Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RANGEMASTER 2700-B
ANLEITUNG | INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI | INSTRUCCIONES
BRUKSANVISNING | ИНСТРУКЦИЯ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leica RANGEMASTER 2700-B

  • Seite 1 RANGEMASTER 2700-B ANLEITUNG | INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI | INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING | ИНСТРУКЦИЯ...
  • Seite 2 EUUS bALL US1/EU1 (yds/m) (yds/m) HOLd US12/EU12 (yds) (1MOA) (1MOA) (1MOA)
  • Seite 3 RANGEMASTER 2700-B ANLEITUNG | INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI | INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING...
  • Seite 4 Dieses Produkt wird hergestellt unter Lizenz von Leupold & Stevens, Inc.
  • Seite 5: Bezeichnung Der Teile

    BEZEICHNUNG DER TEILE Nebentaste Haupttaste Augenmuschel mit a. Dioptrienskala Öse für Trageschnur Okular Batteriefachdeckel Batteriefach Objektivlinse Abdeckkappe über Speicherkartenschacht Speicherkartenschacht (Abdeckkappe geöffnet) Laser-Sendeoptik...
  • Seite 6 Beschädigung des Geräts führen. zu beachten: • Richten Sie den Laser nicht auf ein Auge. • Richten Sie den Laser nicht auf Menschen. • Betreiben Sie den Leica Rangemaster nicht mit WARNUNG: anderen zusätzlichen optischen Elementen, wie Nichtbeachtung folgender Punkte kann zu schweren Objektiven oder Ferngläsern.
  • Seite 7 • Ist das Gehäuse des Leica Rangemasters Das Produktionsdatum finden Sie auf den Aufkle- beschädigt oder gibt das Gerät nach einem Fall bern in der Garantiekarte und/oder auf der Verpa- oder aus einem anderen Grund einen fremdarti- ckung. Die Schreibweise des Datums ist: gen Ton ab, so entnehmen Sie bitte sofort die Jahr/Monat/Tag.
  • Seite 8: Vorwort

    (siehe dazu die Angaben in der Anleitung des Bedingungen eine sichere Peilung ermöglicht. Geräts). Weitere Informationen zum Thema bekom- Darüber hinaus ist der Leica Rangemaster einfach men Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem und funktional zu bedienen. Damit Sie alle Möglich- Entsorgungsunternehmen, oder dem Geschäft, in...
  • Seite 9: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Warnhinweis – Entfernungsmesser Vermeiden Sie, wie bei jeder Optik, den – 1 Lithium Rundzelle 3V Typ CR 2 direkten Blick mit Ihrem Leica Rangemaster – Trageriemen in helle Lichtquellen, um Augenverlet- – microSD-Speicherkarte 8 GB zungen auszuschließen. – microSD Karten-Adapter –...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Einstellung der gewünschten Maßeinheit .... 12 Pflege/Reinigung ..........30 Entfernungsmessung .......... 13 Ersatzteile ............30 Scan-Betrieb ............15 Leica Service-Adressen ........31 Messreichweite und Genauigkeit ......16 Anhang Anzeige der atmosphärischen Bedingungen ..17 Ballistik-Tabellen ..........244 Bestimmen der Ballistik-Kurve ......18 Einstellen der Ballistik-Kurve .......
  • Seite 11: Trageriemen Anbringen

    TRAGERIEMEN ANBRINGEN Bitte die kleine Schlaufe der Trageriemen durch die Öse am Gehäuse des Leica Rangemaster schie- ben. Dann das Ende der Trageriemen durch die kleine Schlaufe fädeln und so festziehen, dass sich die entstandene Schlinge fest um die Öse am...
  • Seite 12: Auswechseln Der Batterie

    AUSWECHSELN DER BATTERIE • Wenn der Leica Rangemaster längere Zeit nicht benutzt wird, sollte die Batterie herausgenom- men werden. • Batterien sollten kühl und trocken gelagert werden. Achtung: • Batterien dürfen keinesfalls ins Feuer geworfen, erhitzt, wieder aufgeladen, zerlegt oder aufgebro- chen werden.
  • Seite 13: Verwendung Mit Und Ohne Brille

    Schärfe der Zielmarke und der Anzeigen auf den für Lieferzustand). In dieser Position ist der richtige Sie optimalen Wert einstellen. Einfach durch den Abstand des Leica Rangemaster zum Auge gege- Leica Rangemaster ein weit entferntes Objekt ben. Beim Beobachten mit Brille wird die Gummi- anpeilen und durch Drehen an der Augenmuschel Augenmuschel umgestülpt (Bild...
  • Seite 14: Grundsätzliches Zur Menüsteuerung

    GRUNDSÄTZLICHES ZUR MENÜSTEUERUNG EINSTELLUNG DER GEWÜNSCHTEN MAßEINHEIT Das Hauptmenü besteht aus den vier Menüpunk- ten: Der Leica Rangemaster kann auf das metrische – Meter-/Yard-Anzeige (EU.US) oder imperiale Maßeinheitensystem eingestellt – Ballistik-Kurve (bALL) werden, d. h. für Entfernung/Temperatur/Luftdruck – Fleckschussentfernung (SId) entweder Meter/Celsius/Millibar oder entspre- –...
  • Seite 15 Hinweis: Die jeweilige Einstellung ist stets an der Anzeige zu erkennen: Zusätzlich zu den Ziffern erscheint (für Meter) oder (für Yards). 3. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken (< 2 s) der Nebentaste. • Die gespeicherte Einstellung leuchtet zur Bestätigung zunächst dauerhaft, anschlie- ßend wechselt die Anzeige zunächst zum nächsten Menüpunkt (Ballistik-Kurve bALL) und erlischt danach, sofern keine weiteren...
  • Seite 16: Entfernungsmessung

    Das Gerät schaltet sich ein. – das Objekt ungenügend refl ektiert. • Die Zielmarke erscheint. Mit dem Erlöschen der Anzeige schaltet sich der Leica Rangemaster automatisch ab. Nach dem Loslassen der Haupttaste leuchtet die Zielmarke noch für ca. 6 Sekunden weiter. Wird sie  ...
  • Seite 17: Scan-Betrieb

    • Im Scan-Betrieb ist der Stromverbrauch aufgrund der permanenten Messungen höher als bei Einzelmessungen. Mit dem Leica Rangemaster kann auch im Dauerbe- trieb (Scan-Betrieb) gemessen werden: Halten Sie die Haupttaste bei der zweiten Betäti- gung gedrückt. Nach ca. 2,5 Sekunden schaltet sich das Gerät in den Scan-Betrieb und führt dann...
  • Seite 18: Messreichweite Und Genauigkeit

    MESSREICHWEITE UND GENAUIGKEIT Bei Sonnenschein und guter Sicht gelten folgende Reichweiten bzw. Genauigkeiten: Die maximale Reichweite des Leica Rangemaster wird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjekten Reichweite ca. 10 - 2500   und einer visuellen Sichtweite von etwa10 km. Hohe Genauigkeit –...
  • Seite 19: Anzeige Der Atmosphärischen Bedingungen

    – die Temperatur – der Luftdruck Hinweis: 1 0 3 0 Wenn das Gehäuse des Leica Rangemaster, bei- spielsweise beim Übergang von Innenräumen nach draußen, eine deutlich von der Umgebung abwei- chende Temperatur aufweist, kann es bis zu 30 min Für die genaue Berechnung der Treff punktlage...
  • Seite 20: Bestimmen Der Ballistik-Kurve

    BESTIMMEN DER BALLISTIK-KURVE Hinweis: Bei der Verwendung der Ballistik-Funktion des Leica Zur präzisen Bestimmung der Treffpunktkorrektur Rangemaster auf größere Entfernungen als 300 m, bezieht der Leica Rangemaster die Geschossflug- und/oder beim Einsatz anderer, nicht durch die bahn auf Grundlage des verwendeten Kalibers Geräteinternen Einstellungen abgedeckten Muniti-...
  • Seite 21: Einstellen Der Ballistik-Kurve

    Einstellen der Ballistik-Kurve 4. Durch mehrfaches kurzes Drücken der Haupt- taste wählen Sie die gewünschte Ballistik- Beginnen Sie mit Schritt 1., wenn Sie die Menü- Kurve, d. h. steuerung vorher noch nicht aufgerufen hatten, – oder bis US12, bzw. EU12 oder mit Schritt 3., wenn Sie vorher gerade die –...
  • Seite 22: Einstellen Der Fleckschuss-Entfernung

    BALLISTISCHE AUSGABEFORMATE (AbC ENTFERNUNG ( Die Advanced Ballistic Compensation (AbC) des Leica Rangemaster ermöglicht es Ihnen, sich im Beginnen Sie mit Schritt 1., wenn Sie die Menü- Anschluss an die gemessene Entfernung auf steuerung vorher noch nicht aufgerufen hatten, mit Wunsch einen der folgenden drei ballistischen Schritt 3., wenn Sie vorher gerade die Ballistik-...
  • Seite 23: Einstellungen Und Auswahl Der Ballistischen Ausgabeformate

    • Ballistische Ausgabewerte werden aus Sicher- 2. Drücken Sie die Nebentaste 3x kurz (< 2 s) heitsgründen nur bis zu einer Entfernung von • Die Anzeige wechselt über bALL 800 m angegeben. Darüber hinaus wird nur die AbC. tatsächlich gemessene Entfernung angegeben. • 3.
  • Seite 24: Die Äquivalente Horizontale Entfernung

    Absehen). Durch die Anzeige des Haltepunkts kann (Equivalent Horizontal Range). Die Kenntnis der ist z. B. beim Einsatz von ballistischen Absehen der Leica Rangemaster im jagdlichen Einsatz wichtig. EHr-Werte werden durch die zusätzliche wertvolle Unterstützung für das Anbringen mög- Anzeige gekennzeichnet.
  • Seite 25: Treffpunktkorrektur Mittels Elevationsverstellung

    Abweichungen der Treffpunktlage können durch können Sie sich die Werte jederzeit anzeigen entsprechende Verstellung des Absehens an Ihrem lassen: Zielfernrohr ausgeglichen werden. Der Leica Range- Drücken Sie die Nebentaste 2x kurz. master kann Ihnen – unter Berücksichtigung der • Unterhalb der Zielmarke erscheinen (ggf. statt Geschossflugbahn und der Fleckschuss-Entfernung der Entfernung) für jeweils ca.
  • Seite 26: Einsetzen Beliebiger Ballistik-Kurven

    Den Zugang zum Leica Ballistik-Rechner wie ten Ballistik-Kurven EU1/US1- abge- auch zur dazugehörigen Eingabemaske finden EU12/US12 deckt ist, können Sie mit diesem Leica Sie auf der Seite des Leica Ballistikprogramms Rangemaster auch eigene, individuelle Ballistik-Kur- unter ven einsetzen. https://de.leica-camera.com/Sportoptik/ Dies erfolgt in vier Schritten: Leica-Jagdoptik/Leica-Ballistikprogramm.
  • Seite 27: Einsetzen/Herausnehmen Der Speicherkarte In Den/Aus Dem Leica Rangemaster

    D. Aufrufen der Ballistik-Kurve von der Speicherkarte in den/aus dem Leica Speicherkarte Rangemaster Ist eine Speicherkarte in den Leica Rangemaster eingesetzt, auf der sich eine Ballistik-Kurve befi ndet, kann diese aufgerufen werden wie unter „Einstellen der Ballistik-Kurve“ auf S. 19 beschrieben.
  • Seite 28 • Das Angebot an Micro-SD-Karten ist zu groß, als Ballistik-Kurven eingestellt werden. Bitte überprü- dass die Leica Camera AG sämtliche erhältlichen fen Sie also immer Ihre Einstellungen Typen vollständig auf Kompatibilität und Qualität prüfen könnte. Eine Beschädigung von Entfer-...
  • Seite 29: Was Tun, Wenn

    WAS TUN, WENN ... Fehler Ursache Abhilfe Bei der Beobachtung wird kein a) Pupille des Beobachters liegt nicht in der a) Augenposition korrigieren. kreisrundes Bild erreicht. Austrittspupille des Okulars. b) Stellung der Augenmuschel entspricht nicht b) Anpassung korrigieren: Brillenträger kni- der richtigen Benutzung mit und ohne Brille.
  • Seite 30: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Gerätebezeichnung LEICA RANGEMASTER CRF 2700 - B Typ-Nr. 5630 Vergrößerung Objektivdurchmesser 24 mm Austrittspupille 3,4 mm Dämmerungszahl Geometrische Lichtstärke 11,8 Sehfeld (auf 1.000 m) 115,6 m Objektiver Sehwinkel 6,6° Austrittspupillen-Längsabstand 15 mm Prismenart Dachkant Vergütung auf Linsen High Durable Coating (HDC™) und Aqua-Dura Vergütung auf Außenlinsen...
  • Seite 31 Laser Unsichtbar, augensicher nach EN und FDA Klasse 1 Laserstrahl-Divergenz ca. 0,5 x 1,2 mrad Gehäuse-/Chassismaterial Kohlefaser-verstärkter Kunststoff, softlackiert / Magnesium-Druckguss Schnittstellen Speicherkarte Schlitz mit Abdeckkappe für micro-SD-Speicherkarte, mitgelieferter SD-Kartenadapter erlaubt die Verwendung in SD-Kartenlesegeräten Wasserdichtigkeit Gehäuse Für 30 min: druckwasserdicht bis 1 m Wassertiefe Speicherkartenschacht Spritzwasser-geschützt Funktionstemperatur...
  • Seite 32: Pflege/Reinigung

    ERSATZTEILE Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oder weggeblasen werden. Fingerabdrücke u. Ä. auf Falls sie einmal Ersatzteile für Ihren Leica Range- Objektiv- und Okularlinsen können mit einem master benötigen sollten, wie z. B. Augenmuschel feuchten Tuch vorgereinigt und mit einem weichen,...
  • Seite 33: Leica Product Support

    Ihnen schriftlich, telefonisch Schadensfällen stehen Ihnen die Customer Care- oder per E-Mail die Product Support-Abteilung der Abteilung der Leica Camera AG oder der Reparatur- Leica Camera AG. dienst einer Leica-Landesvertretung zur Verfügung (Adressenliste siehe Leica Camera AG Homepage).
  • Seite 216 Настоящее изделие изготавливается под лицензией Leupold & Stevens, Inc.
  • Seite 248 TABELLE 3: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG GEE (GÜNSTIGSTE EINSCHIESS-ENTFERNUNG) / TABLE: 3 ZEROING RANGE GEE (MOST FAVORABLE ZEROING RANGE) / TABLEAU 3: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE GEE (DISTANCE DE TIR LA PLUS FAVORABLE) / TABEL 3: VLEKSCHOTAFSTAND GEE (OPTIMALE INSCHIETAFSTAND) / TABELLA 3: DISTANZA DI AZZERA- MENTO GEE (DISTANZA DI TIRO PIÙ...
  • Seite 249 TABELLE 4: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 100Y / TABLE 4: ZEROING RANGE 100YDS / TABLEAU 4: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 100Y / TABEL 4: VLEKSCHOTAFSTAND 100Y / TABELLA: 4 DISTANZA DI AZZERAMENTO 100Y / TABLA 4: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 100 Y / TABELL 4: INNSKYTNINGSAVSTAND 100Y / ТАБЛИЦА 4: РАССТОЯНИЕ ДЛЯ ТОЧНОГО ВЫСТРЕЛА...
  • Seite 250 TABELLE 5: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 200Y / TABLE 5: ZEROING RANGE 200YDS / TABLEAU 5: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 200Y / TABEL 5: VLEKSCHOTAFSTAND 200Y / TABELLA: 5 DISTANZA DI AZZERAMENTO 200Y / TABLA 5: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 200 Y / TABELL 5: INNSKYTNINGSAVSTAND 200Y / ТАБЛИЦА 5: РАССТОЯНИЕ ДЛЯ ТОЧНОГО ВЫСТРЕЛА...
  • Seite 251 TABELLE 6: FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG 300Y / TABLE 6: ZEROING RANGE 300YDS / TABLEAU 6: DISTANCE DU TIR DANS LE MILLE 300Y / TABEL 6: VLEKSCHOTAFSTAND 300Y / TABELLA: 6 DISTANZA DI AZZERAMENTO 300Y / TABLA 6: DISTANCIA DE TIRO IDEAL 300 Y / TABELL 6: INNSKYTNINGSAVSTAND 300Y / ТАБЛИЦА 6: РАССТОЯНИЕ ДЛЯ ТОЧНОГО ВЫСТРЕЛА...
  • Seite 252 DAS WESENTLICHE. Leica Camera AG │ Am Leitz-Park 5 │ 35578 WETZLAR │ DEUTSCHLAND Telefon +49(0)6441-2080-0 │ Telefax +49(0)6441-2080-333 │ www.leica-camera.com 93806 IX/17/LX/D...

Inhaltsverzeichnis