassungen und Zertifizierungen Warnhinweise: • Es handelt sich um ein Gerät der Klasse B. In Wohnräumen kann dieses Gerät Hochfrequenzinterferenzen verursachen. In solchen Fällen liegt es in der Verantwortung des Benutzers, geeignete Abhilfemaßnahmen zu treffen. • Die Benutzung unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Störstrahlung (Interferenzen) erzeugen.
  • Seite 203: Andere

    Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC. Die Erklärung kann von http://support.avaya.com/css/appmanager/public/ support heruntergeladen werden. Oder schreiben Sie an Avaya Inc., 211 Mt. Airy Road, Basking Ridge, NJ 07920 USA. Australien: AS/ACIF S004: Voice Frequency Performance Requirements for Customer Equipment (Niederfrequenzleistungs-Anforderungen für...
  • Seite 204: Denan-Zulassungshinweise Für Japan

    Zulassungen und Zertifizierungen DenAn-Zulassungshinweise für Japan...
  • Seite 205: Drittbedingungen

    Jahren ab Ihrem Kauf eines Produkts, das eine der untenstehend aufgeführten Softwares von Avaya Inc., einer Konzerngesellschaft von Avaya oder einem autorisierten Händler von Avaya enthält, liefern wir Ihnen auf Wunsch eine vollständige maschinenlesbare Kopie des Quellcodes einer solchen Open-Source-Komponente auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium zu nicht höheren Kosten als denen, die...
  • Seite 206: Ende Der Lizenzbedingungen

    Drittbedingungen Folgende Komponente ist lizenzfrei: DataTime PUBLIC-DOMAIN-HINWEIS National Center for Biotechnology Information * Diese Software/Datenbank ist ein Werk der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika gemäß den Bedingungen des US-amerikanischen Copyright Act. Sie wurde im Rahmen der Amtspflichten des Autors als Mitarbeiter der US-amerikanischen Regierung geschrieben und kann daher nicht urheberrechtlich geschützt werden.
  • Seite 207: Gnu

    Drittbedingungen Folgende Komponente unterliegt der GNU General Public V2 License: libstdc++ Copyright (C) 1989, 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc. GNU General Public V2 License GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, Juni 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten;...
  • Seite 208 Drittbedingungen wollen wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantien gegeben werden. Wenn die Software von jemand anderem modifiziert und weitergegeben wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von Anderen verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Autors schädigen.
  • Seite 209 Drittbedingungen Programms oder eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen unter den Bestimmungen von §1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle folgenden Bedingungen erfüllt werden: * a) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Modifizierung und das Datum jeder Änderung hinweist.
  • Seite 210 Drittbedingungen gemäß §2) als Objektcode oder in ausführbarer Form unter den Bedingungen von §1 und §2 vervielfältigen und verbreiten – vorausgesetzt, dass Sie außerdem eine der folgenden Leistungen erbringen: * a) Liefern Sie das Programm zusammen mit dem vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quelltext auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium aus, wobei die Verteilung unter den Bedingungen der §1 und §2 erfolgen muss.
  • Seite 211 Drittbedingungen Ihnen nichts Anderes die Erlaubnis, das Programm oder von ihm abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Diese Handlungen sind gesetzlich verboten, wenn Sie diese Lizenz nicht anerkennen. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit allen ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werkes.
  • Seite 212 Drittbedingungen Verbreitung und/oder die Benutzung des Programms in bestimmten Staaten entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechts-Inhaber, der das Programm unter diese Lizenz gestellt hat, eine explizite geographische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Staaten ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen den Staaten erlaubt ist, die nicht ausgeschlossen sind.
  • Seite 213 Drittbedingungen LIEGEN DIE KOSTEN FÜR NOTWENDIGEN SERVICE, REPARATUR ODER KORREKTUR BEI IHNEN.12. IN KEINEM FALL, AUSSER WENN DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST EIN COPYRIGHT-INHABER ODER DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT MODIFIZIERT ODER VERBREITET HAT, IHNEN GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, SCHÄDEN DURCH SEITENEFFEKTE (NEBENWIRKUNGEN) ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER...
  • Seite 214: Openssl

    Drittbedingungen dass es nach dem Start einen kurzen Vermerk ausgibt: Gnomovision version 69, Copyright (C) [Jahr] [Name des Autors] Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE; geben Sie „show w“ für Details ein. Dies ist freie Software, die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen;...
  • Seite 215 Drittbedingungen * Die Verteilung und Verwendung dieser Software in Quell- und binärer Form, mit oder ohne Modifikation, sind unter den folgenden Bedingungen gestattet: * 1. Der verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. * 2.
  • Seite 216 Drittbedingungen * DIESE SOFTWARE WIRD VOM OpenSSL PROJECT IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN IM HINBLICK AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DAS OpenSSL PROJECT UND DESSEN MITARBEITER HAFTEN IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM HINSICHTLICH DER...
  • Seite 217 Drittbedingungen * Diese Bibliothek kann unter folgenden Bedingungen kommerziell und nicht-kommerziell genutzt werden. Die nachstehenden Bedingungen gelten für alle Codes in dieser Distribution, also auch RC4, RSA, lhash, DES usw., nicht nur SSL-Code. Die in dieser Distribution enthaltene SSL-Dokumentation unterliegt denselben Copyrightbestimmungen, mit der Ausnahme, dass Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) der Rechteinhaber ist.
  • Seite 218 Drittbedingungen „Dieses Produkt enthält von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) geschriebene Software“ * DIESE SOFTWARE WIRD VON ERIC YOUNG IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN IM HINBLICK AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT.
  • Seite 219: Zlib

    Drittbedingungen Zlib Folgende Komponente unterliegt der Zlib License: Zlib 1.2.1 Zlib License /* zlib.h -- Schnittstelle der 'zlib' General Purpose Compression Library, Version 1.2.4 vom 14. März 2010 Copyright (C) 1995-2010 Jean-loup Gailly und Mark Adler Diese Software wird im vorliegenden Zustand und ohne ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung zur Verfügung gestellt.
  • Seite 220: Libpng

    Drittbedingungen Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>. Alle Rechte vorbehalten. Die Verwendung, Vervielfältigung, Änderung und gebührenpflichtige und - freie Verbreitung dieser Software für jeglichen Zweck wird hiermit gestattet, sofern obenstehender Copyrighthinweis und dieser Zustimmungshinweis in allen Kopien enthalten sind. DIE SOFTWARE WIRD IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT UND OHNE JEGLICHE GEWÄHR- LEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH...
  • Seite 221 Drittbedingungen libpng-Versionen 1.2.6, 15. August 2004, bis 1.2.34, 18. Dezember 2008: Copyright (c) 2004, 2006-2008 Glenn Randers-Pehrson. Diese Versionen unterliegen demselben Haftungsausschluss und derselben Lizenz wie libpng 1.2.5. Folgende Person wurde der Auflistung der Autoren hinzugefügt: Cosmin Truta libpng-Versionen 1.0.7, 1. Juli 2000, bis 1.2.5, 3. Oktober 2002: Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson.
  • Seite 222 Drittbedingungen Diese Versionen unterliegen demselben Haftungsausschluss und derselben Lizenz wie libpng 0.88. Folgende Personen wurden der Auflistung der Autoren hinzugefügt: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner libpng-Versionen 0.5, Mai 1995, bis 0.88, Januar 1996: Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
  • Seite 223: Kern_Random

    Drittbedingungen 3. Dieser Copyrightvermerk darf nicht verändert oder von Distributionen des Quellcodes und Distributionen des veränderten Quellcodes entfernt werden. Die Autoren und Group 42, Inc., gestatten ausdrücklich die gebührenfreie Nutzung des Quellcodes zur Unterstützung des Dateiformats PNG in kommerziellen Produkten. Wenn Sie den Quellcode in einem Produkt verwenden, wäre eine Anerkennung nett.
  • Seite 224 Drittbedingungen Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit der Verteilung bereitgestellten Materialien enthalten. .\" 3. Jegliche Werbematerialien, die Funktionen oder die Nutzung dieser Software erwähnen, müssen die folgende Anerkennung einschließen: .\"Dieses Produkt enthält Software, die von der University of California, Berkeley, und deren Mitarbeitern entwickelt wurde.
  • Seite 225: Convertutf

    Drittbedingungen ConvertUTF Folgende Komponente unterliegt der UTF License: Convert UTF ConvertUTF License Copyright 2001-2004 Unicode, Inc. Haftungsausschluss Der Quellcode wird im vorliegenden Zustand von Unicode, Inc., zur Verfügung gestellt. Es bestehen keine Ansprüche auf die Eignung für einen bestimmten Zweck. Jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung ist ausgeschlossen.
  • Seite 226 Drittbedingungen Alle Rechte vorbehalten. Die Verteilung und Verwendung dieser Software in Quell- und binärer Form, mit oder ohne Modifikation, sind unter den folgenden Bedingungen gestattet: Der verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. Der in binärer Form verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit der...
  • Seite 227: Libjpeg

    Drittbedingungen Libjpeg ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN Folgende Komponente unterliegt der libjpeg License: Libjpeg Libpeg License Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. Alle Rechte vorbehalten, sofern im Folgenden nichts anderes angegeben ist. Die Verwendung, Vervielfältigung, Änderung und gebührenfreie Verbreitung dieser Software (oder von Teilen dieser Software) für jeglichen Zweck wird hiermit gestattet, sofern folgende Bestimmungen eingehalten werden: (1) Wird ein Teil des Quellcodes dieser Software verbreitet, muss diese...
  • Seite 228 Drittbedingungen...
  • Seite 229: Wichtige Begriffe

    Anzeige für eingegangene Nachrichten Wenn diese LCD- oder LED-Anzeige blinkt, ist eine Nachricht eingegangen. Die Anzeige blinkt auch, wenn das Telefon läutet. Avaya Communication Server 1000 Ihr Bürokommunikationssystem. Belegte Tasten (Softkeys) Hierunter sind die bedruckten Tasten des Telefons zu verstehen.
  • Seite 230 Wichtige Begriffe Besonderer Wählton Drei aufeinanderfolgende Töne, gefolgt vom Wählton, die beim Zugriff auf die Telefonfunktionen zu hören sind. Datum und Uhrzeit Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit, wenn sich das Telefon im Wartestatus befindet. Ende (Taste) Eine fest belegte Taste zur Beendigung eines Telefonats. Endgerätepasswort (Station Control Password, SCPW) Aktiviert Sicherheitsfunktionen im Telefon.
  • Seite 231 Informationsanzeige Die Anzeige für die Anrufaktivität, für Listen, Eingabeaufforderungen und den Anrufstatus. Auf Ihrem Avaya 1120E IP Deskphone wird dieser Informationsbereich als eine Zeile mit Text und Symbolen angezeigt. Wenn die Textmeldung über diesen Bereich hinausgeht, wird ein Pfeilsymbol angezeigt. Dies bedeutet, dass der verbleibende Text über die Rolltasten angezeigt werden kann.
  • Seite 232 Anzeige haben vier programmierbare Ebenen. Mit diesen Tasten werden auch die Parameter im Menü Telefonoptionen festgelegt. Nachricht/Eingang Eine fest belegte Taste auf Ihrem Avaya 1120E IP Deskphone, über die sich eine Verbindung zum Sprachinformationssystem herstellen lässt. Navigationstasten Tasten zur Bewegung durch Menüs und Listen auf der LCD-Anzeige.
  • Seite 233 Wichtige Begriffe Special Prefix Code (SPRE) Besondere über die Wähltasten eingegebene Codes. Diesen folgt ein zweistelliger Zugangscode für Funktionen (z. B. wird die Rufumleitung durch die Eingabe des SPRE-Codes +74 aktiviert). Statusmeldungen Meldungen, die dem Benutzer wichtige Informationen über den aktuellen Status des Telefons liefern.
  • Seite 234 Wichtige Begriffe...
  • Seite 235: Index

    Index Index Auswählen eines Klingeltons 79 Automatisch beschriftete Leitungs- Abrechnen von Anrufgebühren tasten/programmierbare und erzwungenen Anrufen 151 Funktionstasten 14 Aktivieren Automatischer Weckruf 185 Freisprechen oder Kopfhörer 78 Aktivieren bzw. Deaktivieren der Gesprächszeiterfassung 79 Beenden/Stopp (Taste) 18 Ändern der Funktionstasten- Benutzeroberfläche 229 bezeichnungen 79 Anklopfen 129 Anpassen des Anzeige-...
  • Seite 236 Index Interner Anruf 115 Fest belegte Taste 229 Firmenverzeichnis 102 Klingelton 79 Flexible Funktionscodes Konferenzanruf 139 (FFCs) 194 Konferenzteilnehmeranzeige Flexibler Funktionscode und -trennung 140 (FFC) 127, 230 Konfigurieren der Freisprechen oder Kopfhörer 79 Anrufprotokolloptionen 85 Freisprechen/Lautsprecher Konfigurieren der Neuer-Anruf- (Taste) 16 Anzeige 72 Freisprechfunktion 100 Konfigurieren der Ortsvorwahl-...
  • Seite 237 Index Media Gateway 1000B 182 Server-Anwendungen (externe) 193 Mehr (Taste) 14 Sicherheitsfunktionen 23 Mithörsperre aufheben 158 Sichern des Telefons 136 Special Prefix Code (SPRE) 233 Spezieller Wählton 230 Nachricht (Taste) 232 Sprachanruf 162 Nachricht/Eingang (Taste) 18 Sprachanzeige 65 Nachrichtenregistrierung 188 SRTP-Medienverschlüsselung 23 Navigationstasten 16, 232 Statusmeldungen 233...
  • Seite 238 Index Zimmerservice-ID 189 Zimmerstatus 191 Verbindung parken 121 Zulassungen und Vermittlungsfunktion 120 Zertifizierungen 201 Verwenden von Centrex/ Zurückverfolgen belästigender Exchange Line Switchhook Anrufe 124 Flash 151 Verzeichnis (Taste) 18 Verzeichnisanwendungen 102 Verzeichnisnummer 232 Virtuelle Büroabmeldung 178 Virtuelle Büroanmeldung 173 Virtuelles Büro 171 Virtuelles Büro auf dem Remote- Telefon 174 VN 232...

Inhaltsverzeichnis