Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ZS-D10 Bedienungsanleitung Seite 2

Personal audio system

Werbung

Emplacement des commandes/Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Télécommande
Fernbedienung
RADIO
BAND
MEMORY
AUTO PRESET
., >
DISPLAY
OPERATE
PRESET –, +
TUNE –, +
ENTER
(POWER)
OPERATE
u*
(POWER)
x
MODE
MEGA BASS
FUNCTION
Indicateur OPERATION
VOLUME –, +*
OPERATION-Anzeige
u
x
Fenêtre d'affichage
Display
SLEEP
Capteur de la télécommande
Fernbedienungssensor
LINE IN
LINE
i
OPEN
OPTICAL DIGITAL OUT (CD)
*Cette touche possède un point tactile.
*Diese Taste ist mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Chargement d'un CD
Einlegen einer CD
Avec l'étiquette face à vous
Mit der Beschriftung auf Sie zu
Fenêtre d'affichage/Display
C
D
Nombre de pistes total
Durée de lecture totale
Piste programmée
Gesamtzahl der Titel
Gesamtspieldauer
Programmierter Titel
Pour mettre l'appareil sous/hors tension
So schalten Sie das Gerät ein/aus
Modèle européen : Appuyez sur OPERATE.
Modell für Europa: Drücken Sie OPERATE.
Autres modèles : Appuyez sur POWER.
Andere Modelle: Drücken Sie POWER.
Pour régler le volume
So stellen Sie die Lautstärke ein
Appuyez sur VOLUME +, – (VOL +, – sur la télécommande).
Drücken Sie VOLUME +, – (VOL +, – auf der Fernbedienung).
Pour écouter avec le casque
So können Sie über Kopfhörer Musik hören
Raccordez le casque à la prise i (casque).
Schließen Sie die Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse i an.
Pour désactiver la lumière bleue du couvercle du compartiment à CD
So schalten Sie das blaue Licht am Deckel des CD-Fachs aus
Lorsque le lecteur est allumé, la lumière bleue du couvercle du compartiment à CD s'allume.
Wenn der Player eingeschaltet wird, leuchtet am Deckel des CD-Fachs ein blaues Licht. Zum
Pour la désactiver, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfoncée pendant environ 4
Ausschalten des Lichts halten Sie MODE etwa 4 Sekunden lang gedrückt.
secondes. Pour rallumer la lumière, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfoncée
Wenn Sie das Licht wieder einschalten wollen, halten Sie MODE erneut etwa 4 Sekunden lang
pendant environ 4 secondes.
gedrückt.
Réglage de l'accentuation audio
Einstellen der Klangbetonung
Vous pouvez régler le champ sonore du son que vous êtes en train d'écouter.
Sie können für die Tonwiedergabe die Klangbetonung einstellen.
Pour renforcer les basses
So verstärken Sie die Bässe
Appuyez sur MEGA BASS.
Drücken Sie MEGA BASS.
«MEGA BASS» apparaît dans l'afficheur.
„MEGA BASS" erscheint im Display.
Pour rétablir le son normal, appuyez à nouveau sur la touche.
Wenn Sie die Funktion wieder ausschalten möchten, drücken Sie die Taste nochmals.
Français
Lecture d'un CD
Ecoute de la radio
1
Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour allumer le lecteur.
1
Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour allumer le lecteur.
2
Appuyez sur OPEN pour insérer un CD dans le compartiment à CD.
2
Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que la fréquence
souhaitée apparaisse dans la fenêtre d'affichage.
3
Fermez manuellement le compartiment à CD.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'indication change comme suit :
4
Appuyez sur u.
Modèle européen : «FM» t «MW» t «LW»
Le lecteur lit toutes les pistes une fois.
Autres modèles : «FM» t «AM».
Pour
Appuyez sur
3
Maintenez la touche TUNE + ou – enfoncée jusqu'à ce que la fréquence change
arrêter la lecture
x
BAND
dans la fenêtre d'affichage.
u
interrompre la lecture
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la
Le lecteur balaie automatiquement les fréquences radio et s'arrête lorsqu'il reçoit
lecture après la pause.
PRESET +, –
clairement une station.
>
.,>
passer à la piste suivante
Si vous ne pouvez pas syntoniser une station, appuyez plusieurs fois sur la
revenir à la piste précédente
.
touche pour rechercher les fréquences manuellement (pas à pas).
retirer le CD
OPEN
Conseil
localiser un point précis lors de
> (avance) ou sur . (arrière) pendant l'écoute
Si la réception FM est parasitée, appuyez sur MODE jusqu'à ce que «Mono» apparaisse dans la fenêtre
jusqu'à ce que vous trouviez le point recherché.
d'affichage ; la radio est alors diffusée en mode monaural.
l'écoute
VOL +*, –
localiser un point précis à l'aide de
> (avance) ou sur . (arrière) pendant la pause
Modification de l'intervalle de recherche AM/PO (sauf pour le modèle
la fenêtre d'affichage
jusqu'à ce que vous trouviez le point recherché.
australien)
L'intervalle de réglage AM/PO est réglé par défaut sur 9 kHz.
Utilisation de la fenêtre d'affichage
Si vous souhaitez modifier l'intervalle de recherche de fréquences AM/PO, procédez comme
suit :
1 Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que «AM» ou «MW» s'affiche.
Pour vérifier le nombre total de pistes et la durée totale de lecture
2 Appuyez sur MEMORY/DISPLAY/ENTER pendant 2 secondes.
Appuyez sur MEMORY/DISPLAY/ENTER en mode d'arrêt (voir figure C).
3 Appuyez sur RADIO• BAND•AUTO PRESET pendant 2 secondes.
Pour vérifier le temps restant
L'indication «AM 9» «MW 9» ou «AM 10» «MW 10» s'affiche.
Appuyez plusieurs fois sur MEMORY/DISPLAY/ENTER pendant la lecture d'un CD.
4 Appuyez sur TUNE + ou – pour sélectionner «AM 9» «MW 9» pour l'intervalle 9 kHz ou
L'affichage change de la façon suivante :
«AM 10» «MW 10» pour l'intervalle 10 kHz.
5 Appuyez sur MEMORY/DISPLAY/ENTER.
t Numéro de la piste en cours et durée de lecture
Une fois l'intervalle de syntonisation modifié, vous devez réinitialiser vos stations de radio
r
AM/PO présélectionnées.
Numéro de la piste en cours et temps restant de cette piste*
r
Nombre de pistes restantes et durée restante sur le CD
Présélection des stations radiophoniques
* Pour une piste dont le numéro est supérieur à 20, la durée restante est affichée selon le format
Vous pouvez enregistrer des stations radiophoniques dans la mémoire du lecteur. Vous pouvez
«- -:- -».
présélectionner jusqu'à 40 stations (modèle européen), 20 en FM et 10 en PO et GO dans
n'importe quel ordre ou 30 stations (autres modèles), 20 en FM et 10 en AM dans n'importe quel
ordre.
Sélection du mode de lecture
1
Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour allumer le lecteur.
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que «REP 1» «REP ALL» «SHUF» «SHUF REP» «PGM»
Ordre de lecture
«PGM REP» apparaissent dans la fenêtre d'affichage. Puis procédez comme suit :
2
Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la fréquence.
Wiedergabereihenfolge
Pour
Sélectionner
Puis
3
Maintenez la touche MEMORY/DISPLAY/ENTER enfoncée pendant 2
répéter une seule piste
«REP 1»
Appuyez sur . ou > pour sélectionner la
secondes jusqu'à ce que l'indication «AUTO» clignote dans la fenêtre
plage à répéter, puis appuyez sur u.
d'affichage.
répéter toutes les pistes
«REP ALL»
Appuyez sur u.
4
Appuyez sur MEMORY/DISPLAY/ENTER.
démarrer la lecture aléatoire «SHUF»
Appuyez sur u.
Les stations sont enregistrées en mémoire en partant des fréquences les plus
répéter les pistes dans un
«SHUF REP»
Appuyez sur u.
basses vers les plus hautes.
ordre aléatoire
Dans le cas où une station ne peut pas être présélectionnée automatiquement
démarrer la lecture
«PGM»
Appuyez sur . ou >, puis appuyez sur
programmée
MEMORY/DISPLAY/ENTER pour des pistes à
Vous devez présélectionner manuellement une station émettant un signal faible.
programmer dans l'ordre souhaité (20 pistes
1 Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour allumer le lecteur.
maximum) (voir figure D). Puis appuyez sur u.
2 Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la fréquence.
répéter les pistes
«PGM REP»
Appuyez sur . ou >, puis appuyez sur
3 Syntonisez la station souhaitée.
programmées
MEMORY/DISPLAY/ENTER pour des pistes à
4 Maintenez la touche MEMORY/DISPLAY/ENTER enfoncée pendant 2 secondes jusqu'à ce
programmer dans l'ordre souhaité (20 pistes
que le numéro de présélection clignote dans la fenêtre d'affichage.
maximum). Puis appuyez sur u.
5 Appuyez sur PRESET + ou – jusqu'à ce que le numéro de présélection que vous voulez
Pour annuler le mode de lecture sélectionné
activer pour cette station se mette à clignoter dans la fenêtre d'affichage.
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le mode sélectionné disparaisse de la fenêtre d'affichage.
6 Appuyez à nouveau sur MEMORY/DISPLAY/ENTER.
Pour vérifier la piste programmée ainsi que l'ordre de lecture dans la fenêtre
La nouvelle station remplace l'ancienne.
d'affichage
Conseil
Pour vérifier l'ordre des pistes avant lecture, appuyez sur MEMORY/DISPLAY/ENTER.
Les stations de radio préréglées restent mémorisées même si vous débranchez l'adaptateur
A chaque pression sur cette touche, le numéro de la piste s'affiche dans l'ordre programmé.
d'alimentation secteur.
Pour modifier le programme actuel
Appuyez une fois sur x si le CD est arrêté et deux fois si le CD est en cours de lecture. Le
Ecoute de stations radiophoniques présélectionnées
programme actuel est effacé. Créez ensuite un nouveau programme selon la procédure de
programmation.
1
Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour allumer le lecteur.
Conseil
2
Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la fréquence.
Vous pouvez reproduire à nouveau le même programme puisque les programmes musicaux restent en
3
mémoire jusqu'à ce que vous ouvriez le compartiment de CD.
Appuyez sur PRESET + ou – pour syntoniser la station présélectionnée.
Deutsch
Raccordement des appareils optionnels
Wiedergeben einer CD
Vous pouvez enregistrer un CD sur un MiniDisc tout en écoutant le son d'autres appareils,
1
Schalten Sie den Player mit der Taste OPERATE (oder POWER) ein.
comme un lecteur MD portable, un lecteur CD, un téléviseur et un magnétoscope via les haut-
2
Drücken Sie OPEN und legen Sie eine CD in das CD-Fach ein.
parleurs de cet appareil.
Veillez à mettre chaque appareil hors tension avant de procéder aux raccordements. Pour plus
3
Schließen Sie das CD-Fach von Hand.
d'informations, reportez-vous aux modes d'emploi des appareils à raccorder.
4
Drücken Sie u.
Der Player gibt alle Titel einmal wieder.
Enregistrement d'un CD sur un enregistreur Minidisc et un
Funktion
Taste
enregistreur DAT
Stoppen der Wiedergabe
x
u
Unterbrechen der Wiedergabe
1
Ouvrez le cache de la prise OPTICAL DIGITAL OUT (CD) de ce lecteur et
Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe nach
raccordez la prise sur la prise d'entrée numérique du MiniDisc et du DAT à
einer Pause fortzusetzen.
l'aide du câble de connexion numérique * (non fourni).
>
Weiterschalten zum nächsten Titel
Zurückschalten zum
.
* Sélectionnez le câble de connexion en fonction du type de la prise d'entrée numérique de
vorhergehenden Titel
l'enregistreur à raccorder. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil à
raccorder. La prise OPTICAL DIGITAL OUT (CD) de cet appareil est de forme carrée.
Herausnehmen der CD
OPEN
> (vorwärts) bzw. . (rückwärts) während der
Ansteuern einer bestimmten Passage
Type de prise de
Désignation du
während der Tonwiedergabe
Wiedergabe, bis Sie die Stelle gefunden haben.
l'appareil à
câble de connexion
Ansteuern einer bestimmten Passage
> (vorwärts) bzw. . (rückwärts) im Pausemodus,
raccorder
bis Sie die Stelle gefunden haben.
mithilfe des Displays
Minifiche optique
POC-5AB
(enregistreur MiniDisc, etc.)
Das Display
Connecteur type L à 7 broches
POC-DA12P
(enregistreur DAT, etc.)
So lassen Sie die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspieldauer anzeigen
Enregistrement optique de
POC-10A
Drücken Sie im Stoppmodus MEMORY/DISPLAY/ENTER (siehe Abb. C).
forme carrée (enregistreur
MiniDisc, enregistreur DAT, etc.)
So zeigen Sie die Restspieldauer an
Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD mehrmals MEMORY/DISPLAY/ENTER. Die
Anzeige wechselt folgendermaßen:
2
Mettez ce lecteur et l'appareil raccordé sous tension.
t Nummer des aktuellen Titels und Spieldauer
3
Préparez l'appareil raccordé en vue de l'enregistrement.
r
4
Appuyez sur u pour démarrer la lecture d'un CD sur ce lecteur.
Nummer und Restspieldauer des aktuellen Titels*
r
Anzahl der restlichen Titel und Restspieldauer der CD
Ecoute du son des appareils raccordés
1
Raccordez la prise LINE IN de ce lecteur sur la prise de sortie de ligne ou la
* Bei Titelnummern über 20 wird die Restspieldauer als „- -:- -" im Display angezeigt.
prise casque d'un autre appareil à l'aide du câble de connexion audio * (non
fourni).
Auswählen des Wiedergabemodus
* Dans le cas de l'enregistreur Minidisc : câble avec mini fiche stéréo aux deux extrémités.
* Dans le cas du téléviseur et du magnétoscope : câble avec mini fiche stéréo à une extrémité et
Drücken Sie MODE, bis „REP 1", „REP ALL", „SHUF", „SHUF REP", „PGM" oder
deux fiches phono à l'autre extrémité.
„PGM REP" im Display erscheint. Sie haben nun folgende Möglichkeiten:
2
Appuyez sur LINE pour afficher «LInE».
Funktion
Auswahl
Vorgehen
3
Wiederholen eines
„REP 1"
Wählen Sie den zu wiederholenden Titel mit der
Démarrez la lecture sur l'appareil optionnel raccordé sur la prise LINE IN du
einzelnen Titels
Taste . oder > aus und drücken Sie u.
lecteur.
Drücken Sie u.
Wiederholen aller Titel
„REP ALL"
Remarque
Wiedergabe in
„SHUF"
Drücken Sie u.
Raccordez fermement les câbles afin d'éviter tout dysfonctionnement.
willkürlicher Reihenfolge
Wiederholen der Titel in „SHUF REP"
Drücken Sie u.
S'endormir en musique
willkürlicher Reihenfolge
Programmwiedergabe
„PGM"
Drücken Sie . oder > und dann MEMORY/
DISPLAY/ENTER für die Titel, die Sie in Ihr
1
Ecoutez la source musicale souhaitée.
Programm aufnehmen wollen, und zwar in der
2
Appuyez sur SLEEP.
gewünschten Reihenfolge. Sie können bis zu 20
Titel programmieren (siehe Abb. D). Drücken Sie
3
Appuyez sur SLEEP pour sélectionner les minutes jusqu'à ce que le lecteur se
dann u.
mette automatiquement hors tension.
Wiederholen
„PGM REP"
Drücken Sie . oder > und dann MEMORY/
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'indication change comme suit :
programmierter Titel
DISPLAY/ENTER für die Titel, die Sie in Ihr
«60» t «90» t «120» t «OFF» t «10» t «20» t «30».
Programm aufnehmen wollen, und zwar in der
gewünschten Reihenfolge. Sie können bis zu 20
Pour annuler la fonction SLEEP
Titel programmieren. Drücken Sie dann u.
Appuyez sur OPERATE (ou POWER) pour mettre l'appareil hors tension.
So beenden Sie den ausgewählten Wiedergabemodus
Conseil
Drücken Sie MODE so oft, bis der ausgewählte Modus im Display ausgeblendet wird.
La lumière bleue du couvercle du compartiment à CD s'éteint lorsque la minuterie sommeil est activée.
So lassen Sie die programmierten Titel und die Wiedergabereihenfolge im Display
anzeigen
Wenn Sie vor der Wiedergabe die Reihenfolge der Titel überprüfen wollen, drücken Sie
MEMORY/DISPLAY/ENTER.
Mit jedem Tastendruck erscheinen die Titelnummern in der programmierten Reihenfolge.
So ändern Sie das aktuelle Programm
Drücken Sie x im Stoppmodus einmal und während der CD-Wiedergabe zweimal. Das aktuelle
Programm wird gelöscht. Stellen Sie nun wie weiter oben beschrieben ein neues Programm zusammen.
Tipp
Sie können dasselbe Programm erneut abspielen lassen, da das Programm gespeichert bleibt, bis Sie das
CD-Fach öffnen.
Radioempfang
Anschließen zusätzlicher Komponenten
Sie können eine CD auf MD aufnehmen oder den Ton einer anderen Komponente wie z. B. eines
1
Schalten Sie den Player mit der Taste OPERATE (oder POWER) ein.
tragbaren MD-Players, CD-Players, Fernsehgeräts oder Videorecorders über die Lautsprecher
2
Drücken Sie RADIO•BAND•AUTO PRESET so oft, bis der gewünschte
dieses Players wiedergeben lassen.
Frequenzbereich im Display erscheint.
Achten Sie darauf, alle Komponenten vor dem Anschließen auszuschalten. Einzelheiten dazu
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige folgendermaßen:
finden Sie in der Bedienungsanleitung zu dem anzuschließenden Gerät.
Modell für Europa: „FM" t „MW" t „LW"
Andere Modelle: „FM" t „AM".
Aufnehmen einer CD auf einem MD- oder DAT-Recorder
3
Halten Sie TUNE + oder – gedrückt, bis die Frequenzziffern im Display
1
Öffnen Sie die Buchsenabdeckung der Buchse OPTICAL DIGITAL OUT (CD)
durchzulaufen beginnen.
dieses Players und verbinden Sie die Buchse über ein digitales
Das Gerät durchsucht automatisch die Radiofrequenzen und stoppt, wenn ein
Verbindungskabel* (nicht mitgeliefert) mit dem digitalen Eingang des MD- oder
Sender klar empfangen wird. Wenn sich ein Sender nicht einstellen lässt,
DAT-Recorders.
drücken Sie die Taste immer wieder, so dass die Frequenzen Schritt für Schritt
wechseln.
* Wählen Sie das Verbindungskabel je nach Typ der digitalen Eingangsbuchse des
anzuschließenden Recorders aus. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu den
Tipp
anzuschließenden Geräten. Die Buchse OPTICAL DIGITAL OUT (CD) an diesem Gerät ist eine
Wenn beim UKW-Empfang Störgeräusche auftreten, drücken Sie MODE, bis „Mono" im Display
quadratische Buchse.
erscheint. Der Radioempfang ist in diesem Fall monaural.
Ändern des AM/MW-Empfangsintervalls (außer Modell für Australien)
Typ der Buchse an der
Modellnummer des
Das AM/MW-Empfangsintervall ist werkseitig auf 9 kHz eingestellt.
anzuschließenden
Verbindungskabels
Wenn Sie das AM/MW-Empfangsintervall ändern müssen, gehen Sie folgendermaßen vor:
Komponente
1 Drücken Sie RADIO•BAND•AUTO PRESET, bis „AM" oder „MW" angezeigt wird.
Optischer Ministecker
POC-5AB
2 Drücken Sie 2 Sekunden lang MEMORY/DISPLAY/ENTER.
(MD-Recorder usw.)
3 Drücken Sie 2 Sekunden lang RADIO•BAND•AUTO PRESET.
L-förmiger, 7-poliger Anschluss
POC-DA12P
„AM 9" „MW 9" oder „AM 10" „MW 10" erscheint.
(DAT-Recorder usw.)
4 Wählen Sie mit TUNE + oder – „AM 9" „MW 9" (9-kHz-Intervall) oder „AM 10"
Quadratischer optischer
POC-10A
„MW 10" (10-kHz-Intervall) aus.
Anschluss (MD-Recorder,
5 Drücken Sie MEMORY/DISPLAY/ENTER.
DAT-Recorder usw.)
Nach dem Ändern des Empfangsintervalls müssen Sie die AM/MW-Radiosender erneut
einstellen und speichern.
2
Schalten Sie diesen Player und die angeschlossene Komponente ein.
3
Bereiten Sie die angeschlossene Komponente für die Aufnahme vor.
Speichern von Radiosendern
4
Starten Sie mit u die Wiedergabe einer CD in diesem Player.
Sie können Radiosender im Gerät speichern. Sie können bis zu 40 Radiosender (Modell für
Europa), 20 für UKW und je 10 für MW und LW, bzw. bis zu 30 Radiosender (andere Modelle),
20 für UKW und 10 für AM, in beliebiger Reihenfolge speichern.
Wiedergeben des Tons von den angeschlossenen Komponenten
1
Schalten Sie den Player mit der Taste OPERATE (oder POWER) ein.
1
Verbinden Sie die Buchse LINE IN an diesem Player über ein
2
Wählen Sie mit RADIO•BAND•AUTO PRESET den gewünschten
Audioverbindungskabel* (nicht mitgeliefert) mit der Ausgangsbuchse oder
Frequenzbereich aus.
Kopfhörerbuchse an der anderen Komponente.
3
Halten Sie MEMORY/DISPLAY/ENTER etwa 2 Sekunden lang gedrückt, bis
* Für MD-Recorder: Kabel mit einem Stereoministecker an beiden Enden
* Für Fernsehgerät, Videorecorder: Kabel mit einem Stereoministecker an einem Ende und zwei
„AUTO" im Display blinkt.
Cinchsteckern am anderen Ende
4
Drücken Sie MEMORY/DISPLAY/ENTER. Die Sender werden in der
2
Drücken Sie LINE, so dass „LInE" angezeigt wird.
Reihenfolge ihrer Frequenzen gespeichert, und zwar angefangen mit dem Sender
3
Starten Sie die Wiedergabe an der gesondert erhältlichen Komponente, die an die
mit der niedrigsten Frequenz.
Buchse LINE IN des Players angeschlossen ist.
Wenn ein Sender nicht automatisch gespeichert werden kann
Hinweis
Wenn das Sendesignal schwach ist, müssen Sie den Sender von Hand einstellen und speichern.
Schließen Sie die Kabel fest an. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
1 Schalten Sie den Player mit der Taste OPERATE (oder POWER) ein.
2 Wählen Sie mit RADIO•BAND•AUTO PRESET den gewünschten Frequenzbereich aus.
Einschlafen mit Musik
3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
4 Halten Sie MEMORY/DISPLAY/ENTER etwa 2 Sekunden lang gedrückt, bis die
Speichernummer im Display blinkt.
1
Starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Tonquelle.
5 Drücken Sie PRESET + oder – so oft, bis die Speichernummer, unter der Sie den Sender
2
speichern möchten, im Display blinkt.
Drücken Sie SLEEP.
6 Drücken Sie erneut MEMORY/DISPLAY/ENTER.
3
Stellen Sie mit SLEEP ein, nach wie vielen Minuten das Gerät die Wiedergabe
Ein zuvor unter dieser Nummer gespeicherter Sender wird durch den neuen Sender ersetzt.
automatisch stoppen soll. Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige
Tipp
folgendermaßen: „60" t „90" t „120" t „OFF" t „10" t „20" t „30".
Die gespeicherten Radiosender werden nicht aus dem Speicher gelöscht, wenn Sie das Netzteil lösen.
So deaktivieren Sie den Sleep-Timer
Schalten Sie das Gerät mit der Taste OPERATE (oder POWER) aus.
Wiedergeben gespeicherter Radiosender
Tipp
Das blaue Licht am Deckel des CD-Fachs erlischt, wenn der Sleep-Timer aktiviert ist.
1
Schalten Sie den Player mit der Taste OPERATE (oder POWER) ein.
2
Wählen Sie mit RADIO•BAND•AUTO PRESET den gewünschten
Frequenzbereich aus.
3
Stellen Sie mit PRESET + oder – den gespeicherten Sender ein.

Werbung

loading