Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SA-WX700 Anleitung Seite 2

Werbung

G
Active Subwoofer
SA-WX700
L
Deutsch
Anschließen an einen Verstärker
Toneinstellung (L)
mit einer Spezialbuchse für einen
Woofer
Sie können den Klang des Woofers an die
Wenn Ihr Verstärker mit einer
Klangeigenschaften der Frontlautsprecher
Spezialbuchse für einen Subwoofer
anpassen.
ausgestattet ist (z. B. einer Buchse MONO
Durch Anheben der Bässe kann der
OUT, MIX OUT, SUBWOOFER oder SUPER
Raumklangeindruck verstärkt werden.
WOOFER), verbinden Sie die Buchse LINE
IN des Woofers über das mitgelieferte
1
Stellen Sie BOOST* auf ON.
Audioverbindungskabel mit dieser Buchse.
*
BOOST
(G)
Normalerweise stellen Sie BOOST auf ON.
Dabei kann es jedoch je nach
Verbinden Sie die Buchse MONO OUT des
Tondatenträger zu Störgeräuschen oder
Verstärkers über das mitgelieferte
Verzerrungen kommen.
Stellen Sie in diesem Fall BOOST auf OFF.
Audioverbindungskabel mit der Buchse LINE IN
Wenn es trotzdem noch zu Störungen bei
des Woofers. (H)
der Tonwiedergabe kommt, drehen Sie
Hinweis
den Regler LEVEL gegen den
Uhrzeigersinn.
Bei obiger Anschlußart reicht manchmal der
Ausgangspegel des Verstärkers nicht zur
Hinweis
Ansteuerung des Woofers aus; der Woofer-
Es steht eine Vielzahl von Tondatenträgern
Lautstärkepegel ist dann zu gering. Schließen Sie
zur Verfügung, zum Beispiel CDs, SACDs,
in einem solchen Fall die Lautsprecherklemmen
DVDs und DVD-Audios.
des Verstärkers an die SPEAKER IN-Klemmen
Unterstützt werden die folgenden Systeme:
des Woofers an.
2.1ch, 5.1ch und 6.1ch sowie verschiedene
Satellitensignale.
Bei zwei oder mehr Subwoofern
Stellen Sie je nach System den Regler LEVEL
so ein, daß über den Subwoofer eine
(I)
optimale Tonwiedergabe erzielt wird.
Anschluß des Netzkabels
2
Stellen Sie die Übernahmefrequenz
• Schließen Sie das Netzkabel des Woofers
und des Verstärkers an eine
ein. (M)
Wandsteckdose an.
Drehen Sie hierzu den CUT OFF
• Vergewissern Sie sich, daß der Woofer
FREQUENCY-Regler. Die optimale
ausgeschaltet ist, bevor Sie ein Netzkabel
Einstellung hängt vom
anschließen oder lösen.
Frequenzumfang Ihrer
Frontlautsprecher ab.
Im allgemeinen ist folgende Einstellung
Wiedergabe (J)
optimal:
1 Normale sehr kleine Lautsprecher:
4 - 5 cm Durchmesser
1
Schalten Sie den Verstärker ein, und
2 Normale kleine Lautsprecher:
wählen Sie die Signalquelle.
6 - 8 cm Durchmesser
2
3 Normale mittelgroße Lautsprecher:
Drücken Sie POWER.
9 - 15 cm Durchmesser
Der Woofer wird eingeschaltet, und die
4 Normale große Lautsprecher:
POWER-Anzeige leuchtet grün auf.
16 - 24 cm Durchmesser
3
Geben Sie die Signalquelle wieder.
5 Normale sehr große Lautsprecher:
mehr als 25 cm Durchmesser
Stellen Sie VOLUME nur so hoch ein,
So nutzen Sie die Niedrigpegel-
daß der Ton von den
Konverterfunktion optimal
Frontlautsprechern nicht verzerrt ist.
Wenn Sie LFE-, Dolby Digital- oder
Wenn dieser Ton verzerrt ist, ist auch
DTS-Signale wiedergeben, empfiehlt es
der Ton vom Subwoofer verzerrt.
sich, den Regler CUT OFF
FREQUENCY auf 200Hz (Maximum)
zu stellen, um die Niedrigpegel-
Konverterfunktion optimal zu nutzen.
Automatisches Ein- und Ausschalten des
Lautsprechers
3
— Automatische Ein-/Ausschaltfunktion (K)
Stellen Sie den Lautstärkepegel des
Wenn der Woofer eingeschaltet ist, d. h. die
Woofers ein.
Anzeige POWER grün leuchtet, und etwa
Drehen Sie den LEVEL-Regler so weit
sieben Minuten lang kein Signal eingespeist
auf, daß die Bässe etwas lauter als
wird, leuchtet die Anzeige POWER rot, und
zuvor zu hören sind. Zum Erhöhen des
der Woofer wechselt in den Energiesparmodus.
Wenn in diesem Modus ein Signal am
Pegels drehen Sie nach rechts und zum
Woofer eingeht, schaltet er sich automatisch
Verringern nach links.
ein (automatische Ein-/Ausschaltfunktion).
Wenn Sie diese Funktion deaktivieren
4
Geben Sie eine Musikaufzeichnung
wollen, schieben Sie den Schalter POWER
oder einen Videofilm wieder.
SAVE an der Rückseite auf OFF.
Besonders geeignet für die folgenden
Hinweise
Einstellungen sind männliche Sing-
•Stellen Sie auf keinen Fall die Klangregler
oder Sprecherstimmen mit
(BASS, TREBLE usw.) des Verstärkers oder
ausgeprägten Bässen. Stellen Sie den
eines Equalizers auf eine extreme Position, und
normalen Frontlautsprecher-
verwenden Sie kein Sinuston-Testsignal
zwischen
Lautstärkepegel ein.
20 Hz und 50 Hz, wie es auf speziellen
Testplatten vorhanden ist. Geben Sie auch keine
5
Legen Sie die Phase fest.
Programmquellen mit extrem starkem Baßanteil
Mit dem PHASE-Wähler kann die
(z.B. von elektronischen Instrumenten) bei
hohem Pegel für längere Zeit wieder, da dies
Phase umgekehrt werden (der Wähler
zur Beschädigung der Lautsprecher führen
besitzt die Position NORMAL und
kann. Wenn eine Aufnahme mit extrem starkem
REVERSE).
Baßanteil wiedergegeben wird, können
Nebengeräusche hörbar werden. Regeln Sie in
6
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4,
einem solchen Fall die Lautstärke zurück.
bis die Klangcharakteristik Ihren
•Das Woofer-Ausgangssignal (DOLBY Digital-
Vorstellungen entspricht.
Signal) des digitalen Raumklangprozessors
(gesondert erhältlich) wird von der Dolby
Der obige Einstellvorgang braucht im
Laboratories Licensing Corporation um 10 dB
allgemeinen nur einmal ausgeführt zu
höher eingestellt. Bei normalem Gebrauch
werden. Im täglichen Betrieb können
müssen Sie den Pegel des Woofers anpassen.
Sie dann die Lautstärke am VOLUME-
•Wenn Sie den Lautstärkepegel des Woofers zu
Regler des Verstärkers einstellen. Dieser
weit herunterdrehen, wird möglicherweise die
Regler ändert sowohl die Lautstärke
automatische Ein-/Ausschaltfunktion aktiviert,
und der Woofer wechselt in den
des Woofers als auch die der anderen
Energiesparmodus.
Lautsprecher.
Hinweise
•Wenn es zu Verzerrungen kommt, da die Bässe
durch die DBFB-, GROOVE-, Graphic Equalizer-
Funktion etc. zu stark angehoben werden,
schalten Sie diese Funktionen aus bzw. ändern
Sie die Einstellung.
• Drehen Sie den Regler LEVEL nicht ganz auf.
Andernfalls werden die Bässe möglicherweise
abgeschwächt. Außerdem sind möglicherweise
Störgeräusche zu hören.
•Welche Phase am günstigsten ist, hängt von den
verwendeten Lautsprechern, der Plazierung des
Woofers und der Übernahmefrequenz ab.
Ermitteln Sie die günstigste Phase, indem Sie
die PHASE-Taste wiederholt drücken und die
Klangqualität an Ihrem Hörplatz überprüfen.
H
Verstärker
Versterker
MONO OUT
l: Signalfluß
Signaalstroom
LEVEL
CUT OFF FREQUENCY
PHASE
POWER SAVE
BOOST
NORM
OFF
ON
MIN
MAX
50Hz
200Hz
REVERSE
AUTO
OFF
CUT OFF
LEVEL
POWER
BOOST
PHASE
FREQUENCY
SAVE
Störungsüberprüfungen
Bei Problemen mit dem Woofer gehen Sie
die folgende Liste durch. Wenn sich das
Problem nicht beheben läßt, wenden Sie sich
an den nächsten Sony Händler.
Kein Ton.
•Darauf achten, daß der Woofer und die
Geräte richtig angeschlossen sind.
•LEVEL nach rechts drehen, um die
Lautstärke zu erhöhen.
•Die Pegeleinstellung ändern.
Der Ton setzt plötzlich aus.
•Kurzschluß an den Lautsprecherkabeln.
Die Kabel richtig anschließen.
Verzerrungen.
•Das Eingangssignal ist verzerrt.
•Der Pegel des Eingangssignals ist zu
hoch.
•Bei der Wiedergabe einer Dolby-Digital-
Quelle CUT OFF FREQUENCY auf 200
Hz (Maximum) stellen.
Starkes Brummen oder andere
Störgeräusche.
•Den Plattenspieler erden.
•Die Kabelstecker sind nicht richtig in die
Buchsen eingesteckt. Die Stecker fest
einstecken.
•Störeinstrahlungen von einem TV-Gerät
in die Audioanlage. Die Audioanlage
weiter vom TV-Gerät entfernt aufstellen
oder das TV-Gerät ausschalten.
Technische Daten
System
Typ
Aktiv-Subwoofer, magnetisch abgeschirmt
(geschlossenes Gehäuse)
Lautsprechereinheiten
Woofer : 25 cm Durchmesser, Konus x 2
Kontinuierliche RMS-Ausgangsleistung
Modell für Nordamerika
(3 Ohm/100 Hz, 0,8 %) : 250 W
Modell für Europa
(DIN, 3 Ohm/100 Hz, 0,7 %) : 250 W
RMS-Ausgangsleistung
Andere Modelle (3 Ohm/100 Hz, 10 %) : 350 W
Frequenzgang
20 Hz bis 200 Hz
Übernahmefrequenzz
50 Hz bis 200 Hz
Phasenschalter
NORMAL (normal), REVERSE (umgekehrt)
Eingänge
Buchsenbezeichnung
LINE IN (Cinch)
SPEAKER IN (Klemmanschluß)
Ausgänge
LINE OUT: Ausgangsstiftbuchse
SPEAKER OUT: Ausgangsanschlüsse
Allgemeines
Stromversorgung
Modell für Nordamerika : 120 V
Wechselspannung, 60 Hz
Modell für Europa : 230 - 240 V
Wechselspannung, 50/60 Hz
Andere Modelle : 230 - 240 V
Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme
70 W
unter 0,5 W (Bereitschaftsmodus)
Abmessungen
ca. 390 x 490 x 480 mm (B/H/T)
Gewicht
24 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Audioverbindungskabel
(1 Cinchstecker - 1 Cinchstecker) (1)
Lautsprecherkabel (2)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
I
Verstärker
Versterker
Woofer
MONO OUT
Deze woofer
l: Signalfluß
LINE
IN
LINE
OUT
IN
OUT
M
Woofer
Deze woofer
90Hz
120Hz
3
4
60Hz
2
150Hz
5
1
50Hz
200Hz
Nederlands
Aansluiten op een versterker met
een speciale woofer-aansluiting
Als de versterker een speciale subwoofer-
aansluiting heeft (bijvoorbeeld MONO
OUT, MIX OUT, SUBWOOFER of SUPER
WOOFER), verbindt u de LINE IN
aansluiting van de woofer met een van deze
aansluitingen met de bijgeleverde
audioverbindingskabel. (G)
Verbind MONO OUT van uw versterker met
LINE IN van de woofer met behulp van de
meegeleverde audioverbindingskabel. (H)
Opmerking
Als het uitgangsvermogen van de aangesloten
versterker niet voldoende is voor het aandrijven
van alle luidsprekers tegelijk, dan zullen de lage
tonen niet krachtig genoeg doorkomen. Dan kunt
u beter de SPEAKER IN aansluitingen van deze
woofer verbinden met de gewone luidspreker-
aansluitingen van de versterker.
Bij gebruik van twee of meer
subwoofers (I)
Aansluiten van het netsnoer
• Sluit het netsnoer van de woofer en dat
van de versterker aan op een
wandcontactdoos.
• Zorg ervoor dat de woofer is
uitgeschakeld voordat u het netsnoer
aansluit of loskoppelt.
Luisteren naar de
geluidsweergave (J)
1
Schakel de versterker in en kies de
geluidsbron.
2
Druk op de POWER schakelaar.
De woofer wordt ingeschakeld en de
POWER indicator licht groen op.
3
Start de weergave van de
geluidsbron.
Stel VOLUME zodanig in dat het geluid
van de voorluidsprekers niet vervormd
klinkt.
Als het geluid van de voorluidsprekers
vervormd klinkt, zal het geluid van de
woofer ook vervormd zijn.
Automatisch in- en uitschakelen
–– Automatische in-/uitschakelfunctie (K)
Wanneer de woofer is ingeschakeld
(POWER indicator licht groen op) en er
komt gedurende ongeveer zeven minuten
geen geluidssignaal door, licht de POWER
indicator rood op en schakelt de woofer
over naar de stroomspaarstand. Zodra er in
deze stand weer een geluidssignaal
doorkomt, wordt de woofer automatisch
weer ingeschakeld (automatische in-/
uitschakelfunctie).
Als u deze functie wilt uitschakelen, schuift
u de POWER SAVE schakelaar op het
achterpaneel naar OFF.
Opmerkingen
•Tracht niet deze luidspreker te testen met
behulp van extreme geluidssignalen van een in
de handel verkrijgbare test-CD of speciale
geluidsopnamen (zoals van elektronische
instrumenten e.d.). Stel de luidspreker niet bloot
aan sinusgolf-signalen tussen 20 Hz en 50 Hz,
stel de toonregelaars (BASS, TREBLE e.d.) van
de versterker niet te hoog in, zet de grafiek-
toonregeling niet in een extreme stand en pas op
voor plotselinge harde geluiden zoals de dreun
van een analoge platenspeler.
Bij dergelijke extreme belastingen is het gevaar
van schade aan de luidspreker niet denkbeeldig.
Bij luide weergave van muziek met erg veel
extreem lage tonen kan er vervorming optreden
of bijgeluiden hoorbaar zijn. Als dit zich
voordoet, dient u het geluidsniveau te
verminderen.
•Het subwoofer-uitgangssignaal (DOLBY digital
signaal) van een los verkrijgbare digital
surround processor is 10 dB hoger ingesteld
door Dolby laboratories Licensing Corporation.
Regel eventueel het subwoofer-niveau bij
normaal gebruik.
•Als u het volume van de woofer te laag zet, kan
de automatische in-/uitschakelfunctie worden
geactiveerd waardoor de woofer in de
stroomspaarstand wordt gebracht.
J
Signaalstroom
ON/STANDBY
POWER
LINE
IN
OUT
Anzeige POWER
POWER
Anderer Woofer
POWER indicator
POWER
Andere woofer
Bijregelen van de
Verhelpen van storingen
geluidsweergave (L)
Mocht zich bij het gebruik van de woofer
een probleem voordoen, neemt u dan even
Voor een optimale geluidsweergave dient
deze lijst met controlepunten door. Is de
het geluid van de woofer te worden
storing aan de hand hiervan niet te
afgestemd op het geluid van de
verhelpen, raadpleeg dan a.u.b. uw
voorluidsprekers. Door de bassen te
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
versterken wordt een meer ruimtelijk en
voller geluid verkregen.
De luidspreker geeft geen geluid.
1
Zet BOOST* op ON.
*
BOOST
BOOST staat meestal op ON en kan bij
sommige software ruis of vervorming
veroorzaken.
Zet BOOST op OFF indien dat het
geval is.
Indien het geluid nog altijd niet
normaal is, draai dan de LEVEL knop
Het geluid valt plotseling weg.
linksom.
Opmerking
Er is keuze uit diverse software, b.v., CD,
SACD, DVD en DVD-Audio, enz.
Het geluid klinkt vervormd.
Compatibele systemen zijn: 2,1ch, 5,1ch en
6,1ch, enz., alsook diverse satellietsignalen.
Afhankelijk van het systeem regelt u LEVEL
zo tot u een optimaal subwoofergeluid
bekomt.
2
Stel de filterfrequentie in. (M)
Stel de CUT OFF FREQUENCY regelaar
in overeenkomstig het weergavebereik
van uw voorluidsprekers.
Er klinkt een storende bromtoon of
Volg de onderstaande richtlijnen.
andere bijgeluiden.
1 Gangbare luidsprekers van zeer klein
formaat: 4 - 5 cm in doorsnede.
2 Gangbare luidsprekers van klein
formaat: 6 - 8 cm in doorsnede.
3 Gangbare luidsprekers van
gemiddeld formaat: 9 - 15 cm in
doorsnede.
4 Gangbare luidsprekers van groot
formaat: 16 - 24 cm in doorsnede.
5 Gangbare luidsprekers van zeer
groot formaat: meer dan 25 cm in
doorsnede.
De functie voor low level-conversie
Technische gegevens
optimaal gebruiken
Als u het geluid van LFE-signalen,
Dolby digital of DTS afspeelt, kunt u het
Systeem
beste de CUT OFF FREQUENCY
Type luidspreker
regelaar op 200 Hz (maximum) zetten
Active Subwoofer ("Active Super Woofer",
voor het beste resultaat met de functie
magnetisch afgeschermd ontwerp (gesloten
voor low level-conversie.
behuizing))
3
Stel de geluidssterkte van de woofer
Luidspreker-eenheden
25 cm diam., conustype x 2
in.
Doorlopend RMS-uitgangsvermogen
Draai aan de LEVEL regelaar totdat u
Noord-Amerikaans model
de lage tonen iets luider hoort dan
(3 ohm/100 Hz, 0,8%) : 250 watt
voorheen. Draai de regelaar rechtsom
Europees model
voor meer lage tonen en linksom voor
(DIN 3 ohm/100 Hz, 0,7%) : 250 watt
minder lage tonen.
RMS-uitgangsvermogen
Overige modellen
4
Geef een videofilm-soundtrack of een
(3 ohm/100 Hz, 10%) : 350 watt
muziekstuk weer dat u goed kent.
Frequentiebereik weergave
Muziek met lage mannenzangstemmen
20 Hz tot 200 Hz
of filmdialoog met mannenstemmen is
Instelbare grensfrequentie
het meest geschikt voor het maken van
50 Hz tot 200 Hz
de afstellingen. Stel de geluidssterkte
van de voorluidsprekers in op een
Faseschakelaar
NORMAL, REVERSE
normaal niveau.
5
Ingangen
Kies de fase-instelling.
Stel de fase in met de PHASE
Ingangsaansluitingen
LINE IN: tulpstekkerbussen
schakelaar.
SPEAKER IN: luidspreker-aansluitklemmen
6
Herhaal de stappen 1 t/m 4 totdat de
Uitgangen
LINE OUT: pinuitgang
optimale instellingen zijn verkregen.
SPEAKER OUT: uitgangen
Nadat u de gewenste instellingen op de
woofer heeft gemaakt, gebruikt u de
Algemeen
VOLUME regelaar op de versterker om
de geluidssterkte voor de woofer en de
Stroomvoorziening
Noord-Amerikaans model : 120 V wisselstroom,
andere luidsprekers gelijktijdig in te
60 Hz
stellen. Bij het veranderen van de
Europees model : 230 - 240 V wisselstroom,
geluidssterkte op de versterker hoeven
50/60 Hz
de instellingen gemaakt op de woofer
Overige modellen : 230 - 240 V wisselstroom,
niet te worden bijgesteld.
50/60 Hz
Stroomverbruik
70 watt
minder dan 0,5 W (Standby-modus)
Opmerkingen
Afmetingen
•Als het geluid vervormd gaat klinken wanneer
Ca. 390 x 490 x 480 mm (b/h/d)
u op uw versterker de lage tonen extra
versterking geeft (via de DBFB of GROOVE
Gewicht
funktie of de grafiek-toonregeling), schakel de
24 kg
extra basversterking dan uit en regel het geluid
zo af dat het optimaal klinkt.
Bijgeleverd toebehoren
•Draai de LEVEL regelaar niet naar het
maximumniveau. Hierdoor kunnen de lage
Audioverbindingskabel
(1 tulpstekker - 1 tulpstekker) (1)
tonen worden verzwakt. Bovendien is er meer
ruis van buitenaf hoorbaar.
Luidsprekersnoeren (2)
•In de NORMAL stand van de PHASE
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
schakelaar is de fase normaal en in de REVERSE
voorbehouden, zonder kennisgeving.
stand wordt de fase omgekeerd. De lagetonen-
weergave kan wel eens beter klinken met
omgekeerde fase, afhankelijk van het soort
voorluidsprekers, de opstelling van de woofer
en de instelling van de filterfrequentie. Ook is
het mogelijk dat de ruimtelijkheid van het
geluid en de akoestiek erdoor veranderen. Door
vanaf uw luisterplaats beide standen uit te
proberen, kunt u de beste instelling voor
weergave bepalen.
K
POWER SAVE
OFF
AUTO
•Controleer of de woofer de andere
geluidsapparatuur geheel naar behoren
zijn aangesloten, met alle stekkers stevig
in de aansluitbussen.
•Draai de LEVEL regelaar naar rechts om
de geluidssterkte te verhogen.
•Stel de geluidssterkte opnieuw in.
•Wellicht is er kortsluiting in de
luidsprekersnoeren. Controleer de
aansluitingen van de snoeren.
•Dit kan te wijten zijn aan het
ingangssignaal (een zwak doorkomende
radiozender e.d.).
•De geluidssterkte van de geluidsbron of
de versterker staat te hoog ingesteld.
•Stel het CUT OFF FREQUENCY
filterpunt in op 200 Hz (de maximum-
stand) voor het afspelen van een Dolby
Digital geluidsbron.
•Zorg dat de aarddraad van de
platenspeler op een goed aardingspunt
wordt aangesloten.
•Er is ergens een los contact, tussen de
stekkers van de verbindingskabels en de
stekkerbussen. Sluit de stekkers stevig
aan.
•De stereo-installatie pikt storing op van
een te dichtbij staand TV-toestel. Zet de
geluidsapparatuur en de TV verder uit
elkaar, of schakel de TV uit.

Werbung

loading