Herunterladen Diese Seite drucken

Panasonic WV-X6531NS Installationshandbuch Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WV-X6531NS:

Werbung

Schritt 2 Anschlüsse
[2] Netzkabel
Braun
An Stromversorgung (24 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz)
Blau
Schwarz
GND
Ethernetkabel
(Kategorie 5e oder besser, geradlinig)
[1] RJ45-Netzwerkkabel (Buchse)
An PoE+-Hub
Wasserdichter RJ45 Stecker (Zubehör)
[3] Alarm-Eingangs-/Ausgangskabel
[3] 8-poliges Alarmkabel (Zubehör)
An Sensor
[4] Audio-Eingangskabel (weiß)
An ein Plug-in-Aktivmikrofon
[5] Audioausgangskabel (schwarz)
An einen externen Aktivlautsprecher
[1] Schließen Sie ein Ethernet-Kabel (Kategorie 5e oder besser, gerade) an das RJ45-
Netzwerkkabel (Buchse) an.
RJ45-Stecker
Wasserdichte RJ45
① Stecken Sie den RJ45-Stecker (vor Ort zu
Wasserdichte
(vor Ort zu
Steckerabdeckung
beschaffen) in die wasserdichte RJ45-Buchse
RJ45-Buchse
beschaffen)
(Zubehör)
ein, die mit der Kamera verbunden ist.
② Verbinden Sie die wasserdichte RJ45-
Steckerabdeckung (Zubehör) mit der
wasserdichten RJ45-Buchse und drehen Sie
dann die wasserdichte RJ45-Steckerabdeckung,
bis die "⇦"-Markierungen ausgerichtet sind.
③ Verbinden Sie die wasserdichte RJ45-
Steckerverbinderkappe (Zubehör) mit der
wasserdichten RJ45-Steckerabdeckung und drehen
Sie die wasserdichte RJ45-Steckerverbinderkappe,
bis zwischen ihr und der wasserdichten RJ45-
Steckerabdeckung kein Spalt mehr ist.
WICHTIG:
• Wird das Verfahren für den wasserdichten RJ45-Steckerverbinder (Zubehör) nicht korrekt befolgt,
kann die Wasserdichtigkeit beeinträchtigt werden. Montieren Sie die Kamera nicht an Orten, an
denen der wasserdichte RJ45-Steckerverbinder konstantem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
• Wenn Sie den wasserdichten Stecker RJ45 entfernen, stellen Sie sicher, die umgekehrte Reihenfolge
der Verbindungsverfahren zu befolgen. (Dîe wasserdichte RJ45-Buchse kann beschädigt werden,
wenn Sie versuchen die wasserdichten RJ45-Steckerabdeckung mit der Markierung "⇦" in
Übereinstimmung mit Markierung "▶" der wasserdichten RJ45-Buchse zu entfernen.)
Schritt 2 Anschlüsse (Fortsetzung)
[3] Verbinden Sie das 8-polige Alarmkabel (Zubehör) nach Bedarf.
ALARM IN1 / Schwarzweiß-Eingang / Eingang für die automatische Zeiteinstellung (Schwarz) (EXT I/O 1)
GND (Braun)
ALARM IN2 / Alarmausgang) (Rot) (EXT I/O 2)
GND (Orange)
ALARM IN3 / AUX-Ausgang (Gelb) (EXT I/O 3)
GND (Hellblau oder grün)
Nicht belegt (Blau)
Nicht belegt (Violett)
Anmerkung:
• Die Vorgabe für die EXT I/O-Klemmen ist "Aus". Weiterführende Informationen über die
Einstellungen der EXT I/O-Klemmen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitge-
lieferten CD-ROM.
[4] Verbinden Sie ein Mikrofon oder einen externen Audioanschluss nach Bedarf mit
dem Audio-Eingangskabel.
[5] Verbinden Sie einen Aktivlautsprecher bei Bedarf mit einem Audio-Ausgangskabel.
Anmerkung:
• Der Audio-Ausgang kann auf den Monitor-Ausgang umgeschaltet werden. Die
Standardeinstellung ist "Audio". Zur Umschaltung des Ausgangs siehe die
Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.
• Wenn der Audio-Ausgang für den Monitor-Ausgang verwendet wird,
N.C.
verbinden und verwenden Sie einen Stereo-Ministecker von ø3,5 mm
(vor Ort zu beschaffen), um eine Verkabelung wie in der rechten
Abbildung gezeigt durchzuführen.
Videoausgang
[6] Wenn Sie ein anderes Kabel als ein
Wasserdichtes Band
Ethernetkabel verwenden, machen Sie es
(Zubehör)
wasserdicht.
Das Kameragehäuse ist wasserdicht, aber die
Kabelenden und das Innere der Montagehalterungen
Beim Umwickeln
sind nicht wasserdicht. Machen Sie die Verbindungen
sollte sich das
aller Kabel wasserdicht.
Band um eine
<Wasserdichte Behandlungen>
halbe Bandbreite
Machen Sie sie mit wasserdichtem Band (Zubehör)
überlappen
wie im Diagramm rechts gezeigt wasserdicht.
WICHTIG:
• Das Band (siehe Abbildung) auf rund doppelte
Das Band auf ca.
doppelte Länge dehnen.
Länge dehnen und um die Kabel wickeln. Wenn das
Band ungenügend gedehnt wird, ist auch die
Wasserabdichtung ungenügend.
[2] Montieren Sie den Steckverbindersatz für 24 V Wechselstrom (Zubehör) und verbinden
Sie ihn nach Bedarf mit dem Netzkabel des Kameragehäuses.
① Empfohlener Walzdraht und Stiftreihe des Netzsteckergehäuses (Zubehör)
Drahtdurchmesser nach AWG
#24
#22
#20
(Litzenleiter)
(0,22 mm
2
)
(0,33 mm
2
)
(0,52 mm
Drahtlänge
20 m
30 m
45 m
Netzsteckergehäuse
Pin-Nr.
Signal
1
24 V Wechselstrom, spannungsführend (Braun)
2
24 V Wechselstrom, Nullleiter (Blau)
3
Masse (Schwarz)
4
Nicht anwenden
② Zusammenbauen des Steckverbindersatzes für 24 V Wechselstrom
• Etwa 3 mm des äußeren Kabelmantels
entfernen und die Kabelader verdrillen, um
Kurzschluss zu verhindern.
Oben
• Das Kabelende an Punkt A in den Kontakt
(Zubehör) einführen und mit der Kabelklemme
sichern.
• Zum Festklemmen des Kabels folgende
Werkzeuge bereitlegen:
Molex-Kabelklemmwerkzeug:
57027-5000 (für UL1015),
57026-5000 (für UL1007)
• Nachdem Kontakt und Kabel sicher fixiert
wurden, den Kontakt richtig in das
Netzsteckergehäuse einbauen.
Wasserdichte RJ45
Steckerverbinderkappe
(Zubehör)
Netzsteckergehäuse (Zubehör)
Vorsicht:
• EIN MIT 24 V WECHSELSTROM GESPEISTES GERÄT MUSS EINE AN GUT ZUGÄNGLICHER
STELLE INSTALLIERTE TRENNVORRICHTUNG AUFWEISEN.
• NUR AN EINE STROMVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 24 V WECHSELSTROM (UL 1310/CSA
223) ODER EINE STROMVERSORGUNG MIT BEGRENZTER EINSCHALTDAUER ANSCHLIESSEN
(IEC/EN/UL/CSA 60950-1).
• NUR AN EINE POWER OVER ETHERNET 54 V DC / PoE+ 54 V DC STROMQUELLE MIT
BEGRENZTER LEISTUNG ANSCHLIESSEN (IEC/EN/UL/CSA 60950-1).
WICHTIG:
• Der 24 V Wechselstrom muss von der Netzstromversorgung galvanisch getrennt sein.
• Nur den mit dem Produkt gelieferten Steckverbindersatz für 24 V Wechselstrom (Zubehör) verwenden.
• Nach Vorbereitung der 24 V Wechselstromsteckers verbinden Sie ihn mit der Kamera und stellen Sie
sicher, dass er normal funktioniert, bevor Sie ihn verwenden.
• Den 24 V Wechselstrom-Stromversorgungsstecker vollständig in das Netzkabel stekken.
Andernfalls kann es zu einer Beschädigung der Kamera oder zu Betriebsstörungen führen.
• Beim Einbau der Kamera darauf achten, dass das Netzkabel nicht unzulässig belastet wird.
Schritt 3 Befestigen der Kamera
[1] Befestigen Sie die Kamera mit der Kabelabdeckung (Zubehör).
① Richten Sie die Markierung des Panasonic-
Logos zur Vorderseite des Gehäuses und die
hintere Abdeckung der Hauptsonnenblende
(wo die SD-Speicherkarte eingesetzt wird)
Kabelabdeckung
zur Seite der Montagehalterung aus.
(Zubehör)
② Setzen Sie die Haltestifte in den oberen Teil
Passbohrung der
der Kamera in die Befestigungsöffnung der
Kabelabdeckung:
Kabelabdeckung.
3 Punkte
③ Drehen Sie die Kamera im Uhrzeigersinn,
Haltestift (3 St.)
wenn Sie von unten schauen, und prüfen
Sie, ob sie temporär befestigt ist.
④ Ziehen Sie sie fest mit 3 Spezialschrauben
(Befestigungsschrauben) auf der
Kabelabdeckung fest.
Empfohlenes Anzugsmoment:
2,45 N·m
Anmerkung:
• Spezialschraube (Befestigungsschraube): Da es
sich hierbei um Sechskantschrauben handelt,
verwenden Sie einen M6-Sechskantschlüssel (vor
Ort zu beschaffen).
• Zum Inneren der Kabelabdeckung biegen, um zu
verhindern, dass der montierte Hilfsdraht und die
Leitungsstrecke sich außerhalb der
Kabelabdeckung verfangen.
[2] Befestigen Sie die vordere/hintere
GND
Sonnenblende (Zubehör) an der Kamera.
① Die vordere/hintere Sonnenblende mit einem
Finger an den Vertiefungen die Laschen lösen,
um sie zu teilen.
Eine Seite ist mit Draht befestigt, um einen
Verlust zu verhindern.
② Vordere/hintere Sonnenblende so anordnen,
Kabelabdeckung
dass sie die Kabelabdeckung abdecken.
x2
Schritt 3 Befestigen der Kamera (Fortsetzung)
③ Vordere/hintere Sonnenblende (Zubehör) an beiden
Seiten verbinden. Zuerst die verdrahte Seite einhängen
#18
und dann die andere Seite.
2
)
(0,83 mm
2
)
75 m
WICHTIG:
• Vordere/hintere Sonnenblende (Zubehör) zusam-
mensetzen, bevor sie auf der Hauptsonnenblende
angebracht werden.
• Den Fangdraht nicht einklemmen.
④ Die vordere/hintere Sonnenblende temporär an der
Kamera befestigen.
• Den Pfeil (▽) mit dem Pfeil (△) von "START" auf der
Kabel
Ca. 3 mm
Hauptsonnenblende ausrichten, um sie einzubetten.
Anschließend in Richtung des Pfeils (△) von "LOCK"
drehen bis es "klickt".
Einsetzen
A
Kontakt (Zubehör)
Oben
Kabel
⑤ Die vordere/hintere Sonnenblende mit den
Befestigungsschraube für vordere/hintere
Kontakt (Zubehör)
Sonnenblende (Zubehör) an der Kamera befestigen.
Empfohlenes Anzugsmoment:
Anmerkung:
• Zum Entfernen der vorderen/hinteren
Sonnenblende (Zubehör) die Schritte ①~⑤ in
umgekehrter Reihenfolge durchführen.
⑥ Wenn die Kamera installiert wurde, das Schutzblech
von der Glockenabdeckung abnehmen.
Nach der Abnahme darauf achten, den durchsichtigen
Teil der Glockenabdeckung nicht zu berühren.
⑦ Die Stromversorgung der Kamera einschalten und die
Bildschirme der Kamera unter Befolgung von Schritt 4
"Netzwerkeinstellungen" prüfen sowie den Blickwinkel
anpassen. Für weitere Informationen zur Anpassung
des Blickwinkels der Kamera lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.
Schritt 4 Netzwerkeinstellungen
Die Firewall-Software sollte deshalb für die Kameraeinstellung vorübergehend deaktiviert werden.
Sobald die Konfiguration der Kamera abgeschlossen ist, den ursprünglichen Zustand wiederherstellen.
Spezialschrauben
Zur Konfigurierung des Netzwerks wenden Sie sich bitte an Ihren Netzwerk-Administrator oder Internet-
(Befestigungsschraube): (3 St.)
Dienstanbieter.
[1] Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-
Montierter
Laufwerk des PC einsetzen.
Hilfsdraht
• Der Lizenzvertrag wird angezeigt. Den Vertrag lesen
und zur Zustimmung das Ankreuzfeld neben "I accept
Fangdraht
the term in the license agreement" markieren und [OK]
anklicken.
⇒ Das Launcher-Fenster wird angezeigt.
Anmerkung:
Seite der
Mount bracket
• Erscheint das Launcher-Fenster nicht, die Datei "CDLauncher.exe" auf der CD-ROM durch
side
Montagehalterung
Doppelklick öffnen.
• Zu Einzelheiten über den CD-Launcher siehe "Gebrauch der CD-ROM" in der Bedienungsanlei-
tung auf der mitgelieferten CD-ROM.
Hintere Abdeckung
der
Hauptsonnenblende
[2] Die [Run]-Taste neben [IP Setting Software] anklicken.
⇒ [Der Bildschirm [Panasonic IP Setting Software] wird angezeigt.
Die MAC-Adresse/IP-Adresse der erkannten Kamera wird angezeigt.
[3] Zur Änderung der Einstellungen die einzustellende Kamera (
Vertiefungen
[Network Settings] (
) anklicken. Dann [Access Camera] (
Anmerkung:
• Die Kamera auswählen, deren MAC-Adresse mit der auf der einzustellenden Kamera
aufgedruckten MAC-Adresse übereinstimmt.
Draht
Die Laschen lösen.
START
LOCK
Vordere/hintere Sonnenblende
(Zubehör)
Vorsichtsmaßregeln
• Befestigen Sie das "Vorsichtshinweis wasserabstoßende Beschichtung" von der Kamera auf der
Oberfläche der Kamera (Siehe Abbildung unten).
Vordere/hintere Sonnenblende (Zubehör)
Hauptsonnenblende
Fangdraht
Vordere/hintere Sonnenblende (Zubehör)
Live-Anzeige
Hauptsonnenblende
"▽" auf "△" ausrichten.
Die Live-Anzeige leuchtet bzw. blinkt wie unten beschrieben in
Abhängigkeit vom Zustand der Kamera.
0,72 N·m
Betriebszustand der Kamera
Strom
eingeschaltet
Befestigungsschraube für vordere/hintere
Sonnenblende (Zubehör)
Im Wartezustand oder während des
Anschlusses (Kabel nicht angeschlossen.)
Im Wartezustand oder während des
Anschlusses (Kabel angeschlossen.)
Während eines Upgrade
Initialisierung (Nach Anschaltung ans Netzwerk)
Portweiterleitungsfehler aufgrund der UPnP
-Funktion
Störung der Kamera
Fehler beim Schreiben der SD-Speicherkarte
[4] Wenn der Bildschirm für die Registrierung des Administrators angezeigt wird,
"Benutzername", "Passwort" und "Passwort erneut eingeben" eingeben, indem die
auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen befolgt werden, und dann auf die
Schaltfläche [Einst.] klicken.
Zur Sicherheit Ihren Benutzernamen und das Passwort an einem sicheren Ort unzugänglich aufbe-
wahren.
Wenn die Registrierung abgeschlossen ist, wird die Kamera automatisch neu verbunden und das
Authentifizierungsfenster wird angezeigt. Den registrierten Benutzernamen und das Passwort ein-
geben.
Die Standardeinstellung für die Authentifi-
zierung ist "An". Zu Einzelheiten siehe den
Abschnitt "Vorwort" in der Bedienungsan-
leitung.
WICHTIG:
• Wenn die Kamera über das Internet verwendet wird, kann die Einstellung der Benutzerauthentifi-
zierung auf "Aus" zu unbefugtem Zugriff durch Dritte führen. Die Einstellung der Benutzerauthen-
tifizierung bitte stets auf "An" belassen.
[5] Wenn die Livebilder von der Kamera angezeigt werden, ist die Netzwerkverbindung
abgeschlossen.
) auswählen und
) anklicken.
Anmerkung:
Weiterführende Informationen zum folgenden Inhalt finden Sie in der Bedienungsanleitung.
• Bitte [Uhrzeit/Datum] auf dem Bildschirm [Allgemeines] von "Setup" einstellen, bevor Sie die
Kamera verwenden.
• Die Anzeige von H.265- (oder H.264-) oder MJPEG-Bildern, das Empfangen/Senden von Ton,
Anzeigeprotokolle und die Verwendung der Vollbildanzeige ist nicht möglich, wenn die Viewer-
Software "Network Camera View 4S" nicht auf dem PC installiert ist. Klicken Sie die [Viewer-
Software]-Taste auf dem Live-Bildschirm, um die Software nach Bedarf zu installieren.
• In Abhängigkeit von Ihrer PC-Umgebung kann es eine Weile dauern, bis die Bilder angezeigt
werden.
• Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der [Audio-Modus] auf "Aus" gestellt. Bei Bedarf die Einstellung
auf dem [Audio]-Reiter auf der Seite "Bild/Audio" von "Setup" ändern.
• Um die Sicherheit der "IP Setting Software" zu erhöhen, können die "Network Settings" nur
innerhalb einer Zeitspanne von ca. 20 Minuten nach dem Einschalten der zu konfigurierenden
Kamera geändert werden. (Wenn die effektive Periode im "IP-Kurz-Setup" auf "nur 20Min."
eingestellt ist.) Die Einstellungen können jedoch auch nach 20 Minuten bei Kameras im Modus
Initial Set geändert werden.
Wenn keine Bilder angezeigt werden, die Kompatibilitätsansicht des Webbrowsers einstellen.
Detaillierte Informationen zur Konfiguration finden Sie auf unserer Webseite (https://security.
panasonic.com/support/info/).
INITIAL SET-Schalter
Betriebsanzeige
(OFF⇔ON)
Live-Anzeige
SD-Speicherkarteneinschub
Live-Anzeigezustand
Vor Anschaltung ans Netzwerk
Leuchtet orange → Erlischt → Blinkt orange
→ Leuchtet orange
Nach Anschaltung ans Netzwerk Leuchtet orange → Erlischt → Blinkt orange
→ Blinkt grün → Leuchtet grün
Leuchtet orange
Leuchtet grün
Blinkt orange
Leuchtet orange → Erlischt → Blinkt orange
→ Leuchtet orange → Blinkt orange →
Blinkt grun → Leuchtet grun
Blinkt orange (in Abständen von 2
Sekunden (1 Sekunde an/1 Sekunde aus))
Blinkt rot
Leuchtet rot

Werbung

loading